Installation guide

A.Install the 3.5” external device
1.Please follow the user manual to complete the installation.
2.For the best compatibility with 3.5” bay cover in any chassis, the front screw holes
of FP55 are slightly sunken so they can be used with drive bay cover in place.
However, if this prevents installation of tool-less mechanisms in your chassis, please
revert to using regular screws for installing FP55.
1.Bitte schließen Sie die Installation wie in der Bedienungsanleitung beschrieben ab.
2.Zur optimalen Kompatibilität mit 3,5 Zoll-Schachtabdeckungen wurden die vorderen
Schraubenlöcher des FP55 etwas vertieft ausgeführt. Falls dies jedoch mit
werkzeuglosen Mechanismen im Gehäuse kollidieren sollte, installieren Sie das
FP55 mit normalen Schrauben.
1.Por favor, siga el manual de usuario para completar la instalación.
2.Para la mejor compatibilidad con la cubierta para bahías de 3,5” en cualquier chasis,
los agujeros frontales para tornillos del FP55 están algo hundidos para de este
modo poder ser cubiertos por el panel para la bahía de dispositivos una vez sea
colocada. Sin embargo, si esto impide la instalación de mecanismos sin herramientas
en su chasis, por favor vuelva a usar tornillos normales a la hora de instalar el FP55.
1.Veuillez suivre le manuel utilisateur pour terminer l'installation.
2.Pour une meilleure compatibilité avec les caches 3.5” de tous les boîtiers, les trous
pour les vis frontales du FP55 sont légèrement encaissés afin qu'ils puisent être
utilisé avec les caches du boîtier en place. Cependant, si cela empêche l'utilisation
de fixation sans-outils de votre boîtier, veuillez utiliser les trous de vis standards
pour installer le FP55.
Install the FP55 into the chassis
5
1.࡙࡯ࠩ࡯ࡑ࠾ࡘࠕ࡞ߦᓥߞߡࠗࡦࠬ࠻࡯࡞ࠍቢᚑߐߖ߹ߔޕ
2.⒳ޘߩࠤ࡯ࠬߩ3.5”ࡌࠗࠞࡃ࡯ߦวࠊߖࠄࠇࠆࠃ߁ޔFP55ߩࡈࡠࡦ࠻ࡀࠫⓣߪዋߒᅏ
ߦߥߞߡ߅ࠅ࠼࡜ࠗࡉࡌࠗࠞࡃ࡯߇෼߼ࠄࠇ߹ߔޕߚߛߒޔߎߩ૏⟎ߢࠤ࡯ࠬߦ࠷࡯࡞
ਇⷐᯏ᭴߇⸳⟎ߢ߈ߥ޿႐วߪޔㅢᏱߩ૏⟎ߩⓣߢFP55ࠍࠗࡦࠬ࠻࡯࡞ߒߡߊߛߐ޿ޕ
XU㇠㟝㣄 ⬘⎨㛰㡸 ♤⢰ ㉘㾌⪰ ⫼㾝⏼␘.
YU␴⺴⺸㢌 䀴㢨㏘㜄 㢼⏈ 3.5” 䀘ⶸ㝴 㺐Ḕ㢌 䝬䞌㉥㡸 Ḕ⥘䚨 FP55 㤸⮨ ⇌㇠䝴㢨 㚱ᴸ
GGG㙸⣌㯱㡰⦐ ⇨⥘ᴴ 㢼㛨 ☐⢰㢨⽀ ⷔ㢨 䀘ⶸ⪰ 㣙㵝䚌Ḕ⓸ ㉘㾌ᴴ ᴴ⏙䚌⓸⦑ ╌㛨 㢼㏩⏼␘.
GGGἬ⤠⇌, 㢨⤤ 㢨㡔⦐ 䀴㢨㏘㜄 䍨⫠㏘ ⮈㾨⏼㫌㢨 ┍㣅䚌㫴 㙾᷀ ╌⳴⦐ FP55 㣙㵝䚔⚀⏈
GGG㢰ⵌ ⇌㇠⪰ 㢨㟝䚨 Ḕ㥉䚌㐐ὤ ⵈ⣁⏼␘.
䂟গ✻″←䁾ᯢ᳌ˈᇛ)3ᅝ㺱Ϟ″←DŽ
⚎њ㟛৘。″←ⱘā󰝩ᵓ᳔᳝໻Ⳍᆍᗻˈ)3ࠡᥦⱘā䥪೎ᄨ᳝ᕔܻ≝DŽ
བᵰ಴ℸ㟛″←āܡᎹ݋″ᾟ⛵⊩वড়ˈ䂟ᢚ䰸ܡᎹ݋″ᾟˈҹ㶎㍆䥪೎DŽ
䇋খ✻ᴎ໇䇈ᯢкˈᇚ)3ᅝ㺙Ϟᴎ໇DŽ
ЎњϢ৘⾡ᴎ໇ⱘāḷᵓ᳔᳝໻ݐᆍᗻˈ)3ࠡᥦⱘā䫕೎ᄨ᳝ᕔݙ≝DŽ
བᵰ಴ℸϢᴎ໇āܡᎹ݋ᴎᵘ᮴⊩वড়ˈ䇋ᢚ䰸ܡᎹ݋ᴎᵘˈҹ㶎ϱ䫕೎DŽ
1.Seguire le istruzioni del manuale utente per completare l’installazione.
2.Per una maggiore compatibilità con i bay cover da 3,5” di qualsiasi case, I fori
frontali per le viti di FP55 sono leggermente incassati in modo da poter essere
utilizzati con il bay cover nella sua sede. Naturalmente, se ci fossero problemi con
l’installazione in case provvisti di meccanismi toll less, e possibile utilizzare viti
tradizionali per il montaggio di FP55.
1.Для завершения установки следуйте указаниям руководства пользователя.
2.В целях лучшей совместимости с крышкой отсека для установки 3.5-дюймовых
устройств в любом корпусе, передние отверстия для болтов на устройстве
FP55 слегка утоплены так, чтобы крышка встала на свое место. Тем не менее,
если это мешает установке в корпус устройств, не требующих инструментов,
используйте стандартные болты для установки устройства FP55.
6