3-278-984-31(1) Digitale Videokamera Vorbereitungen Bedienungsanleitung DCR-HC51E/HC52E/ HC53E/HC54E © 2008 Sony Corporation 8 Aufnahme/ 17 Wiedergabe Menüsystem 28 Überspielen/Bearbeiten 44 Verwenden eines Computers 48 Störungsbehebung 52 Weitere Informationen 60 Kurzreferenz 71
Bitte zuerst lesen! Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Geräts bitte genau durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf. WARNUNG Achtung Die elektromagnetischen Felder bei den speziellen Frequenzen können Bild und Ton dieses Gerätes beeinflussen. Um Feuer- oder Berührungsgefahr zu verringern, setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus.
Entsorgung von gebrauchten Batterien und Akkus (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Produkte) Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der Verpackung weist darauf hin, dass diese nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieser Batterien/Akkus schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.
Bitte zuerst lesen! (Fortsetzung) zurück und haben keinen Einfluss auf die Aufnahmequalität. Sucher Akku LCD-Bildschirmträger • Der Camcorder ist nicht staub-, spritzwasser- oder wassergeschützt. Schlagen Sie dazu unter „Betrieb und Pflege“ (S. 64) nach. • Wenn Sie den Camcorder über Kommunikationskabel an ein anderes Gerät anschließen, vergewissern Sie sich, dass Sie den Stecker richtig herum einstecken.
• Das Farbfernsehsystem hängt vom jeweiligen Land oder der Region ab. Um Ihre Aufnahmen auf einem Fernsehschirm wiedergeben zu können, benötigen Sie ein PAL-Fernsehgerät. • Fernsehsendungen, Filme, Videoaufnahmen und anderes Material können urheberrechtlich geschützt sein. Das unberechtigte Aufzeichnen solchen Materials verstößt unter Umständen gegen das Urheberrecht.
Inhalt Menüsystem Bitte zuerst lesen! ........................... 2 Hinweise zur Verwendung ............ 3 Vorbereitungen Schritt 1: Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs ................ 8 Schritt 2: Laden des Akkus ............ 9 Schritt 3: Einschalten und Einstellen von Datum und Uhrzeit ............... 12 Wechseln der Sprache ................ 13 Schritt 4: Vornehmen von Einstellungen vor der Aufnahme .................................................... 14 Schritt 5: Einlegen einer Kassette ........
Störungsbehebung Störungsbehebung ....................... 52 Warnanzeigen und -meldungen ..................................................... 58 Weitere Informationen Verwenden des Camcorders im Ausland ....................................... 60 Wartung und Sicherheitsmaßnahmen ..................................................... 61 Geeignete Kassetten .................. 61 Informationen zum „InfoLITHIUM“Akku .......................................... 62 Informationen zu i.LINK ..............
Vorbereitungen Schritt 1: Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs Überprüfen Sie bitte, ob die folgenden Teile mit dem Camcorder geliefert wurden. Die Zahl in Klammern gibt jeweils die Anzahl des mitgelieferten Teils an. USB-Kabel (1) (DCR-HC53E/HC54E) (S. 72) Netzteil (1) (S. 9) Akku NP-FH30 (1) (S. 9, 62) Netzkabel (1) (S. 9) CD-ROM „Handycam Application Software“ (1) (DCR-HC53E/54E)(S. 48) Bedienungsanleitung (dieses Handbuch) (1) A/V-Verbindungskabel (1) (S.
Schritt 2: Laden des Akkus 2 1 2 3 1 Vorbereitungen Mit der Markierung v nach unten weisend Akku Schalter POWER Buchse DC IN 4 an eine Netzsteckdose Netzteil Netzkabel Sie können den „InfoLITHIUM“-Akku laden (Serie H) (S. 62), wenn Sie ihn am Camcorder anbringen. b Hinweise • Sie können ausschließlich „InfoLITHIUM“Akkus der Serie H am Camcorder anbringen. 1 Richten Sie die Kontakte am Akku Gleichstromstecker muss dabei nach unten weisen.
Schritt 2: Laden des Akkus (Fortsetzung) b Hinweise • Halten Sie zum Lösen des Netzteils von der Buchse DC IN den Camcorder fest und ziehen Sie am Gleichstromstecker. Anschließen an eine externe Stromquelle Sie können den Camcorder über die Netzsteckdose mit Strom versorgen, indem Sie dieselben Anschlüsse vornehmen wie zum Laden des Akkus. In diesem Fall wird der Akku nicht entladen. So nehmen Sie den Akku ab 1 Schalten Sie den Camcorder aus und drücken Sie PUSH.
Akku Ladedauer NP-FH70 170 NP-FH100 390 Aufnahmedauer Akku Dauer bei Dauer bei kontinuierlicher normaler Aufnahme Aufnahme* NP-FH30 (mitgeliefert) 110 95 55 NP-FH50 155 75 180 90 330 165 NP-FH70 NP-FH100 45 395 195 760 380 890 445 * Die Angaben für die normale Aufnahme gelten, wenn Sie beim Aufnehmen die Aufnahme wiederholt starten/stoppen, zoomen und das Gerät ein- und ausschalten. b Hinweise • Gemessen unter folgenden Bedingungen: Obere Zeile: Aufnahme mit LCD-Bildschirm.
Schritt 3: Einschalten und Einstellen von Datum und Uhrzeit Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein, wenn Sie diesen Camcorder zum ersten Mal benutzen. Wenn Sie Datum und Uhrzeit nicht einstellen, erscheint der Bildschirm [UHR EINST.] jedes Mal, wenn Sie den Camcorder einschalten oder den Schalter POWER in eine andere Position stellen. Berühren Sie die Taste auf dem LCDBildschirm. zu [M] (Monat) und nehmen Sie mit / die Einstellung vor.
z Tipps Wechseln der Sprache Vorbereitungen • Datum und Uhrzeit werden während der Aufnahme nicht angezeigt, aber automatisch auf Band aufgezeichnet und können bei der Wiedergabe angezeigt werden. Erläuterungen dazu finden Sie auf Seite 33 unter [DATENCODE]. Im Easy Handycam-Modus können Sie nur [DATUM ZEIT] einstellen. • Wenn die Tasten auf dem Berührungsbildschirm nicht richtig funktionieren, stellen Sie den Berührungsbildschirm ein (KALIBRIERUNG) (S. 66).
Schritt 4: Vornehmen von Einstellungen vor der Aufnahme Öffnen der Objektivabdeckung Schieben Sie den Schalter LENS COVER auf OPEN. • Unter [LCD HELL] (S. 33) wird erläutert, wie Sie die Helligkeit des LCD-Bildschirms einstellen können. • Drücken Sie DISP/BATT INFO, um die Bildschirmanzeigen, wie z. B. die Akkuinformationen, ein- bzw. auszublenden. Der Sucher Stellen Sie den Schalter LENS COVER nach dem Aufnehmen wieder auf CLOSE, um die Objektivabdeckung zu schließen.
Das Griffband Ziehen Sie das Griffband an und halten Sie den Camcorder wie auf der Abbildung gezeigt.
Schritt 5: Einlegen einer Kassette Sie können ausschließlich Mini-DVKassetten mit dem Logo verwenden (S. 61). 1 Schieben Sie den Hebel OPEN/ EJECT in Pfeilrichtung, halten Sie ihn fest und öffnen Sie den Deckel. Hebel b Hinweise • Schließen Sie das Kassettenfach nicht mit Gewalt, indem Sie auf die mit {DO NOT PUSH} gekennzeichnete Stelle drücken, während es zurückgleitet. Andernfalls kann es zu einer Fehlfunktion kommen. 3 Schließen Sie den Deckel.
Aufnahme/Wiedergabe Problemloses Aufnehmen/Wiedergeben (Easy Handycam) Im Easy Handycam-Modus werden die meisten Kameraeinstellungen auf die optimalen Werte gesetzt, so dass Sie keine weiteren Einstellungen mehr vorzunehmen brauchen. Die Schrift wird auf dem Bildschirm zum besseren Lesen vergrößert dargestellt. Öffnen Sie die Objektivabdeckung (S. 14). A B D C Aufnahme 1 Schieben Sie den Schalter POWER A mehrmals in Pfeilrichtung, so dass die Anzeige CAMERA aufleuchtet.
Problemloses Aufnehmen/Wiedergeben (Easy Handycam) (Fortsetzung) Wiedergabe Schieben Sie den Schalter POWER A mehrmals in Pfeilrichtung, so dass die Anzeige PLAY/EDIT aufleuchtet. Berühren Sie die Tasten auf dem Bildschirm D wie folgt. Wenn der Schalter POWER auf OFF (CHG) steht, halten Sie beim Betätigen des Schalters die grüne Taste gedrückt. Berühren Sie und dann um die Wiedergabe zu starten. A HLFE B D C A HLFE (S.
Aufnahme Öffnen Sie die Objektivabdeckung (S. 14). Schalter POWER REC START/ STOP A REC START/STOP B Wenn der Schalter POWER auf OFF (CHG) steht, halten Sie beim Betätigen des Schalters die grüne Taste gedrückt. Aufnahme/Wiedergabe Schieben Sie den Schalter POWER mehrmals in Pfeilrichtung, so dass die Anzeige CAMERA aufleuchtet. Drücken Sie REC START/STOP A (oder B). STBY HLFE [STBY] AUFN HLFE [AUFN] Zum Stoppen der Aufnahme drücken Sie REC START/STOP A (oder B) erneut.
Aufnahme (Fortsetzung) Zoomen Mit dem Motorzoom-Hebel oder den Zoomtasten am LCD-Rahmen können Sie Bilder um das bis zu 40fache der Originalgröße vergrößern. • Der Mindestabstand zwischen Camcorder und Motiv, der für eine scharfe Fokussierung erforderlich ist, liegt im Weitwinkelbereich bei etwa 1 cm und im Telebereich bei etwa 80 cm. z Tipps • Stellen Sie [DIG. ZOOM] ein (S. 38), wenn Sie einen größeren Zoomfaktor als 40 × verwenden möchten.
Einstellen der Belichtung für Gegenlichtaufnahmen Aufnahme/Wiedergabe Zum Einstellen der Belichtung für Gegenlichtaufnahmen drücken Sie . (Gegenlicht), so dass . angezeigt wird. Um die Gegenlichtkompensation auszuschalten, drücken Sie . (Gegenlicht) erneut. Aufnehmen im Spiegelmodus Klappen Sie den LCD-Bildschirmträger um 90 Grad zum Camcorder auf (1) und drehen Sie ihn um 180 Grad zur Objektivseite hin (2). z Tipps • Auf dem LCD-Bildschirm erscheint das Bild als Spiegelbild.
Wiedergabe Schieben Sie den Schalter POWER mehrmals in Pfeilrichtung, so dass die Anzeige PLAY/EDIT aufleuchtet. Wenn der Schalter POWER auf OFF (CHG) steht, halten Sie beim Betätigen des Schalters die grüne Taste gedrückt. Starten Sie die Wiedergabe. Berühren Sie , um die Kassette an die gewünschte Stelle zurückzuspulen, und dann , um die Wiedergabe zu starten.
Verwenden der Hilfefunktionen (EINST.HILFE) Sie können die gewünschten Einstellbildschirme mithilfe der Hilfefunktionen (EINST.HILFE) problemlos auswählen. Im Easy Handycam-Modus nicht zur Verfügung stehende Einstellungen Der Camcorder verfügt über die folgenden 2 Hilfefunktionen. z Tipps DISP.HILFE: Damit können Sie Informationen zu allen Anzeigen aufrufen, die auf dem LCDBildschirm erscheinen. Näheres dazu finden Sie auf Seite 76.
Suchen nach dem Startpunkt Stellen Sie sicher, dass die Anzeige CAMERA leuchtet (S. 19). Suchen nach der letzten Szene der zuletzt gemachten Aufnahme (END SEARCH) Manuelles Suchen (EDIT SEARCH) Sie können den Startpunkt für die nächste Aufnahme suchen und dabei die Bilder auf dem Bildschirm anzeigen lassen. Während der Suche wird kein Ton wiedergegeben. [ENDE SUCHE] (END SEARCH) funktioniert nicht, wenn Sie die Kassette nach dem Aufnehmen auf Band haben auswerfen lassen.
Überprüfen der zuletzt aufgezeichneten Szenen (Aufnahmerückschau) Sie können etwa 2 Sekunden der Szene anzeigen lassen, die Sie unmittelbar vor dem Stoppen des Bandes aufgenommen haben. 1 Berühren Sie t [S. 1] t [MENU]. / die Option (KAM. EINST) und berühren Sie dann [AUSF.]. 3 Wählen Sie mit / die Option [SUCHLAUF] und berühren Sie dann [AUSF.]. Aufnahme/Wiedergabe 2 Wählen Sie mit 4 Wählen Sie mit / die Option [EIN] und berühren Sie dann [AUSF.] t .
Anzeigen des Bildes auf einem Fernsehschirm Sie können den Camcorder mit dem A/V-Verbindungskabel (1) oder einem A/VVerbindungskabel mit S VIDEO (2) an die Eingangsbuchse eines Fernsehgeräts oder Videorecorders anschließen. Schließen Sie den Camcorder für diese Funktion über das mitgelieferte Netzteil an eine Netzsteckdose an (S. 9). Schlagen Sie bitte auch in den Bedienungsanleitungen zu den anzuschließenden Geräten nach.
Bei einem monauralen Fernsehgerät (nur eine Audioeingangsbuchse) Verbinden Sie den gelben Stecker des A/V-Verbindungskabels mit der Videoeingangsbuchse und den weißen (linker Kanal) oder roten Stecker (rechter Kanal) mit der Audioeingangsbuchse am Fernsehgerät oder Videorecorder.
Menüsystem Auswählen von Menüoptionen 1 Schieben Sie den Schalter POWER mehrmals in Pfeilrichtung, so dass die entsprechende Anzeige aufleuchtet. Anzeige CAMERA: Einstellungen für Bandaufnahmen Anzeige PLAY/EDIT: Einstellungen für Anzeige/Bearbeitung 2 Berühren Sie zum Auswählen der Menüoption den LCD-Bildschirm. Optionen, die nicht zur Verfügung stehen, werden abgeblendet angezeigt. x So verwenden Sie die Funktionstasten auf S. 1/S. 2/ S.
Über die Funktionstasten abrufbare Optionen Welche Funktionstasten zur Verfügung stehen, hängt davon ab, welche Anzeige leuchtet und welche Bildschirmseite (S.) gerade angezeigt wird. Die Standardeinstellungen sind mit B gekennzeichnet. Die Anzeigen in Klammern erscheinen, wenn die Option ausgewählt wird. Die im Easy Handycam-Modus verfügbaren Funktionen sind mit „*“ gekennzeichnet. Näheres zum Auswählen von Optionen über die Tasten finden Sie auf Seite 28. [S.
Über die Funktionstasten abrufbare Optionen (Fortsetzung) PUNKT MESS. (Flexible Punktbelichtungsmessung) Sie können die Belichtung für das Motiv einstellen und fixieren, so dass die Aufnahme in ausreichender Helligkeit erfolgt, auch wenn der Kontrast zwischen Motiv und Hintergrund sehr hoch ist, wie z. B. bei Motiven im hellen Scheinwerferlicht auf einer Bühne. 60min PUNKT MESS STBY B AUTOM. Wählen Sie diese Option, wenn Sie Aufnahmen ohne die Funktion [SZENENWAHL] erstellen möchten.
SPOTLIGHT** ( ) Mit dieser Option wird verhindert, dass bei hell beleuchteten Motiven Gesichter übermäßig blass erscheinen. ENDE SUCHE (END SEARCH) Siehe Seite 24. BELICHT SPORT** (Sportmodus) ( ) Sie können die Belichtung für ein Bild manuell einstellen. Stellen Sie die Helligkeit ein, wenn das Motiv zu hell oder zu dunkel ist. Mit dieser Option werden Verwacklungen bei der Aufnahme von schnell bewegten Motiven minimiert.
Über die Funktionstasten abrufbare Optionen (Fortsetzung) WEISS DIREKT ( SCHWARZ MOSAIK S/W Beim Einblenden geht das Bild nach und nach von Schwarzweiß in Farbe über. Beim Ausblenden geht das Bild nach und nach von Farbe in Schwarzweiß über. WEISSABGL. (Weißabgleich) Sie können die Farbbalance auf die Helligkeit der Aufnahmeumgebung einstellen. B AUTO Der Weißabgleich erfolgt automatisch.
SIGNALTON* DISP.HILFE (Display-Hilfe)* B EIN Siehe Seite 76. Wenn Sie die Aufnahme starten/stoppen oder den Berührungsbildschirm berühren, wird ein Signalton ausgegeben. AUS [S. 2] DATENCODE* Der Signalton und der Auslöserton werden ausgeschaltet. UHR EINST.* Siehe Seite 12. Hiermit können Sie während der Wiedergabe Informationen (Datencode) anzeigen, die während der Aufnahme automatisch aufgezeichnet wurden. B AUS Der Datencode wird nicht angezeigt.
Über die Funktionstasten abrufbare Optionen (Fortsetzung) * Oben, unten oder in der Mitte des Bildschirms erscheinen möglicherweise horizontale Linien. Dies ist keine Fehlfunktion. **Bilder, die über die DV-Schnittstelle (i.LINK) ausgegeben werden, können im Zeitlupenmodus nicht störungsfrei wiedergegeben werden. SIGNALTON* Siehe Seite 33. UHR EINST. Siehe Seite 12. 2 Berühren Sie [ [S. 3] VAR.
• Eine Nachvertonung ist nur bei einem mit diesem Camcorder bespielten Band möglich. Die Tonqualität verschlechtert sich möglicherweise, wenn Sie zusätzlichen Ton auf ein Band aufnehmen, das mit einem anderen Camcorder (einschließlich eines anderen DCRHC51E/HC52E/HC53E/HC54E) bespielt wurde. Aufnehmen von Ton Legen Sie zunächst eine bespielte Kassette in den Camcorder ein. X wird angezeigt. 60min NV STRG 0:00:00:00 1 Lassen Sie das nachvertonte Band wiedergeben (S. 22). 2 Berühren Sie t [S. 1] t [MENU].
Menüoptionen • Welche Menüoptionen zur Verfügung stehen (z), hängt davon ab, welche Anzeige leuchtet. • Im Easy Handycam-Modus werden die folgenden Einstellungen automatisch ausgewählt (S. 17). Menü BILDEFFEKT Menü CAMERA PLAY/EDIT Easy Handycam z z AUS z z z z z – – – – – AUS 4:3 EIN AUS EIN – z – z z z z z z z z HELL NORM. – HELL NORM. – z z z z – z – z SP SP 12BIT AUTOM. z z z z z – AUS z EIN z z z z z z z – –* 5 Min. LCD AUS MAN.EINST (S. 37) KAM. EINST (S. 38) DIG.
Menü MAN.EINST – BILDEFFEKT Die Standardeinstellung ist mit B gekennzeichnet. Die Anzeigen in Klammern erscheinen, wenn die Option ausgewählt wird. Näheres zum Auswählen von Menüoptionen finden Sie auf Seite 28. BILDEFFEKT (Bildeffekt) PASTELL* Das Bild erscheint wie eine Pastellzeichnung in zarten Farben. MOSAIK* Das Bild erscheint mosaikartig. Sie können während der Aufnahme oder Wiedergabe Spezialeffekte auf das Bild anwenden. erscheint. B AUS Die Funktion [BILDEFFEKT] wird nicht verwendet.
Menü KAM. EINST – DIG. ZOOM/BREITBILD/STEADYSHOT usw. Die Standardeinstellungen sind mit B gekennzeichnet. Die Anzeigen in Klammern erscheinen, wenn die Option ausgewählt wird. Näheres zum Auswählen von Menüoptionen finden Sie auf Seite 28. DIG. ZOOM (Digitalzoom) Sie können bis zur maximalen Einstellung zoomen, wenn Sie beim Aufnehmen auf Band einen mehr als 40fachen Zoom (Standardeinstellung) ausführen wollen. Beachten Sie, dass sich die Bildqualität verringert, wenn Sie den digitalen Zoom einsetzen.
Menü WIEDG SET./ VCR EINST. SUCHLAUF B AUS bzw. wird auf dem LCD-Bildschirm nicht angezeigt. EIN und werden auf dem LCD-Bildschirm angezeigt, so dass Sie die Funktionen EDIT SEARCH und Aufnahmerückschau (S. 24) ausführen können. – TON-MIX Beim DCR-HC51E/HC53E steht das Menü WIEDG SET., beim DCR-HC52E/HC54E das Menü VCR EINST. zur Verfügung. TON-MIX Siehe Seite 35. NA-LICHT (NightShot-Licht) Menüsystem Wenn Sie für die Aufnahme die Funktion NightShot plus (S.
Menü LCD/SUCHER – LCD-BEL./LCD-FARBE/SUCHER BEL usw. Die Standardeinstellungen sind mit B gekennzeichnet. Näheres zum Auswählen von Menüoptionen finden Sie auf Seite 28. LCD-BEL. (LCD-Hintergrundbeleuchtung) Sie können die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung des LCDBildschirms einstellen. Diese Funktion hat keinen Einfluss auf das aufgenommene Bild. B HELL NORM. Standardhelligkeit. HELL Der LCD-Bildschirm wird heller. HELL Der Sucher wird heller.
Menü KASS EINST – AUFNMOD/TONMODUS/REST Die Standardeinstellungen sind mit B gekennzeichnet. Die Anzeigen in Klammern erscheinen, wenn die Option ausgewählt wird. Näheres zum Auswählen von Menüoptionen finden Sie auf Seite 28. AUFNMOD (Aufnahmemodus) B SP (SP) Aufnehmen im SP-Modus (Standard Play Standardwiedergabe) auf eine Kassette.
Menü MENÜ SETUP- – USB-STREAM/LANGUAGE usw. Näheres zum Auswählen von Menüoptionen finden Sie auf Seite 28. USB-STREAM (DCR-HC53E/ HC54E) Sie können die Bilder, die auf dem Bildschirm des Camcorders angezeigt werden, über das USB-Kabel am Computer anzeigen lassen (USB-Streaming). Näheres dazu finden Sie in „Erste Schritte“ auf der mitgelieferten CD-ROM (S. 51). LANGUAGE Sie können die Sprache für die Anzeigen auf dem LCD-Bildschirm auswählen.
HILFSRAHM. Sie können einen Rahmen anzeigen lassen und damit prüfen, ob das Motiv horizontal oder vertikal ausgerichtet ist, indem Sie [HILFSRAHM.] auf [EIN] setzen. Der Rahmen wird nicht aufgezeichnet. Drücken Sie DISP/BATT INFO, um den Rahmen auszublenden. z Tipps • Wenn Sie das Motiv an den Schnittpunkt des Hilfsrahmens stellen, erzielen Sie einen ausgewogenen Bildaufbau.
Überspielen/Bearbeiten Überspielen auf einen Videorecorder oder einen DVD-/HDD-Recorder Sie können auf dem Camcorder wiedergegebene Bilder auf andere Aufnahmegeräte, wie z. B. Videorecorder oder DVD-/HDD-Recorder, überspielen. Schließen Sie den Camcorder mit dem A/V-Verbindungskabel (1), einem A/VVerbindungskabel mit S VIDEO (2) oder einem i.LINK-Kabel (3) an einen Videorecorder oder einen DVD-/HDD-Recorder an.
C i.LINK-Kabel (gesondert erhältlich) Schließen Sie den Camcorder mit einem i.LINK-Kabel an ein Gerät an, das mit einer i.LINK-Buchse ausgestattet ist. Bild- und Tonsignale werden in diesem Fall digital übertragen und die Bild- und Tonqualität ist höher. Beachten Sie bitte, dass Bild und Ton nicht getrennt ausgegeben werden können.
Aufnehmen von Bildern von einem Videorecorder usw. (DCR-HC52E/HC54E) Über ein i.LINK-Kabel (gesondert erhältlich) können Sie Bilder von einem Videorecorder usw. auf Band aufnehmen. Legen Sie für die Aufnahme zuvor unbedingt eine Kassette in den Camcorder ein. Sie können den Camcorder mit einem i.LINK-Kabel (gesondert erhältlich) an einen Videorecorder usw. oder an ein i.LINK-kompatibles Gerät anschließen.
5 Starten Sie die Wiedergabe der Kassette am Videorecorder. Das am angeschlossenen Gerät wiedergegebene Bild erscheint auf dem LCD-Bildschirm des Camcorders. 6 Berühren Sie an der Stelle, an der Sie die Aufnahme starten wollen, [AUFN.START]. 7 Stoppen Sie die Aufnahme. Berühren Sie (Stopp) oder [AUFN.PAUSE]. RÜCK] t . b Hinweise • Die Anzeige erscheint, wenn Sie den Camcorder und andere Geräte über ein i.LINKKabel verbinden. (Diese Anzeige erscheint möglicherweise auch am angeschlossenen Gerät.
Verwenden eines Computers Möglichkeiten mit einem Windows-Computer (DCR-HC53E/54E) Wenn Sie „Picture Motion Browser“ von der mitgelieferten CD-ROM auf einem Windows-Computer installieren, stehen Ihnen folgende Funktionen zur Verfügung. b Hinweise • Sie können die mitgelieferte Software „Picture Motion Browser“ nicht auf einem MacintoshComputer installieren.
genannten Betriebssysteme als Upgrade oder in einer Multi-BootUmgebung installiert wurde. CPU: Intel Pentium III mit mindestens 800 MHz Anwendung: DirectX 9.0c oder höher. (Dieses Produkt basiert auf DirectXTechnologie. DirectX muss daher installiert sein.) Sound-System: Direct Soundkompatible Sound-Karte Hauptspeicher: mindestens 256 MB Festplatte: Für die Installation erforderlicher Plattenplatz: ca.
Installieren der Anleitung „Erste Schritte“ und der Software (DCR-HC53E/54E) (Fortsetzung) 2 Doppelklicken Sie auf [SONYPICTUTIL (E:)] (CD-ROM) (Disc-Laufwerk).* * Die Laufwerknamen (z. B. (E:)) hängen vom Computer ab. 4 Klicken Sie auf [FirstStepGuide]. 5 Wählen Sie die gewünschte Sprache und die Modellbezeichnung Ihres Camcorders aus dem PulldownMenü aus. Installieren der Software 1 Gehen Sie wie in Schritt 1 bis 3 unter „Installieren von „Erste Schritte““ (S. 49) erläutert vor.
x Microsoft DirectX 9.0c Software für Filme Starten Sie den Computer neu, wenn es zum Abschließen der Installation erforderlich ist. Die Verknüpfungssymbole, wie z. B. [ ] (Picture Motion Browser), erscheinen auf dem Desktop. Anzeigen der Anleitung „Erste Schritte“ (DCR-HC53E/54E) Zum Anzeigen von „Erste Schritte“ auf dem Computer sollten Sie Microsoft Internet Explorer Ver.6.0 oder höher haben. Doppelklicken Sie auf dem Desktop auf das Verknüpfungssymbol für die Anleitung „Erste Schritte“ zum Camcorder.
Störungsbehebung Störungsbehebung Wenn an Ihrem Camcorder Störungen auftreten, versuchen Sie bitte, diese anhand der folgenden Tabelle zu beheben. Wenn sich das Problem nicht beheben lässt, trennen Sie den Camcorder von der Stromquelle und wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler. • Allgemeines/Easy Handycam .............. 52 • Akkus/Stromversorgung....................... 52 • LCD-Bildschirm/Sucher....................... 53 • Kassetten .............................................. 54 • Aufnahme .............
• Bringen Sie den Akku richtig am Camcorder an (S. 9). • Schließen Sie das Netzkabel richtig an eine Netzsteckdose an (S. 9). • Das Laden des Akkus ist abgeschlossen (S. 9). Die Ladeanzeige CHG blinkt beim Laden des Akkus. • Bringen Sie den Akku richtig am Camcorder an (S. 9). Wenn das Problem bestehen bleibt, lösen Sie das Netzteil von der Netzsteckdose und wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler. Die Lebensdauer des Akkus ist möglicherweise abgelaufen.
Störungsbehebung (Fortsetzung) Kassetten Die Kassette lässt sich nicht aus dem Kassettenfach auswerfen. • Achten Sie darauf, dass die Stromquelle (Akku oder Netzteil) korrekt angeschlossen ist (S. 9). • Im Camcorder hat sich Feuchtigkeit niedergeschlagen (S. 65). Es wird eine Kassette mit Cassette Memory verwendet, aber die Cassette Memory-Anzeige bzw. die Titelanzeige erscheint nicht. Bei der Aufnahme auf Band ist der Wechsel von der zuletzt aufgenommenen Szene zur nächsten nicht störungsfrei.
Die Gegenlichtkompensation funktioniert nicht. • Die Gegenlichtkompensation wird deaktiviert, wenn Sie die folgenden Einstellungen auswählen. – [MANUELL] unter [BELICHT] – [PUNKT MESS.] • Wenn der Easy Handycam-Modus aktiviert ist, steht die Gegenlichtkompensation nicht zur Verfügung (S. 18). Ein vertikaler Streifen erscheint, wenn Sie im Dunkeln Kerzenlicht oder ein elektrisches Licht aufnehmen. • Dieses Phänomen tritt auf, wenn der Kontrast zwischen Motiv und Hintergrund zu stark ist.
Störungsbehebung (Fortsetzung) Der Ton setzt aus. • Reinigen Sie den Videokopf mit einer Reinigungskassette (gesondert erhältlich) (S. 65). „---“ wird auf dem Bildschirm angezeigt. • Die wiedergegebene Kassette wurde aufgenommen, ohne dass Datum und Uhrzeit eingestellt waren. • Ein unbespielter Bandteil wird wiedergegeben. • Der Datencode auf einem zerkratzten oder verrauschten Band kann nicht gelesen werden. Störungen treten auf und wird auf dem Bildschirm angezeigt.
Sie können die mitgelieferte Software „Picture Motion Browser“ nicht auf einem Macintosh-Computer installieren. • Sie können „Picture Motion Browser“ nur auf einem Windows-Computer installieren. Nicht zusammen verwendbare Funktionen Manche Funktionen können nicht zusammen verwendet werden. In der folgenden Liste finden Sie Beispiele für Funktionen, die nicht gleichzeitig eingesetzt werden können. Nicht verfügbar Wenn diese Funktion eingestellt ist Gegenlicht [PUNKT MESS.
Warnanzeigen und -meldungen Selbstdiagnoseanzeige/ Warnanzeigen Wenn Anzeigen auf dem LCD-Bildschirm oder im Sucher erscheinen, sehen Sie bitte in der folgenden Aufstellung nach. Einige Probleme können Sie selbst beheben. Wenn sich das Problem auch nach einigen Versuchen nicht beheben lässt, wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler oder den lokalen autorisierten SonyKundendienst. C: (oder E:) ss:ss (Selbstdiagnoseanzeige) C:04:ss • Der verwendete Akku ist kein „InfoLITHIUM“-Akku (Serie H).
Blinkt schnell: • Feuchtigkeit hat sich niedergeschlagen (S. 65). • Ein Selbstdiagnosecode wird angezeigt (S. 58). * Eine Melodie ist zu hören, wenn diese Warnanzeigen auf dem Bildschirm erscheinen (S. 33). Beispiele für Warnmeldungen Wenn die folgenden Meldungen angezeigt werden, gehen Sie nach den Anweisungen vor. %Z Feuchtigkeitskondensation.Band auswerfen. (S. 65) % Feuchtigkeitskondensation.1 Std. lang ausschalten. (S. 65) • Überprüfen Sie, ob die Kassette beschädigt ist. QZ Band geschützt.
Weitere Informationen Verwenden des Camcorders im Ausland Stromversorgung Mithilfe des mit dem Camcorder gelieferten Netzteils können Sie den Camcorder in allen Ländern/Regionen verwenden, die eine Stromversorgung mit 100 bis 240 V Wechselstrom und 50/60 Hz anbieten. Hinweis zu den Farbfernsehsystemen Bei dem Camcorder handelt es sich um ein PAL-Gerät und das Wiedergabebild kann nur auf einem PAL-Fernsehgerät mit einer AUDIO/VIDEO-Eingangsbuchse angezeigt werden.
Wartung und Sicherheitsmaßnahmen Geeignete Kassetten Sie können ausschließlich Mini-DVKassetten verwenden. Verwenden Sie eine Kassette mit dem Logo . Der Camcorder ist nicht mit der Cassette Memory-Funktion kompatibel. So vermeiden Sie unbespielte Passagen auf dem Band Steuern Sie in folgenden Fällen mit END SEARCH (S. 24) das Ende des bespielten Bandteils an, bevor Sie die nächste Aufnahme starten: • Sie haben die Kassette wiedergeben lassen. • Sie haben EDIT SEARCH verwendet.
Wartung und Sicherheitsmaßnahmen (Fortsetzung) Informationen zum „InfoLITHIUM“-Akku • Dieses Gerät ist kompatibel mit „InfoLITHIUM“-Akkus (Serie H). Dieser Camcorder arbeitet ausschließlich mit einem „InfoLITHIUM“-Akku. „InfoLITHIUM“-Akkus der Serie H sind mit dem Logo gekennzeichnet.
• Wenn Sie den Akku mit dem Camcorder vollständig entladen wollen, setzen Sie [AUTO AUS] im Menü (SONSTIGES) auf [NICHT AUS] und lassen den Camcorder im Bereitschaftsmodus für die Bandaufnahme, bis er sich ausschaltet (S. 42). Lebensdauer des Akkus • Die Akkukapazität verringert sich allmählich im Laufe der Zeit und je häufiger Sie ihn verwenden. Wenn sich die Betriebsdauer des Akkus erheblich verkürzt, sollten Sie ihn gegen einen neuen austauschen.
Wartung und Sicherheitsmaßnahmen (Fortsetzung) So verwenden Sie i.LINK-Funktionen mit diesem Gerät Wenn dieser Camcorder an ein anderes Videogerät mit DV-Schnittstelle angeschlossen ist, schlagen Sie Einzelheiten zum Überspielen bitte auf Seite 44 und 46 nach. Dieses Gerät kann nicht nur an Videogeräte, sondern auch an andere i.LINK-kompatible Geräte (DVSchnittstelle) von Sony (z. B. an einen PC der Serie VAIO) angeschlossen werden. Einige i.LINK-kompatible Videogeräte, wie z. B.
• Ziehen Sie zum Lösen des Netzkabels immer am Stecker und nicht am Kabel. • Achten Sie darauf, das Netzkabel nicht zu beschädigen. Stellen Sie beispielsweise keine schweren Gegenstände darauf. • Halten Sie die Metallkontakte sauber. • Wenn die Batterieflüssigkeit ausgelaufen ist, – wenden Sie sich an den lokalen autorisierten Sony-Kundendienst. – waschen Sie die Flüssigkeit ab, falls sie mit der Haut in Berührung gekommen ist.
Wartung und Sicherheitsmaßnahmen (Fortsetzung) • Wenn eins der folgenden Probleme auftritt, reinigen Sie die Videoköpfe 10 Sekunden lang mit der Reinigungskassette DVM-12CLD von Sony (gesondert erhältlich). – Mosaikartige Bildstörungen erscheinen im Wiedergabebild oder der Bildschirm ist blau. – Das Wiedergabebild bewegt sich nicht. – Das Wiedergabebild erscheint nicht oder der Ton setzt aus. – [x Videokopf verschmutzt. Reinigungskass.verwend.] erscheint während der Aufnahme/Wiedergabe auf dem Bildschirm.
– Achten Sie darauf, dass das Gehäuse nicht längere Zeit mit Gummi- oder Vinylmaterialien in Berührung kommt. 3 Entfernen Sie den Staub im Okularblock mit einem Staubbläser o. Ä. Pflege und Aufbewahrung des Objektivs • Wischen Sie die Objektivlinse in folgenden Fällen mit einem weichen Tuch sauber: – Wenn sich Fingerabdrücke auf der Objektivlinse befinden – In heißer oder feuchter Umgebung – Wenn das Objektiv in salzhaltiger Umgebung wie z. B.
Wartung und Sicherheitsmaßnahmen (Fortsetzung) Technische Daten System So laden Sie den werkseitig installierten Akku Der Camcorder ist mit einem werkseitig installierten Akku ausgestattet, der dafür sorgt, dass Datum, Uhrzeit und andere Einstellungen gespeichert bleiben, auch wenn der Schalter POWER auf OFF (CHG) gestellt wird. Der werkseitig installierte Akku wird immer geladen, solange der Camcorder über das Netzteil an eine Netzsteckdose angeschlossen oder der Akku am Camcorder angebracht ist.
Farbtemperatur [AUTO], [DIREKT], [INNEN] (3 200 K), [AUSSN] (5 800 K) Mindestbeleuchtungsstärke 11 lx (Lux) (F 1,8) 0 lx (Lux) (während der Funktion NightShot plus) Eingänge/Ausgänge LCD-Bildschirm Bild 6,2 cm (Typ 2,5) Gesamtzahl der Bildpunkte 123 200 (560 × 220) Allgemeines Betriebsspannung 6,8 V/7,2 V Gleichstrom (Akku) 8,4 V Gleichstrom (Netzteil) Durchschnittliche Leistungsaufnahme Bei Kameraaufnahme mit Sucher 1,8 W Bei Kameraaufnahme mit LCDBildschirm 2,1 W Mitgeliefertes Zubehör Siehe Seite 8.
Technische Daten (Fortsetzung) Akku (NP-FH30) Hinweise zu den Markenzeichen Maximale Ausgangsspannung 8,4 V Gleichstrom Ausgangsspannung 7,2 V Gleichstrom Kapazität 3,6 Wh (500 mAh) Abmessungen (ca.) 31,8 × 18,5 × 45,0 mm (B/H/T) Gewicht (ca.) 40 g Betriebstemperatur 0 °C bis 40 °C Typ Lithium-Ionen-Akku • „Handycam“ und sind eingetragene Markenzeichen der Sony Corporation. • „InfoLITHIUM“ ist ein Markenzeichen der Sony Corporation. • i.LINK und sind Markenzeichen der Sony Corporation.
Kurzreferenz Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Auf den in ( ) angegebenen Seiten finden Sie weitere Informationen. A Schalter NIGHTSHOT PLUS (20) B Motorzoom-Hebel (20) C Hebel OPEN/EJECT (16) D Haken für Schulterriemen Bringen Sie hier einen Schulterriemen (gesondert erhältlich) an.
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente (Fortsetzung) A Taste DISP/BATT INFO (10, 14) B Taste EASY (17) C Taste RESET Zum Initialisieren aller Einstellungen einschließlich Datum und Uhrzeit. D LCD-Bildschirm/Berührungsbildschirm (14, 74) E Zoomtasten (20) F Taste REC START/STOP (17, 19) G Lautsprecher Über den Lautsprecher wird der Wiedergabeton ausgegeben. Das Einstellen der Lautstärke ist auf Seite 22 erläutert.
A Schalter POWER (12) B Sucher (14) C Okular (67) D Einstellhebel des Sucherobjektivs (14) F Buchse DC IN (9) Kurzreferenz E Beim DCR-HC51E/HC53E: DV OUT-Schnittstelle (44) Beim DCR-HC52E/HC54E: DV-Schnittstelle (44, 46) G A/V-/Fernbedienungsanschluss (26, 44) H Anzeige CAMERA, PLAY/EDIT (12) I Taste REC START/STOP (17, 19) J Stativhalterung Bringen Sie das Stativ (gesondert erhältlich) mithilfe einer Stativschraube (diese muss kürzer als 5,5 mm sein) an der Stativhalterung an.
Anzeigen beim Aufnehmen/Wiedergeben A Akkurestladung (Näherungswert) Aufnahme 1 B Aufnahmemodus (SP oder LP) (41) 2 3 4 5 AUFN C Aufnahmestatus ([STBY] (Bereitschaft) oder [AUFN] (Aufnahme)) D Aufnahme: Bandzähler (Stunde: Minute: Sekunde) Wiedergabe: Zeitcode (Stunde: Minute: Sekunde: Vollbild) E Aufnahmekapazität der Kassette (Näherungswert) (41) HLFE 7 F Funktionstaste (28) 6 G Hilfetaste (23) H Bandtransportanzeige Wiedergabe 1 7 I Videofunktionstasten (22) 2 4 HLFE 9 74 8 6 5
Anzeigen bei verschiedenen Einstellungen Unten Anzeige Bedeutung Flexible Punktbelichtungsmessung (30)/Manuelle Belichtung (31) Mithilfe von [DISP.HILFE] (S. 76) können Sie Informationen zur Bedeutung der einzelnen Anzeigen auf dem LCDBildschirm aufrufen. 9 Manuelles Fokussieren (29) . Gegenlicht (21) b Hinweise • Einige Anzeigen erscheinen mit [DISP.HILFE] möglicherweise nicht.
Anzeigen beim Aufnehmen/Wiedergeben (Fortsetzung) Anzeigen von Informationen zu den Bildschirmanzeigen (DISPLAY-HILFE) Sie können Informationen zu allen Anzeigen aufrufen, die auf dem LCDBildschirm erscheinen. 1 Berühren Sie [HLFE] t [DISP.HILFE]. 2 Berühren Sie den Bereich mit der Anzeige, zu der Informationen angezeigt werden sollen. Die Bedeutung der Anzeigen im ausgewählten Bereich wird auf dem Bildschirm angezeigt. Wenn Sie die gewünschte Anzeige nicht finden können, berühren Sie [S. r]/[S.
Index Numerische D K 12BIT....................................41 DATENCODE ............... 33, 75 KALIBRIERUNG ................66 16BIT....................................41 DATUM ZEIT ......... 13, 33, 75 KAMDATEN .......................33 16:9FORMAT ......................38 DEMOMODUS ................... 42 KAM. EINST, Menü ............38 21-poliger Adapter................27 DIG. ZOOM (Digitalzoom) ....................... 38 KASS EINST, Menü ............41 4:3 ...............................
Index (Fortsetzung) Picture Motion Browser .......48 TON-MIX ............................ 35 PORTRÄT (Softporträt).......30 TONMODUS....................... 41 PUNKT FOKUS...................29 PUNKT MESS. ...........................Siehe Flexible Punktbelichtungsmessung R Reinigungskassette ...............65 UHR EINST. ....................... 12 USB-STREAM .................... 42 V S VAR. GSCHW (Wiedergabe mit unterschiedlicher Geschwindigkeit) ................. 34 S VIDEO-Kabel .............
DE Zusätzliche Informationen zu diesem Produkt und Antworten zu häufig gestellten Fragen können Sie auf unserer Kunden-Support-Website finden. http://www.sony.