Owners manual

14
Attaching the Stand/Fixation du socle/Colocación del soporte
ENGLISH
• Before attaching (or detaching) the
stand, unplug the AC cord.
• Before performing work spread
cushioning over the base area to lay the
TV on. This will prevent it from being
damaged.
CAUTION
Be sure to follow the instructions.
Incorrect installation of the stand may
result in the TV falling over.
1
Confirm that there are 10 screws
(80 inch model: 12 screws) supplied
with the stand unit.
2
1
Set the post for the stand unit onto
the polystyrene foam.
2
Attach the base to the post.
3
Insert and tighten the 6 screws
into the 6 holes (80 inch model:
8 screws into the 8 holes) on the
bottom of the base.
Hold the stand unit securely with one
hand, and then tighten the screws.
1
Confi rmez que 10 vis (modèles de 80
pouces: 12 vis) sont fournies avec le
socle.
2
1
Posez le pied pour l'ensemble du
socle sur la mousse polystyrène.
2
Fixez la base au pied.
3
Insérez et serrez les 6 vis dans les
6 orifi ces (modèles de 80 pouces:
8 vis dans les 8 orifi ces) sur la
partie inférieure de la base.
Maintenez fermement le socle
d'une main, puis serrez les vis.
1
Confi rme que se han suministrado 10
tornillos (modelos de 80 pulgadas: 12
tornillos) con el soporte.
2
1
Coloque el poste para el soporte
en la espuma de poliestireno.
2
Acople la base al poste.
3
Inserte y apriete los 6 tornillos
en los 6 agujeros (modelos de
80 pulgadas: 8 tornillos en los 8
agujeros) en la parte inferior de la
base.
Sujete el soporte de forma segura
con una mano, y luego ajuste los
tornillos.
FRANÇAIS
• Avant de poser (ou déposer) le socle,
débranchez le cordon secteur.
• Avant de procéder aux opérations,
étendez un rembourrage sur la surface
de travail pour y placer le téléviseur.
Ceci lui évitera d'être endommagé.
ATTENTION
Suivez attentivement les instructions.
Un montage incorrect du socle peut
entraîner la chute du téléviseur.
ESPAÑOL
• Antes de poner (o quitar) el soporte,
desenchufe el cable de CA.
• Antes de trabajar con el televisor,
extienda un material blando sobre el
área donde va a ponerlo. Esto impedirá
que se estropee el televisor.
PRECAUCIÓN
Asegúrese de seguir las instrucciones.
La instalación incorrecta del soporte
puede causar la caída del televisor.
1
PN-LE701/PN-LE601
PN-LE801
2
PN-LE701/PN-LE601
2
1
3
1
• Screws
• Vis
• Tornillos
PN-LE801
1
1
2
3
3
Durante el procedimiento de
instalación, asegúrese de que sus
dedos no queden atrapados entre el
televisor y el suelo.
No quite el soporte del televisor a
menos que utilice una ménsula de
montaje en pared opcional para
montarlo.
Tras instalar el soporte al
televisor, no sujete el soporte
cuando cuelgue, monte, mueva o
coloque el televisor.
Lors de l'installation, faites attention
de ne pas vous coincer les doigts
entre le téléviseur et le sol.
Ne retirez pas le socle du
téléviseur, sauf si vous utilisez
l'applique pour montage mural en
option pour le monter.
Après avoir fi xé le socle au
téléviseur, ne tenez pas le socle
lorsque vous posez, installez,
déplacez ou fi xez le téléviseur.
In the installation procedure, be
careful not to catch your fi ngers
between the TV set and the fl oor.
Do not remove the stand from the
TV unless using an optional wall
mount bracket to mount it.
After attaching the stand to the
TV, do not hold the stand when
you put up, set up, move or lay
down the TV.
[SET-UP]LE661U.indb 14[SET-UP]LE661U.indb 14 1/19/2017 2:56:27 PM1/19/2017 2:56:27 PM