Gebrauchsanweisung Instruzioni sull'uso de it
de Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . Gerät kennen lernen . . . . . . . . . . . Enthärtungsanlage . . . . . . . . . . . . Spezialsalz einfüllen . . . . . . . . . . . Klarspüler einfüllen . . . . . . . . . . . . Nicht geeignetes Geschirr . . . . . . Geschirr einordnen . . . . . . . . . . . . Reiniger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . it 4 6 6 7 8 10 11 14 Programmübersicht . . . . . . . . . . . . Geschirrspülen . . . . . . . . . . . . . . . . Wartung und Pflege . .
de Sicherheitshinweise Bei der Anlieferung Überprüfen Sie Verpackung und Geschirrspüler sofort auf Transportschäden. Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb, sondern nehmen Sie Rücksprache mit Ihrem Lieferanten. Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial bitte ordnungsgemäß. Die Wellpappe besteht überwiegend aus Altpapier. Die Styropor–Formteile sind FCKW – frei geschäumt. Die Polyethylen – Folie (PE) besteht zu einem Teil aus Sekundärrohstoff.
de Im täglichen Betrieb Warnung Messer und andere Utensilien mit scharfen Spitzen, müssen im Geschirrkorb mit den Spitzen nach unten oder in waagrechter Lage eingeordnet werden. Benutzen Sie den Geschirrspüler nur im Haushalt und nur zum angegebenen Zweck: Dem Spülen von Haushaltsgeschirr. Setzen oder stellen Sie sich nicht auf die geöffnete Tür. Das Gerät könnte kippen. Das Wasser im Spülraum ist kein Trinkwasser. Geben Sie kein Lösungsmittel in den Spülraum. Es besteht Explosionsgefahr.
de Gerät kennen lernen Die Abbildungen der Bedienblende und des Geräteinnenraumes befinden sich vorne im Umschlag. Auf die einzelnen Positionen wird im Text verwiesen.
de Wasserhärtetabelle Spezialsalz einfüllen Wirkungsweise des Salzes Während des Spülens wird automatisch das Salz aus dem Salzbehälter in den Enthärter geschwemmt und löst dort den Kalk. Die kalkhaltige Lösung wird aus dem Geschirrspüler gepumpt. Das Enthärtungssystem ist danach wieder aufnahmebereit. Dieser Regenerierungsablauf funktioniert nur dann, wenn das Salz im Wasser gelöst ist. Programmtaste B gedrückt halten und 1 Hauptschalter einschalten, dann Tasten loslassen.
de Klarspüler einfüllen Klarspüler wird im Spülbetrieb verbraucht, um klare Gläser und fleckenloses Geschirr zu erhalten. Deckel des Vorratsbehälters für Klarspüler 29 aufklappen. Drücken Sie hierzu auf die Markierung auf dem Deckel und heben Sie den Deckel gleichzeitig an der Bedienlasche an. Die Salznachfüllanzeige 7 in der Blende leuchtet zunächst und erlischt erst nach einiger Zeit, wenn sich eine genügend hohe Salzkonzentration gebildet hat.
de Zugabemenge für Klarspüler einstellen Die Klarspülerzugabemenge ist stufenlos einstellbar. Der Klarspülerregler ist vom Werk auf 4 gestellt. Ändern Sie die Stellung des Klarspülerreglers nur, wenn Schlieren (Drehen in Richtung – ) oder Wasserflecken (Drehen in Richtung + ) auf dem Geschirr zurückbleiben. 29 Klarspüleranzeige aus- oder einschalten * * bei einigen Modellen Sie können die Klarspüleranzeige 8 ein oder ausschalten. Diese Funktion kann wie folgt geändert werden. Tür schließen.
de Nicht geeignetes Geschirr Nicht in Ihrem Geschirrspüler reinigen sollten Sie: Besteck– und Geschirrteile aus Holz. Sie laugen aus und werden unansehnlich; auch sind die verwendeten Kleber nicht für die auftretenden Temperaturen geeignet. Empfindliche Dekorgläser, Kunstgewerbliches Geschirr und Vasen, spezielles antikes oder unwiederbringliches Geschirr. Diese Dekore waren noch nicht spülmaschinenfest. Nicht geeignet sind außerdem heißwasserempfindliche Kunststoffteile, Kupfer– und Zinngeschirr.
de Geschirr einordnen Geschirr einräumen Grobe Speisereste entfernen. Vorspülen unter fließendem Wasser ist nicht nötig. Geschirr so einräumen, dass alle Gefäße, wie Tassen, Gläser, Töpfe usw. mit der Öffnung nach unten stehen. Teile mit Wölbungen oder Vertiefungen schräg stehen, damit das Wasser ablaufen kann. es sicher steht und nicht kippen kann. es die Drehung der beiden Sprüharme im Betrieb nicht behindert.
de Backblechsprühkopf * * bei einigen Modellen Beachten Sie hierzu die Zeichnungen hinten im Umschlag. Große Bleche oder Gitter können Sie mit Hilfe des Backblechsprühkopfes reinigen. Entnehmen Sie hierzu den Oberkorb und setzen Sie den Sprühkopf wie in der Zeichnung dargestellt ein. Damit der Sprühstrahl alle Teile erreichen kann, ordnen Sie die Bleche bitte wie abgebildet ein (max. 4 Backbleche und 2 Gitter).
de Oberkorb mit oberen und unteren Rollenpaaren Ziehen Sie den Oberkorb heraus. Entnehmen Sie den Oberkorb und hängen Sie ihn auf den oberen bzw. unteren Rollen wieder ein. Oberkorb mit seitlichen Hebeln (Rackmatic) Ziehen Sie den Oberkorb heraus. Zum Absenken drücken Sie nacheinander die beiden Hebel links und rechts auf der Korbaußenseite nach innen. Halten Sie dabei jedes Mal den Korb seitlich am oberen Rand mit der Hand fest.
de Reiniger Hinweis zum Reiniger In Ihrem Geschirrspüler können Sie die im Handel befindlichen flüssigen oder pulverförmigen Markenreiniger für Geschirrspüler bzw. TABS verwenden (kein Handspülmittel!). Reinigerkammer mit Dosierhilfe Die Dosiereinteilung in der Reinigerkammer hilft Ihnen dabei, die richtige Menge einzufüllen. Die Kammer fasst bis zur unteren Linie 15 ml und bis zur mittleren Linie 25 ml Reiniger. Voll gefüllt passen 40 ml in die Kammer. Es gibt derzeit auf dem Markt drei Reinigertypen: 1.
de Spartipp Beim ’Oberkorbspülen’ (bei einigen Modellen), bzw. wenn Ihr Geschirr nur wenig verschmutzt ist, genügt üblicherweise eine etwas geringere als die angegebene Reinigermenge. Deckel der Reinigerkammer schließen. Hierzu (1) den Deckel der Kammer zuschieben und (2) am Ende leicht darauf drücken, so dass der Verschluss hörbar einrastet.
de Programmübersicht In dieser Übersicht ist die max. mögliche Programmanzahl dargestellt. Die entsprechenden Programme Ihres Gerätes entnehmen Sie bitte Ihrer Bedienblende. Geschirrart z.B. Porzellan, Töpfe, Bestecke, Gläser etc. Art der Speisereste z.B.
de Geschirrspülen Spartipp Bei wenig beladener Maschine genügt häufig das nächstschwächere Programm. Programmdaten Die angegebenen Programmdaten beziehen sich auf Normalbedingungen. Durch: unterschiedliche Geschirrmenge Zulauftemperatur des Wassers Wasserleitungsdruck Umgebungstemperatur Netzspannungstoleranzen und den maschinenbedingten Toleranzen (z.B. Temperatur, Wassermenge, ...) können größere Abweichungen auftreten.
de Zeitvorwahl * * bei einigen Modellen Sie können den Programmstart in Stundenschritten bis zu 19 Stunden verzögern. Gerät einschalten. Taste Zeitvorwahl 4 solange drücken bis die Ziffernanzeige 3 auf springt. Taste Zeitvorwahl so oft drücken, bis die angezeigte Zeit Ihren Wünschen entspricht. Zum Löschen der Zeitvorwahl drücken Sie die Taste Zeitvorwahl so oft, bis in der Ziffernanzeige erscheint. Bis zum Start können Sie Ihre Programmwahl beliebig ändern.
de Wartung und Pflege Regelmäßige Kontrolle und Wartung Ihrer Maschine hilft Fehler zu vermeiden. Dies spart Zeit und Ärger. Deshalb sollten Sie von Zeit zu Zeit einen aufmerksamen Blick in Ihren Geschirrspüler werfen. Gesamtzustand der Maschine Spülraum auf Ablagerungen von Fett und Kalk überprüfen. Finden sich solche Ablagerungen, dann: Reinigerkammer mit Reiniger befüllen. Gerät ohne Geschirr im Programm mit höchster Spültemperatur starten.
de Sprüharme Kalk und Verunreinigungen aus dem Spülwasser können Düsen und Lagerungen der Sprüharme 22 und blockieren. Abwasserpumpe * * bei einigen Modellen 23 Austrittsdüsen der Sprüharme auf Verstopfungen durch Speisereste kontrollieren. Gegebenenfalls den unteren Sprüharm 23 nach oben abziehen. Oberen Sprüharm 22 abschrauben. Sprüharme unter fließendem Wasser reinigen. Sprüharme wieder einrasten bzw. festschrauben.
de Fehlersuche Kleine Fehler selbst beheben Erfahrungsgemäß lassen sich die meisten Fehler, die im täglichen Betrieb auftreten, von Ihnen selbst beheben, ohne dass Sie den Kundendienst rufen müssen. Dies erspart natürlich Kosten und stellt sicher, dass die Maschine schnell wieder zur Verfügung steht. Die nachfolgende Übersicht soll Ihnen dabei helfen, die Ursachen von auftretenden Fehlern zu finden. Störungen ... beim Einschalten Das Gerät läuft nicht an. Sicherung im Haus ist nicht in Ordnung.
de ... beim Spülen Ungewöhnliche Schaumbildung Handspülmittel im Vorratsbehälter für Klarspüler. Verschütteter Klarspüler kann beim nächsten Spülgang zu übermäßiger Schaumbildung führen, deshalb danebengelaufenes Klarspülmittel mit einem Lappen entfernen. Gerät bleibt während des Spülens stehen. Stromzufuhr unterbrochen. Wasserzulauf unterbrochen. Schlagendes Geräusch beim Spülen Sprüharm schlägt an Geschirrteile. Klapperndes Geräusch beim Spülen Geschirrteile nicht richtig eingeordnet.
de Geschirr wird nicht trocken. Gerätetür zu früh geöffnet und Geschirr zu früh ausgeräumt. Programm ohne Trocknung gewählt. Klarspülerzugabemenge auf einen zu geringen Wert eingestellt. Gläser bekommen stumpfes Aussehen. Klarspülerzugabemenge auf einen zu geringen Wert eingestellt. Tee oder Lippenstiftreste sind nicht vollständig entfernt. Der Reiniger hat eine zu geringe Bleichwirkung. Zu geringe Spültemperatur gewählt. Rostspuren am Besteck Besteck nicht ausreichend rostbeständig.
de Hinweise Hinweis zur Entsorgung Altgeräte sind kein wertloser Abfall! Durch umweltgerechte Entsorgung können wertvolle Rohstoffe wiedergewonnen werden. Bei ausgedienten Geräten Netzstecker ziehen. Netzkabel durchtrennen und mit dem Stecker entfernen. Türverschluss und Kindersicherung (falls vorhanden) zerstören. Sie verhindern damit, dass sich spielende Kinder einsperren und in Lebensgefahr kommen. Ihr neues Gerät wurde auf dem Weg zu Ihnen durch die Verpackung geschützt.
de Installation Für einen ordnungsgemäßen Betrieb muss der Geschirrspüler fachgerecht angeschlossen werden. Die Daten von Zulauf und Abfluss sowie die elektrischen Anschlusswerte müssen den geforderten Kriterien entsprechen, wie sie in den folgenden Absätzen bzw. in der Montageanweisung festgehalten sind.
de Demontage Frostsicherheit Auch hier ist die Reihenfolge der Tätigkeiten wichtig: Trennen Sie grundsätzlich das Gerät als Erstes vom Strom–Netz. Netzstecker ziehen. Wasserzulauf abdrehen. Abwasser– und Frischwasseranschluss lösen. Befestigungsschrauben unter der Arbeitsplatte lösen. Wenn vorhanden, Sockelbrett demontieren. Gerät herausziehen, dabei Schlauch vorsichtig nachziehen. Steht das Gerät in einem frostgefährdeten Raum (z.B.
it Avvertenze di sicurezza Alla consegna Controllare subito la presenza di eventuali danni di trasporto all’imballaggio ed alla lavastoviglie. Non mettere in funzione un apparecchio danneggiato, ma consultare il proprio fornitore. Smaltire il materiale d’imballaggio secondo le norme. Il cartone ondulato è costituito prevalentemente da carta riciclata. Le parti sagomate di polistirolo sono espanse senza CFC. Il foglio di polietilene (PE) è costituito da materia prima secondaria.
it Sicurezza bambino * * in alcuni modelli Fare riferimento ai disegni nella copertina. 40 Inserire la sicurezza bambino 41 Aprire la porta con sicurezza bambino inserita 42 Escludere la sicurezza bambino Conoscere l’apparecchio Le figure del pannello comandi e del vano interno dell’apparecchio sono avanti, nella copertina. Nel testo si rimanda alle singole posizioni. Pannello comandi 1 In caso di danni Le riparazioni e gli interventi devono essere eseguiti solo da personale specializzato.
it Impianto di addolcimento dell’acqua Per ottenere buoni risultati di lavaggio, la lavastoviglie richiede acqua dolce, cioè povera di calcare, altrimenti sulle stoviglie e sulle pareti interne si depositano residui di calcare bianchi. Per il buon funzionamento della lavastoviglie, l’acqua di rubinetto che superi un determinato grado di durezza deve essere addolcita, cioè decalcificata. Ciò avviene usando un sale speciale nell’impianto di addolcimento della lavastoviglie.
it Riempimento con sale speciale Effetto del sale Durante il lavaggio, il sale viene diluito automaticamente dal contenitore del sale nell’addolcitore e qui scioglie il calcare. La soluzione contenente calcare viene pompata fuori dalla lavastoviglie. Il sistema di addolcimento dell’acqua è in seguito di nuovo pronto a ricevere. Questo procedimento rigenerativo funziona solo se il sale è disciolto nell’acqua. Aprire il tappo a vite del contenitore del sale 24 .
it Riempire il brillantante Il brillantante viene usato nel risciacquo, per ottenere bicchieri brillanti e stoviglie senza macchie. Aprire il coperchio del contenitore del brillantante 29 . A tale scopo premere sul riferimento sul coperchio del brillantante e contemporaneamente sollevare il coperchio con la linguetta di . apertura Avvertenza Usare solo brillantanti per lavastoviglie domestiche.
it Spia livello brillantante Finché la spia di livello del brillantante nel pannello 8 (in alcuni modelli) o sul contenitore di erogazione 29 è oscura, il brillantante è ancora sufficiente. Spia livello brillantante Inserire o disinserire l’indicatore brillantante * * in alcuni modelli È possibile inserire o disinserire l’indicatore del brillantante 8 . Questa funzione può essere cambiata come segue. Chiudere la porta.
it Danni a bicchieri e stoviglie Cause: Tipo di bicchieri e metodo di produzione dei bicchieri. Composizione chimica del detersivo. Temperatura dell’acqua e duranta del programma della lavastoviglie. Raccomandazione: usare bicchieri e porcellana indicati dal produttore come resistenti al lavaggio in lavastoviglie. Usare un detersivo indicato come delicato per le stoviglie. Informarsi presso il produttore del detersivo.
it Pentole Cesto stoviglie inferiore 27 Testa di spruzzo per lamiere da forno * * in alcuni modelli Fare riferimento ai disegni nella copertina. Le lamiere, oppure le griglie di grandi dimensioni possono essere lavate utilizzando la testa di spruzzo per lamiere da forno. A tal fine rimuovere il cesto superiore e inserire la testa di spruzzo come illustrato nel disegno. Affinché il getto polverizzato possa raggiungere tutti i pezzi, è opportuno disporre le lamiere come nella figura (max.
it Cesto superiore con coppie di rotelle superiori ed inferiori Estraete il cesto superiore. Rimuovete il cesto superiore ed agganciatelo sulle rotelle superiori oppure sulle rotelle inferiori. I pezzi lunghi, posate di servizio e per insalata, mestoli o coltelli, vanno sistemati sull’étagère, per non impedire la rotazione del braccio di lavaggio. L’étagère può essere abbassata o alzata a discrezione. Spostamento dei cesti* * per alcuni modelli Ø max. 20/*25cm Ø max.
it Per abbassarlo, premete contemporaneamente verso l’interno le due leve a sinistra ed a destra sul lato esterno del cesto. Ciò facendo, reggete ogni volta il cesto sul lato tenendolo per il bordo superiore. Evitate così che il cesto si abbassi di colpo (con eventuali danni alle stoviglie).
it Contenitore del detersivo con indice di dosaggio L’indice di dosaggio nel contenitore del detersivo è utile per versare la quantità giusta. Il contenitore contiene 15 ml di detersivo entro la linea inferiore e 25 ml entro la linea mediana. Nel contenitore pieno entrano 40 ml. 40 ml 25 ml 15 ml Riempire il detersivo Versare il detersivo nel contenitore 30 . Per il dosaggio corretto, osservare le avvertenze della casa produttrice sulla confezione del detersivo.
it Chiudere il coperchio del contenitore detersivo. A tale scopo (1) spingere il coperchio del contenitore ed infine (2) premere leggermente su di esso fino a sentire lo scatto d’arresto.
it Tabella programmi In questo sommario è rappresentato il massimo numero di programmi possibile. I corrispondenti programmi del vostro apparecchio risultano dal vostro pannello comandi. Tipo di stoviglie p. es. porcellana, resistenti pentole, posate, bicchieri ecc.
it Lavaggio stoviglie Consiglio per il risparmio Se la macchina è poco carica, spesso è sufficiente il successivo programma meno energico. Dati di programma I dati di programma indicati si riferiscono a condizioni normali. Maggiori differenze possono verificarsi a causa di: diversa quantità di stoviglie temperatura di alimentazione dell’acqua pressione della conduttura dell’acqua temperatura ambiente tolleranze della tensione di rete e tolleranze dipendenti dalla macchina (p. es.
it Preselezione dell’ora d’avvio * * in alcuni modelli L’avvio del programma può essere rinviato, in unità di un’ora, fino a 19 ore. Accendere l’apparecchio. Premere il pulsante programmatore elettronico 4 finché il display digitale 3 non indica . Premere ripetutamente il pulsante programmatore elettronico, finché l’indicazione dell’ora non è quella desiderata. Per cancellare la programmazione dell’ora premere il pulsante programmatore elettronico, finché .
it Manutenzione e cura Il regolare controllo e manutenzione della macchina contribuiscono a prevenire guasti. Ciò comporta un risparmio di noie e di tempo. Ogni tanto sarebbe perciò opportuno gettare uno sguardo nell’interno della lavastoviglie. Stato generale della macchina Controllare se nella vano di lavaggio vi sono depositi di grasso e calcare. Se si riscontrano simili depositi: Riempire l’apposito contenitore con detersivo.
it Calcare e impurità nell’acqua di lavaggio possono bloccare gli ugelli e i supporti dei bracci di lavaggio 22 e 23 . Controllare se gli ugelli di uscita dei bracci di lavaggio sono otturati da residui di cibo. Eventualmente estrarre verso l’alto il braccio inferiore 23 . Svitare il braccio superiore 22 . Pulire i bracci di lavaggio sotto acqua corrente. Innestare o avvitare di nuovo i bracci di lavaggio.
it Diagnosi dei guasti Eliminare da soli piccoli guasti Secondo l’esperienza, la maggior parte dei disturbi, che si verificano nell’uso quotidiano, possono essere eliminati da Voi stessi, senza necessità di rivolgersi al servizio assistenza clienti. Con ciò si risparmiano naturalmente costi e si assicura rapidamente la disponibilità della macchina. Il seguente sommario si propone di aiutarvi a trovare le cause dei degli eventuali disturbi. Disturbo ... all’accensione L’apparecchio non si avvia.
it ... e nel lavaggio Insolita formazione di schiuma Detersivo per lavaggio a mano nel contenitore di brillantante. Il brillantante versato può causare un’eccessiva formazione di schiuma durante la successiva operazione di lavaggio. Si consiglia pertanto di rimuovere con un panno il brillantante fuoriuscito. L’apparecchio si ferma durante il lavaggio Alimentazione elettrica interrotta. Alimentazione dell’acqua interrotta. Rumore battente durante il lavaggio Il braccio di lavaggio urta contro stoviglie.
it Le stoviglie non si asciugano É stato selezionato un programma senza asciugatura. É stata regolata una quantità di brillantante troppo ridotta. Stoviglie sgombrate troppo presto. Aspetto non brillante dei bicchieri Quantità di brillantante regolata troppo bassa. Le tracce di tè o di rossetto non sono state eliminate completamente Il detersivo ha un effetto sbiancante troppo debole. É stata selezionata una temperatura di lavaggio troppo bassa.
it Avvertenze Avvertenze per la rottamazione Gli apparecchi dismessi non sono rifiuti senza valore! Attraverso lo smaltimento ecologico possono essere recuperati materiali pregiati. Estrarre la spina di alimentazione degli apparecchi dismessi. Troncare il cavo di collegamento e rimuoverlo insieme alla spina. Rimuovere la serratura e la sicurezza bambini (se disponibile). Si eviterà in questo modo che i bambini giocando possano imprigionarsi e rischiare la vita.
it Installazione Per un funzionamento regolare, la lavastoviglie deve essere collegata a regola d’arte. I dati di alimentazione e di scarico dell’acqua ed i valori dell’allacciamento elettrico devono essere conformi ai criteri richiesti, così come stabiliti nei capoversi seguenti e nel libretto d’istruzioni per l’uso.
it Smontaggio Trasporto Anche per questo è importante l’ordine delle operazioni: separare assolutamente innanzitutto l’apparecchio dalla rete elettrica. Sfilare la spina di alimentazione. Chiudere il rubinetto dell’acqua. Staccare l’alimentazione e lo scarico dell’acqua. Svitare le viti di fissaggio sotto al piano di lavoro. Se disponibile, smontare il pannello dello zoccolo. Estrarre l’apparecchio e tirare con precauzione il tubo flessibile. Vuotare la lavastoviglie. Fissare le parti mobili.
de AQUA–STOP–Garantie (entfällt bei Geräten ohne Aqua–Stop) Zusätzlich zu Gewährleistungsansprüchen gegen den Verkäufer aus dem Kaufvertrag und zusätzlich zu unserer Gerätegarantie leisten wir Ersatz zu folgenden Bedingungen: 1. Sollte durch einen Fehler unseres Aqua–Stop–Systems ein Wasserschaden verursacht werden, so ersetzen wir Schäden privater Gebraucher. 2. Diese Haftungsgarantie gilt für die Lebensdauer des Geräts. 3.