Manual

• Always make sure that the muzzle points in a safe direction.
• Only use 12 g CO₂ capsules. • For storage remove gas capsules.
There may be a minor discharge of gas when you remove the gas capsules.
Make sure that your hands do not come into contact with discharged CO₂ gas. This may
cause freezing of the skin. Do not expose the CO₂ cartridge to excessive heat and do
not store it at temperatures exceeding 54 °C. Always adhere to the warnings and safety
instructions of the manufacturer on the gas cartridge in respect to handling and storage
of a CO₂ gas container.
• Verwenden Sie nur 12 g CO₂-Kapseln.
• Für die Lagerung der Wae CO₂-Kapsel entnehmen!
• Beim Herausnehmen der CO₂-Kapsel kann es zu einem leichten Austritt von CO₂ kommen.
Achten Sie darauf, dass Ihre Hände nicht mit austretendem CO₂-Gas in Berührung
kommen. Bei Kontakt mit der Hand kann es zu Erfrierungen kommen. Setzen Sie die
CO₂-Kapsel keiner großen Hitze aus und lagern Sie diese Behälter nicht bei Temperaturen
über 54 °C. Halten Sie sich immer an die auf der CO₂-Kapsel aufgedruckten Warn- und
Sicherheitshinweise des Herstellers bezüglich Umgang und Lagerung der CO₂-Kapsel.
• Utilisez seulement des capsules de CO₂ de 12 g.
• Retirez la capsule de CO₂ avant de ranger l’arme.
• En retirant la capsule de CO₂, il est possible qu’une petite quantité de gaz s’échappe.
Veillez à ce que vos mains n’entrent pas en contact avec le gaz CO₂ qui s’échappe. Le
contact avec la peau peut entraîner des gelures. Ne soumettez pas les capsules de CO₂ à
une chaleur trop importante et ne les stockez pas à des températures supérieures à 54 °C.
Respectez toujours les consignes de sécurité et avertissements figurant sur la capsule de
CO₂
relatifs à l’utilisation et au stockage de capsules de CO₂.
• Utilice unicamente cápsulas CO de 12 g.
• Para guardar el arma extraiga los cápsulas de CO₂.
• Al extraer el cápsula de CO₂, es posible que se escape una pequeña cantidad de gas.
Procure que sus manos no entren en contacto con el CO₂ en caso de fuga, ya que un
eventual contacto con la piel puede causar congelación. No exponga el cápsula de CO₂ a
un calor excesivo ni lo guarde a temperaturas superiores a los 54 °C. Observe siempre
las advertencias e instrucciones de seguridad del fabricante sobre la manipulación y el
almacemiento del cápsula de aire comprimido.
INSERTING AND CHANGING THE CO CAPSULES • EINSETZEN UND AUSTAUSCHEN DER CO₂-KAPSELN
SERTION DE LA CAPSULE DE CO • INSERCIÓN DEL CAPSULA DE CO
3