User Manual

I
58
4
Premere SET/ENTER quando si
raggiunge la scena con cui si
desidera finire la riproduzione
ripetuta.
Il punto di fine della parte (B) viene
memorizzato e la riproduzione ripetuta
per la parte specificata (A-B) inizia.
5
Premere (INPUT) per ritornare
alla riproduzione normale.
Controllo della funzione
Si possono eseguire delle operazioni come
specificare un titolo o capitolo e regolare le
impostazioni per il video e laudio se si preme
FUNCTION (sotto il coperchio) durante la
riproduzione. (Per i dettagli vedere a pagina 61.)
Commutazione dellaudio
È possibile cambiare il canale di uscita audio
usando il tasto AUDIO (sotto il coperchio).
Ad ogni pressione di AUDIO, i canali
audio cambiano nel seguente modo:
Si visualizza il numero del suono che è
attualmente in corso di riproduzione.
Il suono selezionabile varia a seconda del
suono registrato sul disco (pagina 93)
Quando si registra una trasmissione
bilingue o stereo, il modo in cui il canale
audio cambia può differire a seconda del
suono registrato. Per i dettagli vedere la
tabella a pagina 93.
NOTA
Quando si riproduce un programma
registrato in modo stereo o monofonico e se
si sta ascoltando il suono BIT STREAM
tramite la presa di uscita digitale, non è
possibile selezionare il canale audio.
Impostare “USCITA DIGITAL AUDIO” su
“PCM” (vedere a pagina 88) o se si
desidera cambiare il canale dell’audio,
ascoltare tramite le prese di uscita
analogica.
Commutazione dei sottotitoli
Se sono forniti i sottotitoli in più lingue, è
possibile cambiare fra di loro.
1
Premere SUBTITLE (sotto il coper-
chio) durante la rirpoduzione.
Il display indica il numero del
sottotitolo attualmente in corso di
riproduzione e i sottotitoli appaiono.
Si visualizza “✕✕” se un disco non ha
i sottotitoli.
Riproduzione di DVD/CD
2
Premere ' / " per selezionare i
sottotitoli che si desiderano
vedere.
•È possibile selezionare premendo
SUBTITLE.
Il display indica il numero del
sottotitolo attualmente in corso di
riproduzione e i sottotitoli appaiono.
Per nascondere i sottotitoli, premere
alcune volte
\\
\\
\ /
||
||
| e selezionare
“OFF”. È anche possibile selezionare
“OFF” premendo SUBTITLE o
''
''
' /
""
""
" .
Zoom
È possibile ingrandire la sezione preferita
premendo
ZOOM durante la riproduzione.
Ad ogni pressione di questo tasto,
l’impostazione dello zoom si commuta nella
seguente sequenza: ZOOM: 1 (circa
1.2)ZOOM: 2 (circa 1.5)ZOOM: 3
(circa 2.0)DISATTIVATO (Nessun display)
•È possibile spostare la parte ingrandita con
''
''
' /
""
""
" /
\\
\\
\ /
||
||
|.
Commutazione
dellangolazione
Se sono registrate più angolazioni, è possibile
cambiare fra di loro.
Premere ANGLE (sotto il coperchio)
durante la riproduzione.
Il display indica il numero di angolazione
attualmente in corso di riproduzione. Ad
ogni pressione di questo tasto,
l’angolazione cambia.
Langolazione può anche essere cambiata
premendo
''
''
' /
""
""
" .
Si visualizza “✕✕” se un disco è registrato
con un’unica angolazione.
Per ritornare allangolazione precedente,
premere alcune volte ANGLE (sotto il coper-
chio) per selezionare langolazione originale.
NOTA
Le seguenti operazioni non funzionano
quando si riproduce un CD audio:
Riproduzione al rallentatore, avanzamento/
inversione del fotogramma
Display delle funzioni
Il display per i sottotitoli, l’angolazione o
l’audio scompare dopo 10 secondi. Il
display può anche essere nascosto
premendo SET/ENTER.
Commutazione fra le funzioni
•È possibile cambiare i sottotitoli,
l’angolazione e l’audio sulla schermata di
controllo della funzione (pagina 61).
Le operazioni per ciascuna funzione
variano a seconda del disco. Consultare il
manuale del disco.
ZOOM: 1
1
DVD VIDEO
DVD VIDEO
LRL+R
VIDEO CD
AUDIO CD
DVD VIDEO
VR MODE
DVD-RW
VIDEO MODE
DVD-RW
DVD-R