Q’récautions d’Emploi \, ATTENTION AVANT D'UTILISER CE NOUVEL APPARENT SHARON, LISEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL D’INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LE. 1L VOUS SERA UTILE Si VOUS RENCONTREZ A L'AVENIR DES DIFFICULTÉS D'UTILISATION DU PRODUIT. 1. 1l est dangereux d'utiliser ce nouvel appareil Appareil commence a dégager de la fumée, une odeur de brol, cu des anormaux. Si cela se produit, coupez alimentation, débranchez fe cordon sédimentation, et contactez le réparateur agréé le plus proche, bruits 2.
8. 8. Condensation (buée) Réintroduisez jamais des objets a Intérieur de I'appareil. Ne jamais insérer ni jeter des objets métalliques ou inflammables & I'intérieur de Nonpareil, par les ventilateurs. Cela pourrait causer de sérieux dégâts, des décharges électriques, et mémé un incendie. Maintenir Appareil et les cassettes éloignés d'objets fortement magnétisés.
) © ALIMENTATION Quand Interrupteur général d'alimentation (Ol marchette est en position de marche, vous entrez en mode veille, ot l’indicateur d'alimentation/ mise en marche automatique est refuge. Appuyez sur 'a Fouché mise en veille marchette Ol de fa télécommande ou sur la touche baisse velum (Y A} attrapade de réglage. Indicateur de alimentation / mise en marche automatique passe adu rouge au vire, et limage apparat a Écran.
@garder une émission TV (suite) fi effilure programmer ia recherche automatique de chênes. (1) collectionnez “ACCORD AUTO INTÉGRAL” <% ACCORD AUTO INTÉGRAL » RECHERCHE V. Se000S ~ FIN > {2) Appuyez sur la touche SET. Le syntoniseur effectuera automatiquement un cycle 4 travers les chênes recevables dans votre région, et les sauvegardera en mémoire.
Piégeage de ’horion ~ J Vautre videlle est équipé d'une horloge. Réglez la quand vous brancherez pour la première fois votre videlle. Les touches de réglage de Horloge sont sur la télécommande. Utilisez la télécommande pour la régler 'horloge 4 'écran. (1) Appuyez sur la tousse ALIMENTATION pour allumer votre Violette. Appuyez alors sur la touche MENU de la télécommande. Sélectionnez Papion RÉGLAGE HORLOGE du MENU 2 r'écran.
@réglage de 'horloge (suite) \/ {4) Appuyez sur les ‘ouches + ou — peur fixer fe mois. Touche +: JAN = FEV — MAR == — = NOV — DEC b — Touche = JAN = DEC — NCV = =~ — MAR — FEV e — Ensuite, appuyez sur la touche SET. Le curseur se placera au niveau du champ suivant, “ANNE. (8) Appuyez sur les louches + ou — pour fixer année. Touche +: 1996 — 1997 — — —2004 Ensuite, appuyez sur la louche SET. Le curseur "M se placera au niveau du champ suivant, “HEURE". (6} Appuyez sur les touches + ou — pour fixer Heure.
fP.éfl!a ces ob une donne incorrect aurait été introduite pendant le réglage de horloge: {1} Appuyez sur Ja touche TURNER ce la télécommande pour sélectionner le champ que vous voulez modifier. (2) Appuyez sur les touches + ou — pour fixer la valeur correcte. (3) Appuyez sur la touche SET. 2. Si, pendant le réglage, 5 secondes s'écoulent sans qu’aucune touche soit pressée, la procédure de réglage est annules. 3.
(Mise en marche automatique / Arrêt automatique ) Mise en marche automatique + En réglant la mise en marche automatique, VCR s’allumera automatiquement & 'heure fixe. (1) Appuyez sur la touche CAKE-WALK MITER {MARCHE ACTU) pour la mise en marche automatique. (2) Appuyez sur les touches + ou — pour fixer “heure”, ensuite appuyez sur la touche SET. Le curseur se déplacera jusquiame champ “minute”. A nouveau, appuyez sur les touches + ou — pour fixer les minuties, et ensuite appuyez sur la touche SET.
) RÉGLAGE DE LIMAGE (CONTRASTE, COULEUR, LUMIÈRE, NETTETÉ) (1) Sélectionnez Option “RÉGLAGE IMAGE” du manu a l’écran. <€ MENU > HALLAGE HORLOGE carpettière LECTURE FONDA BLEU REC INDEX PREREGLAGE CANAL LANGAGE sélectionner REG > { SET ] (2) Appuyez sur les touches télécommande pour chaisier e réglage & modifier et ensuite appuyez sural touche SET (en appuyant sur fa touche + ou—, vous déplacerez le curseur < RÉGLAGE IMAGE NORMALISER ÉCRAN SUIVANT SÉLECTIONNER RÉGLER > [ SET | Exemple: Réglage du contraste.
Télétexte Opération simple Choisissez la chêne TV dont vous vouiez visualiser le Téletexta, Ensuite, appuyez sur la touche MIXTE (TEXTE/ ANGELA{ pour choisir le mode Télétexte. Tapez trois chiffres a l'aide des touches numérotées 0-8 pour sélectionner un numéro de page (les touches peuvent aussi aire utilisées) (D Comment sélectionner une page a 'ale des touches de couleurs: * Votre appareil videlle reconnaît automatiquement le type de système Télétexte qui est en train d’être émis.
détection rapide d’une page Sélectionnez la chape appropriée. Appuyez une fois sur la touche MIXTE (TEXTE/MELANGE) pour passer au mode télétexte, Peur visualiser une page dont & numéro apparaît entre croches colorés appuyez simplement sur la touche de couleur correspondante, @ Touches numérotées 0-9 Tapez l¢ numéro de page désiré & 'aide des touches numérotées 0-8. (Pour sélectionner P.
(Reproduction d’une cassette vidéo (suite) ) DESS (Système de recherche numérique de programme) Cette fonction vous permet de trouver rapidement le morceau désire de la bande magnétique, Cette fonction utilise des signaux qui jouent l2 rôle d'index pour retrouver un segment spécifique de la bande et déclenche automatiquement Ja reproduction de la cassette & partir de ce point, SIGNAL D’INDEX Le signal servant o'index est automatiquement enregistré sur la bande magnétique au début de tout enregistrement ou e
{ Enregistrement d’une émission TV PROTECTION DE LA CASSETTE CONTRE UN EFFACEMENT ACCIDENTEL Une cassette YHS) est équipée d'une languette attirable pour assurer la protection des enregistrements contre un effacement accidentel. Le retrait de la languette empenna l'enregistrement. Pour enregistrer une cassette dont jette de protection a ¢té retirée, recouvrez ficellerie de ruban agressif.
@enregistrement par minuterie (suite) (4) Appuyez sur la touche + ou pour sélectionner le mode de programmation que vous souhaitez utiliser, et ensuite appuyez sur la touche SET. (Si les numéros indicateurs de chêne n'ont pas encre 2té assignés, le champ CH de I'écran sera Veuillez rentrer les numéros de achaine. {5) Appuyez sur la touche télécommande pour choisir f'option TERMINE, et ensuite appuyez sur la touche SET.
PROGRAMMATION D'UN ENREGISTREMENT PAR MINUTERIE {sans SHOW-BIZ) La minuterie possédé 5 positions de programme, ce qui vos permet de programmer § enregistrements différés dans une période d’un mois. Chacun des programmes peut &tre réglé de faon a ce que les enregistrements scient périodiques {a 1a journée ou & la semaine) jusqu'a ce que la fin de la cassetin soif atteinte.
(Enregistrement par minuterie (suite) {6} Appuyez sur les touches + ou sur fa télécommande pour régler Mineurs de début *heures”, et appuyez sur la touche SET. (7) Appuyez sur les touches + ou sur le télécommande pour régie les minutes "minutes”, et appuyez sur fa touche SET. {8) Appuyez sur les touches + ou suf la télécommande pour régler I'heurs d’arrêt “heures”, et appuyez sur ia touche SET. {9) Appuyez sur ies cuches + ou sur la télécommande pour régler les minutes d’arrêt “minutes”, et appuyez.
atm mn i mdk mmcnnd wamirmredomaeion Lol \ { Enregistrer nient par minuterie (suite) ) (1) Appuyez sur les touches télécommande pour réfectionner “TERMINE", et appuyez <€ PROF. 1> sur la touche SET. . . JOUR VEN * Pau régler un programme additionnel, appuyez CAN, 7 sur les touches télécommande pour rebut 620 PM sélectionner “SUITE", et appuyez sur la touche FIN 3:30PM SET. VPS/FDG OFF Pépettes les sapes (3) & (10) décrites préceptrice correct gemment. Sy 1 CORSER .
(\Enregistrement par Minuterie (suite) B Pour confirmer que la programmation est correcte, appuyez sur [a touche CONFIRME {CONFIRMER) de la télécommande. | Pour ajouter un nouveau programme: (1) Appuyez sur la touche CONFIRME (CONFIRMER) de la télécommande. {2) Appuyez sur les touches télécommande pour choisir 'option “AJOUTER", et ensuite appuyez sur la touche SET. (3) Pour ajouter un programme, suivez les directives des étapes (3) 4 (11} de Programmation d’enregistrement par minuterie.
Prise 21 pin Eurocrate Pour un plus grand plaisir Audio/Vidéo, de nombreux appareils audita et vidéo peuvent &tre concertes par une PRISE 21 PIN eurocrate. Par exemple, vous pourrez apprécier 'association ¢'images vidéo et le son stéréo d'un système audio. Pour votre intérêt, voici Exemple d'un système complet Audio/Videc. 21-Pin Euro-SCART . Sertie droite audio . Entrée droite audio . Sortie gauche audio . Terre commune pour audio . Terre pour e bien . Entrée gauche audio .
{ zircon > d’une cassette ) " J Voire videlle peut copier une bande magnétique d'un autre appareil vidéo. . Les connections sont indiquées ci-dessous. Commencez simultanément Enregistrement sur votes Montevideo et fa facture sur votre source VCR. Connexion Vidéo Connexion sur fa phage avant Connexion de 1 prise 21 pin Euro-Scart Prise 21 pin Eura-Scart DIVIDENDE || AUDIO IN DELASOURCE VIDE VIDE QUT Prise 21 pin AUDIO OUT discarthrose 1. A la source VCR « Introduisez fa cassette & reproduire. 2.
{ Vérifications avant de contacter ie vers ice après-vente -/ Les situations présentées ci-dessus n'impliquent pas toujours Existence d'une panne. Aussi, il convient que vous effectuiez vous-mêmes les vérifications décrites ci-dessous avant de contacter un technicien. Problème Solution suggérée Absence d'alimentation. Assurez-vous que le câble d'alimentation est bien raccorde aux entrées AC. Vérifiez les sorties d'alimentation, fusibles ou interrupteurs de sécurité.