CD-BK3200V Video CD Mini System consisting of CD-BK3200V (main unit) and CPBK3200 (speaker system). Mini-chaîne CD vidéo CD-BK3200V composée de CD-BK3200V (appareil principal) et de CP-BK3200 (enceintes acoustiques). VIDEO CD MINI SYSTEM MINI-CHAÎNE CD VIDÉO SISTEMA MINI VÍDEO CD Sistema mini vídeo CD CD-BK3200V que consta de CD-BK3200V (aparato principal) y CPBK3200 (sistema de altavoces). CD-BK3200V CD-BK3200V CP-BK3200 ENGLISH FRANÇAIS Please refer to pages E-1 to E-44.
ESPAÑOL Introducción Muchas gracias por haber adquirido este producto SHARP. Lea atentamente este manual para conseguir el mejor rendimiento del aparato. Le servirá también como guía operativa de este producto SHARP. Página „ Reproducción de CD Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Notas especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accesorios CD-BK3200V Verifique que estén incluidos los accesorios siguientes. Pila del tamaño "AA" (UM/SUM3, R6, HP-7 o equivalentes) 2 Antena de cuadro de AM 1 Antena de FM 1 Cable de vídeo 1 Nota: Sólo se incluyen los accesorios de arriba. Notas especiales PRECAUCIÓN z Este sistema mini vídeo CD está clasificado como un producto CLASS 1 LASER. z La etiqueta CLASS 1 LASER PRODUCT está situada en la tapa posterior.
Precauciones „ General „ Control de volumen z Asegúrese de que el equipo esté situado en el lugar bien ventilado y que haya por lo menos 10 cm de espacio libre a lo largo de los lados, parte superior y parte posterior del aparato. El nivel de sonido en una posición de volumen fijado depende de una combinación de rendimiento y posición de los altavoces y varios otros factores. Es aconsejable evitar altos niveles de volumen.
Controles e indicadores CD-BK3200V „ Panel frontal 4 3 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 26 27 28 23 24 25 29 30 31 32 33 34 Descripción del controlador remoto (Vea la página 6.) 01/5/29 ESPAÑOL CD-BK3200V(X)S1.fm - Controles e indicadores - 2 1. Bandejas de discos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 2. Indicador de ajuste del temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 3. Botones de reproducción directa de discos . . .
Controles e indicadores (continuación) „ Visualizador 13 14 15 2 3 4 8 9 10 11 5 6 7 - Controles e indicadores - Información general 1 16 17 18 19 20 12 1 10 9 1 2 2 3 4 5 6 7 8 „ Panel posterior Página de referencia 1. Tornillo para el transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7, 43 2. Terminal de la antena de FM de 75 ohmios . . . . . . . . . . . . . . . . . .7, 8 3. Terminal de tierra de la antena de FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7, 8 4.
CD-BK3200V „ Controlador remoto 2 16 3 4 17 18 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 - Controles e indicadores - 1 Información general Página de referencia 1. Transmisor de control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 2. Botones de reproducción directa de discos . . . . . . . . . . . 17, 20, 21, 22, 37 3. Botones de aumento y reducción del nivel de eco . . . . . . . . . . . . . . . 34 4. Botón del modo de Karaoke . . . . . . . . .
Conexiones del sistema Antena de FM - Conexiones del sistema - Preparación para su utilización Antena de cuadro de AM Tornillo para transporte Altavoz derecho Altavoz izquiredo TV A una toma de la pared (Vea la página 10. ) S-7 ESPAÑOL 01/5/29 CD-BK3200V(X)S1.
CD-BK3200V Este tornillo es necesario cuando el aparato se transporta de nuevo. Guárdelo (vea la página 43). „ Conexión de la antena „ Conexión de los altavoces Terminales principales: Conecte el cable negro inferior al terminal MAIN (-) y el cable azul al terminal MAIN (+). Terminales del altavoz de subgraves: Conecte el cable negro superior al terminal SUBWOOFER (-) y el cable rojo al terminal SUBWOOFER (+).
Conexiones del sistema (continuación) „ Colocación del sistema de altavoces Los altavoces izquierdo y derecho tienen formas individuales. Para conseguir el mejor rendimiento, coloque los altavoces de acuerdo con el diagrama de abajo. Altavoz derecho Cada altavoz tiene un altavoz de subgraves incorporado (gama de frecuencias bajas) que se excita separadamente de los altavoces de graves y de agudos (gama de frecuencias medias a altas).
CD-BK3200V „ Ajuste del selector de tensión de CA Antes de enchufar el aparato, compruebe la posición del selector de tensión de CA situado en el panel posterior. Si es necesario, ajuste el selector para que corresponda con la tensión de alimentación de CA utilizada en su zona. „ Ajuste del selector de pasos de frecuencia de FM/AM Después de hacer todas las conexiones, enchufe el aparato. Si enchufa primero el aparato, el aparato se establecerá en el modo de demostración (vea la página 12).
Controlador remoto „ Instalación de las pilas „ Prueba del controlador remoto 1 Extraiga la cubierta de las pilas. 2 Inserte las pilas de acuerdo con la dirección indicada en el compartimiento de las pilas. Oriente directamente el controlador remoto al sensor remoto del aparato. Cuando inserte o extraiga las pilas, púlselas hacia los terminales de las pilas. Pulse el botón ON/STAND-BY. ¿Se conecta la alimentación? Ahora, podrá disfrutar de la música.
Control general CD-BK3200V „ Modo de demostración Cuando se enchufe por primera vez el aparato, se establecerá en el modo de demostración. Verá un desplazamiento de palabras. Para cancelar el modo de demostración: Cuando el aparato esté en el modo de reserva de la alimentacíon (modo de demostración), pulse el botón X-BASS/DEMO. Se cancelará el modo de demostración y la visualización desaparecerá.
Control del sonido „ Control de volumen Operación con el aparato principal: Cuando se gira el control VOLUME hacia la derecha, se incrementa el volumen. Cuando se gira hacia la izquierda, se reduce el volumen. Operación con el controlador remoto: Pulse el botón VOLUME disminuirlo. para aumentar el volumen y el botón VOLUME 1 2 .....
Ajuste del reloj CD-BK3200V 4 Pulse el botón TUNING/TIME ( pulse el botón MEMORY/SET. o ) para ajustar la hora y luego Pulse el botón TUNING/TIME ( o ) para ajustar los minutos y luego pulse el botón MEMORY/SET. En este ejemplo, el reloj está ajustado para la visualización de 24 horas (0:00). 1 2 3 Pulse el botón ON/STAND-BY para conectar la alimentación. Pulse el botón CLOCK y antes de 5 segundos, pulse el botón MEMORY/SET.
CD vídeo Puede reproducir todos los discos compactos que tengan imágenes en movimiento. Puede disfrutar de imágenes en movimiento con la calidad de sonido de los minidiscos y la calidad de imagen de las cintas VHS. La tecnología de compresión digital permite la reproducción continua de hasta 74 minutos en un disco de 12 cm. Con los discos CD vídeo, puede seleccionar las partes que desea ver en el menú en la pantalla. Los discos compatibles con el "Control de reproducción" pueden mostrar imágenes fijas.
Preparación para la reproducción de discos CD vídeo CD-BK3200V ! Ajustes en el televisor y videograbadora ! Selección del formato de salida de vídeo La entrada del televisor y videograbadora varía según la forma de hacer las conexiones, asegúrese de hacer los ajustes correctamente. (Entonces, siga el procedimiento de reproducción de las páginas 17 - 18 para comprobar los ajustes.) Los discos CD vídeo están grabados en el formato PAL o NTSC.
Reproducción de un disco CD (discos CD) vídeo con P.B.C. (Versión 2.0) Reproducción de CD vídeo - Reproducción de un disco CD (discos CD) vídeo con P.B.C. (Versión 2.0) - Control de reproducción: S-17 Los discos CD vídeo que aceptan el "Control de reproducción" pueden mostrar imágenes fijas. Esta función puede utilizarse con los software de discos CD vídeo (con control de reproducción) que tienen grabado un método de reproducción.
CD-BK3200V Seleccione el número de menú deseado utilizando los botones de búsqueda directa del controlador remoto. z Empieza la reproducción. z Después de terminar la reproducción, el menú reaparecerá. Seleccione el número de menú que desee reproducir. „ Para desplazar la pantalla del menú (pantalla del menú con más de 1 página) Para pasar a la pantalla del menú siguiente: Mientras está en el modo de parada, pulse el botón / . / . Pulse el botón del controlador remoto.
„ Para reproducir discos por turnos (del disco 1 al disco 6) 1 Conecte el televisor y ajuste el selector de entrada a "VCR". 2 Pulse el botón ON/STAND-BY para conectar la alimentación. 3 Pulse el botón CD/VIDEO CD (CD). 4 Pulse el botón 1 para abrir la bandeja de discos 1. 5 Ponga el disco CD vídeo en la bandeja de discos 1, con la cara de - Reproducción de un disco CD (discos CD) vídeo sin P.B.C. (Versión 1.1) - Reproducción de CD vídeo Reproducción de un disco CD (discos CD) vídeo sin P.B.C.
CD-BK3200V „ Reproducción con búsqueda Pulse el botón del controlador remoto. Para reanudar la reproducción desde el mismo punto, pulse el botón RESUME. /SELECT/ Pulse y mantenga pulsado el botón durante la reproducción. Para detener la reproducción: Pulse el botón Para el avance rápido: / ( /RETURN). Escena actual Pulse el botón de expulsión de discos para cualquier disco CD vídeo parada de a 6 y cambie los discos.
Reproducción avanzada de discos CD vídeo (Versión 1.1) - Reproducción desde una pista deseada / Repetición de la reproducción o Reproducción aleatoria - S-21 Reproducción desde una pista deseada Repetición de la reproducción o reproducción aleatoria Con los botones de búsqueda directa puede reproducir las pistas deseadas. „ Repetición de la reproducción 1 Pulse uno de los botones do.
Reproducción programada Pulse el botón MEMORY/SET (MEMORY) para almacenar el número de pista. 5 Repita los pasos 2 - 4 para otras pistas. Podrán programarse hasta 32 pistas. 6 7 Pulse el botón ( /RETURN). Pulse el botón ción. Nota: ( /SELECT/RESUME) para iniciar la reproduc- Durante la reproducción de programa, los botones 1 1- 6 no funcionarán.
„ Selección de resumen de disco Se puede reproducir una pista deseada seleccionándola de entre las 9 pistas visualizadas en la pantalla. 1 Mientras está en el modo de parada, pulse el botón DIGEST (DIGEST/TIME SEARCH). z Se visualizan hasta 9 pistas en la pantalla. z Cada vez que se visualice una pista, podrá oír los primeros segundos de la pista. - Selección de resumen de discos y pistas - Reproducción avanzada de discos CD vídeo (Versión 1.
Cada pista está dividida en 9 secciones. Podrá ver las secciones y seleccionar la escena desde la que desea empezar a mirar. Esta función es conveniente cuando desea empezar a partir del medio de una pista indivisa, por ejemplo en el caso de una película. 1 Durante la reproducción, pulse el botón DIGEST (DIGEST/TIME SEARCH). z La pista reproducida se divide en 9 secciones y se hace una pausa de reproducción. z Cada vez que se visualice una sección dividida, podrá oír los primeros segundos de la sección.
Esta función marca la escena deseada en el disco CD vídeo para reproducirla fácilmente. (Se pueden marcar hasta 9 escenas por disco.) „ Para llamar una escena marcada 1 Mientras está en el modo de parada o reproducción, mantenga pulsado el botón BOOKMARK del controlador remoto durante más de 1 segundo. "BOOKMARK DIGEST" aparecerá antes de que se visualicen las escenas y números marcados en la pantalla del televisor.
Esta función permite reanudar la reproducción desde el punto donde se paró. Durante el modo de parada, mantenga pulsado el botón LECT/RESUME) durante más de 1 segundo. ( /SE- La reproducción continúa en el punto donde se paró la reproducción. Se puede verificar el funcionamiento del aparato principal con las indicaciones en la pantalla.
Audición de un disco CD (discos CD) „ Para reproducir discos por turnos (del disco 1 al disco 6) 1 Pulse el botón ON/STAND-BY para conectar la alimentación. 2 Pulse el botón CD/VIDEO CD (CD). 3 Pulse el botón 1 para abrir la bandeja de discos 1. 4 Coloque el disco compacto en la bandeja de discos 1, con el lado Asegúrese de colocar el disco compacto de 8 cm en el centro de las bandejas de discos. - Audición de un disco CD (discos CD) - Reproducción de CD de etiqueta hacia arriba.
CD-BK3200V „ Para localizar el principio de una pista Para interrumpir la reproducción: /SELECT/ Pulse el botón Para detener la reproducción: / ( /RETURN). Para cambiar otros discos compactos mientras se está reproduciendo un disco: Pulse el botón de expulsión de discos para cualquier disco CD vídeo de y cambie los discos. 1 a durante menos de 0,5 segundos durante la reproducción. z Podrá saltar a cualquier pista pulsando el botón / repetidamente hasta que aparezca el número de la pista deseada.
MP3 es una forma de compresión. Es un acrónimo que significa la capa de audio 3 de Mpeg 1. La capa 3 de MPEG es un tipo de código de audio que está tratado con gran compresión (hasta 12 : 1) de la fuente de audio original con pérdida muy pequeña de la calidad del sonido. „ Reproducción desde una pista deseada 1 Pulse uno de los botones 1 - 6 para seleccionar el disco deseado. Número del disco seleccionado La reproducción se iniciará a partir de la pista 1.
Audición de la radio CD-BK3200V 1 2 Pulse el botón ON/STAND-BY para conectar la alimentación. 3 Pulse el botón TUNING/TIME ( seada. Sintonización manual: Pulse repetidamente el botón TUNER (BAND) para seleccionar la banda de frecuencia deseada (FM o AM). o ) para sintonizar la emisora de- Pulse el botón TUNING/TIME tantas veces como sea necesario para sintonizar la emisora deseada.
Audición de la emisora memorizada „ Para llamar la emisora memorizada „ Memorización de una emisora Radio - Audición de la emisora memorizada - Podrá almacenar 40 emisoras de AM y FM en la memoria y llamarlas pulsando un botón. (Sintonización preajustada) 1 Efectúe los pasos 1 - 3 del apartado "Audición de la radio" de la página 30. 2 Pulse el botón MEMORY/SET para entrar en el modo de almacenamiento de emisoras preajustadas.
Audición de una cinta de cassette (TAPE 1) 1 2 3 Pulse el botón ON/STAND-BY para conectar la alimentación. 4 Cargue un cassette en el compartimiento del cassette TAPE 1 con la cara a reproducirse encarada hacia usted. 5 Pulse el botón ción. 2) para seleccionar TAPE 1. Abra la puerta del cassette pulsando la parte marcada " EJECT". ( PUSH /SELECT/RESUME) para iniciar la reproduc- Para detener la reproducción: Pulse el botón ( /RETURN).
Reproducción de cintas - Audición de una cinta de cassette (TAPE 2) - Audición de una cinta de cassette (TAPE 2) 3 Abra la puerta del cassette pulsando la parte marcada " PUSH EJECT". 4 Cargue un cassette en el compartimiento del cassette TAPE 2 con la cara A encarada hacia usted. 5 Pulse el botón para seleccionar una cara o ambas caras. ... Para escuchar ambas caras. ... Para repetir indefinidamente la reproducción de ambas caras. ... Para escuchar una cara.
Reproducción de Karaoke 1 Ajuste el control MIC LEVEL a MIN para proteger los altavoces contra ruido de golpes y evitar ruidos perturbadores. 2 Conecte el micrófono a la toma MIC. z Emplee un micrófono con clavija de 6,3 mm, cuya impedancia sea de 600 ohmios. z Emplee un adaptador de clavija estándar cuando emplee un micrófono con una clavija de 3,5 mm de diámetro. 3 4 Pulse el botón ON/STAND-BY para conectar la alimentación.
Reproducción de Karaoke (continuación) Notas: z El ajuste inicial del modo de audio es "STEREO". z En cualquier modo que no sea el modo STEREO, aparecerá " ". z El ajuste no cambiará cuando cambie el disco, establezca el aparato en el modo de reserva o se cambie la función de CD/VIDEO CD (CD) a otra función. z Cuando se reproduzca un disco de sonido múltiplex en el que se hayan grabado separadamente un vocalista y música, seleccione el modo de audio como desee.
Grabación desde la radio La grabación se puede realizar en el compartimiento TAPE 2. El TAPE 1 es sólo para reproducción. 1 2 Sintonice la emisora deseada. (Vea la página 30.) Cargue un cassette en el compartimiento del cassette TAPE 2 con la cara A encarada hacia usted. Bobine la cinta hasta pasar la parte guía en la que no puede efectuarse la grabación. Pulse el botón para seleccionar una cara o ambas caras. ... Para grabar en ambas caras. ... Para grabar sólo en una cara.
Grabación desde un CD (discos CD) Podrá grabar el CD deseado empleando los botones 1 2 1- 6. Pulse el botón ON/STAND-BY para conectar la alimentación. Cargue un cassette en el compartimiento del cassette TAPE 2 con la cara A encarada hacia usted. Bobine la cinta hasta pasar la parte guía en la que no puede efectuarse la grabación. Pulse el botón CD/VIDEO CD (CD) y ponga el disco deseado. Pulse el botón para seleccionar una cara o ambas caras. ... Para grabar en ambas caras. ...
Doblaje de cinta a cinta CD-BK3200V Podrá grabar de TAPE 1 a TAPE 2. Para la grabación, utilice sólo cintas normales. No utilice cintas de metal ni de CrO . 1 2 Pulse el botón ON/STAND-BY para conectar la alimentación. Ponga un cassette grabado en el compartimiento del cassette TAPE 1. Ponga un cassette sin grabar en el compartimiento del cassette TAPE 2. Pulse el botón TAPE (1 2) hasta que aparezca "TAPE 1" en el visualizador. El modo de inversión se establecerá en " ".
Características avanzadas - Operación del temporizador y de desconexión automática - Operación del temporizador y de desconexión automática Reproducción con temporizador: Se conecta la alimentación del aparato y se reproduce la fuente deseada (discos CD vídeo, CD, MP3, sintonizador, cinta) a la hora preajustada. „ Reproducción con temporizador o grabación con temporizador Grabación con temporizador: El aparato se conectará e iniciará la grabación del sintonizador a la hora preajustada.
CD-BK3200V „ Operación de desconexión automática 1 2 Reproduzca la fuente de sonido deseada. Pulse repetidamente el botón TIMER/SLEEP hasta que se visualice "SLEEP". El aparato se establecerá automáticamente en el modo de reserva del temporizador. Para cambiar el tiempo de desconexión automática: Mientras se visualice la hora de desconexión automática, pulse el botón TUNING/TIME ( o ).
Mejoramiento de su sistema No está incluido el cable de conexión. Compre un cable disponible en las tiendas del ramo como se muestra a continuación. Videograbadora,DVD,etc. „ Audición del sonido de reproducción de una videograbadora, DVD, etc. 1 Utilice un cable de conexión para conectar la videograbadora, DVD, etc. a las tomas VIDEO/AUX.
Cuadro para localización de averías Causa posible z ¿Se ha producido un corte de la alimentación? Reajuste el reloj. (Vea la página 14.) z Cuando se pulsa un botón, el apa- z Ponga este aparato en el modo de reserrato no responde. va de alimentación y entonces vuelva a conectar la alimentación del aparato. z Si el aparato funciona defectuosamente, repóngalo. (Vea la página 43.) z No se oye ningún sonido.
Cuadro para localización de averías (continuación) „ Si ocurre algún problema Referencias - Cuadro para localización de averías / Mantenimiento - Si se somete este producto a fuertes interferencias externas (golpes mecánicos, electricidad estática excesiva, tensión de alimentación anormal debido a rayos, etc.) o si se opera incorrectamente, puede funcionar mal. S-43 Si ocurre uno de estos problemas, haga lo siguiente: 1 Ponga el aparato en el modo de reserva y conecte de nuevo la alimentación.
Especificaciones técnicas Tipo Reproductor de discos compactos con reproducción múltiple de 6 discos Lectura de las señales Fonocaptor de láser semiconductor de 3 rayos, sin contacto Fuente de alimentación 110/127/220/230 - 240 V de CA, 50/60 Hz Convertidor D/A Consumo de potencia 175 W Respuesta de frecuen- 20 - 20.