Installation guide

Installation Guide
13
15
16
Reinstall the optical drive bracket
back into the case
Installieren Sie die Halterung für
optische Halterungen wieder im
Gehäuse
Réinstallez le support du lecteur
optique dans le boîtier.
Reinstale el bracket para
dispositivo óptico de nuevo en
la carcasa
Reinstallare il supporto dell'unità
ottica sul telaio
Установите кронштейн оптического
привода в корпус
將光碟架裝回機殼
将光盘架装回机壳
光学ドライブ・ブラケッ
トをケースに戻します。
광 브라이브 브래킷을 케이스에
도로 끼우십시오.
Schließen Sie alle Daten- und
Netzkabel für die installierten
Laufwerke an. 90 Grad
Branchez tous les câbles de données
et d'alimentation pour les lecteurs
installés. Des connecteurs coudés
à 90 degrés sont recommandés pour
mieux économiser de l'espace.
Conecte todos los cables de datos
y potencia para los dispositivos
instalados. Los conectores en ángulo
de 90 grados se recomiendan para
ahorrar más espacio
Collegare tutti i cavi dati e di
alimentazione per le unità installate.
Sono raccomandati connettori ad
angolo di 90 gradi per un migliore
risparmio di spazio
Подключите все кабели данных и
питания к установленным приводам.
Для оптимального использования
объема корпуса рекомендуется
использовать Г-образные разъемы
安裝所有Drive Bay的連接線,
無論是排線或是電源線,我們都建議
最好用90度的,比較省空間
安装所有Drive Bay的连接线,
无论是扁平电缆或是电源线,我们都建
议最好用90度的,比较省空间
装着されたドライブの用のデータ
および電源ケーブルを全部接続します。
より優れたスペース節約には、90度ア
ングルコネクタがお勧めです。
설치된 드라이브를 위한 모든 데이터와
전원 케이블을 연결하십시오. 좁은
공간의 경우 90도 각도의 커넥터
사용을 권장합니다.
Connect all data and power cables
for installed drives. 90 degree
angled connectors are recommended
for better space saving
Sc
Ne
La
Bra
et d
in
s
à 9
mi
e
Co