Start Guide GB, DE, FR, ES, PL, RO

PL4
A6 A7
MATERIAŁY EKSPLOATACYJNE
Podczas zamawiania materiałów eksploatacyjnych użyj właściwych numerów części, które podano poniżej.
Należy używać tylko oryginalnych części i materiałów eksploatacyjnych rmy SHARP.
Lista materiałów eksploatacyjnych
Materiał eksploatacyjny Numer części Czas eksploatacji
Pojemnik z tonerem AL-103TD Około 2000 arkuszy*
Wkład bębna AL-103DR Około 8000 arkuszy
* Na podstawie kopiowania na papierze formatu A4 lub Letter z pokryciem tonerem 6%. (Czas
eksploatacji pojemnika z tonerem, który został fabrycznie dołączony do urządzenia, wynosi
około 1000 arkuszy).
Przechowywanie materiałów eksploatacyjnych
Właściwe przechowywanie
1. Materiały eksploatacyjne należy przechowywać w miejscu, które:
jest czyste i suche,
• cechuje się stabilną temperaturą,
nie jest wystawione na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
2. Papier należy przechowywać w opakowaniu w płaskiej pozycji.
3. Papier przechowywany stojąco w opakowaniu lub bez opakowania może stać się zagięty lub
wilgotny, co powoduje zacięcia papieru.
Przechowywanie pojemników z tonerem
Pudełko zawierające nowy pojemnik z tonerem należy przechowywać poziomo górną częścią
skierowaną do góry. Nie należy przechowywać pojemnika z tonerem ustawionego na jednym boku.
Może to spowodować nieprawidłowe rozmieszczenie tonera nawet po wielokrotnym potrząśnięciu
pojemnikiem, a toner nie będzie wydostawać się z pojemnika.
Zaopatrzenie w części zapasowe i materiały eksploatacyjne
Zaopatrzenie w części zapasowe w celu naprawy urządzenia jest gwarantowane przez co najmniej
7 lat od zakończenia produkcji. Części zapasowe to części urządzenia, które mogą ulec uszkodzeniu
w wyniku normalnego użycia produktu. Części, których czas eksploatacji zwykle przekracza czas
eksploatacji produktu, nie są uznawane za części zapasowe. Również materiały eksploatacyjne będą
dostępne przez 7 lat od zakończenia produkcji.
Znaki towarowe
Następujące znaki towarowe i zarejestrowane znaki towarowe są używane w połączeniu z urządzeniem oraz jego
urządzeniami peryferyjnymi i akcesoriami.
Microsoft
®
, Windows
®
, Windows
®
2000, Windows
®
XP, Windows
®
Vista, i Windows
®
7 są znakami towarowymi lub
zarejestrowanymi znakami towarowymi rmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
IBM, PC/AT i Power PC są znakami towarowymi rmy International Business Machines Corporation.
Wszystkie inne znaki towarowe i prawa autorskie stanowią własność odpowiednich właścicieli.
A4 A5
Funkcje drukowania
Prędkość drukowania ciągłego*
1
Maks. 10 str./min
Rozdzielczość druku 600 dpi × 600 dpi
Typ sterownika drukarki Oparty na hoście
Obsługiwany system operacyjny
Windows 2000, Windows XP*
2
, Windows Vista*
2
, Windows 7*
2
Złącze USB 2.0 (wysoka prędkość)
Pamięć RAM 32 MB
*1 Prędkość druku podczas drukowania drugiego i kolejnych arkuszy przy użyciu papieru zwykłego A4 w trybie ciągłego druku jednostronnego tej
samej strony.
*2 Obejmuje 64-bitowy system operacyjny.
Funkcje skanowania
Typ Skaner płaski SKANOWANIE do USB
Tryb skanowania CIS (czujnik kontaktu z obrazem)
Źródło światła Dioda emitująca światło (LED)
Rozdzielczość
50 dpi/72 dpi/100 dpi/144 dpi
150 dpi/200 dpi/300 dpi/600 dpi
300 dpi × 300 dpi
Obszar skanowania 216,7 mm × 297,0 mm
Prędkość skanowania
Tryb wielokolorowy 600 dpi:
10,4 mm/s
Tryb skali szarości 600 dpi:
10,4 mm/s
Tryb wielokolorowy 300 dpi:
35,5 mm/s
Tryb skali szarości 300 dpi:
35,5 mm/s
26,4 mm/s
Kolory skanowania
Czarno-biały
8-bitowa skala szarości
24-bitowa paleta kolorów
Protokół TWAIN
Złącze USB 2.0 (wysoka prędkość)
Pozycje włącznika zasilania urządzenia kopiującego mogą być oznaczone symbolami „I” i „O” zamiast „ON” i „OFF”.
Symbol „I” oznacza „WŁ.”, a symbol „O” oznacza „WYŁ.”
INFORMACJE DOTYCZĄCE UTYLIZA-
CJI DLA UŻYTKOWNIKÓW (PRYWAT-
NYCH GOSPODARSTW DOMOWYCH)
Uwaga:
Produkt jest oznaczony tym symbolem. Oznacza to, że nie należy mieszać
używanych urządzeń elektrycznych i elektronicznych ze zwykłymi odpada-
mi domowymi. Dla takich produktów istnieje oddzielny system zbiórki.
A. Informacje dotyczące utylizacji dla użytkowników (prywatnych gospodarstw domowych)
1. Kraje Unii Europejskiej
Uwaga: W celu utylizacji tego urządzenia nie należy używać zwykłego kosza na odpady!
Używane urządzenia elektryczne i elektroniczne wymagają oddzielnego traktowania zgodnie z
prawem, które nakłada obowiązek właściwego postępowania z takimi produktami oraz ich odzy-
skiwania i przetwarzania wtórnego.
Zgodnie z implementacją tego prawa przez kraje członkowskie, prywatne gospodarstwa domowe
w Unii Europejskiej mogą bezpłatnie zwracać używane urządzenia elektryczne i elektroniczne
do wyznaczonych punktów zbiórki.* W niektórych krajach* lokalny sprzedawca może bezpłatnie
odebrać stary produkt w przypadku nabycia nowego, podobnego produktu.
*) Aby uzyskać dodatkowe informacje, należy skontaktować się z władzami lokalnymi.
Jeśli używane urządzenia elektryczne i elektroniczne są wyposażone w baterie lub akumulatory,
należy je wcześniej zutylizować zgodnie z przepisami lokalnymi.
Prawidłowe pozbycie się tego produktu pomoże zapewnić właściwe postępowanie z odpadami
oraz ich odzyskiwanie i przetwarzanie wtórne, zapobiegając potencjalnie niebezpiecznemu
wpływowi na środowisko i ludzkie zdrowie, które mogłyby zostać zagrożone w przypadku niewła-
ściwego postępowania z odpadami.
2. Inne kraje poza Unią Europejską
Aby pozbyć się tego produktu, należy skontaktować się z władzami lokalnymi lub sprzedawcą i
zapytać o właściwą metodę utylizacji
Szwajcaria: Używane urządzenia elektryczne i elektroniczne można bezpłatnie zwrócić do sprze-
dawcy nawet w przypadku braku zakupu nowego produktu. Inne miejsca zbiórki są wymienione
na stronach www.swico.ch i www.sens.ch.
B. Informacje dotyczące utylizacji dla użytkowników biznesowych
1. Kraje Unii Europejskiej
Jeśli produkt jest używany do celów biznesowych i konieczna jest jego utylizacja: Należy skontak-
tować się ze sprzedawcą rmy SHARP, który poinformuje o możliwości odebrania produktu. Może
zostać naliczona opłata za koszty wynikające z odbioru i recyklingu produktu. Niewielkie produkty
(w niewielkich ilościach) mogą zostać odebrane przez lokalny punkt zbiórki.
Hiszpania: Należy skontaktować się z rmą zajmującą się zbiórką lub władzami lokalnymi w celu
odbioru używanych produktów.
2. Inne kraje poza Unią Europejską
Aby pozbyć się tego produktu, należy skontaktować się z władzami lokalnymi lub sprzedawcą i
zapytać o właściwą metodę utylizacji
ORYGINALNE MATERIAŁY
EKSPLOATACYJNE
Aby uzyskać najlepsze wyniki kopiowania, należy używać tylko produktów rmy SHARP.
Tylko oryginalne materiały eksploatacyjne rmy SHARP mają etykietę Genuine Supplies.
SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH
Sonninstraße 3, D-20097 Hamburg
Uwaga
Nie należy wykonywać kopii niczego, co jest zabronione prawem. Przepisy krajowe zwykle zabraniają kopiowania następu-
jących dokumentów. Inne dokumenty mogą być zabronione przez prawo lokalne.
Pieniądze Znaczki Obligacje Akcje Przekazy bankowe
Czeki Paszporty Prawa jazdy
W celu zachowania zgodności z wymogami EMC należy używać z tym urządzeniem ekranowanych kabli
interfejsów.
DANE TECHNICZNE
Dane techniczne urządzenia
Nazwa Cyfrowy system wielofunkcyjny
Typ fotoczułości Bęben OPC
Tryb kopiowania Laserowa metoda elektrostatyczna
Metoda obrazowania Suchy toner mono, niemagnetyczny
Metoda utrwalania Wałek termiczny
Format/typ oryginału Maks.: jeden arkusz papieru A4, oprawione dokumenty
Format kopii Maks.: A4; Min.: A6
Margines obcięcia
Krawędź przednia: od 1 do 4 mm, krawędź tylna: 4 mm lub mniej
Lewa/prawa krawędź; 4 ± 2 mm, łącznie 8 mm lub mniej
Skala szarości Poziom 2
Skala kopiowania Ustalona skala: 50%, 70%, 100% i 141%
Kopiowanie ciągłe 1-9 kopii
Prędkość kopiowania Odpowiednik 10 kopii/min
Czas rozgrzewania
Około 13,5 s (w temperaturze pokojowej 77°F (25°C) przy napięciu
znamionowym)
Czas pierwszej kopii
11,9 s lub mniej (czas uzyskania pierwszej kopii może siężnić w
zależności od stanu urządzenia)
Zasilanie
Napięcie lokalne ±10% (informacje o wymaganiach dotyczących zasila-
nia znajdują się na tabliczce znamionowej na spodzie urządzenia)
Pobór mocy 660 W
Wymiary
422 mm (szer.) × 291 mm (gł.) × 130 mm (wys.) (taca złożona)
Waga Około 6,6 kg (bez pojemnika z tonerem)
Zajmowane miejsce 422 mm (szer.) × 617 mm (gł.) (taca wysunięta)
Środowisko otoczenia
10˚C do 35˚C (wilgotność względna od 20% do 60%)
10˚C do 30˚C (wilgotność względna 85%)
Emisja hałasu (pomiar zgodnie z normą ISO7779)
Poziom mocy dźwięku L
wAd
Tryb drukowania (druk ciągły) 6,5 B
Tryb gotowości 3,4 B
Pomiar ciśnienia dźwięku L
pAm
(pomiar rzeczywisty)
Tryb kopiowania Pozycja osoby stojącej w pobliżu 50 dB
Tryb gotowości Pozycja osoby stojącej w pobliżu 35 dB
Gęstość emisji (zmierzona zgodnie z normą RAL-UZ122: Edition Jun.2006)
Pomiar środków chemicznych
Stan kopiarki Tryb koloru Prędkość dyfuzji
Ozon
Podczas działania
kopiarki
Czarno-biały
1,5 mg/godz. lub mniej
Kurz Czarno-biały
4,0 mg/godz. lub mniej
Styren Czarno-biały
1,0 mg/godz. lub mniej
Benzen Czarno-biały
0,05 mg/godz. lub mniej
TVOC Czarno-biały 10 mg/godz. lub mniej
AL-1035_A_pl_a4.indd 4AL-1035_A_pl_a4.indd 4 2011-9-27 15:32:592011-9-27 15:32:59