R GS-XPM7FR GS-XPM9FR GS-XPM12FR GS-XPM7FR GS-XPM9FR GS-XPM12FR * Plasmacluster is trademark of SHARP Corporation.
A. Información sobre eliminación para usuarios particulares 1. En la Unión Europea Atención: si quiere desechar este equipo, ¡por favor no utilice el cubo de la basura habitual! Atención: su producto está marcado con este símbolo. Significa que los productos eléctricos y electrónicos usados no deberían mezclarse con los residuos domésticos generales. Existe un sistema de recogida independiente para estos productos.
ESPAÑOL Gracias por la compra de este acondicionador de aire SHARP. Antes de usar el producto lea el manual detenidamente. ÍNDICE • INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ........................................S-1 • OBSERVACIONES ADICIONALES SOBRE EL FUNCIONAMIENTO ............... S-3 • ALGUNOS CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA ................................ S-3 • DESIGNACIÓN DE LAS PIEZAS .............. S-4 • USO DEL MANDO A DISTANCIA ............. S-6 • FUNCIONAMIENTO BÁSICO ....................
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PRECAUCIONES PARA EL USO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Abrir periódicamente una ventana o una puerta para ventilar la habitación, sobre todo si se usan aparatos que funcionan con gas. Una ventilación insuficiente puede causar escasez de oxigeno. No opere los botones con las manos mojadas. Esto puede causar descargas eléctricas. Por seguridad, desconece el diferencial cuando no esté utilizando la unidad por un período de tiempo prolongado.
OBSERVACIONES ADICIONALES SOBRE EL FUNCIONAMIENTO GAMA DE TEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO ENFRIAR TEMP. INTERIOR TEMP. EXTERIOR 32°C B.S. 23°C B.H. 21°C B.S. 15°C B.H. 27°C B.S. 20°C B.S. - 43°C B.S. 21°C B.S. 24°C B.S. 18°C B.H. –7°C B.S. –8°C B.H. límite superior límite inferior CALENTAR límite superior límite inferior B.S. = Bulbo seco B.H. = Bulbo húmedo • El dispositivo protector incorporado en el aparato puede impedir que éste continúe funcionando, cuando se use fuera de este margen.
DESIGNACIÓN DE LAS PIEZAS UNIDAD INTERIOR (Cuando se instala en el suelo) 1 2 3 1 Salida de aire 2 Deflectores de ajuste vertical 3 Deflectores de ajuste horizontal 4 5 4 Panel de indicaciones 5 Filtros de aire 6 Rejilla de admisión 6 7 7 Entrada de aire 8 Mando a distancia 9 Lámpara de FUNCIONAMIENTO (roja 8 9 0 Lámpara de TEMPORIZADOR (anaranjada ) q Lámpara de PLASMACLUSTER (azul) 0 w Ventana RECEPTORA q e Tecla AUX. w (Cuando se instala en el techo) AUX.
MANDO A DISTANCIA 1 1 TRANSMISOR 2 VISUALIZADOR (de cristal líquido) 3 Tecla PLASMACLUSTER 4 Tecla de CONEXIÓN/DESCONEXIÓN 2 5 Tecla del TERMOSTATO 6 Tecla de CAPACIDAD MÁXIMA 7 Tecla MODO (MODE) 3 8 Tecla TEMPORIZADOR EN UNA HORA 4 9 Tecla de ACTIVACIÓN DEL TEMPORIZADOR (para regularlo) 5 1h FAN q Tecla de AVANCE HORAS w Tecla de RETROCESO DE HORAS e Tecla VENTILACIÓN (FAN) r Tecla de AJUSTE/CANCELACIÓN DEL TEMPORIZADOR (SET/C) q w e r t y u SWING SET/C t Indica que el COMPARTIMIENTO DE PILAS
USO DEL MANDO A DISTANCIA FORMA DE COLOCAR LAS PILAS Use dos pilas tamaño AAA (R03). la cubierta 1 Retire a distancia. del mando Cubierta del mando a distancia las pilas en el comparti2 Inserte miento, asegúrese de que las polaridades ± y — están correctamente alineadas. • Si las pilas están bien colocadas, en el visualizador aparecerá “AM 6:00”. 3 - Coloque de nuevo la cubierta en su sitio. + + - NOTAS: • Las pilas alcanzan para un año de uso normal, aproximadamente.
PRECAUCIÓN • No permita que la ventana receptora de señal reciba la luz directa del sol, ya que esto puede deteriorar su funcionamiento. Si la ventana receptora de señal es expuesta a la luz solar directa, utilice una cortina para bloquear la luz. • El uso de una lámpara fluorescente con interruptor rápido en la misma habitación puede interferir con la transmisión de la señal.
FUNCIONAMIENTO BÁSICO 1 Pulse la tecla MODE para elegir el modo de funcionamiento. AUTOMÁTICO 2 CALENTAR ENFRIAR DESHUMECTAR Pulse la tecla de CONEXIÓN/DESCONEXIÓN comenzar el funcionamiento. • La lámpara roja de FUNCIONAMIENTO ( en la unidad se iluminará. 2 5 3 1 1h 4 FAN Pulse la tecla del TERMOSTATO para regular la temperatura deseada.
NOTAS SOBRE EL MODO AUTOMÁTICO En el modo AUTOMÁTICO, los ajustes de temperatura y modo son regulados automáticamente dependiendo de la temperatura ambiente y la temperatura exterior cuando la unidad está activada. Ajustes de los modos y la temperatura 0 10 18 28 Enfriar (24°C) 26 34 Temp. exterior (°C) Enfriar Enfriar (25°C) (26°C) Calentar Calentar Calentar Deshumectar Temp. ambiente) (24°C) (23°C) (22°C) ( –2°C Temp.
REGLAJE DE LA DIRECCIÓN DE LA CORRIENTE DE AIRE CORRIENTE DE AIRE VERTICAL FORMA DE AJUSTAR LA DIRECCIÓN DE LA CORRIENTE DE AIRE Pulse una vez la tecla SWING en el mando a distancia. • El deflector de ajuste vertical cambiará su ángulo continuamente. Pulse nuevamente la tecla SWING cuando el deflector de ajuste vertical esté en la posición deseada. • El deflector detendrá su movimiento dentro del margen mostrado en el diagrama.
FUNCIONAMIENTO A CAPACIDAD MÁXIMA En esta operación, el acondicionador de aire trabaja a la capacidad máxima para enfriar la habitación o calentarla tan rápidamente que puede utilizarlo justo cuando llega usted a su casa. Para activar la función de CAPACIDAD MÁXIMA, 1 pulse la tecla de CAPACIDAD MÁXIMA teniendo la unidad ya conectada. ”. • En el mando a distancia se visualiza la indicación “ • Desaparece la indicación de temperatura. PM PARA CANCELAR Pulse de nuevo la tecla de CAPACIDAD MÁXIMA.
FUNCIONAMIENTO CON EL TEMPORIZADOR NOTA: Antes de programar el temporizador‚ asegúrese de que el reloj esté ajustado apropiadamente con la hora actual. DESACTIVACIÓN DEL TEMPORIZADOR la tecla de DESACTIVACIÓN DEL TEM1 Pulse PORIZADOR ( ). El indicador de DESACTIVACIÓN DEL TEMPO2 RIZADOR parpadeará; pulse las teclas de AVANCE o RETROCESO DE HORAS para ajustar la hora deseada. (El tiempo puede regularse en incrementos de 10 minutos).
ACTIVACIÓN DEL TEMPORIZADOR la tecla de ACTIVACIÓN DEL TEMPORIZA1 Pulse DOR ( ). El indicador de ACTIVACIÓN DEL TEMPORIZA2 DOR parpadeará; pulse las teclas de AVANCE o RETROCESO DE HORAS para ajustar la hora deseada. (El tiempo puede regularse en incrementos de 10 minutos). el mando a distancia a la ventana receptora 3 Apunte de señal en la unidad y pulse la tecla de AJUSTE DEL TEMPORIZADOR (SET/C). • En la unidad la lámpara anaranjada de TEMPORI) se iluminará.
CONSEJOS SOBRE EL FUNCIONAMIENTO DEL PLASMACLUSTER El generador de iones Plasmacluster que se encuentra dentro del acondicionador de aire, liberará en la habitación iones plasmacluster positivos y negativos. La liberación en el aire de aproximadamente el mismo número de iones negativos y positivos reducirá el moho transportado en el aire. Iones Plasmacluster FUNCIONAMIENTO DEL PLASMACLUSTER el funcionamiento, pulse la tecla PLASMA1 Durante CLUSTER. • En el mando a distancia se visualiza la indicación “ ”.
MODO AUXILIAR Use este modo si no dispone de un mando a distancia. ACTIVACIÓN Pulse la tecla AUX. en el panel indicador utilizando un palo delgado. • Se encenderá la lámpara roja de FUNCIONAMIENTO ( ) que está en la unidad y ésta comenzará a funcionar en el modo AUTOMÁTICO. • La velocidad del ventilador y el reglaje de la temperatura se ajustan al modo AUTOMÁTICO. AUX. DESACTIVACIÓN Pulse de nuevo la tecla AUX. • La lámpara roja de FUNCIONAMIENTO ( en la unidad se apagará.
MANTENIMIENTO LIMPIEZA DE LOS FILTROS Los filtros de aire deben limpiarse cada dos semanas. 1 DESCONECTE LA UNIDAD Tapón LA REJILLA DE ADMISIÓN 2 ABRA 1 Deslice los tapones hacia la iz- Rejilla de admisión quierda ( OPEN ). Hay dos tapones para cada rejilla de admisión. 2 Tire de la rejilla de admisión con cuidado y ábrala. LOS FILTROS DE AIRE 3 SAQUE Empuje ligeramente ambos salientes en los filtros de aire y desengánche los filtros.
ANTES DE LLAMAR AL DEPARTAMENTO DE SERVICIO TÉCNICO Las siguientes condiciones no significan mal funcionamiento del equipo. LA UNIDAD NO FUNCIONA RUIDOS DE SILBIDOS La unidad no funcionará inmediatamente después de encenderla. La unidad no funcionará inmediatamente después de que el modo de servicio se haya cambiado. Esto sucede con el fin de proteger los mecanismos internos. Espere 3 minutos antes de operar la unidad.
ANTES DE LLAMAR AL DEPARTAMENTO DE SERVICIO TÉCNICO Si la unidad parece estar funcionando mal, verifique los siguientes puntos antes de llamar al servicio técnico. SI LA UNIDAD NO FUNCIONA Verifique si el cortacircuito se ha disparado o si el fusible se ha fundido. SI LA UNIDAD NO ENFRÍA (O CALIENTA) LA HABITACIÓN EFICAZMENTE Examine los filtros. Si están sucios, límpielos. Examine la unidad exterior para asegurarse de que la salida y entrada de aire no está obstruida.
R SHARP CORPORATION OSAKA, JAPAN Printed in Thailand TINSEA424JBRZ TH 05B- 1