Datasheet

13
Secure reinstalled bracket with screw
For extra EMI protection, route front
panel cables through the included
wire ring
19
20
21
Schrauben Sie die Halterung wieder fest
Führen Sie die Kabel der Front-Abdeckung
durch den Kabelring um eine besseren
Schutz vor elektromagnetischen
Wellen zu erhalten
Asegure el bracket con el tornillo
Para una protección EMI extra, haga
pasar los cables del panel frontal a
través del anillo incluido
Fixez le casier réinstallé avec une vis
Pour une meilleure protection EMI,
faîtes passer tous les câbles du
panneau frontal à travers l'anneau
inclus.
Fissare il supporto con la vite
Per ulteriore protezione EMI(interferenze
elettromagnetiche), convogliare i cavi
del pannello frontale attraverso l’anello
di metallo.
Use included 3pin to 4pin adapter to
connect a case fan if your motherboard
does not support enough 3pin fan
headers
Sie können den beiliegenden 3pin auf
4pin Adapter verwenden um einen
Gehäuselüfter anzuschließen falls ihr
Mainboard nicht genug 3pin Lüfter
-Anschlüsse bereitstellt.
Use el adaptador incluido de 3 a 4 pines
para conectar un ventilador de caja si
su placa base no incluye suficientes
conectores de 3 pines
Utilisez l'adaptateur 3pin vers 4pin pour
brancher le ventilateur du boîtier si
votre carte mère ne supporte pas les
connecteurs à 3 brôches
Utilizzare l’adattatore da 3 a 4 pin per
collegare una ventola se la scheda
madre non ammette i connettori delle
ventole a tre pin