CD-BK143V Video CD Mini System consisting of CD-BK143V (main unit) and CP-BK143 (speaker system). Mini-chaîne CD vidéo CD-BK143V composée de CD-BK143V (appareil principal) et de CPBK143 (enceintes acoustiques). VIDEO CD MINI SYSTEM MINI-CHAÎNE CD VIDÉO SISTEMA MINI VÍDEO CD Sistema mini vídeo CD CD-BK143V que consta de CD-BK143V (aparato principal) y CPBK143 (sistema de altavoces).
ENGLISH CD-BK143V Introduction Thank you for purchasing this SHARP product. To obtain the best performance from this product, please read this manual carefully. It will guide you in operating your SHARP product. Contents Page - Introduction / Contents - Important Instruction Page „ Important Instruction „ CD Playback Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Special notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accessories CD-BK143V Please confirm that the following accessories are included. Remote control 1 "AA" size battery (UM/ SUM-3, R6, HP-7 or similar) 2 AM loop aerial 1 FM aerial 1 Video cable 1 AC power lead 1 Special notes Warning: CAUTION z When the ON/STAND-BY button is set at STAND-BY position, mains voltage is still present inside the unit. When the ON/STAND-BY button is set at STAND-BY position, the unit may be brought into operation by the timer mode or remote control.
CD-BK143V Precautions „ General „ Volume control z Please ensure that the equipment is positioned in a well-ventilated area and ensure that there is at least 10 cm (4") of free space along the sides, top and back of the unit. The sound level at a given volume setting depends on speaker efficiency, location, and various other factors.
Controls and indicators 4 5 9 6 7 „ Display 8 10 11 4 5 1 6 2 7 3 8 10 11 12 13 14 15 9 16 20 17 21 18 22 19 23 24 25 26 27 28 29 1. Disc Number Indicators 2. Timer Indicator 3. Tape 2 Record Indicator 4. Sleep Indicator 5. Extra Bass Indicator 6. Disc or Tuner Memory Indicator 7. FM Stereo Mode Indicator 8. FM Stereo Receiving Indicator 9. Disc Repeat Play Indicator 10. Disc or Tape Play Indicator 11. Disc Pause Indicator „ Front panel Reference page 1. Disc Tray . . . . . . . . . .
CD-BK143V Controls and indicators (continued) „ Rear panel Reference page „ Speaker system 1. Full-Range Speaker 2. Bass Reflex Duct 3. Speaker Wire - Controls and indicators - General Information 1. Video Output Socket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 2. AC Power Input Socket . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7, 8 3. AC Voltage Selector . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 4.
CD-BK143V „ Remote control 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 - Controls and indicators - 2 1. Remote Control Transmitter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 2. Audio Mode Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 3. Video CD Auto/On Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 4. Video CD Playback Control Auto/Off Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
System connections „ Aerial connection Supplied FM aerial: Connect the FM aerial wire to the FM 75 OHMS terminal and position the FM aerial wire in the direction where the strongest signal can be received. TV/monitor (See page 12.) Supplied AM loop aerial: Connect the AM loop aerial wire to the AM LOOP socket. Position the AM loop aerial for optimum reception. Place the AM loop aerial on a shelf, etc., or attach it to a stand or a wall with screws (not supplied).
CD-BK143V „ Speaker connection „ Connecting the AC power lead Connect the black wire to the minus (-) terminal, and the red wire to the plus (+) terminal. After making all connections, connect the AC power lead to the unit and then into the wall socket. If you plug in the unit first, it will enter the demonstration mode. Right speaker Left speaker Notes: z Unplug the AC power lead from the AC socket if the unit will not be in use for a prolonged period of time.
CD-BK143V System connections (continued) Remote control „ Setting the FM/AM span selector „ Battery installation 1 Remove the battery cover. 2 Insert the supplied batteries according to the direction indicated in the battery compartment. When inserting or removing the batteries, push them towards the nals. battery termi- Preparation for Use - System connections / Remote control - 3 Replace the cover. Precautions for battery use: z Replace all old batteries with new ones at the same time.
General control CD-BK143V „ Extra bass (X-BASS)/Pre-programmed equaliser (Main unit operation) You can select the extra bass and pre-programmed equaliser modes with the same button on the main unit. Changing the mode: The first time the unit is plugged in, the unit will enter the demonstration mode. You will see words scroll.
CD-BK143V Setting the clock 4 Press the TUNING/TIME ( or ) button to adjust the hour and then press the MEMORY/SET button. z Press the TUNING/TIME ( or ) button once to advance the time by 1 hour. Hold it down to advance continuously. z When the 12-hour display is selected, "AM" will change automatically to "PM". Press the TUNING/TIME ( or ) button to adjust the minutes and then press the MEMORY/SET button. In this example, the clock is set for the 24-hour (0:00) display.
Any CD that contains motion pictures can be played. You can enjoy motion pictures with the sound quality of MDs and the picture quality of VHS tapes. Digital compression technology allows the continuous playback of up to 74 minutes from a 12 cm disc. With video CDs, you can select the items you want to watch from the on-screen menu. Discs which support "Playback control" can display still pictures. (See pages 14 - 15.) The disc symbols are found on the disc labels or jackets.
CD-BK143V Preparation for video CD playback (continued) „ Selecting the video output format „ To change the audio mode Video CD is recorded in PAL or NTSC format. Select the video output format (NTSC, PAL or PAL 60) according to your TV or VCR. Sound of the playback source can be switched among the STEREO, L-CH, and RCH modes. The audio mode function is used when the left and right channels have individual signals from each other.
Playback of a video CD (CDs) with P. B. C. (Version 2.0) 1 2 3 4 5 Turn on the TV and set the input selector to "VCR". Press the ON/STAND-BY button to turn the power on. Press the CD/VIDEO CD (CD) button. Press the OPEN/CLOSE button to open the disc tray. Place the video CD(s) with P.B.C. on the disc tray, label side up. When loading a third disc, press the DISC SKIP button to turn the disc tray, then place the video CD in the open position.
CD-BK143V Playback of a video CD (CDs) with P. B. C. (Version 2.0) (continued) Video CD Playback - Playback of a video CD (CDs) with P. B. C. (Version 2.0) - 9 Select the desired menu number using the direct search buttons on the remote control. „ To move the menu screen (menu screen with more than 1 page) z Playback will begin. To move to the next menu screen: z After playback has finished, the menu will reappear. Select the menu number you want to play.
Playback of a video CD (CDs) without P. B. C. (Version 1.1) 5 CD-BK143V Place the video CD(s) on the disc tray, label side up. When loading a third disc, press the DISC SKIP button to turn the disc tray, then place the video CD in the open position. Press the OPEN/CLOSE button to close the disc tray.
CD-BK143V Playback of a video CD (CDs) without P. B. C. (Version 1.1) (continued) „ To skip to the beginning of a track (skip search) To move to the beginning of the next track: Video CD Playback - Playback of a video CD (CDs) without P. B. C. (Version 1.1) - Press the / By using the direct search buttons, the desired tracks can be played. 1 Whilst in the stop mode, press the Selected disc number DISC SKIP button to select the desired disc.
Programmed play Press the direct search buttons on the remote control to select the desired track. Selected track number You can also select a track by pressing the (NEXT ) button. 3 / ( PREV.) or / Press the MEMORY/SET (MEMORY) button to save the track number. Playback order When the track is memorised, "MEMORY" will appear. 4 Repeat steps 1 - 3 for other tracks. Up to 32 tracks can be programmed. If you make a mistake, the programmed tracks can be cleared by pressing the CLEAR button.
CD-BK143V Repeat or random play Time search selection „ Repeat play You can play back from the desired scene by specifying the time. To repeat all tracks on up to 3 discs: Press the / ( 1 /SELECT/RESUME) button twice. Whilst in the stop or playback mode, hold down the DIGEST (DIGEST/TIME SEARCH) button to enter the time search mode. T I ME SEARCH TNO 01 --:-- - Repeat or random play / Time search selection - Advanced Video CD (Version 1.
Digest selection of discs and tracks CD-BK143V / (NEXT ) button will display the next 9 tracks. PREV.) button to return to the previous display. To cancel the disc digest: Press the ( /RETURN) button. Notes: z The disc digest function is available only in the stop mode. z This function is not available with an audio CD. „ Track digest selection Each track is divided into 9 sections. You can look at the sections and select the scene you want to start watching from.
CD-BK143V Bookmark function „ To recall a bookmarked scene 1 Whilst in the stop or playback mode, hold down the BOOKMARK button on the remote control for more than 1 second. The marked scenes and numbers will be displayed on the TV screen. After displaying every scene, this unit will enter the pause mode automatically. 2 Press the direct search buttons on the remote control to select the scene you want to play back. z Playback will begin from the selected scene.
During the stop mode, hold down the button for more than 1 second. / ( /SELECT/RESUME) You can check the operation of the main unit by the on-screen display. Playback will begin at the point where playback has stopped. Notes: z You can perform the resume play even if the unit is set to the stand-by mode or the function is changed from CD/VIDEO CD (CD) to another. z Resume play cannot be performed in the P.B.C. mode.
CD-BK143V Listening to a CD (CDs) 1 2 3 4 Press the ON/STAND-BY button to turn the power on. Press the CD/VIDEO CD (CD) button. Press the OPEN/CLOSE button to open the disc tray. Place the CD(s) on the disc tray, label side up. When loading a third disc, press the DISC SKIP button to turn the disc tray, then place the CD in the open position. z CDs can be placed on any open position on the disc tray. z Be sure to place 8 cm (3") CD(s) in the middle of the disc positions.
CD-BK143V „ To locate the beginning of a track /SELECT/RESUME button. To stop playback: Press the To move to the beginning of the next track: Press the / ( /RETURN) button. To remove the CDs: Whilst in the stop mode, press the OPEN/CLOSE button. The disc tray will open. Remove the two discs. Then, press the DISC SKIP button to rotate the disc tray and remove the remaining disc. To restart the track being played: Press the After use: Press the ON/STAND-BY button to enter the power stand-by mode.
CD-BK143V Listening to the radio 1 2 Press the ON/STAND-BY button to turn the power on. 3 Press the TUNING/TIME ( station. Manual tuning: Press the TUNER (BAND) button repeatedly to select the desired frequency band (FM or AM). or ) button to tune in to the desired Press the TUNING/TIME button as many times as required to tune in to the desired station. Auto tuning: Radio - Listening to the radio - When the TUNING/TIME button is pressed for more than 0.
Listening to the memorised station „ To recall a memorised station „ Memorising a station You can store 40 AM and FM stations in memory and recall them at the push of a button. (Preset tuning) Press the PRESET ( the desired station. or ) button for less than 0.5 seconds to select Perform steps 1 - 3 in "Listening to the radio" on page 25. Press the MEMORY/SET button to enter the preset tuning saving mode.
CD-BK143V Listening to a cassette tape (TAPE 1 or TAPE 2) Tape Playback - Listening to a cassette tape (TAPE 1 or TAPE 2) - Before playback: z For playback, use normal or low-noise tapes for the best sound. (Metal or CrO tapes are not recommended.) z Do not use C-120 tapes or poor-quality tapes, as they may cause malfunctions. z Before loading a tape into the cassette compartment, tighten the slack with a pen or a pencil. Playback is possible in TAPE 1 compartment as well as in TAPE 2.
Playing karaoke 1 Set the MIC LEVEL control to MIN to protect the speakers from shock noise and to avoid disturbing noises. 2 Connect the microphone to the MIC socket. z Use a microphone with a 6.3 mm (1/4") plug, an impedance of 600 ohms. z Use a standard plug adaptor when using a microphone with a 3.5 mm (1/8") diameter plug. 3 4 Press the ON/STAND-BY button to turn the power on. Press the CD/VIDEO CD or TAPE (1 source and play it.
CD-BK143V Recording to a cassette tape Before recording: z When recording important selections, make a preliminary test to ensure that the desired material is properly recorded. z SHARP is not liable for damage or loss of your recording arising from malfunction of this unit. z The volume and sound controls can be adjusted with no effect on the recorded signal (Variable Sound Monitor). z For recording, use only normal tapes. Do not use metal or CrO tapes.
CD-BK143V „ Dubbing from tape to tape „ Recording from the radio You can record from TAPE 1 to TAPE 2. For recording, use only normal tapes. Do not use metal or CrO tapes. Tune in to the desired station. (See page 25.) Load a cassette into the TAPE 2 cassette compartment with the side to be recorded on facing you. Wind past the leader of the tape, on which recording cannot be performed. Press the REC PAUSE (TAPE)] button. [ Load a prerecorded cassette into the TAPE 1 cassette compartment.
CD-BK143V Timer and sleep operation Timer playback: The unit turns on and plays the desired source (video CD, CD, tuner, tape) at the preset time. Timer recording: „ Timer playback or timer recording Before setting timer: 1 Press the CLOCK button to check that the clock is on time. 2 For timer playback: Load a cassette or discs to be played. For timer recording: Load a cassette for recording in the TAPE 2 cassette compartment.
CD-BK143V 5 Press the TUNING/TIME ( or ) button to specify the hour to start, then press the MEMORY/SET button. „ Sleep operation 1 2 Play back the desired sound source. Press the TIMER/SLEEP button repeatedly until "SLEEP" is displayed. The illustrations show the timer playback setting. 6 Press the TUNING/TIME ( or ) button to specify the minutes, then press the MEMORY/SET button. or ) button.
CD-BK143V Troubleshooting Maintenance „ If trouble occurs „ Cleaning the tape-handling parts When this product is subjected to strong external interference (mechanical shock, excessive static electricity, abnormal supply voltage due to lightning, etc.) or if it is operated incorrectly, it may malfunction. z Dirty heads, capstans or pinch rollers can cause poor sound and tape jams. Clean these parts with a cotton swab moistened with commercial head/pinch roller cleaner or isopropyl alcohol.
Specifications As part of our policy of continuous improvement, SHARP reserves the right to make design and specification changes for product improvement without prior notice. The performance specification figures indicated are nominal values of production units. There may be some deviations from these values in individual units.
FRANÇAIS CD-BK143V Introduction Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur ce produit SHARP. Pour en tirer le meilleur parti, veuillez lire ce mode d'emploi très attentivement. Table des matières Page - Introduction / Table des matières - Instructions importantes Page „ Instructions importantes „ Lecture CD Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Remarques spéciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accessoires CD-BK143V Vérifier que les accessoires ci-dessous sont présents dans l'emballage. Pile "AA" (UM/SUM-3, R6, HP-7 ou équivalent) 2 Cadre-antenne PO 1 Antenne FM 1 Câble vidéo 1 Cordon d'alimentation 1 Note: L'appareil est livré seulement avec les accessoires ci-dessus. Remarques spéciales Avertissement: ATTENTION z Lorsque la touche ON/STAND-BY est mise en STAND-BY, l'appareil est toujours sous tension.
CD-BK143V Précautions „ Général „ Commande de volume z Vérifier que l'appareil est placé dans un lieu bien aéré et que l'appareil est dégagé de tous côtés (pas d'obstacle à moins de 10 cm). Le niveau sonore réel dans un réglage donné dépend de divers éléments: rendement des enceintes, lieu d'écoute, etc. Éviter une augmentation brusque du volume. Elle se produit, par exemple, lors de la mise sous tension avec un réglage du volume élevé. Éviter aussi une longue écoute à niveau élevé.
Commandes et voyants 4 5 9 6 7 „ Affichage 8 10 11 4 5 1 6 2 7 3 8 10 11 12 13 14 15 9 16 20 17 21 18 22 19 23 24 25 26 27 28 29 1. Voyants de numéro de disque 2. Voyant de minuterie 3. Voyant d'enregistrement de la cassette 2 4. Voyant de mise en arrêt différée 5. Voyant extra-graves 6. Voyant de mémoire de disque ou de tuner 7. Voyant de mode FM stéréo 8. Voyant de réception en FM stéréo 9. Voyant de répétition de disque 10. Voyant de lecture de disque ou de cassette 11.
CD-BK143V Commandes et voyants (suite) „ Panneau arrière „ Enceinte acoustique 1. Haut-parleur de large bande 2. Évent de baffle réflex 3. Fil d'enceinte - Commandes et voyants - Informations générales Page de référence 1. Prise de sortie vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 2. Prise d'entrée CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7, 8 3. Sélecteur de tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CD-BK143V „ Télécommande 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 - Commandes et voyants - 2 1. Émetteur de télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 2. Touche de mode audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 3. Touche auto/marche de CD vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 4. Touche auto/arrêt de contrôle de lecture de CD vidéo . . . . . . . . . . . . 15 5.
Raccordement du système „ Raccordement des antennes Antenne FM fournie: Brancher l'antenne FM à la borne FM 75 OHMS et diriger l'antenne FM vers la direction qui assure la meilleure réception. Moniteur/téléviseur (Voir page 12.) Cadre-antenne PO fourni: Antenne FM - Raccordement du système - Cadre-antenne PO Avant l'utilisation Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/ CD-BK143V Raccorder le cadre-antenne PO à la prise AM LOOP.
CD-BK143V „ Raccordement des enceintes „ Branchement du cordon d'alimentation Brancher le fil noir sur la borne négative (-) et le fil rouge sur la borne positive (+). Après tous les raccordements, brancher le cordon d'alimentation sur l'appareil et puis sur la prise murale. Si on branche d'abord l'appareil sur secteur, l'appareil passera en mode de démonstration. Enceinte droite Enceinte gauche Notes: z Débrancher l'appareil en période de non-utilisation prolongée.
CD-BK143V Raccordement du système (suite) Télécommande „ Réglage du sélecteur d'intervalle FM/PO „ Mise en place des piles 1 Retirer le couvercle. 2 Installer les piles fournies en respectant les polarités indiquées dans le logement de piles. Pour introduire ou retirer les piles, on les poussera vers les bornes . Avant l'utilisation - Raccordement du système / Télécommande - 3 Remettre le couvercle en place. Précautions à prendre: z Remplacer en même temps toutes les piles par des neuves.
Commande générale CD-BK143V „ Égaliseur pré-programmé/extra-graves (X-BASS) (Appareil principal) Il est possible de sélectionner le mode extra-graves et le mode d'égaliseur préprogrammé avec une même touche sur l'appareil principal. „ Mode de démonstration La première fois qu'on branche l'appareil, ce dernier entre en mode de démonstration. Des mots se déplacent sur l'afficheur.
CD-BK143V Réglage de l'horloge Appuyer sur la touche TUNING/TIME ( ou ) pour régler les heures et puis presser la touche MEMORY/SET. z Appuyer une fois sur la touche TUNING/TIME ( ou ) pour avancer l'heure de 1 heure. On la maintiendra enfoncée pour avancer l'heure continuellement. z S'il s'agit de l'affichage 12 heures, "AM" passe automatiquement à "PM". 5 - Réglage de l'horloge - Fonctionnement de base 4 Dans cet exemple, l'horloge est réglée sur l'affichage 24 heures (0:00).
Tout CD contenant des images animées (film) est lisible. Vous pouvez apprécier les films avec une qualité sonore de MD et une qualité d'image de cassette VHS. La technologie de compression numérique permet la lecture en continu d'un maximum de 74 minutes sur un disque de 12 cm. Avec les CD vidéo, il est possible de sélectionner les éléments à visualiser au menu sur écran. Les disques qui supportent le "Contrôle de la lecture" peuvent afficher des images fixes. (Voir pages 14 - 15.
CD-BK143V Préparation pour la lecture de CD vidéo (suite) „ Sélection du format de sortie vidéo „ Pour changer le mode audio Le CD vidéo est enregistré en format PAL ou NTSC. Sélectionner un format de sortie vidéo (NTSC, PAL ou PAL 60) selon le téléviseur ou le magnétoscope. On peut commuter le son d'une source de lecture parmi les modes STEREO, L-CH et R-CH. Le mode audio s'utilise lorsque les deux canaux émettent des signaux différents.
Lecture de CD vidéo avec P.B.C. (version 2.0) 1 Allumer le téléviseur et régler son sélecteur d'entrée sur "VCR" (magnétoscope). 2 3 4 5 Appuyer sur la touche ON/STAND-BY pour allumer l'appareil. Appuyer sur la touche CD/VIDEO CD (CD). Appuyer sur la touche OPEN/CLOSE pour ouvrir le tiroir. Placer un ou des CD vidéo avec P.B.C. dans le tiroir, l'étiquette vers le haut. Pour mettre le troisième CD vidéo en place, on pressera sur la touche DISC SKIP pour tourner le tiroir et le posera sur une place vide.
CD-BK143V Lecture de CD vidéo avec P.B.C. (version 2.0) (suite) 9 „ Pour se déplacer sur un menu dépassant 1 page Sélectionner le numéro de menu souhaité avec les touches de recherche directe de la télécommande. z La lecture commencera. Pour passer au menu suivant: z La lecture terminée, le menu apparaîtra sur l'écran. Sélectionner le numéro pour la reproduction. En mode d'arrêt, appuyer sur la touche / . / . Lecture de CD vidéo - Lecture de CD vidéo avec P.B.C. (version 2.
Lecture de CD vidéo sans P.B.C. (version 1.1) 5 CD-BK143V Placer un ou des CD vidéo dans le tiroir de disque, l'étiquette vers le haut. Pour mettre le troisième CD vidéo en place, on pressera sur la touche DISC SKIP pour tourner le tiroir et le posera sur une place vide. z On peut mettre des CD vidéo dans une position souhaitée sur le tiroir. z Mettre le CD vidéo de 8 cm au centre d'une position. Nombre de morceaux total du CD vidéo dont le numéro est en clignotement OPEN/CLOSE.
CD-BK143V Lecture de CD vidéo sans P.B.C. (version 1.1) (suite) „ Pour repasser au début du morceau en cours (recherche de saut) Pour passer au morceau suivant: Appuyer, en cours de lecture, sur la touche / „ Système de recherche directe L'emploi des touches de recherche directe permet de lire les plages souhaitées. 1 En mode d'arrêt, appuyer sur la tou- Numéro du disque choisi che DISC SKIP pour sélectionner un disque souhaité.
Lecture des morceaux programmés Appuyer sur les touches de recherche directe de la télécommande pour sélectionner la plage souhaitée. Numéro de la plage choisie On peut sélectionner une plage en pressant sur la touche / ( PREV.) ou / (NEXT ). 3 Appuyer sur la touche MEMORY/SET (MEMORY) pour stocker le numéro de morceau. Ordre de lecture Lorsque le morceau est mis en mémoire, l'appareil affiche "MEMORY". 4 Renouveler les étapes 1 - 3 pour d'autres morceaux. 32 morceaux au total sont programmables.
CD-BK143V Répétition et lecture au hasard Sélection de recherche par temps „ Répétition On peut commencer la lecture par une scène souhaitée en indiquant le temps. Répétition de la totalité des disques (3 maxi): - Répétition et lecture au hasard / Sélection de recherche par temps - Lecture avancée de CD vidéo (version 1.1) On peut répéter la totalité des disques (3 maxi) ou une programmation. Appuyer deux fois sur la touche / ( 1 /SELECT/RESUME).
Sélection de digest sur disques et morceaux CD-BK143V Pour annuler le digest de disque: Appuyer sur la touche ( /RETURN). Notes: z La fonction de digest sur disque n'est utilisable qu'en mode d'arrêt. z Cette fonction n'est pas disponible pour un CD audio. „ Digest de plage Chaque plage est divisée en 9 sections. On peut sélectionner une scène par laquelle commence la reproduction. Cette fonction est pratique surtout s'il s'agit d'un film non-divisé par exemple.
CD-BK143V Fonction de signet „ Pour rappeler une scène repérée par signet 1 En mode d'arrêt ou de lecture, presser plus de 1 seconde sur la touche BOOKMARK de la télécommande. Les scènes marquées et leurs numéros s'afficheront sur l'écran du téléviseur. Après l'affichage de chaque scène, l'appareil passera automatiquement en mode de pause. 2 Agir sur les touches de recherche directe de la télécommande pour sélectionner une scène à reproduire. z La lecture commencera à partir de la scène sélectionnée.
En mode d'arrêt, maintenir la touche foncée plus de 1 seconde. / ( /SELECT/RESUME) en- L'état de fonctionnement de l'appareil principal peut être contrôlé sur l'affichage sur écran. La lecture recommencera au point où elle a été arrêtée. Notes: z On peut reprendre la lecture même si on met l'appareil en attente ou passe de la fonction CD/VIDEO CD (CD) à une autre. z La reprise de la lecture est impossible en mode P.B.C.
CD-BK143V Écoute de CD 1 2 3 4 Appuyer sur la touche ON/STAND-BY pour allumer l'appareil. Appuyer sur la touche CD/VIDEO CD (CD). Appuyer sur la touche OPEN/CLOSE pour ouvrir le tiroir. Placer des CD, face étiquetée en haut, dans le tiroir de disque. Pour mettre un troisième disque en place, tourner le tiroir de disque en appuyant sur la touche DISC SKIP. z On peut mettre des CD n'importe quelle position sur le tiroir. z Bien placer des CD de 8 cm au milieu de la position.
CD-BK143V „ Pour localiser un morceau Interruption de la lecture: Appuyer sur la touche de la télécommande. Pour reprendre la lecture à partir du même point, appuyer sur la touche SELECT/RESUME. / Arrêt de la lecture: Appuyer sur la touche ( /RETURN). Pour retirer des CD: En mode d'arrêt, appuyer sur la touche OPEN/CLOSE. Le tiroir de disque s'ouvre. Enlever les deux disques, puis appuyer sur la touche DISC SKIP pour tourner le tiroir. Retirer le disque qui reste.
CD-BK143V Écoute de la radio 1 2 Appuyer sur la touche ON/STAND-BY pour allumer l'appareil. 3 Appuyer sur la touche TUNING/TIME ( sur la station souhaitée. Accord manuel: Appuyer à plusieurs reprises sur la touche TUNER (BAND) pour sélectionner une gamme d'ondes souhaitée (FM ou AM). ou ) pour faire l'accord Appuyer sur la touche TUNING/TIME autant de fois qu'il est nécessaire pour régler le tuner sur la station.
Écoute d'une station mise en mémoire „ Rappel d'une station mémorisée „ Mise en mémoire d'une station Il est possible de stocker 40 stations en PO et en FM et de les rappeler par une simple pression d'une touche (accord de présélection). Sélectionner la station souhaitée en appuyant sur la touche PRESET ( ou ) moins de 0,5 seconde. Suivre les étapes 1 - 3 dans "Écoute de la radio", page 25. Appuyer sur la touche MEMORY/SET pour passer en mode de sauvegarde de présélection.
CD-BK143V Écoute d'une cassette (TAPE 1 ou TAPE 2) Lecture de la cassette - Écoute d'une cassette (TAPE 1 ou TAPE 2) - Avant la lecture: z Pour assurer la meilleure qualité sonore, utiliser des cassettes normales ou à faible bruit. (Les cassettes métal ou CrO sont déconseillées.) z Éviter d'utiliser les cassettes C-120 ou les cassettes de mauvaise qualité. L'appareil risque de mal fonctionner.
Faire du karaoké 1 Régler la commande MIC LEVEL sur MIN pour éviter du bruit ou un bruit de choc des enceintes. 2 Raccorder le microphone à la prise MIC. z Utiliser un microphone doté d'une fiche de 6,3 mm et ayant une impédance de 600 ohms. z Utiliser un adaptateur de fiche standard pour raccorder un microphone ayant une fiche de 3,5 mm de diamètre. 3 4 Appuyer sur la touche ON/STAND-BY pour allumer l'appareil.
CD-BK143V Enregistrement sur la cassette z Avant tout enregistrement important, faire un essai pour s'assurer que l'enregistrement se fait correctement. z SHARP n'est pas tenu responsable de tout dommage (ou perte d'enregistrement) qui pourrait résulter d'un mauvais fonctionnement de l'appareil. z On peut agir sur les commandes de volume ou de son sans affecter le niveau d'enregistrement (contrôle sonore variable).
CD-BK143V „ Copie entre cassettes „ Enregistrement à partir de la radio On peut copier la cassette 1 vers la cassette 2. Pour l'enregistrement, utiliser seulement des cassettes normales et non cassettes métal ou CrO . Mettre une cassette dans le compartiment TAPE 2 en tournant vers soi la face sur laquelle on enregistre. Enrouler l'amorce où l'enregistrement ne se fait pas. 3 1 2 Appuyer sur la touche REC PAUSE [ (TAPE)]. L'enregistrement est mis en pause.
CD-BK143V Opérations programmées et mise en arrêt différée L'appareil s'allume et reproduit la source souhaitée (CD vidéo, CD, tuner, cassette) à l'heure programmée. „ Opérations programmées (lecture ou enregistrement) Enregistrement programmé: Avant de régler la minuterie: Lecture programmée: L'appareil s'allume et déclenche l'enregistrement à partir du tuner à l'heure préréglée. 1 Appuyer sur la touche CLOCK pour vérifier que l'horloge est à l'heure.
CD-BK143V 5 Appuyer sur la touche TUNING/TIME ( ou ) pour déclarer l'heure de début et puis presser la touche MEMORY/SET. „ Mise en arrêt différée 1 2 Allumer la source souhaitée. Agir à plusieurs reprises sur la touche TIMER/SLEEP pour afficher "SLEEP". 6 Appuyer sur la touche TUNING/TIME ( ou ) pour déclarer les minutes et puis presser sur la touche MEMORY/SET. Pendant la lecture déclenchée par la mise en arrêt différée, appuyer sur la touche TUNING/TIME ( ou ).
CD-BK143V Dépannage Entretien „ En cas de dérangement „ Nettoyage des pièces relatives à la bande Si l'appareil a subi une force extérieure (chocs, électricité statique, surtension due à un foudre, etc.) ou une mauvaise manipulation, il peut mal fonctionner. z L'encrassement des têtes, cabestans ou galets est à l'origine de la mauvaise qualité sonore et de l'emmêlement de la bande. Nettoyer ces pièces à l'aide d'un coton-tige imbibé d'un produit spécial en vente dans le commerce.
Fiche technique SHARP se réserve le droit d'apporter des modifications à la présentation et aux caractéristiques des appareils à fin d'amélioration. Les valeurs indiquées dans ce document sont les valeurs nominales des appareils de série mais de légères différences peuvent être constatées d'un appareil à l'autre. CD-BK143V „ Tuner Gamme de fréquences FM: 88 - 108 MHz PO: 531 - 1.602 kHz „ Général 110/127/220/230 - 240 V CA, 50/60 Hz Consommation 83 W Réponse en fréquence 50 - 14.
ESPAÑOL CD-BK143V Introducción Muchas gracias por haber adquirido este producto SHARP. Lea atentamente este manual para conseguir el mejor rendimiento del aparato. Le servirá también como guía operativa de este producto SHARP. Página - Introducción / Índice - Instrucciones importantes Índice Página „ Instrucciones importantes „ Reproducción de CD Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Notas especiales . . . . . .
Accesorios CD-BK143V Verifique que estén incluidos los accesorios siguientes. Pila del tamaño "AA" (UM/SUM-3, R6, HP-7 o equivalentes) 2 Antena de cuadro de AM 1 Antena de FM 1 Cable de vídeo 1 Cable de alimentación de CA 1 Nota: Sólo se incluyen los accesorios de arriba. Notas especiales Advertencia: PRECAUCIÓN z Cuando el botón ON/STAND-BY está puesto en la posición STAND-BY, todavía hay tensión dentro del aparato.
CD-BK143V Precauciones „ General „ Control de volumen z Asegúrese de que el equipo esté situado en el lugar bien ventilado y que haya por lo menos 10 cm de espacio libre a lo largo de los lados, parte superior y parte posterior del aparato. El nivel de sonido en una posición de volumen fijado depende de una combinación de rendimiento y posición de los altavoces y varios otros factores. Es aconsejable evitar altos niveles de volumen.
Controles e indicadores 4 5 9 6 7 „ Visualizador 8 10 11 4 5 1 6 2 7 3 8 10 11 12 13 14 15 9 16 20 17 21 18 22 19 23 24 25 26 27 28 29 1. Indicadores del número de disco 2. Indicador del temporizador 3. Indicador de grabación de cinta 2 4. Indicador de desconexión automática 5. Indicador de graves extra 6. Indicador de memoria del sintonizador o disco 7. Indicador del modo de FM en estéreo 8. Indicador de recepción de FM en estéreo 9.
CD-BK143V Controles e indicadores (continuación) „ Panel posterior Página de referencia „ Sistema de altavoces 1. Altavoz de gama completa 2. Conducto de reflexión de graves 3. Cable del altavoz - Controles e indicadores - Información general 1. Toma de salida de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 2. Toma de entrada de alimentación de CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7, 8 3. Selector de tensión de CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CD-BK143V „ Controlador remoto 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 - Controles e indicadores - 2 1. Transmisor de control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 2. Botón del modo de audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 3. Botón de operación automática/activación de CD vídeo . . . . . . . 22 4. Botón de operación automática/desactivación de control de reproducción de CD vídeo . . . . . . . . . . . .
Conexiones del sistema „ Conexión de la antena Antena de FM suministrada: Conecte el cable de la antena de FM al terminal FM 75 OHMS y posicione el cable de antena de FM en la dirección que proporcione la mejor recepción posible. TV/monitor (Vea la página 12.) Antena de cuadro de AM suministrada: Antena de FM Antena de cuadro de AM - Conexiones del sistema - Preparación para su utilización Downloaded from: http://www.usersmanualguide.
CD-BK143V „ Conexión de los altavoces „ Conexión del cable de alimentación de CA Conecte el cable negro al terminal negativo (-) y el cable rojo al terminal positivo (+). Después de haber hecho todas las conexiones, conecte el cable de alimentación de CA al aparato y luego a la toma de corriente. Si lo enchufa primero en el aparato, se establecerá en el modo de demostración.
CD-BK143V Conexiones del sistema (continuación) Controlador remoto „ Ajuste del selector de pasos de frecuencia de FM/AM „ Instalación de las pilas 1 Extraiga la cubierta de las pilas. 2 Inserte las pilas suministradas de acuerdo con la dirección indicada en el compartimiento de las pilas. Cuando inserte o extraiga las pilas, púlselas hacia los terminales de las pilas. - Conexiones del sistema / Controlador remoto - Preparación para su utilización 3 Vuelva a colocar la cubierta.
Control general CD-BK143V „ Graves extra (X-BASS)/ecualizador preprogramado (Operación del aparato principal) Podrá seleccionar los modos de graves extra y de ecualizador pre-programados con el mismo botón del aparato principal. Cambio del modo: Cuando se enchufe por primera vez el aparato, se establecerá en el modo de demostración. Verá un desplazamiento de palabras.
CD-BK143V Ajuste del reloj 4 Pulse el botón TUNING/TIME ( pulse el botón MEMORY/SET. o ) para ajustar la hora y luego z Pulse el botón TUNING/TIME ( o ) una vez para que la hora avance en 1 hora. Manténgalo pulsado para que avance continuamente. z Cuando se seleccione la visualización de 12 horas, "AM" cambiará automáticamente a "PM". Pulse el botón TUNING/TIME ( o ) para ajustar los minutos y luego pulse el botón MEMORY/SET.
Puede reproducir todos los discos compactos que tengan imágenes en movimiento. Puede disfrutar de imágenes en movimiento con la calidad de sonido de los minidiscos y la calidad de imagen de las cintas VHS. La tecnología de compresión digital permite la reproducción continua de hasta 74 minutos en un disco de 12 cm. Con los discos CD vídeo, puede seleccionar las partes que desea ver en el menú en la pantalla. Los discos compatibles con el "Control de reproducción" pueden mostrar imágenes fijas.
CD-BK143V Preparación para la reproducción de discos CD vídeo (continuación) „ Selección del formato de salida de vídeo „ Para cambiar el modo de audio Los discos CD vídeo están grabados en el formato PAL o NTSC. Seleccione el formato de salida de vídeo (NTSC, PAL o PAL 60) según su televisor o videograbadora. Se puede cambiar el sonido de la fuente de reproducción entre los modos de STEREO, L-CH, y R-CH.
Reproducción de un disco CD (discos CD) vídeo con P.B.C. (versión 2.0) 1 2 3 4 5 Conecte el televisor y ajuste el selector de entrada a "VCR". Pulse el botón ON/STAND-BY para conectar la alimentación. Pulse el botón CD/VIDEO CD (CD). Pulse el botón OPEN/CLOSE para abrir la bandeja de discos. Coloque el disco (o los discos) CD vídeo con P.B.C. en la bandeja de discos con la etiqueta hacia arriba.
CD-BK143V Reproducción de un disco CD (discos CD) vídeo con P.B.C. (versión 2.0) (continuación) Reproducción de CD vídeo - Reproducción de un disco CD (discos CD) vídeo con P.B.C. (versión 2.0) - 9 S-15 Seleccione el número de menú deseado utilizando los botones de búsqueda directa del controlador remoto. z Empieza la reproducción. z Después de terminar la reproducción, el menú reaparecerá. Seleccione el número de menú que desee reproducir.
Coloque el disco (o los discos) CD vídeo en la bandeja de discos con sus etiquetas hacia arriba. Cuando cargue un tercer disco, pulse el botón DISC SKIP para que gire la bandeja de discos, y luego coloque el disco CD vídeo en la posición abierta. z Los discos CD vídeo pueden colocarse en cualquier posición de la bandeja de discos. z Asegúrese de colocar un disco (o discos) CD vídeo de 8 cm en el centro de las posiciones de disco. 6 Pulse el botón OPEN/CLOSE para cerrar la bandeja de discos.
CD-BK143V Reproducción de un disco CD (discos CD) vídeo sin P.B.C. (versión 1.1) (continuación) Reproducción de CD vídeo - Reproducción de un disco CD (discos CD) vídeo sin P.B.C. (versión 1.1) - „ Para saltar al principio de una pista (búsqueda con salto) S-17 Para pasar al principio de la siguiente pista: „ Sistema de búsqueda directa Con los botones de búsqueda directa puede reproducir las pistas deseadas.
Reproducción programada Pulse los botones de búsqueda directa del controlador remoto para seleccionar la pista deseada. Número de la pista seleccionada También podrá seleccionar una pista pulsando el botón / ( PREV.) o / (NEXT ). 3 Pulse el botón MEMORY/SET (MEMORY) para almacenar el número de pista. Orden de reproducción Cuando se memorice la pista, aparecerá "MEMORY". 4 Repita los pasos 1 - 3 para otras pistas. Podrán programarse hasta 32 pistas.
Reproducción avanzada de discos CD vídeo (versión 1.1) - Repetición de la reproducción o reproducción aleatoria / Selección de búsqueda por el tiempo - CD-BK143V S-19 Repetición de la reproducción Selección de búsqueda por el o reproducción aleatoria tiempo „ Repetición de la reproducción Podrán repetirse continuamente todas las pistas de hasta 3 discos o una secuencia programada. Podrá reproducir a partir de la escena deseada especificando el tiempo.
Selección de resumen de discos y pistas Cada vez que se pulse el botón / (NEXT ), se visualizarán las siguientes 9 pistas. Pulse el botón / ( PREV.) para volver a la visualización anterior. Para cancelar el resumen de disco: Pulse el botón ( /RETURN). Notas: z La función de resumen de disco sólo puede utilizarse en el modo de parada. z Esta función no existe para los discos compactos de audio. „ Selección de resumen de pista Cada pista está dividida en 9 secciones.
Función de marcador Esta función marca la escena deseada en el disco CD vídeo para reproducirla fácilmente. (Se pueden marcar hasta 9 escenas por disco.) „ Para llamar una escena marcada 1 Mientras está en el modo de parada o reproducción, mantenga pulsado el botón BOOKMARK del controlador remoto durante más de 1 segundo. Las escenas marcadas y los números se visualizan en la pantalla de TV. Después de visualizar cada escena, este aparato entra automáticamente en el modo de pausa.
Esta función permite reanudar la reproducción desde el punto donde se paró. Durante el modo de parada, mantenga pulsado el botón LECT/RESUME) durante más de 1 segundo. / ( /SE- La reproducción continúa en el punto donde se paró la reproducción. Se puede verificar el funcionamiento del aparato principal con las indicaciones en la pantalla.
CD-BK143V Audición de un disco CD (discos CD) Pulse el botón ON/STAND-BY para conectar la alimentación. Pulse el botón CD/VIDEO CD (CD). Pulse el botón OPEN/CLOSE para abrir la bandeja de discos. Coloque el disco (los discos) compacto(s) en la bandeja de discos, con el lado de la etiqueta hacia arriba. Cuando ponga un tercer disco, pulse el botón DISC SKIP para girar la bandeja de discos, y coloque el disco compacto en la posición abierta.
CD-BK143V „ Para localizar el principio de una pista /SELECT/ Para detener la reproducción: Pulse el botón Para pasar al principio de la siguiente pista: Pulse el botón / ( /RETURN). Para sacar los discos compactos: Mientras está en el modo de parada, pulse el botón OPEN/CLOSE. Se abrirá la bandeja de discos. Saque los dos discos. Luego, pulse el botón DISC SKIP para que gire la bandeja de discos y saque el disco restante.
CD-BK143V Audición de la radio 1 2 Pulse el botón ON/STAND-BY para conectar la alimentación. 3 Pulse el botón TUNING/TIME ( seada. Sintonización manual: Pulse repetidamente el botón TUNER (BAND) para seleccionar la banda de frecuencia deseada (FM o AM). o ) para sintonizar la emisora de- Pulse el botón TUNING/TIME tantas veces como sea necesario para sintonizar la emisora deseada.
Audición de la emisora memorizada CD-BK143V „ Para llamar la emisora memorizada Podrá almacenar 40 emisoras de AM y FM en la memoria y llamarlas pulsando un botón. (Sintonización preajustada) 1 Efectúe los pasos 1 - 3 del apartado "Audición de la radio" de la página 25. 2 Pulse el botón MEMORY/SET para entrar en el modo de almacenamiento de emisoras preajustadas. Pulse el botón PRESET ( o ) durante menos de 0,5 segundos para seleccionar la emisora deseada.
CD-BK143V Audición de una cinta de cassette (TAPE 1 o TAPE 2) Reproducción de cintas - Audición de una cinta de cassette (TAPE 1 o TAPE 2) - Antes de la reproducción: z Para la reproducción, utilice cintas normales o de bajo ruido para conseguir un sonido de mejor calidad. (No le recomendamos utilizar cintas de metal ni de CrO .) z No utilice cintas C-120 o cintas de poca calidad porque pueden causar funcionamiento defectuoso.
Reproducción de karaoke 1 Ajuste el control MIC LEVEL a MIN para proteger los altavoces contra ruido de golpes y evitar ruidos perturbadores. 2 Conecte el micrófono a la toma MIC. z Emplee un micrófono con clavija de 6,3 mm, cuya impedancia sea de 600 ohmios. z Emplee un adaptador de clavija estándar cuando emplee un micrófono con una clavija de 3,5 mm de diámetro. 3 4 Pulse el botón ON/STAND-BY para conectar la alimentación. Pulse el botón CD/VIDEO CD o TAPE (1 fuente de audio y reprodúzcala.
CD-BK143V Grabación en una cinta de cassette Antes de la grabación: z Cuando vaya a hacer grabaciones importantes, es aconsejable que haga una prueba preliminar para garantizar que la grabación deseada se efectuará adecuadamente. z SHARP no se hace responsable de daños o pérdidas de su grabación debidas a fallas de funcionamiento de este aparato. z Se pueden ajustar los controles del volumen y del sonido sin que ello afecte para nada la señal grabada (monitor del sonido variable).
CD-BK143V „ Doblaje de cinta a cinta „ Grabación desde la radio Podrá grabar de TAPE 1 a TAPE 2. Para la grabación, utilice sólo cintas normales. No utilice cintas de metal ni de CrO . Sintonice la emisora deseada. (Vea la página 25.) Cargue un cassette en el compartimiento del cassette TAPE 2 con la cara a grabarse encarada hacia usted. Bobine la cinta hasta pasar la parte guía en la que no puede efectuarse la grabación. Pulse el botón REC PAUSE [ (TAPE)].
CD-BK143V Operación del temporizador y de desconexión automática Se conecta la alimentación del aparato y se reproduce la fuente deseada (discos CD vídeo, CD, sintonizador, cinta) a la hora preajustada. „ Reproducción con temporizador o grabación con temporizador Grabación con temporizador: Antes de ajustar el temporizador: Reproducción con temporizador: El aparato se conectará e iniciará la grabación del sintonizador a la hora preajustada.
CD-BK143V „ Operación de desconexión automática 1 2 La ilustración muestra el ajuste de la reproducción con temporizador. 6 Reproduzca la fuente de sonido deseada. Pulse repetidamente el botón TIMER/SLEEP hasta que se visualice "SLEEP". Pulse el botón TUNING/TIME ( o ) para especificar los minutos y pulse entonces el botón MEMORY/SET. Para cambiar el tiempo de desconexión automática: 7 Mientras se visualice la hora de desconexión automática, pulse el botón TUNING/TIME ( o ).
CD-BK143V Localización de averías Mantenimiento „ Si ocurre algún problema „ Limpieza de las piezas de manipulación de cintas Si se somete este producto a fuertes interferencias externas (golpes mecánicos, electricidad estática excesiva, tensión de alimentación anormal debido a rayos, etc.) o si se opera incorrectamente, puede funcionar mal. Si ocurre uno de estos problemas, haga lo siguiente: 1 Ponga el aparato en el modo de reserva y conecte de nuevo la alimentación.
Especificaciones técnicas Como parte de la política de mejoras continuas, SHARP se reserva el derecho de realizar cambios en el diseño y especificaciones para la mejora del producto sin previo aviso. Las figuras indicadas que especifican el rendimiento son valores nominales de los aparatos de producción. Puede haber algunas desviaciones de estos valores en los aparatos individuales. CD-BK143V „ Sintonizador Gama de frecuencias FM: 88 - 108 MHz AM: 531 - 1.