Operation Manual

* selon modèle
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4
Fig. 5 Fig. 6 Fig. 8Fig. 7
mini
2/3
Fig. 9 Fig. 10 Fig. 12Fig. 11
2
1
Fig. 13 Fig. 14 Fig. 16Fig. 15
Fig. 17 Fig. 18 Fig. 19
Précautions importantes
Pour votre curité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables :
- Directive des Équipements sous Pression
- Matériaux en contact avec les aliments
- Environnement
• Cet appareil a été conçu pour un usage domestique.
• Prenez le temps de lire toutes les instructions et reportez-vous toujours au “Guide de
l’utilisateur”.
• Comme pour tout appareil de cuisson, assurez une étroite surveillance surtout si vous
utilisez votre autocuiseur à proximité d’enfants.
• Ne mettez pas votre autocuiseur dans un four chaud.
• Déplacez votre autocuiseur sous pression avec un maximum de précautions. Ne touchez
pas les surfaces chaudes (en particulier les parties métalliques). Utilisez les poignées et
boutons. Utilisez des gants, si nécessaire.
• Vérifiez régulièrement que les poignées de la cuve sont correctement fixées. Revissez-les
si besoin.
• N’utilisez pas votre autocuiseur dans un autre but que celui auquel il est desti.
• Votre autocuiseur cuit sous pression. Des blessures par ébouillantage peuventsulter
d’une utilisation inadéquate. Assurez-vous que votre autocuiseur est convenablement
fermé avant de le mettre en service. Voir paragraphe Fermeture.
• Assurez-vous que le sélecteur est en position de décompression avant d’ouvrir votre
autocuiseur et que l’indicateur de psence de pression est descendu.
• N’ouvrez jamais votre autocuiseur en force. Assurez-vous que la pression intérieure est
retombée. Voir paragraphe “Sécuri”.
• N’utilisez jamais votre autocuiseur sans liquide, cela le riorerait gravement. Assurez-
vous qu'il y a toujours suffisamment de liquide pendant la cuisson.
• Utilisez la(les) source(s) de chaleur compatible(s), conformément aux instructions
d’utilisation.
• Ne réalisez jamais de recette à base de lait dans votre autocuiseur.
• N’utilisez pas de gros sel dans votre autocuiseur, ajoutez du sel fin en fin de cuisson.
• Ne remplissez pas votre autocuiseur au-de des 2/3 (repère maximum de remplissage).
• Pour les aliments qui se dilatent pendant la cuisson, comme le riz, les légumes
déshydratés, ou les compotes, ... ne remplissez pas votre autocuiseur au-delà de la moitié
de sa capacité. Pour certaines soupes à base de potiron, courgettes …, laissez refroidir
votre autocuiseur quelques minutes, puis effectuez un refroidissement sous eau froide.
• Aps cuisson de viandes qui comportent une peau superficielle (ex. langue de bœuf…),
qui risque de gonfler sous l’effet de la pression, ne piquez pas la viande tant que la peau
présente un aspect gonflé ; vous risqueriez d’être ébouillanté. Nous vous conseillons de
piquer la viande avant cuisson.
• Dans le cas d’aliments teux (pois cassés, rhubarbe…), votre autocuiseur doit être
rement seco avant ouverture pour que les aliments ne giclent pas à l’extérieur.
• Vérifiez que les soupapes ne sont pas obstruées avant chaque utilisation. Voir
paragraphe “Avant la cuisson.
• N’utilisez pas votre autocuiseur pour frire sous pression avec de l’huile.
• N’intervenez pas sur les systèmes de sécuri au-delà des consignes de nettoyage et
d’entretien.
• N’utilisez que des pièces d’origine SEB correspondant à votre modèle. En particulier,
utilisez une cuve et un couvercle SEB.
• Les vapeurs d’alcool sont inflammables. Portez à ébullition environ 2 minutes avant de
mettre le couvercle. Surveillez votre appareil dans le cadre des recettes à base d’alcool.
• N’utilisez pas votre autocuiseur pour stocker des aliments acides ou sas avant et aps
cuisson au risque de grader votre cuve.
• Ne placez jamais votre autocuiseur poiges rabattues* sur une source de chaleur.
Conservez ces instructions
SE-CLIPSO-PLUS-PRECISION_4137664_ACTICOOK 03/06/13 17:15 PageC4