Datasheet

8
After hard drives are installed, place
the 3.5” drive bracket back into the case
and secure with screws
Use hex wrench to remove two hex
screws located on top of the right-
front panel
9
10
Setzen Sie die 3.5” Halterung wieder
in das Gehäuse ein und befestigen
Sie diese nachdem Sie die Festplatte
in der Halterung installiert haben
Verwenden Sie den Sechskant-Schlüssel
um die beiden Sechskant-Schrauben
an der Oberseite der rechten Front-
Abdeckung zu lösen
Después de haber instalado los discos
duros, coloque de nuevo el bracket de
las unidades de 3.5” en la caja y
asegúrelo con tornillos
Use la llave Allen para quitar los dos
tornillos localizados en la parte superior
del panel frontal
Après avoir installé les disques durs ,
remettez le casier 3.5” dans le boîtier
et fixez-le avec des vis
Utilisez la clé héxagonale pour retirer
les deux vis héxagonales situés sur
le dessus du côté droit du paneau
frontal
Dopo aver installato gli hard disk,
ricollocare il supporto da 3.5” nel case
e fissare con le viti
Utilizzare la chiave esagonale per
rimuovere le viti che si trovano sulla
parte superiore del lato destro del
pannello frontale.