Inleiding MODEL Aansluitingen GEBRUIKSAANWIJZING Installatie XG-C430X XG-C335X XG-C330X Snelstartgids LCD-PROJECTOR Basisbediening Handige voorzieningen Aanhangsel
BELANGRIJK • Noteer hier de model- en serienummers, die staan aangegeven het achterpaneel van de projector. Deze informatie heeft u nodig in geval van verlies of diefstal. • Controleer of alle meegeleverde accessoires, zoals beschreven onder “Meegeleverde accessoires” op bladzijde 10 van deze gebruiksaanwijzing, inderdaad in de doos aanwezig zijn voor u de verpakking recyclet. Modelnummer: Serienummer: SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K.
Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u de projector in gebruik neemt. Inleiding Inleiding NEDERLANDS Er zijn twee belangrijke redenen om de garantie van uw nieuwe SHARP-projector onmiddellijk in orde te brengen met de REGISTRATIEKAART die verpakt zit bij de projector. 1. GARANTIE U komt meteen in aanmerking voor de volledige garantie op onderdelen, service en reparatiewerkzaamheden die van toepassing is op dit product. 2.
WAARSCHUWING: De koelventilator in deze projector blijft ongeveer 90 seconden lopen nadat de projector in stand-by is gezet. Zet daarom bij normaal gebruik de projector altijd in stand-by met de STANDBY-toets op de projector of op de afstandsbediening. Controleer of de koelventilator tot stilstand is gekomen voordat u de projector in de draagtas opbergt. SCHAKEL BIJ NORMAAL GEBRUIK NOOIT DE STROOM VAN DE PROJECTOR UIT DOOR DE STEKKER UIT HET STOPCONTACT TE TREKKEN.
Hoe u deze gebruiksaanwijzing moet lezen Inleiding • De afbeeldingen en schermweergaven in deze handleiding zijn vereenvoudigd omwille van de duidelijkheid en kunnen enigszins verschillen van de werkelijke weergave.
Inhoud Voorbereiding Inleiding Hoe u deze gebruiksaanwijzing moet lezen .... 3 Inhoud ............................................................. 4 Toegang krijgen tot de PDF-gebruiksaanwijzingen ...................... 6 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN .............. 7 Accessoires .................................................. 10 Benaming en functie van de onderdelen ... 12 Gebruik van de afstandsbediening ............ 15 Bedieningsbereik ...............................................
Inleiding Referentie Aanhangsel Onderhoud .................................................... 55 Vervangen van het luchtfilter ...................... 56 Vervangen van het luchtfilter ............................. 56 Onderhoudsindicators ................................. 58 Betreffende de lamp ..................................... 60 Lamp ................................................................. 60 Belangrijke opmerkingen betreffende de lamp ... 60 Vervangen van de lamp ...........................
Toegang krijgen tot de PDF-gebruiksaanwijzingen De CD-ROM bevat handleidingen in PDF-formaat in verscheidene talen zodat u de projector kunt bedienen, zelfs als u deze handleiding niet tot uw beschikking heeft. Om deze handleiding te kunnen gebruiken, moet eerst Adobe® Reader® op uw PC (Windows® of Macintosh®) geïnstalleerd zijn. Download de juiste versie van Adobe® Reader ® van het internet (http://www.adobe.com).
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Inleiding LET OP: Lees al deze instructies door alvorens dit apparaat in gebruik te nemen en bewaar ze voor later gebruik. Met elektrische energie kunt u heel wat nuttige functies uitvoeren. Dit apparaat is zodanig ontworpen en vervaardigd dat uw persoonlijke veiligheid wordt gevrijwaard. ONJUIST GEBRUIK KAN EVENWEL LEIDEN TOT EEN EVENTUELE ELEKTRISCHE SCHOK OF BRANDGEVAAR.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Lees de volgende veiligheidsvoorschriften voordat u uw projector opstelt. Voorzichtig met de lampeenheid ■ Als de lamp gesprongen is, kunnen glassplinters gevaar veroorzaken. Indien de lamp gesprongen is, neemt u contact op met de dichtstbijzijnde erkende Sharp projectordealer of servicecentrum om de lamp te laten vervangen. Zie “Vervangen van de lamp” op bladzijde 60.
■ Stel de projector tijdens het gebruik niet bloot aan hevige schokken/trillingen aangezien dit beschadiging kan veroorzaken. Wees bijzonder voorzichtig met de lens. Trek het netsnoer uit het stopcontact en maak alle kabels die op de projector aangesloten zijn, los wanneer u de projector voor een lange periode niet gaat gebruiken. ■ Draag de projector niet aan de lens. ■ Bevestig het lensdopje op de lens van de projector wanneer u de projector opbergt. (Zie bladzijde 12.
Accessoires Meegeleverde accessoires Afstandsbediening RRMCGA502WJSA Twee R-6 batterijen (“AA”-formaat, UM/SUM-3, HP-7 of gelijkwaardig) Netsnoer* (1) (2) Voor de V.S., Canada, enz. (6' (1,8 m)) QACCDA007WJPZ (3) Voor Europa, uitgezonderd het Verenigd Koninkrijk.
Inleiding Optionele lenzen ■ Lens Brede zoomlens (× 1,5 – 1,9) Tele-zoomlens (× 2,2 – 2,8) Tele-zoomlens (× 3,3 – 5,1) Tele-zoomlens (× 5,2 – 7,2) AN-C12MZ AN-C18MZ AN-C27MZ AN-C41MZ Projectieafstand voor schermformaat 100" 9'11" – 12'5" (3,0 m – 3,8 m) 14'10" – 18'10" (4,5 m – 5,7 m) 22' – 33'11" (6,7 m – 10,3 m) 34'5" – 48'4" (10,5 m – 14,7 m) De standaardzoomlens is gemonteerd op de projector. De optionele lenzen van Sharp zijn ook voor specialistische toepassingen leverbaar.
Benaming en functie van de onderdelen Nummers in verwijzen naar de hoofdpagina’s in deze gebruiksaanwijzing waar het onderwerp wordt uitgelegd. Projector Bovenaanzicht Bedrijfsindicator STANDBY/ON-toets 30·58 30 Voor het in- en uitschakelen (standby) van de projector. KEYSTONE-toets 32 30·58 58 Temperatuurindicator 46 AUTO SYNC-toets Voor het automatisch afstellen van beelden bij aansluiting op een computer. Voor het inschakelen van de functie voor het corrigeren van trapeziumvervorming.
Inleiding Projector (achteraanzicht) Aansluitingen COMPUTER/COMPONENT 2-ingangsaansluiting 23·25 Aansluiting voor computer RGB-en componentsignalen. AUDIO-ingangsaansluiting Audio-ingangsaansluiting voor COMPUTER/COMPONENT 1. COMPUTER/COMPONENT 1ingangsaansluiting 25 AUDIO-ingangsaansluiting Gedeelde audio-ingang-saansluiting voor COMPUTER/COMPONENT 2 en DVI-D. 24·25 DVI-D-ingangsaansluiting 23·25 Aansluiting voor digitale DVI RGB- en digitale componentsignalen.
Benaming en functie van de onderdelen Afstandsbediening STANDBY-toets 30 WIRED R/C JACK Voor het uitschakelen (standby) van de projector. KEYSTONE-toets Voor het op de projector aansluiten van de afstandsbediening. 30 32 Voor het inschakelen van de stroom. Voor het inschakelen van de functie voor het corrigeren van trapeziumvervorming. ENTER-toets 42 43 39·42 39 39·43 35 Voor het vergroten/verkleinen van een deel van het beeld.
Gebruik van de afstandsbediening Inleiding Vooraanzicht Afstandsbedieningssensor Bedieningsbereik De afstandsbediening kan worden gebruikt om de projector te bedienen binnen het op de afbeelding aangegeven bereik. 23' (7 m) Signaalzenders voor afstands-bediening Opmerking • Het signaal van de afstandsbediening kan voor het gemak via een scherm weerkaatst worden. De afstand die door het signaal overbrugd kan worden, hangt af van het materiaal van het scherm.
Snelstartgids In dit hoofdstuk wordt de basisbediening beschreven (projector aangesloten op de computer). Zie het bladzijdenummer dat bij elke bedieningsstap vermeld staat voor verdere informatie. Installatie en projectie In dit onderdeel wordt het aansluiten van de projector en de computer uitgelegd aan de hand van een voorbeeld. 7 STANDBY-toets 3 7 STANDBY/ON-toets 6 INPUT-toetsen 3 ON-toets 6 ENTER-toets 5 Zoomknop 5 Scherpstelring 6 COMPUTER 1-toets 4 Kantelknop 4 Hoogtestelknoppen 1.
4. Stel de projectiehoek in Stel de projectiehoek in • Stel de projectorhoek in met behulp van de hoogtestelknoppen. • Verdraai de kantelknop om de horizontale scheefstand van de projector te corrigeren. • Deze projector is uitgerust met een “autom. keystonecorrectie”-functie die automatisch elke trapeziumvervorming in het geprojecteerde beeld corrigeert. Snelstartgids Hoogtestelknoppen Kantelknop Bladzijden 31, 32 5.
Instellen van de projector Instellen van de projector Voor een optimaal beeld moet de projector loodrecht ten opzichte van het scherm worden geplaatst met de voetjes van de projector vlak en horizontaal. Er hoeft dan geen trapeziumvorm-correctie te worden uitgevoerd en u kunt genieten van het beste beeld. (Zie bladzijde 32.) Standaard opstelling (projectie van voren) ■ Zet de projector op de juiste afstand van het scherm voor de door u gewenste beeldgrootte.
Projectie-instellingen Er zijn vier projectie-instellingen, zoals aangegeven in de onderstaande afbeeldingen. Kies de instelling die het meest geschikt is voor de manier waarop de projector wordt gebruikt. (Het onderdeel Projectie is in het “Opties2” menu. Zie bladzijde 52.
Opbergen van de projector Hoe gebruikt u de draagtas? Bevestig het lensdopje op de lens en plaats de projector in de meegeleverde draagtas wanneer u de projector wilt opbergen. 1 Open het deksel van de draagtas. 2 Plaats de projector in de draagtas. Lensdop Info • Wacht tot de projector voldoende is afgekoeld voordat u hem in de draagtas plaatst. • Zorg dat u de lensdop heeft bevestigd om de lens te beschermen. • Plaats de projector in de draagtas met de lens in de richting van het handvat.
Voorbeelden van aansluitkabels • Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de apparatuur die u aansluit voor verdere informatie betreffende de aansluitingen en de geschikte kabels. • Mogelijk heeft u naast de hier genoemde kabels en aansluitingen nog andere nodig.
Voorbeelden van aansluitkabels Apparatuur Audiovisuele apparatuur Aansluiting op aan te sluiten apparatuur Audiouitgangsaansluiting Aansluiting op de projector Kabel ø3,5 mm stereo-ministekker naar RCA-audiokabel (in de handel verkrijgbaar) AUDIO (voor COMPUTER/ COMPONENT 1, 2, DVI-D) Aansluiten met kabeladapter, enz.
Aansluiten van de projector op een computer Alvorens aan te sluiten, moet u ervoor zorgen dat het netsnoer van de projector uit het stopcontact is getrokken en dat de aan te sluiten apparaten uitgeschakeld zijn. Wanneer u alle aansluitingen heeft gemaakt, schakelt u eerst de projector en vervolgens de andere apparaten in. Bij aansluiting op een computer moet u de computer als laatste inschakelen nadat u alle aansluitingen heeft gemaakt.
Aansluiten van de projector op een computer Bij aansluiting met behulp van een DVI Digital-kabel De projector maakt gebruik van de ingangsaansluiting voor DVI Digital voor de rechtstreekse invoer van digitale videosignalen van een computer.
Aansluiten op videoapparatuur De beeldkwaliteit gaat in opgaande lijn te beginnen van het componentsignaal, het RGB-signaal, het Svideosignaal en het videosignaal. Gebruik voor videoverbinding de COMPUTER/COMPONENT-aansluiting 1 of 2 van de projector als uw audiovisuele apparatuur beschikt over een component- of RGB-uitgangsaansluiting.
Aansluiten op videoapparatuur Bij aansluiting van videoapparatuur met behulp van de S-video-uitgangsaansluiting Naar audio-uitgangsaansluiting Naar S-VIDEO-ingangsaansluiting Naar de S-video-uitgangsaansluiting Naar AUDIO-ingangsaansluiting Videoapparatuur S-VIDEO-kabel (in de handel verkrijgbaar) RCA-audiokabel (in de handel verkrijgbaar) Bij aansluiting van videoapparatuur met behulp van de video-uitgangsaansluiting Naar audio-uitgangsaansluiting Naar de video-uitgangsaansluiting Naar VIDEO-ingan
Bedienen van de projector met een computer Wanneer de RS-232C-aansluiting op de projector wordt aangesloten op een computer, dan kunt u de projector bedienen en controleren via de computer. Raadpleeg de “INSTELGIDS” op de meegeleverde CD-ROM voor details over “RS-232C Specificatie en opdrachtinstellingen”.
Bedienen van de projector met een computer Bij aansluiting op LAN-aansluiting met behulp van een netwerkkabel TX/RX LED (geel) Licht op wanneer gegevens worden verzonden/ontvangen. LINK LED (groen) Licht op als er een verbinding is. HUB of * Sluit om veiligheidsredenen geen kabels zoals een telefoonlijn op de LAN-aansluiting aan; dit kan overmatige spanning tot gevolg hebben.
Aansluiten op een versterker of andere audioapparatuur Audiosignalen ingevoerd via apparatuur die op elke audio-ingangsaansluiting van de projector is aangesloten, kunnen via audioapparatuur worden weergegeven. Versterker Naar AUDIO-uitgangsaansluiting (MONITOR OUT) Naar audio-ingangsaansluiting ø3,5 mm ministekker naar RCA-audiokabel (in de handel verkrijgbaar) Opmerking Aansluitingen • Schakel de netspanning van de projector en de audioapparatuur uit alvorens de aansluitingen tot stand te brengen.
In/uitschakelen van de projector Aansluiten van het netsnoer Meegeleverd accessoire Netsnoer Sluit het bijgeleverde netsnoer op de netstroomaansluiting aan de achterkant van de projector aan. Sluit het netsnoer vervolgens op een stopcontact aan. De projector inschakelen Netingang Voordat u de aanwijzingen in dit hoofdstuk uitvoert, moet u eerst alle apparatuur aansluiten die u met de projector wilt gebruiken. (Zie bladzijden 23-29.
Beeldprojectie Gebruik van de stelvoetjes De hoogte van de projector kan worden afgesteld met behulp van de stelvoetjes Zijaanzicht wanneer het scherm hoger staat dan de projector, het scherm overhelt of wanneer de ondergrond van de projector iets overhelt. Installeer de projector zo recht mogelijk voor het scherm. Midden 1 Druk op de hoogtestelknoppen. 2 Til de projector iets op om de juiste hoogte in te stellen en laat de hoogtestelknoppen los. van de lens • De stelvoetjes worden uitgeklapt.
Beeldprojectie Correctie van perspectivische vervorming Automatische Trapeziumvervorming-Correctie Wanneer het beeld vanaf de bovenkant of de onderkant onder een hoek op het scherm wordt geprojecteerd, treedt een trapeziumvormige (perspectivische) vertekening van het beeld op. De functie voor de correctie van perspectivische vervorming verhelpt dit probleem. Deze projector is uitgerust met een “autom.
Instellen van de lens Scherpstelring Zoomknop De focus en de grootte van het projectiebeeld kunnen worden ingesteld met behulp van de scherpstelring en de zoom knop van de projector. De focus kan worden ingesteld door de scherpstelring te verdraaien. 2 De zoom kan worden ingesteld door de stand van de zoomk nop te veranderen.
Beeldprojectie De INGANG-functie omschakelen Selecteer voor het aangesloten apparaat de gewenste ingangsfunctie. / / / / INPUT-toetsen Op de afstandsbediening Druk op , , , of op de afstandsbediening om de ingangsfunctie te selecteren. Op de projector 1 Druk op een INPUT-toets (' '/" "). "On-screen display van de INGANG-lijst IN • De INGANG-lijst verschijnt. 2 Druk op '/" " om een onderdeel uit de lijst te selecteren. 3 Druk op ENTER.
MOUSE/insteltoetsen ('/"/\/|) ENLARGE-toetsen (vergroten/ verkleinen) Weergeven van een vergroot deel van een beeld RETURNtoets FREEZEtoets Volumetoetsen (VOL) Grafieken, tabellen en andere delen van geprojecteerde beelden kunnen worden uitvergroot. Dit is bijvoorbeeld nuttig wanneer u een gedetailleerde uitleg geeft. 1 Druk op ENLARGE op de afstandsbediening. • Vergroot het beeld. AV MUTE-toets of ENLARGE • Door te drukken op vergroot of verkleint u het geprojecteerde beeld.
Beeldprojectie MOUSE/insteltoetsen ('/"/\/|) In- en uitschakelen van de Eco/stille modus BREAK TIMERtoets RETURN-toets PICTURE MODEtoets ECO/QUIET-toets Druk op ECO/QUIET op de afstandsbediening of op ECO/QUIET op de projector om de Eco/ stille modus beurtelings in en uit te schakelen. • Wanneer de Eco/stille modus is ingesteld op “Aan”, dan menen het geluid van de koelventilator en het stroomverbruik af en wordt de levensduur van de lamp verlengt. (De helderheid van de projectie neemt met 20% af.
MOUSE/ insteltoetsen ('/"/\/|) Aanpassen van de beeldgrootte Deze functie stelt u in staat om de beeldweergave te wijzigen of aan te passen om het ontvangen beeld te verbeteren. Afhankelijk van het ingangssignaal kunt u het gewenste beeld kiezen.
Beeldprojectie VIDEO Ingangssignaal DVD / Video Beeldtype Voor een 4:3 scherm NORMAAL GEBIED ZOOM. Voor een 16:9 scherm V-OPREKKEN KADER REK * * * * * * 4:3 beeldverhouding 480I, 480P, 576I, 576P, NTSC, PAL, SECAM Compressie Letterbox 720P, 1035I, 1080I 16:9 beeldverhouding * Kies “Normaal”.
Gebruik van de afstandsbediening als draadloze muis Wanneer de projector met behulp van een USB-kabel op een computer wordt aangesloten, dan kunt u de afstandsbediening gebruiken als muis. Wanneer de afstand tussen de computer en de projector te groot is en niet door de USB-kabel kan worden overbrugd, dan kan de los verkrijgbare ontvanger voor de afstandsbediening (AN-MR2) worden gebruikt om de projector met de afstandsbediening te bedienen. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de ontvanger voor details.
Menu-onderdelen Navolgend worden de opties getoond die ingesteld kunnen worden in de projector. Menu “Beeld” COMPUTER/COMPONENT 1, 2, DVI-D (RGB-signaal) Beeld Beeldmodus Contrast Helder Rood Blauw Kleurtmp Reset Signaaltype Hoofdmenu Beeld Bladzijde 44 COMP.
Hoofdmenu Menu “Opties1” Opties1 Lamptimer (duur) Grootte Aanp. 0 Bldverschuiv. 0 Trapezium Autom.keystone OSD Display Achtergrond Eco/stille modus Auto Power Off Systeemgeluid Menupositie Syst.vergrend. Direct aan SEL/INS RETUR Opties1 VIDEO 0 u ( 100%) Normaal Bladzijde 47 Submenu Lamptimer (duur) Bladzijde 47 COMPUTER Grootte Aanp. Normaal Volledig Dot By Dot Kader Rek Bladzijde 47 Bldverschuiv.
Gebruik van het menuscherm Insteltoetsen ('/"/\/|) MOUSE/insteltoetsen ('/"/\/|) ENTER-toets MENU-toets ENTER-toets MENU-toets RETURN-toets RETURN-toets Menuselectie Voorbeeld: Instellen van “Helder” • Deze handeling kan ook worden uitgevoerd met behulp van de knoppen op de projector. 1 Druk op 2 Druk op | of \ om de overige menuschermen weer te geven. MENU. • Het menuscherm “Beeld” voor de gekozen ingangsfunctie wordt weergegeven. • Het menupictogram van het gekozen menu wordt gemarkeerd.
3 Druk op ' of " om het onderdeel te kiezen dat u wilt instellen. Beeld Beeldmodus Contrast Helder Rood Blauw Kleurtmp Reset Signaaltype • Het gekozen onderdeel wordt gemarkeerd. Instellen van het geprojecteerde beeld terwijl u ernaar kijkt Druk op 0 0 0 0 7500K Auto Enkelvoudige onderdelen SEL/INS RETUR ENTER. • Het geselecteerde enkelvoudige onderdeel (bijv. “Helder”) verschijnt in plaats van het menu. • Als u op ' of " drukt, zal het volgende onderdeel (“Rood” na “Helder”) weergegeven worden.
Beeldinstellingen (menu “Beeld”) Menubediening | Voorbeeld: menuscherm “Beeld” voor de VIDEO-functie | Voorbeeld: menuscherm “Beeld” voor de DVI-D-functie 1 2 3 4 5 Beeld Beeldmodus 0 Contrast 0 Helder 0 Rood 0 Blauw Kleurtmp Reset Signaaltype Dynamisch bereik DVI Standaard 2 7500K D PC RGB Standaard 6 7 SEL/INS RETUR Blz.
Menubediening 3 Kleurtemperatuur instellen Beschikbare instellingen 5500K 6500K 7500K 8500K 9300K 10500K Beschrijving Lagere kleurtemperatuur voor warmere, roodachtige, fonkelende beelden. Hogere kleurtemperatuur voor koelere, blauwachtige, fluorescerende beelden. Opmerking • De waarden bij “Kleurtmp” zijn alleen voor algemene toepassingen. • “Kleurtmp” is niet instelbaar wanneer “sRGB” is geselecteerd. Blz.
Instellen van het computerbeeld (menu “Fijn sync.”) Menubediening 1 2 3 4 Fijn sync. Klok Fase H-Pos V-Pos Réinitial. Reset Automat.sync. Signaal info SEL/INS RETUR COMP.1 0 0 0 0 640 ¥ 480 Aan ENTER END 1 Het computerbeeld instellen Indien de optimale beeldkwaliteit niet door middel van automatische synchronisatie (Automat.sync.) kan worden verkregen, gebruik dan de functie Fijn sync. Beschikbare instellingen Klok Fase H-Pos V-Pos Beschrijving De verticale ruis regelen.
Gebruik van het menu “Opties1” Menubediening 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 q w Opties1 Lamptimer (duur) Grootte Aanp. 0 Bldverschuiv. 0 Trapezium Autom.keystone OSD Display Achtergrond Eco/stille modus Auto Power Off Systeemgeluid Menupositie Syst.vergrend.
Gebruik van het menu “Opties1” Menubediening 4 Trapeziumcorrectie Wanneer een beeld van boven of van onderen af onder een hoek op een projectiescherm wordt geprojecteerd, dan treedt er trapeziumvervorming op. De functie waarmee trapeziumvervorming wordt gecorrigeerd, heet Trapeziumcorrectie. Automatische trapeziumcorrectie Zet “Autom.keystone” in het menuscherm “Opties1” op “Aan”. Handmatige trapeziumcorrectie Zet “Autom.
Menubediening 9 Instellen van het systeemgeluid Beschrijving Beschikbare instellingen Aan Het geluid wordt via de interne luidspreker weergegeven. Het geluid wordt niet via de interne Uit luidspreker weergegeven. 0 Selecteren van de positie van het menuscherm Kies “Menupositie” in het menu “Opties1” en kies de gewenste positie voor het menuscherm. Beschikbare instellingen Midden Rechtsbov. Rechtsond. Linksbov. Linksond. Beschrijving Weergegeven in het midden van het beeld.
Gebruik van het menu “Opties1” Menubediening Wanneer de systeemvergrendeling is ingeschakeld Wanneer de systeemvergrendeling geactiveerd is, verschijnt een invoervakje voor de toegangscode nadat het apparaat is ingeschakeld. U moet in dit vakje de juiste toegangscode invoeren om de projector te kunnen gebruiken. Als er geen toegangscode wordt ingevoerd, worden er geen beelden geprojecteerd hoewel de projector ingangssignalen kan ontvangen.
Nuttige, tijdens installatie ingestelde functies (menu “Opties2”) Menubediening Blz. 42 Veranderen van het wachtwoord 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 q w Opties2 COMP.1 Wachtwoord Uitschakelen Luidspreker Aan Vast Audio uitgang Projectie Voor Ventilatormodus Normaal Inschakelen Monitor uit LAN/RS232C Inschakelen RS-232C 9600 bps DHCP Client Aan TCP/IP MAC-adres 08:00:1F:B1:B7:74 Projector MYPROJECTOR Alles terugstellen SEL/INS RETUR ENTER END 1 • Het scherm voor het invoeren van het wachtwoord verschijnt.
Nuttige, tijdens installatie ingestelde functies (menu “Opties2”) Menubediening Blz. 42 2 Luidsprekerinstellingen 5 Ventilatormodus-instelling Met deze functie kunt u de ingebouwde luidspreker “Aan” of “Uit” zetten, dit laatste bijvoorbeeld wanneer de projector is aangesloten op een externe versterker. Gebruik deze functie om de draaisnelheid van de ventilator te veranderen.
Menubediening 9 Instelling voor DHCP-Klient Sluit de LAN-kabel aan voordat u de projector inschakelt. Als u dit niet doet, zal de DHCP-Klient functie niet werken. Beschikbare instellingen Aan Uit Beschrijving Beschikbare instellingen IP Adres Subnet Mask Haalt automatisch de configuratieparameters voor het TCP/IP netwerk op. Stelt de TCP/IP handmatig in. Selecteer “Aan” voor “DHCP Client” en druk dan op ENTER “Ophalen van IP adres...” verschijnt en daarna ziet u het menuscherm.
Nuttige, tijdens installatie ingestelde functies (menu “Opties2”) Menubediening q Controleren van de netwerkgegevens van de projector U kunt het MAC-adres en de projectornaam controleren. Weergegeven Beschrijving items MAC-adres Het MAC-adres dat voor de projector is ingesteld, verschijnt. Projector De projectornaam wordt weergegeven. Opmerking • Raadpleeg de “INSTELGIDS” op de meegeleverde CD-ROM voor informatie over het wijzigen van de projectornaam.
Onderhoud Reinigen van de projector Reinigen van de lens ■ Trek het netsnoer uit het stopcontact alvorens de projector te reinigen. ■ De behuizing en het bedieningspaneel zijn van kunststof. Vermijd het gebruik van benzeen en verdunner, aangezien deze de behuizing kunnen beschadigen. ■ Gebruik geen vluchtige middelen, bijvoorbeeld insecticiden, bij het reinigen van de projector. Bevestig geen rubber of kunststof voorwerpen op de projector gedurende een lange tijd.
Vervangen van het luchtfilter • Deze projector is voorzien van luchtfilters om de projector in optimale conditie te houden. • Laat het luchtfilter (PFILDA022WJKZ) vervangen door uw dichtstbijzijnde erkende Sharp projectordealer of servicecentrum wanneer het filter niet langer gereinigd kan worden. STANDBY-toets Vervangen van het luchtfilter 1 STANDBY/ONtoets Druk op STANDBY/ON op de projector of op STANDBY op de afstandsbediening om de projector stand-by te zetten.
5 Plaats een vervangend luchtfilter. 6 Plaats het filterdeksel terug. • Plaats het nieuwe luchtfilter in het filterdeksel. • Schuif het filterdeksel in de richting van de pijl dicht. Opmerking • Controleer of het filterdeksel goed geplaatst is. De projector kan niet worden ingeschakeld als het filterdeksel niet goed geplaatst is.
Onderhoudsindicators ■ De verklikkerlampjes op de projector duiden problemen in de projector aan. ■ Als zich een probleem voordoet, licht ofwel de temperatuurindicator ofwel de lampindicator rood op en schakelt de projector zichzelf in stand-by. Volg nadat de projector in stand-by is geschakeld de onderstaande stappen.
Onderhoudsindicator Abnormaal Normaal Temperatuurindicator Uit Brandt rood (Standby) Probleem De temperatuur in het inwendige is erg hoog. De lamp brandt niet. Brandt groen Brandt Knippert rood groen Lampindicator wanneer de lamp aan het opwarmen is. Brandt rood (stand-by) Brandt groen/ brandt rood Bedrijfsindicator Knippert groen (alkoelen) Knippert rood De lamp moet vervangen worden. De lamp brandt niet. De bedrijfsindicator knippert rood terwijl de projector ingeschakeld is.
Betreffende de lamp Lamp ■ Wij raden u aan de lamp (optioneel: AN-C430LP) te vervangen wanneer de resterende levensduur van de lamp 5% of minder wordt of wanneer u een aanzienlijke vermindering van de beeld- en kleurkwaliteit vaststelt. De levensduur van de lamp (percentage) kan gecontroleerd worden op het on-screen display. Zie bladzijde 47. ■ Koop een vervangingslamp van het type AN-C430LP in de winkel waar u het apparaat hebt gekocht of bij uw dichtstbijzijnde Sharp projectordealer of servicecentrum.
Verwijderen en installeren van de lampeenheid Optionele accessoire Lampeenheid AN-C430LP Waarschuwing! • Verwijder de lampeenheid niet van de projector onmiddellijk na gebruik. De lamp zal immers erg heet zijn en dit kan brandwonden en andere letsels veroorzaken. Info STANDBY/ONtoets • Raak niet het glas van het lamphuis of onderdelen in het inwendige van de projector aan. • Volg de onderstaande aanwijzingen nauwkeurig om letsels en beschadiging van de lamp te voorkomen.
Betreffende de lamp 5 Installeer de nieuwe lampeenheid. 6 Vervang het deksel van de lampeenheid. • Druk de lampeenheid stevig vast in het lampeenheidvak. Draai de bevestigingsschroeven vast. • Plaats het deksel van de lampeenheid op de uitsparing en schuif totdat het vastklikt. Schroef ver volgens de gebruikeronderhoudsschroef vast om het deksel van de lampeenheid vast te zetten.
Tabel met compatibele computers In onderstaande tabel vindt u een lijst van de signaalcodes die compatibel zijn met de projector. Gebruik deze tabel om het uitvoersignaal van uw computer, enzovoort, aan te passen wanneer de beelden vervormd worden of niet kunnen worden geprojecteerd.
Oplossen van problemen Probleem Geen beeld en geen geluid of de projector start niet. Controle Bladzijde • Het netsnoer van de projector zit niet in het stopcontact. 30 • De stroom van de externe apparaten is uitgeschakeld. — • Er is een verkeerde ingangsfunctie gekozen. 34 • De functie AV DEMPING werkt. 35 • De kabels zijn verkeerd aangesloten op het zijpaneel van de projector. 23-29 • De batterijen van de afstandsbediening zijn leeg.
Probleem De onderhoudsindicator op de projector brandt of knippert rood. De projector kan niet worden ingeschakeld of in stand-by worden geplaatst met de toetsen STANDBY/ ON op de projector. Bij componentingangssignalen (COMPUTER/ COMPONENT 1, 2, DVID) is het beeld groen. Bij RGB-ingangssignalen (COMPUTER/ COMPONENT 1, 2, DVID) is het beeld rose (geen groen). Het beeld is te helder en erg wit. De zwartniveaus van het beeld vertonen strepen of zijn flets wanneer DVI-D is gekozen.
Voor assistentie van SHARP Als u problemen ondervindt tijdens de installatie of bediening van deze projector, raadpleegt u eerst het deel “Oplossen van problemen” op bladzijden 64 en 65. Als deze gebruiksaanwijzing geen oplossing biedt voor uw probleem, neemt u contact op met de hieronder vermelde SHARP serviceafdelingen. Verenigde Staten Sharp Electronics Corporation 1-888-GO-SHARP (1-888-467-4277) lcdsupport@sharpsec.com http://www.sharplcd.com Canada Sharp Electronics of Canada Ltd.
Technische gegevens Producttype LCD-Projector Model XG-C430X/XG-C335X/XG-C330X Videosysteem NTSC3.58/NTSC4.43/PAL/PAL-M/PAL-N/PAL-60/SECAM/ DTV480I/DTV480P/DTV540P/DTV576I/DTV576P/DTV720P/DTV1035I/DTV1080I Weergavemethode LCD paneel ¥ 3, RGB optische sluitermethode LCD-paneel Paneelformaat: 0,8" Aantal beeldpunten: 786.432 beeldpunten (1.
Index 2D Progressief ..................................................... 45 3D Progressief ..................................................... 45 Achtergrond ......................................................... 48 Afstandsbediening ............................................... 14 Afstandsbediening-ontvanger .............................. 39 Afstandsbedieningssensor .................................. 15 Alles terugstellen .................................................
SHARP CORPORATION