Product specifications

HDD Installation Procedures
3
Insert HDD until it match perfectly with the NSS connector of
the main control module, and let go the pincers to secure the HDD.
Schieben Sie Ihre Festplatte in das Hauptmodul und richten
Sie diese so aus, dass sie perfekt zum NSS Hauptmodul
ausgerichtet ist. Drücken Sie dann die Klammern ran,
damit die Festplatte fest sitzt.
Inserte el disco duro hasta que encaje de forma perfecta con
el conector NSS del módulo de control principal, deje que los
enganches aseguren el disco duro.
Insérez un disque dur jusqu’à ce qu’il soit parfaitement aligné
avec le connecteur NSS du module de contrôle principal,
et clipser le disque dur pour le fixer.
Inserire l’hard disk fino a che i contatti non entrino perfettamente
nel connettore NSS del modulo di controllo principale,
rilasciare i fermi per bloccare l’hard disk.
Вставьте жесткий диск так, чтобы он состыковался с
износостойким разъемом SATA главного блока управления,
затем отпустите защелки-фиксаторы, чтобы они
зафиксировали диск.
HDDをメインコントロールモジュールのNSSコネクタに正しく接続さ
れるまで挿し、左右のクリップがHDDを固定するようにします。
하드디스크를 삽입하고, 메인 모듈의 NSS 커넥터에 완벽하게
밀착되도록 한 다음, 집게를 놓아 하드디스크를 고정시킵니다.
將硬碟裝入,當硬碟與主控件連接器連接到位時,請鬆開手
讓左右鉗片鎖固硬碟
将硬盘装入,当硬盘与主控件连接器连接到位时,请松开手
让左右钳片锁固硬盘