Bedienungsanleitung Da bin ich mir sicher. IN DEUTSC LT nse om my ha AND HL ERST EL WETTERSTATION METEOTIME c o n t ro l.
Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen, oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel. Was sind QR-Codes? QR-Codes (QR= Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone-Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten.
Übersicht.............................................................................................. 4 Verwendung.........................................................................................5 Lieferumfang/Geräteteile................................................................... 6 Allgemeine Informationen..................................................................7 Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren................................7 Symbolerklärung.............................
A AT 2 1 3 4 7 10 11 12 13 B 6 9 8 17 5 16 15 14 19 18 23 20 22 21
AT C 24 25 26 27 28 29 31 30 E D 32 33 34 36 35 37 38 43 42 41 40 F G 7 16 3 39 5
AT Lieferumfang/Geräteteile 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Wetterstation Display (Wetterstation) Fernsensor Betriebs-Kontrollleuchte Display (Fernsensor) Batteriefachdeckel (Fernsensor) Aufhängevorrichtung Taste LICHT/ WECKWIEDERHOLUNG Aufhängeloch Taste TAG/NACHT Auswahltasten ( / ) Taste TEST Taste KANAL Taste EINST.
Allgemeine Informationen AT Allgemeine Informationen Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren Diese Bedienungsanleitung gehört zu dieser Wetterstation Meteotime. Sie enthält wichtige Informationen zur Benutzung und Pflege. Um die Lesbarkeit zu verbessern, wird die Wetterstation Meteotime im Folgenden lediglich als „Wetterstation“ bezeichnet. Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie die Wetterstation verwenden. Dies gilt insbesondere für die Sicherheitshinweise.
AT Allgemeine Informationen WARNUNG! Dieses Signalwort/Symbol bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine schwere Verletzung zur Folge haben kann. VORSICHT! Dieses Signalwort/Symbol weist auf ein geringes Risiko hin, das, wenn es nicht vermieden wird, leichte oder moderate Verletzungen zur Folge haben kann. HINWEIS! Dieses Signalwort/Symbol warnt vor möglichen Sachschäden.
Sicherheit AT Sicherheit Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die Wetterstation ist ausschließlich zum Anzeigen von Zeit- und Wetterinformationen konzipiert. Er ist nur für den Privatgebrauch im Innenbereich bestimmt und nicht für gewerbliche Anwendungen geeignet. Verwenden Sie die Wetterstation nur wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Sachschäden oder sogar zu Personenschäden führen. Die Wetterstation ist kein Kinderspielzeug.
AT Sicherheit VORSICHT! Beschädigungsgefahr! Wenn Sie die Wetterstation nicht ordnungsgemäß verwenden, können Sie sie beschädigen. −− Verwenden Sie die Wetterstation nicht an feuchten Orten (z. B. im Bad), und vermeiden Sie Staub, Spritz- oder Tropfwasser, Wärmequellen, extreme Temperaturen und direktes Sonnenlicht. −− Stellen Sie keine offenen Feuerquellen, wie etwa brennende Kerzen, auf das Gerät. −− Stellen Sie sicher, dass die Wetterstation von Magnetfeldern ferngehalten wird (z. B.
Sicherheit AT −− Verwenden Sie bei einer Wandmontage der Wetterstation einen Nagel oder eine Schraube, um sie sicher aufzuhängen. Stellen Sie beim Aufstellen auf einer flachen Oberfläche sicher, dass Sie den ausklappbaren Ständer ausklappen. Die Wetterstation ist nicht gegen Schäden geschützt, die durch eine falsche Installation verursacht werden. −− Üben Sie keinen Druck auf die Oberfläche des Displays der Wetterstation aus, die die Oberfläche sonst brechen kann.
AT Sicherheit beschädigt werden. Reparaturen sollten nur von professionellen Technikern durchgeführt werden. Die einzige Ausnahme ist das Entfernen des Batteriefachdeckels zum Wechseln der Batterien. Batteriehinweise WARNUNG! Gesundheitsgefahren! Wenn Kinder oder Tiere die Batterien verschlucken, besteht akute Gesundheitsgefahr. −− Lagern Sie Batterien so, dass sie für Kinder und Tiere unzugänglich sind.
Sicherheit AT −− Verwenden Sie nur Batterien desselben Typs. −− Stellen Sie beim Einlegen der Batterien die korrekte Polarität sicher. Diese wird in den Batteriefächern angegeben. Durch eine falsche Installation kann die Wetterstation beschädigt werden. −− Verwenden Sie stets Batterien in Premiumqualität. Batterien von schlechter Qualität können auslaufen und Schäden verursachen.
AT Sicherheit −− Wenn die Batterien auslaufen, entfernen Sie sie sofort, um Schäden an der Wetterstation zu verhindern. Entfernen Sie die Batterien nicht mit bloßen Händen, und lassen Sie die Batterieflüssigkeit nicht mit der Haut, den Augen oder Schleimhäuten in Kontakt kommen. Tragen Sie dazu normale Haushaltsgummihandschuhe. Wenn Ihre Haut jedoch mit Batterieflüssigkeit in Kontakt gekommen ist, waschen Sie sich sofort die Hände, und konsultieren Sie bei Bedarf einen Arzt.
Auspacken AT Auspacken 1. Nehmen Sie die Wetterstation aus der Verpackung, und prüfen Sie, ob die Wetterstation oder Einzelteile Schäden aufweisen. Ist dies der Fall, benutzen Sie die Wetterstation nicht. Wenden Sie sich über die auf der Garantiekarte angegebene Serviceadresse an den Hersteller. 2. Vergewissern Sie sich, dass der gesamte Lieferumfang vorhanden ist (siehe Abb. A). Info über Meteotime-Signale Die Wetterstation kann Meteotime-Signale mit Zeit- und Wetterinformationen empfangen.
AT Inbetriebnahme vorbereiten Wenn der Empfang in den zuvor genannten Zeitfenstern teilweise oder gar nicht möglich ist, sind die Prognosen möglicherweise unvollständig oder nicht vorhanden. Inbetriebnahme vorbereiten Batterien einsetzen oder wechseln HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Durch eine falsche Installation der Batterie kann die Wetterstation beschädigt werden. 1. Öffnen Sie das Batteriefach der Wetterstation oder des Fernsensors, indem Sie den Batteriefachdeckel ( 17 oder 6 ) entfernen. 2.
Inbetriebnahme vorbereiten AT Nachdem Sie die Batterien eingesetzt haben, werden die Displays ( 2 und 5 ) der Wetterstation und des Fernsensors eingeschaltet. Die Betriebs-Kontrollleuchte 4 am Fernsensor blinkt periodisch, wenn der Fernsensor in Betrieb ist. Wetterstation installieren Ausklappbaren Ständer verwenden 1. Ziehen Sie den ausklappbaren Ständer 16 an der Rückseite der Wetterstation heraus (siehe Abb. F). 2. Stellen Sie die Wetterstation auf eine flache Oberfläche. An der Wand aufhängen 1.
AT Inbetriebnahme vorbereiten Fernsensor montieren Richtige Montage −− Montieren Sie den Fernsensor nur im Freien an einem trockenen, schattigen Ort (z. B. unter einem Dach). Der Fernsensor ist nicht wasserbeständig. −− Der maximale Abstand zwischen der Wetterstation und dem Fernsensor sollte 30 m betragen. 1. Hängen Sie die Aufhängevorrichtung 7 mithilfe des Aufhänge- oder Schraubenlochs (Nagel oder Schraube sind nicht im Lieferumfang enthalten) an der Wand auf. 2.
Inbetriebnahme vorbereiten AT • in der Nähe von elektronischen Geräten wie Fernsehgeräten, Computern, Stromleitungen, Funksendern usw. Nachdem Sie Batterien in die Wetterstation eingesetzt haben, beginnt die Suche nach Meteotime-Signalen automatisch. Es kann bis zu 24 Stunden dauern, bis die Wetterstation alle Wetterinformationen empfangen hat. In dieser Phase der Ersteinrichtung können Sie die Signalstärke am aktuellen Installationsort testen.
AT Inbetriebnahme vorbereiten Land und Stadt auswählen Nachdem die Zeit- und Wetterinformationen erfolgreich empfangen wurden, werden im Anzeigebereich 23 „ZEIT & INFO.“ die Meldung „ “ (Land auswählen) und dann „ “ (Frankfurt am Main) (als Standardstadt) angezeigt. So ändern Sie das Land und die Stadt: 1. Halten Sie die Taste EINST. 14 gedrückt, bis im Anzeigebereich „ZEIT & INFO.“ die Meldung „ “ (Land auswählen) angezeigt wird. 2. Drücken Sie die Auswahltasten 11 ( / ), um ein Land auszuwählen (z. B.
Inbetriebnahme vorbereiten AT Sie können weitere Städte als Lieblingsstädte hinzufügen und die zugehörigen Wetterinformationen anzeigen. Siehe Kapitel „Lieblingsstädte“. Wenn Sie Ihre Stadt in der Städteliste nicht finden können, können Sie auch einen Städtenamen personalisieren und ihn der Liste hinzufügen. Siehe Kapitel „Städtenamen personalisieren“. Zeitzone und Menüsprache einstellen Gehen Sie wie folgt vor, um die Zeitzone und Sprache für die Menümeldungen einzustellen: 1.
AT Bedienung Niederländisch und Schwedisch. Informationen zu den Menümeldungen in verschiedenen Sprachen finden Sie im Kapitel „Menümeldungen“ im Anhang. 6. Drücken Sie die Taste EINST., um die Spracheinstellung zu bestätigen und die Meldung „ “ (Einstellungen beenden) anzuzeigen. Das Einstellungsmenü wird beendet, und nach einigen Sekunden wird wieder das normale Display angezeigt.
Bedienung AT −− Im Anzeigebereich 23 „ZEIT & INFO.“ werden Stadt-, Zeit- und Alarminformationen angezeigt. Das Empfangssymbol 29 auf dem Display gibt an, ob die Wetterinformationen erfolgreich empfangen wurden. Ein gefülltes Symbol ( ) steht dabei für einen erfolgreichen Empfang. Andernfalls wird ein leeres Symbol ( ) angezeigt. Informationen zu den Bedeutungen der Wetterstatussymbole 25 in den Anzeigebereichen „Tag 1“ bis „Tag 4“ finden Sie im Kapitel „Wetterstatussymbole“ im Anhang.
AT Bedienung Drücken Sie die Taste EINST. 14 , um eine Anzeige mit den gewünschten Informationen auszuwählen. Lieblingsstädte Zusätzlich zu der Stadt, in der Sie wohnen, können Sie auch weitere Städte als Lieblingsstädte hinzufügen und die zugehörigen Wetterinformationen anzeigen. Es können maximal 5 Städte (einschließlich Ihrer eigenen Stadt) als Lieblingsstädte ausgewählt werden. So fügen Sie Lieblingsstädte hinzu: 1.
Bedienung AT Lieblingsstadt auszuwählen die Meldung „ “ (Speicher voll) angezeigt. Wenn Sie die Auswahl einer Stadt als Lieblingsstadt aufheben möchten, wiederholen Sie die zuvor genannten Schritte zum Auswählen einer Lieblingsstadt, und drücken Sie dann die Taste TEST zur Aufhebung der Auswahl. Daraufhin wird das Häkchen über dem Städtenamen deaktiviert. Dies deutet darauf hin, dass die Auswahl der Stadt als Lieblingsstadt aufgehoben wurde.
AT Bedienung Wiederholen Sie diesen Schritt, bis Sie alle Buchstaben des Städtenamens eingegeben haben. Wenn Sie einen Fehler gemacht haben, drücken Sie die Taste TEST 12 , um den zuletzt ausgewählten Buchstaben zu löschen. 4. Wenn Sie fertig sind, drücken Sie die Taste EINST., ohne Buchstaben auszuwählen, um den Städtenamen in der Städteliste zu speichern.
Bedienung AT Wettermeldungen“ im Anhang. Falls kritische Wettermeldungen für mehrere Tage vorliegen, drücken Sie die Taste TAG/NACHT 10 , um die Meldungen nacheinander zu lesen. Während Sie die Meldungen lesen, blinkt das Alarmsymbol für kritisches Wetter ( ) im entsprechenden Tagesbereich des Displays. Die kritischen Wetterinformationen werden weiterhin auf dem Display angezeigt, um sicherzustellen, dass Sie die kritische Wetterlage beachten.
AT Bedienung So stellen Sie den Wochentags- oder Einzelalarm ein: 1. Drücken Sie die Taste EINST., um „ “ (Wochentagsalarm) oder „ “ (Einzelalarm) im Anzeigebereich 23 „ZEIT & INFO.“ anzuzeigen. Die Meldung „ “ wird nur dann angezeigt, wenn keine Alarmeinstellung vorhanden ist. 2. Halten Sie die Taste EINST. 14 gedrückt, bis die Stundenziffern blinken. 3. Drücken Sie die Auswahltasten 11 ( / ), um den Stundenwert für den Alarm einzustellen. 4. Drücken Sie die Taste EINST.
Bedienung AT Schlummerzeit (5 Minuten) ertönt der Alarm erneut. Dies erfolgt maximal dreimal. Während der Schlummerzeit blinkt das Alarmsymbol ( oder ). So deaktivieren Sie den ertönenden Wochentagsoder Einzelalarm: −− Drücken Sie eine beliebige Auswahltaste 11 ( / ), um den Alarm zu deaktivieren. Der Alarm aktiviert die Schlummerfunktion, wenn keine Taste gedrückt wird, nachdem der Alarm für 2 Minuten ertönt ist. Nach Ablauf der Schlummerzeit (5 Minuten) ertönt der Alarm erneut.
AT Bedienung 3. Drücken Sie die Auswahltasten 11 ( / ), um ggf. ein anderes Zeitintervall auszuwählen (15, 30, 45, 60 oder 90 Minuten). 4. Drücken Sie die Taste EINST., um die Einstellung zu bestätigen. So brechen Sie die Alarmeinstellungen ab: 1. Drücken Sie die Taste EINST., um „ “ (Wochentagsalarm), „ “ (Einzelalarm) oder „ “ (Voralarm) zusammen mit der vorhandenen Einstellung im Anzeigebereich 23 „ZEIT & INFO.“ anzuzeigen. 2.
Bedienung AT −− Wenn das Wellensymbol aktiviert wird ( ), empfängt die Wetterstation Signale vom Fernsensor. −− Wenn das Wellensymbol deaktiviert wird ( ), hat die Wetterstation seit mehr als 1 Stunde keine Signale vom Fernsensor empfangen. Temperatur und Luftfeuchte außen und innen überprüfen Sie können die Temperatur und Luftfeuchte im Außenund Innenbereich im Anzeigebereich 22 „INNEN/ AUßENDATEN“ überprüfen. Drücken Sie die Taste KANAL 13 , um zwischen den Informationen für außen und innen zu wechseln.
AT Reinigung und Wartung Rotationssymbol 43 ( ) im Anzeigebereich „INNEN/AUßENDATEN“ angezeigt wird. Wenn Sie diese Funktion abbrechen möchten, halten Sie die Taste KANAL gedrückt, bis das Rotationssymbol ( ) deaktiviert wird. Maximal- und Minimalwerte anzeigen Auf der Wetterstation werden die Maximal- und Minimalwerte für Temperatur und Luftfeuchte gespeichert. So zeigen Sie die Werte an: 1.
Aufbewahrung AT Fernsensor nicht ordnungsgemäß reinigen, können Sie sie beschädigen. −− Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, scharfe oder metallische Reinigungsutensilien wie Messer, harte Spachtel und dergleichen. Diese können die Oberflächen der Wetterstation und des Fernsensors beschädigen. −− Stellen Sie sicher, dass kein Wasser in das Gehäuse der Wetterstation und des Fernsensors gelangt. 1. Reinigen Sie die Wetterstation und den Fernsensor mit einem feuchten Tuch. 2.
AT Aufbewahrung sind, können die Batterien auslaufen und permanente Schäden verursachen. Die Batteriesäure (Elektrolyt) ist ätzend. −− Wenn Sie die Wetterstation und den Fernsensor über einen längeren Zeitraum nicht verwenden, lagern Sie die Batterien separat. Lagern Sie Batterien so, dass sie für Kinder unzugänglich sind. −− Entfernen Sie auslaufende Batterien nicht mit bloßen Händen. Tragen Sie dazu normale Haushaltsgummihandschuhe.
Technische Daten AT 1. Reinigen Sie die Wetterstation und den Fernsensor (siehe Kapitel „Reinigung“). 2. Nehmen Sie die eingesetzten Batterien aus dem Batteriefach, und lagern Sie sie ordnungsgemäß. 3. Bewahren Sie die Wetterstation und den Fernsensor an einem sauberen, trockenen Ort auf.
AT Konformitätserklärung HF-Sendebereich: Max. 30 Meter (in offenem Gelände) Konformitätserklärung Die EU-Konformitätserklärung kann bei der Adresse angefordert werden, die auf der Garantiekarte angegeben ist (am Ende dieser Bedienungsanleitung). Hiermit erklärt die EIE Import GmbH, dass sich dieses Gerät, die Wetterstation Meteotime, in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
Entsorgung AT Altgeräte dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden! Sollte die Wetterstation einmal nicht mehr benutzt werden können, so ist jeder Verbraucher gesetzlich verpflichtet, Altgeräte getrennt vom Hausmüll zu entsorgen, beispielsweise bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde/seines Stadtbezirks. Dadurch wird sichergestellt, dass Altgeräte fachgerecht entsorgt und negative Auswirkungen auf die Umwelt vermieden werden. Daher sind elektrische Geräte mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet.
AT Anhang Anhang Wetter-Statussymbole Bedeutung Tag Nacht Sonnig (nachts klar) Teilweise bewölkt Überwiegend bewölkt Bedeckt Stratuswolken Nebel Regenschauer Leichter Regen Starker Regen Gewitter Wärmegewitter 38 AT +43 732 915 098 Hofer@Supra-elektronik.
Anhang AT Schneeregenschauer Schneeschauer Schneeregen Schnee KUNDENDIENST AT +43 732 915 098 Hofer@Supra-elektronik.
AT Anhang Liste der Länder und Städte Der Speicher der Wetterstation umfasst insgesamt 470 Städte. Für die Städte mit einem * in der Liste sind nur Wetterprognosen für 2 Tage verfügbar. Vollständiger Name der Stadt ANDORRA LA VELLA* ST PÖLTEN BISCHOFSHOFEN BREGENZ EISENSTADT GRAZ INNSBRUCK KITZBÜHEL KLAGENFURT LANDECK LIENZ LINZ SALZBURG SCHLADMING VILLACH WELS WIEN ZELTWEG ZWETTL ANTWERPEN BRUGGE BRUSSEL CHARLEROI GENT LIEGE NAMUR VERVIERS ST.
AT Anhang FRAUENFELD FRIBOURG GENEVE GLARUS GRINDELWALD INTERLAKEN LA CHAUX-DE-FONDS LAUSANNE LIESTAL LOCARNO LUGANO LUZERN MARTIGNY MONTREUX NEUCHATEL SAMEDAN* SARNEN SCHAFFHAUSEN SCHWYZ SION SOLOTHURN STANS ZERMATT* ZUG ZÜRICH BRNO BUDEJOVICE CHEB DECIN HAVLICKAV BROD HRADEC/KRA OLOMOUC OSTRAVA PLZEN PRAHA TEPLICE AACHEN AALEN ANSBACH AUGSBURG BAD_TÖLZ BAYREUTH BERCHTESGADEN BERLIN BIELEFELD BITBURG BORKUM BREMEN KUNDENDIENST FRAUENFELD FRIBOURG GENEVE GLARUS GRINDELWLD INTERLAKEN LACHAUX-D.
AT Anhang BREMERHAVEN BURGHAUSEN COTTBUS CUXHAVEN DONAUESCHINGEN DORTMUND DRESDEN DUISBURG DÜSSELDORF EISENACH EMDEN ERFURT ESSEN FEHMARN FLENSBURG FRANKFURT AM MAIN FRANKFURT AN DER ODER FREIBURG FREUDENSTADT FRIEDRICHSHAFEN FULDA GARMISCH_PATENKIRCHEN GIESSEN GÖRLITZ GOSLAR GÖTTINGEN GREIFSWALD HAGEN HALLE HAMBURG HANNOVER HEILBRONN HILDESHEIM HOF INGOLSTADT JENA KAISERSLAUTERN KARLSRUHE KASSEL KEMPTEN KIEL KOBLENZ KÖLN KONSTANZ LANDSHUT LEIPZIG LINDAU LINGEN 42 AT +43 732 915 098 BREMERHAVN BURGHAU
AT Anhang LÖRRACH LÜBECK LÜNEBURG MAGDEBURG MAINZ MANNHEIM MÜNCHEN MÜNSTER NEUBRANDENBURG NÜRNBERG OFFENBURG OLDENBURG OSNABRÜCK PASSAU PFORZHEIM PLAUEN POTSDAM REGENSBURG ROSENHEIM ROSTOCK RÜGEN SAARBRÜCKEN SIEGEN SIGMARINGEN SPIEKEROOG ST_PETER_ORDING STUTTGART SYLT TRIER TÜBINGEN ULM VILLINGEN-SCHWENNINGEN WEIDEN WERTHEIM WILHELMSHAVEN WUPPERTAL WÜRZBURG ZWICKAU ALBORG ARHUS BORNHOLM ESBJERG HERNING KØBENHAVN NYKOPING ODENSE RONNE SKAGEN KUNDENDIENST AT LÖRRACH LÜBECK LÜNEBURG MAGDEBURG MAINZ MANNHEIM
AT Anhang THYBORØN BARCELONA* BILBAO* FIGUERES* GIJON* GIRONA* IBIZA* LLORET DE MAR* MADRID* MAHON* PALMA DE MALLORCA* SEVILLA* VALENCIA* VADUZ AGEN AJACCIO* ALBI ALENCON ALES AMIENS ANGERS ANGOULEME ANNECY AUCH AURILLAC AUXERRE AVIGNON BAR_LE_DUC BASTIA* BEAUVAIS BELFORT BESANCON BEZIERS BLOIS BOBIGNY BORDEAUX BOULOGNE BOURG_EN_B BOURGES BREST BRIANCON BRIVE LA GAILLARDE CAEN CAHORS CANNES CARCASSONN CERGY_PONT CHAMBERY 44 AT +43 732 915 098 THYBORØN BARCELONA* BILBAO* FIGUERES* GIJON* GIRONA* IBIZA*
AT Anhang CHARTRES CHAUMONT CHERBOURG CLERMON FERRAND COLMAR CRETEIL DIGNE DIJON EPINAL EVIAN EVREUX EVRY FLORAC FOIX GAP GRENOBLE GUERET LA ROCHELL LA_ROCHE_S LAON LAVAL LE HAVRE LE MANS LILLE LIMOGES LONS_LE_S LORIENT LYON MACON MARSEILLE MELUN MENDE METZ MILLAU MONT_MARSAN MONTAUBAN MONTELIMAR MONTLUCON MONTPELLIER MULHOUSE NANCY NANTERRE NANTES NEVERS NICE NIMES NIORT ORLEANS KUNDENDIENST CHARTRES CHAUMONT CHERBOURG CLERMON-FE COLMAR CRETEIL DIGNE DIJON EPINAL EVIAN EVREUX EVRY FLORAC FOIX GAP GRENOBL
AT Anhang PARIS PAU PERIGUEUX PERPIGNAN POITIERS PRIVAS PUY_VELAY REIMS RENNES RODEZ ROUEN SEDAN ST_BRIEUC ST_FLOUR ST_TROPEZ ST-ETIENNE STRASBOURG TARBES TOULON TOULOUSE TOURS TROYES VALENCE VERSAILLES VESOUL BUDAPEST* DEBRECEN* GYÖR MISKOLC* PECS* SIOFOK* SZEGED* SZOLNOK* TATABANYA* OSIJEK* RIJEKA SPLIT* ZAGREB* ALESSANDRIA ANCONA* AOSTA BARI* BERGAMO BOLOGNA BOLZANO BRESCIA CAGLIARI* CATANIA* 46 AT +43 732 915 098 PARIS PAU PERIGUEUX PERPIGNAN POITIERS PRIVAS PUY_EN_VEL REIMS RENNES RODEZ ROUEN SED
AT Anhang COSENZA* EDOLO FIRENZE FOGGIA* GENOVA LA SPEZIA LECCE* MERANO MESSINA* MILANO NAPOLI* PALERMO* PARMA PERUGIA PESCARA* PIACENZA PISA REGGIO CALABRIA* RIMINI ROMA SAN_MARINO* SAN_REMO SASSARI* SESTRIERE SIENA TORINO TRENTO TRIESTE UDINE VENEZIA VERONA CORK* DUBLIN* GALWAY* LIMERICK* LUXEMBOURG MONACO BERGEN* DRAMMEN FREDRIKSTADEN OSLO STAVANGER* TØNSBERG TRONDHEIM* AMSTERDAM ARNHEM ASSEN DEN HAAG KUNDENDIENST COSENZA* EDOLO FIRENZE FOGGIA* GENOVA LA SPEZIA LECCE* MERANO MESSINA* MILANO NAPOLI* PAL
AT Anhang DEN HELDER EINDHOVEN GRONINGEN HAARLEM LEEUWARDEN LELYSTAD MAASTRICHT MIDDELBURG ROTTERDAM S.
AT Anhang UPPSALA VÄSTERAS VISBY BRANSKA* BRATISLAVA KOSICE* TRENCIN LJUBLJANA MARIBOR NOVA GORIC ABERDEEN* BELFAST* BIRMINGHAM BLACKPOOL BOURNEMOUT BRIGHTON BRISTOL CAMBRIDGE CARDIFF DOVER EDINBURGH* EXETER GLASGOW* HOLYHEAD IPSWICH ISLE_OF_MAN* JERSEY KINGSTON LEEDS LEICESTER LIVERPOOL LONDON MANCHESTER MIDDLESBROUGH NEWCASTLE NORTHAMPTON NORWICH NOTTINGHAM OXFORD PLYMOUTH PORTSMOUTH READING SHEFFIELD SOUTHAMPTON ST_DAVIDS SWANSEA VATICANO KUNDENDIENST UPPSALA VÄSTERAS VISBY BRANSKA* BRATISLAVA KOSICE*
AT 50 Anhang AT +43 732 915 098 Hofer@Supra-elektronik.
Anhang AT Kritische Wettermeldungen Englisch Kurzform gemäß Anzeige auf dem Display SEVERE WEATHER SEVERE WEATHER DAY SEVERE WEATHER NIGHT STORM STORM DAYTIME STORM NIGHTTIME STRONG GUSTS DAYTIME STRONG GUSTS NIGHTTIME FREEZING RAIN A.M. FREEZING RAIN P.M.
AT Anhang Deutsch Kurzform gemäß Anzeige auf dem Display SCHWERES WETTER SCHWERES WETTER TAG SCHWERES WETTER NACHT STURM STURM AM TAG STURM NACHTS AM TAG BÖIGER WIND NACHTS BÖIGER WIND EISREGEN VORMITTAGS EISREGEN NACHMITTAGS EISREGEN NACHTS FEINSTAUB PM10 OZON RADIOAKTIVE STRAHLUNG HOCHWASSER DICHTER NEBEL STARKE REGENFÄLLE STARKE NIEDERSCHLÄGE STARKE SCHNEEFÄLLE STARKE GEWITTER STARKE UV-STRAHLUNG TAGS DICHTER NEBEL TAGS STARKER REGEN TAGS STARKE NIEDERSCHLÄGE TAGS STARKER SCHNEEFÄLLE TAGS STARKE GEWI
Anhang Niederländisch Kurzform gemäß Anzeige auf dem Display ZWAAR WEER ZWAAR WEER OVERDAG ZWAAR WEER’S NACHTS STORM STORM OVERDAG STORM’S NACHTS WINDSTOTEN OVERDAG WINDSTOTEN’S NACHTS IJZEL IN DE OCHTEND IJZEL IN DE MIDDAG IJZEL IN DE NACHT FIJNE DEELTJES PM10 OZON RADIOACTIEVE STRALING HOOGWATER DICHTE MIST ZWARE REGEN ZWARE NEERSLAG ZWARE SNEEUWVAL ZWARE ONWEERSBUIEN STERKE UV STRALING DICHTE MIST OVERDAG ZWARE REGEN OVERDAG ZWARE NEERSLAG OVERDAG ZWARE SNEEUWVAL OVERDAG ZWAAR ONWEER OVERDAG DICHTE MIS
AT Anhang Spanisch Kurzform gemäß Anzeige auf dem Display AVISO METEOROLOGICO AVISO METEOROLOGICO DIA AVISO METEOROLOG. NOCHE TEMPORAL TEMPORAL DIA TEMPORAL POR LA NOCHE RACHAS FUERTES DIA RACHAS FUERTES NOCHE LLUVIA HELADA MANANA LLUVIA HELADA TARDE LLUVIA HELADA NOCHE POLVO FINO PM10 OZONO RADIACION RADIOACTIVA INUNDACION NIEBLA DENSA LLUVIAS FUERTES PRECIPITACIONES FUERTES NEVADAS FUERTES TORMENTAS FUERTES RADIACION UV FUERTE NIEBLA DENSA DIA LLUVIA FUERTE DIA PRECIPITAC.
Anhang Italienisch Kurzform gemäß Anzeige auf dem Display CONDIZIONI DIFFICILI CONDIZIONI DIFFICILI GIORNO CONDIZIONI DIFFIC.NOTTE TEMPESTA TEMPESTA DIURNA TEMPESTA NOTT. FORTI RAFFICHE DIURNE FORTI RAFFICHE NOTT. PIOGGIA GELIDA MATT. PIOGGIA GELIDA POMERID. PIOGGIA GELIDA NOTT. POLVERI FINI RESPIRAB. OZONO RADIOATTIVITA INONDAZIONE FITTA NEBBIA FORTE PIOGGIA FORTI PRECIPIT. FORTE NEVICATA FORTE TEMPORALE FORTI IRRADIAZONI UV FITTA NEBBIA DIURNA FORTE PIOGGIA DIURNA FORTI PRECIPITAZ. DIUR.
AT Anhang Französisch Kurzform gemäß Anzeige auf dem Display (Französisch) Kurzform gemäß Anzeige auf dem Display (Schwedisch) TEMPSL LOUTD TEMPS LOURD JOUR TEMPS LOURD NUIT TEMPETE TEMPETE JOUR TEMPETE NUIT RAFALES VIOLENTES JOUR RAFALES VIOLENTES NUIT PLUIE VERGLACANTE MATIN PLUIE VERGLA.
Anhang AT Menümeldungen Englisch Kurzform gemäß Anzeige auf dem Display SEARCH SIGNAL SEARCH SIG. SELECT CITY CITY SELECT COUNTRY COUNTRY TIME ZONE ZONE HOURS HR RECEPTION TEST SCAN MEMORY FULL MEM.FULL EXIT SET MODE EXIT Deutsch Kurzform gemäß Anzeige auf dem Display SUCHE SIGNAL SUCHE SIG. STADT EINSTELLEN STADT.EINST. LAND EINSTELLEN LAND EINST. ZEITZONE ZONE STUNDEN H EMPFANGSTEST EMPT.TEST SPEICHER VOLL SPEICHER_V EINSTELLUNG VORGENOMMEN EINST. VORG.
AT Anhang Spanisch Kurzform gemäß Anzeige auf dem Display BUSCAR UNA SENAL BUSCAR.SEN SELECCIONAR LA CIUDAD SELEC.CIUD SELECCIONAR EL PAIS SELEC.PAIS ZONA HORARIA ZONA HORAS HR PRUEBA DE RECEPCION PRUEB.REC MENORIA PRO COMPLETO MEMO_COMP AJUSTE REALIZADO AJUST.REAL Italienisch Kurzform gemäß Anzeige auf dem Display RICERCA SEGNALE SEARCH SCELTA DELLA CITTA S.CITTA’ SCELTA DEL PAESE S.PAESE ZONA ORARIA ZONA ORE HR PROVA RICEZIONE PROVA RX.
AT GARANTIEKARTE WETTERSTATION METEOTIME Ihre Informationen: Name: Adresse: E-Mail: Datum des Kaufs*: * Wir empfehlen, Sie behalten die Quittung mit dieser Garantiekarte. Ort des Kaufs: Beschreibung der Störung: Unterschrift: Schicken Sie die ausgefüllte Garantiekarte zusammen mit dem defekten Produkt an: KUNDENDIENST AT +43 732 915 098 Hofer@Supra-elektronik.com AKTIKELNUMMER: 92405 07/2015 Reparoo Reparaturlogistik GmbH, Inkustr.
AT Garantiebedingungen Sehr geehrter Kunde! Die Hofer Garantie bietet Ihnen weitreichende Vorteile gegenüber der gesetzlichen Gewährleistungspflicht: Garantiezeit: 3 Jahre ab Kaufdatum 6 Monate für Verschleiß- und Verbrauchsteile bei normalem und ordnungsgemäßem Gebrauch (z. B. Akkus) Kosten: Kostenfreie Reparatur bzw. Austausch oder Geldrückgabe Keine Transportkosten Hotline: Kostenfreie Hotline TIPP: Bevor Sie Ihr Gerät einsenden, wenden Sie sich telefonisch, per Mail oder Fax an unsere Hotline.
AT Die Garantie gilt nicht bei Schäden durch: • Unfall oder unvorhergesehene Ereignisse (z. B. Blitz, Wasser, Feuer, etc.). • unsachgemäße Benutzung oder Transport. • Missachtung der Sicherheits- und Wartungsvorschriften. • sonstige unsachgemäße Bearbeitung oder Veränderung. Nach Ablauf der Garantiezeit haben Sie ebenfalls die Möglichkeit an der Servicestelle Reparaturen kostenpflichtig durchführen zu lassen.
Da bin ich mir sicher. AT Made in China Vertrieben durch: EIE Import GmbH Gewerbestrasse 20 4642 Sattledt AUSTRIA KUNDENDIENST AT +43 732 915 098 Hofer@Supra-elektronik.