Installation guide

Installation Guide
5
4
Install power supply into the case. If you use a power supply with 120mm fan or bigger, we recommend installing it with the fan facing left (outwards).
For more information regarding power supply size limitations, please refer to the component guide in later pages
Falls Sie ein Netzteil mit einem 120 mm-Lüfter (oder größer) verwenden, empfehlen wir eine Installation, bei der der Lüfter nach links (außen) zeigt.
Weitere Hinweise zur Größenbeschränkung bei Netzteilen finden Sie in den Komponentenhinweisen auf den folgenden Seiten.)
Si vous utilisez une source d'alimentation avec un ventilateur de 120mm ou plus, nous vous recommandons d'installer avec le ventilateur tourné
vers la gauche (vers l'extérieur).
Si usa una fuente de alimentación con un ventilador de 120mm o mayor, le recomendamos instalarlo con el ventilador hacia la izquierda
(hacia afuera). Para tener mas informacion sobre las limitaciones de tamano de la fuente de alimentacion, por favor consulte la guia de
componenetes que aparece en paginas posteriores.
Se si utilizza un alimentatore con ventola da 120 mm o più grande, si consiglia di installarlo con la ventola rivolta verso sinistra (verso l'esterno).
Per maggiori informazioni in merito alle limitazioni in dimensioni degli alimentatori installabili, fare riferimento alla guida nelle pagine seguenti.
При использовании блока питания со 120-мм и более мощным вентилятором мы рекомендуем устанавливать его, направленным влево
(наружу). Более подробную информацию об ограничениях на габариты блока питания вы найдете на следующих страницах руководства.
將電源供應器由上放入機殼內,如果有12cm或以上尺寸的風扇,我們建議朝左(外部)(關於電源供應器長度規格,請參考元件尺寸限制)
将电源供应器由上放入机壳内,如果有12cm或以上尺寸的风扇,我们建议朝左(外部)(关于电源供应器长度规格,请参考组件尺寸限制)
120mmまたはそれより大きいファンの付属した電源を使用される場合は、ファンが左側(外向き)になるように設置することを推奨します。
전원 공급장치에 120mm 이상의 팬이 있는 경우 팬이 정면 왼쪽(바깥쪽)을 향하도록 설치할 것을 권장합니다.