User Manual

ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
NEDERLANDS
ITALIANO
A32867,EBR-4800
15
15
Zeichenerklärung
A = Einbaurahmen, komplett
B = Mikrowellengerät
C = Belüftungsabstand
D =Rückwärtige Wand
E = Befestigungsschraube
F = Befestigungsschraube
G = Luftkanal (nur Typ B)
H = Befestigungsschraube (nur Typ B)
I =Rückplatte (nur Typ B)
1 = Abstandhalter 2 Stck.
2 = Entlüftungskanal 1 Stck.
3 = Ansaugkanal 1 Stck.
4 = Schaumstoffteil (klein) 1 Stck.
5 = Schaumstoffteil (mittelgroß) 1 Stck.
6 = Schaumstoffteil (groß) 1 Stck.
7 = Einbaurahmen-Oberteil 2 Stck.
8 = Einbaurahmen-Seitenteile 2 Stck.
9 = Befestigungsschrauben
(mittellang) 4 Stck.
0 = Befestigungsschrauben (kurz) 2 Stck.
A = Befestigungsschrauben (lang) 4 Stck.
GB D
Legend
A = Built-in frame (complete)
B = Microwave oven
C = Ventilation gap
D = Back panel
E = Fastening screw
F = Fastening screw
G = Air duct (B type only)
H = Fastening screw (B type only)
I = Back plate (B type only)
1 = Spacing bracket 2 pieces
2 = Exhaust duct 1 piece
3 = Intake duct 1 piece
4 = Cushion (small) 1 piece
5 = Cushion (middle) 1 piece
6 = Cushion (large) 1 piece
7 = Built-in frame top element 2 pieces
8 = Built-in frame side elements 2 pieces
9 = Fastening screws (middle) 4 pieces
0 = Fastening screws (short) 2 pieces
A = Fastening screws (long) 4 pieces
FNL
I
Leyenda
A = Bastidor incorporado (completo)
B = Horno de microondas
C = Orificio de ventilación
D = Panel posterior
E = Tornillo de fijación
F = Tornillo de fijación
G = Conducto de aire (tipo B solamente)
H = Tornillo de fijación (tipo B solamente)
I = Placa posterior (tipo B solamente)
1 =Ménsula de espaciamiento 2 piezas
2 = Conducto de escape 1 pieza
3 = Conducto de admisión 1 pieza
4 = Almohadilla (pequa) 1 pieza
5 = Almohadilla (mediana) 1 pieza
6 = Almohadilla (grande) 1 pieza
7 = Elemento de la parte superior
del bastidor incorporado 2 piezas
8 = Elementos laterales del bastidor
incorporado 2 piezas
9 = Tornillos de fijación (medianos) 4 piezas
0 = Tornillos de fijación (cortos) 2 piezas
A = Tornillos de fijación (largos) 4 piezas
S
Nome delle parti
A = Telaio incorporato (completo)
B = Forno a microonde
C = Apertura di ventilazione
D = Pannello posteriore
E = Vite di fissaggio
F = Vite di fissaggio
G = Condotto daria (solo per il tipo B)
H = Vite di fissaggio (solo per il tipo B)
I = Piastra posteriore (solo per il tipo B)
1 = Staffa distanziale 2 pezzi
2 = Condotto di scarico 1 pezzo
3 = Condotto di aspirazione 1 pezzo
4 = Cuscinetto (corto) 1 pezzo
5 = Cuscinetto (medio) 1 pezzo
6 = Cuscinetto (grande) 1 pezzo
7 = Elemento superiore telaio
incorporato 2 pezzi
8 = Elemento laterale telaio
incorporato 2 pezzi
9 = Vite di fissaggio (medio) 4 pezzi
0 = Vite di fissaggio (corto) 2 pezzi
A = Vite di fissaggio (lungha) 4 pezzi
gende
A = Cadre intégré (complet)
B = Four à micro-ondes
C = Ouverture d'aération
D = Panneau arrière
E = Vis de fixation
F = Vis de fixation
G = Conduit d'air (modèle B uniquement)
H = Vis de fixation (modèle B uniquement)
I = Panneau (modèle B uniquement)
1 = Entretoise 2 pièces
2 = Conduit d'évacuation 1 pièce
3 = Conduit d'aspiration 1 pièce
4 = Support (petit) 1 pièce
5 = Support (moyen) 1 pièce
6 = Support (grand) 1 pièce
7 =Elément supérieur
de cadre intégré 2 pièces
8 =Eléments latéraux
de cadre intégré 2 pièces
9 = Vis de fixation (moyennes) 4 pièces
0 = Vis de fixation (courtes) 2 pièces
A = Vis de fixation (longues) 4 pièces
Verklaring
A = Inbouwframe (geheel)
B = Magnetronoven
C = Ventilatie-opening
D = Achterpaneel
E = Bevestigingsschroef
F = Bevestigingsschroef
G = Luchtkanaal (alleen voor type B)
H = Bevestigingsschroef (alleen voor type B)
I = Achterplaat (alleen voor type B)
1 = Afstandsbeugel 2 stuks
2 = Uitlaatkanaal 1 stuk
3 = Inlaatkanaal 1 stuk
4 = Kussen (kort) 1 stuk
5 = Kussen (midden) 1 stuk
6 = Kussen (groot) 1 stuk
7 = Inbouwframe bovenelement 2 stuks
8 = Inbouwframe zij-elementen 2 stuks
9 = Bevestigingsschroef (midden) 4 stuks
0 = Bevestigingsschroef (kort) 2 stuks
A = Bevestigingsschroef (lang) 4 stuks