User manual

CMT-SBT100/SBT100B (DE) 4-464-274-41 (1)
WARNUNG
Um Feuergefahr zu verringern, decken Sie
die LĂŒftungsöffnungen des GerĂ€ts nicht mit
Zeitungen, Tischdecken, VorhÀngen usw. ab.
SchĂŒtzen Sie das GerĂ€t vor offenen Flammen, wie
z.B. brennenden Kerzen.
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen
Schlags zu verringern, schĂŒtzen Sie das GerĂ€t vor
Tropf- oder Spritzwasser und stellen Sie keine
GefĂ€ĂŸe mit FlĂŒssigkeiten darin, wie z.B. Vasen,
auf das GerÀt.
Stellen Sie das GerÀt nicht in einem engen Raum,
wie z. B. einem BĂŒcherregal oder Einbauschrank
auf.
Da der Netzstecker verwendet wird, um das GerÀt
vom Stromnetz zu trennen, schließen Sie das
GerÀt an eine leicht zugÀngliche Netzsteckdose
an. Falls Sie eine UnregelmĂ€ĂŸigkeit im GerĂ€t
feststellen, ziehen Sie den Netzstecker sofort von
der Netzsteckdose ab.
SchĂŒtzen Sie Akkus und Batterien bzw. GerĂ€te mit
eingelegten Akkus und Batterien vor ĂŒbermĂ€ĂŸiger
Hitze, wie z.B. direktem Sonnenlicht und Feuer.
Das GerÀt ist auch im ausgeschalteten Zustand
nicht vollstÀndig vom Stromnetz getrennt, solange
der Netzstecker noch an der Netzsteckdose
angeschlossen ist.
Ein zu großer Schalldruck von Ohrhörern oder
Kopfhörern kann zu Hörverlusten fĂŒhren.
Dieses GerĂ€t wurde geprĂŒft und erfĂŒllt die
Auflagen der EMV-Direktive fĂŒr den Gebrauch von
Verbindungskabeln, die kĂŒrzer als 3 m sind.
VORSICHT
Die Verwendung von optischen Instrumenten mit
diesem Produkt erhöht die Gefahr fĂŒr die Augen.
Dieses GerÀt ist
als CLASS 1 LASER-
Produkt klassifiziert.
Diese Kennzeichnung
befindet sich an
der rĂŒckwĂ€rtigen
GerĂ€teaußenseite.
FĂŒr Kunden in Europa
Richtig abgeschirmte und geerdete Kabel
und Stecker mĂŒssen fĂŒr die Verbindung mit
Hostcomputern und/oder PeripheriegerÀten
verwendet werden.
Hinweis fĂŒr Kunden: Die folgenden
Informationen treffen nur fĂŒr GerĂ€te
zu, die in LĂ€ndern verkauft werden, in
denen EU-Direktiven gelten.
Dieses Produkt wurde von oder fĂŒr Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio,
108-0075 Japan hergestellt.
Bei Fragen zur ProduktkonformitÀt auf Grundlage
der Gesetzgebung der EuropÀischen Union
kontaktieren Sie bitte den BevollmÀchtigten
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Deutschland. FĂŒr Kundendienst
oder Garantieangelegenheiten wenden Sie
sich bitte an die in den Kundendienst- oder
Garantiedokumenten genannten Adressen.
Hiermit erklÀrt Sony Corp., dass sich dieses GerÀt
in Übereinstimmung mit den grundlegenden
Anforderungen und den ĂŒbrigen einschlĂ€gigen
Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
Weitere Informationen erhÀltlich unter:
http://www.compliance.sony.de/
Entsorgung von gebrauchten
elektrischen und
elektronischen GerÀten
(anzuwenden in den LĂ€ndern
der EuropÀischen Union
und anderen europÀischen
LĂ€ndern mit einem separaten
Sammelsystem fĂŒr diese
GerÀte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner
Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt
nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln
ist, sondern an einer Annahmestelle fĂŒr das
Recycling von elektrischen und elektronischen
GerÀten abgegeben werden muss. Durch Ihren
Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts
schĂŒtzen Sie die Umwelt und die Gesundheit
Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit
werden durch falsches Entsorgen gefÀhrdet.
Materialrecycling hilft, den Verbrauch von
Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen
zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei
Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem GeschÀft, in dem
Sie das Produkt gekauft haben.
Entsorgung von gebrauchten
Batterien und Akkus
(anzuwenden in den LĂ€ndern
der EuropÀischen Union
und anderen europÀischen
LĂ€ndern mit einem separaten
Sammelsystem fĂŒr diese
Produkte)
Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der
Verpackung weist darauf hin, dass diese nicht als
normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind.
Ein zusÀtzliches chemisches Symbol Pb (Blei) oder
Hg (Quecksilber) unter der durchgestrichenen
MĂŒlltonne bedeutet, dass die Batterie/der Akku
einen Anteil von mehr als 0,0005% Quecksilber
oder 0,004% Blei enthÀlt.
Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen
dieser Batterien/Akkus schĂŒtzen Sie die Umwelt
und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt
und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen
gefÀhrdet.
Materialrecycling hilft, den Verbrauch von
Rohstoffen zu verringern.
Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der
FunktionalitÀt oder als Sicherung vor Datenverlust
eine stÀndige Verbindung zur eingebauten
Batterie benötigen, sollte die Batterie nur durch
qualifiziertes Servicepersonal ausgetauscht
werden.
Um sicherzustellen, dass die Batterie korrekt
entsorgt wird, geben Sie das Produkt zwecks
Entsorgung an einer Annahmestelle fĂŒr das
Recycling von elektrischen und elektronischen
GerÀten ab.
FĂŒr alle anderen Batterien entnehmen Sie die
Batterie bitte entsprechend dem Kapitel ĂŒber die
sichere Entfernung der Batterie. Geben Sie die
Batterie an einer Annahmestelle fĂŒr das Recycling
von Batterien/Akkus ab.
Weitere Informationen ĂŒber das Recycling
dieses Produkts oder der Batterie erhalten
Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen
Entsorgungsbetrieben oder dem GeschÀft, in dem
Sie das Produkt gekauft haben.
Nur Europa
Vorbereitungen
Rot 
Fernbedienung
Anbringen der LautsprecherfĂŒĂŸe
Bringen Sie die mitgelieferten Lautsprecherpolster
an der Unterseite der Lautsprecher an, um ein
Verrutschen zu vermeiden.
Bedienung
Wiedergabe einer CD-DA/MP3-Disc
1 DrĂŒcken Sie wiederholt CD FUNCTION  auf
der Fernbedienung oder FUNCTION  am
GerĂ€t, bis „CD“ im Display  angezeigt wird.
2 DrĂŒcken Sie die  (Öffnen/Schließen-)Taste
, um das Discfach  zu öffnen.
 Legen Sie eine Disc mit der beschrifteten Seite
nach oben ein.
Etikettenseite
(beschriftete Seite)
 (Öffnen/Schließen) 
 DrĂŒcken Sie die  (Öffnen/Schließen-)Taste
, um das Discfach  zu schließen.
 DrĂŒcken Sie die  (Wiedergabe/Pause-)Taste
.
Die Wiedergabe startet.
Hinweise
ˎWenden Sie sich an den nĂ€chsten Sony-HĂ€ndler, wenn Sie
eine Disc nicht herausnehmen können und „LOCKED“ im
Display  angezeigt wird.
ˎLegen Sie keine Discs mit ungewöhnlichen Formen ein (z.B.
Herz, Quadrat, Stern). Anderenfalls kann dies zu irreparablen
SchĂ€den am System fĂŒhren.
ˎVerwenden Sie keine Discs mit Klebeband, Aufklebern oder
Klebstoff darauf, da dies zu einer Fehlfunktion fĂŒhren kann.
ˎBerĂŒhren Sie nicht die OberflĂ€che der Disc, wenn Sie eine
Disc herausnehmen.
Weitere BedienvorgÀnge
Funktion Vorgehen:
Anhalten der
Wiedergabe
(Pause)
DrĂŒcken Sie 

. DrĂŒcken
Sie die Taste erneut, um die
Wiedergabe fortzusetzen.
Stoppen der
Wiedergabe
DrĂŒcken Sie 

.
AuswÀhlen eines
Titels oder einer
Datei
DrĂŒcken Sie /
îŒČ
.
Ansteuern einer
Stelle in einem
Titel oder einer
Datei
Halten Sie wÀhrend der
Wiedergabe /
îŒČ
(oder
/
îŒČ
am GerĂ€t) gedrĂŒckt
und lassen Sie die Taste am
gewĂŒnschten Punkt los.
Auswahl der
wiederholten
Wiedergabe
DrĂŒcken Sie wiederholt REPEAT

, bis „ “ (alle Titel oder
Dateien) oder „
1“ (Einzeltitel
oder -datei) angezeigt wird.
AuswÀhlen eines
Ordners auf einer
MP3-Disc
DrĂŒcken Sie wiederholt
+/


.
Herausnehmen
einer Disc
DrĂŒcken Sie

îŒč
am GerÀt.
So Àndern Sie den Wiedergabemodus
DrĂŒcken Sie wiederholt PLAY MODE ,
wÀhrend der Player angehalten ist. Sie
können den normalen Wiedergabemodus
(keine Anzeige oder „FLDR“* wird angezeigt),
den Zufallswiedergabemodus („SHUF“ oder
„FLDR SHUF“* wird angezeigt) oder den
Programmwiedergabemodus („PGM“ wird
angezeigt) auswÀhlen.
Wiedergabemodus
* Wenn „FLDR“ oder „FLDR SHUF“ angezeigt wird, werden
alle Dateien in dem ausgewÀhlten Ordner auf der MP3-Disc
wiedergegeben. Wenn eine CD-DA-Disc wiedergegeben
wird, fĂŒhrt das System den gleichen Bedienvorgang
wie bei der normalen Wiedergabe (keine Anzeige) oder
Zufallswiedergabe „SHUF“ aus.
Wenn „PUSH STOP“ angezeigt wird
Sie können den Wiedergabemodus nicht
wÀhrend der Wiedergabe Àndern. Stoppen
Sie die Wiedergabe und Àndern Sie dann den
Wiedergabemodus.
Hinweis zum Wiedergabemodus
Wenn das Netzkabel bei eingeschaltetem System
getrennt wird, kehrt der Wiedergabemodus zur
normalen Wiedergabe zurĂŒck.
Hinweise zur wiederholten Wiedergabe
ˎ„ “ zeigt an, dass alle Titel oder Dateien wiederholt
wiedergegeben werden, bis Sie die Wiedergabe stoppen.
ˎ„
1“ zeigt an, dass ein einzelner Titel bzw. eine einzelne
Datei wiederholt wird, bis Sie die Wiedergabe stoppen.
ˎWenn das Netzkabel bei eingeschaltetem System getrennt
wird, wird die wiederholte Wiedergabe abgebrochen.
Hinweise zum Zufallswiedergabemodus
ˎWenn der Zufallswiedergabemodus auf „SHUF“
gesetzt ist, gibt das System alle Titel oder Dateien auf
der Disc in zufÀlliger Reihenfolge wieder. Wenn der
Zufallswiedergabemodus auf „FLDR SHUF“ gesetzt ist, gibt
das System alle Titel oder Dateien in dem ausgewÀhlten
Ordner in zufÀlliger Reihenfolge wieder.
ˎWenn Sie das System ausschalten, wird der ausgewĂ€hlte
Zufallswiedergabemodus („SHUF“ oder „FLDR SHUF“)
aufgehoben und der Wiedergabemodus kehrt zur normalen
Wiedergabe oder zur FLDR-Wiedergabe zurĂŒck.
Hinweise zum Abspielen von MP3-Discs
ˎSpeichern Sie keine unnötigen Ordner oder Dateien auf
einer Disc, auf der MP3-Dateien gespeichert sind.
ˎOrdner, in denen keine MP3-Dateien enthalten sind, werden
vom System nicht erkannt.
ˎDas System kann nur MP3-Dateien mit der Dateierweiterung
„.mp3“ wiedergeben.
ˎAuch wenn der Dateiname die Dateierweiterung
„.mp3“ aufweist, kann die Wiedergabe dieser Datei ein
lautes Rauschen erzeugen, was wiederum das System
beschÀdigen kann, wenn es sich um keine MP3-Audiodatei
handelt.
ˎDie maximale Anzahl MP3-Ordner und -Dateien, mit denen
dieses System kompatibel ist:
 999* Ordner (einschließlich des Stammordners)
 999 Dateien
 250 Dateien in einem einzelnen Ordner
 8 Ordnerebenen (in der Baumstruktur der Dateien)
ˎEs kann keine KompatibilitĂ€t mit allen MP3-Codier-/
Schreibprogrammen, CD-R/RW-Laufwerken und
-AufnahmegerÀten und Speichermedien garantiert werden.
Inkompatible MP3-Discs verursachen u.U. Rauschen oder
Tonaussetzer oder lassen sich möglicherweise ĂŒberhaupt
nicht abspielen.
*
Das umf
asst Ordner, in denen keine MP3- oder andere
Dateien gespeichert sind. Die Anzahl Ordner, die
das System erkennen kann, kann abhÀngig von der
Ordnerstruktur geringer als die tatsÀchliche Anzahl Ordner
sein.
Erstellen Ihres eigenen Programms
(programmierte Wiedergabe)
1 DrĂŒcken Sie wiederholt CD FUNCTION

auf
der Fernbedienung oder FUNCTION

am
GerĂ€t, bis „CD“ im Display  angezeigt wird.
2 DrĂŒcken Sie wiederholt PLAY MODE , bis
„PGM“ angezeigt wird, wĂ€hrend der Player
angehalten ist.
3 WĂ€hlen Sie einen Ordner (nur MP3-Disc).
DrĂŒcken Sie wiederholt
+/


zur Auswahl
des gewĂŒnschten Ordners.
DrĂŒcken Sie

, wenn Sie alle Dateien in
dem Ordner programmieren möchten.
4 WĂ€hlen Sie den gewĂŒnschten Titel bzw. die
Dateinummer.
DrĂŒcken Sie wiederholt /

, bis die
Nummer des gewĂŒnschten Titels bzw. der Datei
angezeigt wird.
Gesamtspielzeit des
ausgewÀhlten Titels oder
der ausgewÀhlten Datei
AusgewÀhlte
Titel- oder
Dateinummer
5 DrĂŒcken Sie

.
„--.--“ wird angezeigt, wenn die
Gesamtspieldauer 100 Minuten bei einer
CD-DA ĂŒbersteigt oder wenn Sie MP3-Dateien
programmieren.
6 Wiederholen Sie die Schritte 3 bis 5, um
weitere Titel oder Dateien bis zu einer
Gesamtzahl von 25 Titeln oder Dateien zu
programmieren.
7 DrĂŒcken Sie


.
Die Wiedergabe der programmierten Titel bzw.
Dateien wird gestartet.
Die programmierten Dateien oder Titel bleiben
solange verfĂŒgbar, bis Sie die Disc aus dem
Discfach

entnehmen oder das Netzkabel
trennen.
Um dasselbe Programm erneut abzuspielen,
drĂŒcken Sie


.
So heben Sie die programmierte
Wiedergabe auf
DrĂŒcken Sie wiederholt PLAY MODE , bis „PGM“
erlischt, wÀhrend der Player angehalten ist.
So löschen Sie den letzten Titel oder
die letzte Datei des Programms
DrĂŒcken Sie CLEAR

, wÀhrend die Wiedergabe
angehalten ist.
Hinweise
ˎWenn die Disc nach der Programmierung ausgeworfen wird,
werden alle programmierten Titel oder Dateien gelöscht.
ˎWenn das Netzkabel bei eingeschaltetem System getrennt
wird, werden die programmierten Titel oder Dateien
gelöscht.
Hören von Radiosendungen
Einstellen eines Radiosenders
1 DrĂŒcken Sie wiederholt TUNER FUNCTION

auf der Fernbedienung oder FUNCTION

am
GerĂ€t, bis „TUNER FM“ oder „TUNER AM“
(CMT-SBT100) bzw. „DAB“ oder „TUNER FM“
(CMT-SBT100B) im Display angezeigt wird.
2 Stellen Sie den Sender ein.
 Netzeingang (AC IN)
Schließen Sie das Netzkabel  an eine Netzsteckdose
an, nachdem Sie alle GerÀte angeschlossen haben.

LautsprecheranschlĂŒsse (links/rechts)
Stecken Sie das rechte Lautsprecherkabel îŽČ fest
an R und das linke Lautsprecherkabel  an L an.

AUDIO IN-Buchse (externer Eingang)
Schließen Sie optionale externe GerĂ€t ĂŒber ein
Audioverbindungskabel (nicht mitgeliefert) an.
 Antennen

UKW-Wurfantenne (mitgeliefert) (nur CMT-SBT100)

MW-Ringantenne (mitgeliefert) (nur CMT-SBT100)

DAB/UKW-Wurfantenne (mitgeliefert) (nur
CMT-SBT100B)
Suchen Sie einen Aufstellungsort und eine Ausrichtung, die
einen guten Empfang bieten, und befestigen Sie die Antennen
dann an einer stabilen OberflÀche (Fenster, Wand usw.).
Halten Sie die Antennen vom GerÀt, vom Netzkabel und
anderen AV-Komponenten fern, damit keine StörgerÀusche
aufgenommen werden.
Sichern Sie das Ende der UKW-Wurfantenne mit Klebeband.
So bereiten Sie die MW-Ringantenne vor
Wickeln Sie das
Antennenkabel, das auf
die Antenne aufgewickelt
ist, ab und stellen Sie den
AntennenstÀnder auf.
Stellen Sie die
Antenne auf und
sichern Sie sie
im Schlitz, bis sie
hörbar einrastet.
In dieser Anleitung werden die BedienvorgÀnge
grĂ¶ĂŸtenteils anhand der Fernbedienung beschrieben.
Die gleichen BedienvorgĂ€nge können aber auch ĂŒber
die Tasten am GerĂ€t durchgefĂŒhrt werden, die die
gleichen oder Àhnliche Bezeichnungen aufweisen.
So verwenden Sie die Fernbedienung
Schieben Sie die Abdeckung des Batteriefachs auf,
entfernen Sie sie und legen Sie die beiden mitgelieferten
R6-Batterien (GrĂ¶ĂŸe AA) mit der Seite  zuerst ein,
wobei Sie die PolaritÀt, wie unten dargestellt, beachten.
Hinweise zur Verwendung der Fernbedienung
ˎBei normalem Gebrauch der Fernbedienung kann mit einer
Batterie-Lebensdauer von ca. 6 Monaten gerechnet werden.
ˎMischen Sie keine alte Batterie mit einer neuen oder
Batterien unterschiedlicher Typen.
ˎWenn Sie die Fernbedienung lĂ€ngere Zeit nicht benutzen,
nehmen Sie die Batterien heraus, um mögliche
BeschÀdigung durch Auslaufen und Korrosion zu vermeiden.
Position der Bedienelemente
GerÀt (Vorderseite)
Tipp
Wenn Sie die Kopfhörer verwenden, schließen Sie sie an die Buchse  (Kopfhörer)  an.
5 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4, um
weitere Sender zu speichern.
Es können bis zu 20 UKW- und 10 MW-Sender
(nur CMT-SBT100) oder 20 DAB/DAB+- und 20
UKW-Sender (nur CMT-SBT100B) gespeichert
werden.
So stellen Sie einen Speichersender ein
DrĂŒcken Sie wiederholt TUNING MODE

,
bis „PRESET“ im Display  angezeigt wird,
und drĂŒcken Sie dann TUNE +/


, um die
Speichernummer auszuwÀhlen, unter der der
gewĂŒnschte Sender gespeichert ist.
Wiedergabe einer Datei auf
einem USB-GerÀt
Sie können Audiodateien, die auf einem USB-
GerÀt gespeichert sind, wiedergeben, indem Sie
einen USB-Speicher oder ein USB-GerÀt an das
System anschließen. Das abspielbare Audioformat
ist MP3/WMA*/AAC*.
Informieren Sie sich auf den unten angegebenen
Websites ĂŒber kompatible USB-GerĂ€te.
FĂŒr Kunden in Europa und Russland:
http://support.sony-europe.com/
FĂŒr Kunden in Lateinamerika:
http://www.sony-latin.com/index.crp
FĂŒr Kunden in anderen LĂ€ndern/Regionen:
http://www.sony-asia.com/support
* Dateien mit DRM-Urheberschutz (Digital Rights
Management) oder Dateien, die von einem Online-
Musicstore heruntergeladen wurden, können auf diesem
System nicht wiedergegeben werden. Wenn Sie versuchen,
eine solche Datei abzuspielen, gibt das System die nÀchste
ungeschĂŒtzte Audiodatei wieder.
1 DrĂŒcken Sie wiederholt USB FUNCTION

auf
der Fernbedienung oder FUNCTION

am
GerĂ€t, bis „USB“ im Display  angezeigt wird.
2 Schließen Sie das USB-GerĂ€t direkt oder ĂŒber
das USB-Kabel im Lieferumfang des USB-
GerĂ€ts an den USB-Anschluss  des GerĂ€ts
an.
3 DrĂŒcken Sie  , um die Wiedergabe zu
starten.
Weitere BedienvorgÀnge
Funktion Vorgehen:
Anhalten der
Wiedergabe
(Pause)
DrĂŒcken Sie  . DrĂŒcken
Sie die Taste erneut, um die
Wiedergabe fortzusetzen.
Stoppen der
Wiedergabe
DrĂŒcken Sie 

. Um die
Wiedergabe fortzusetzen,
drĂŒcken Sie  
*1
. Um
die fortgesetzte Wiedergabe
abzubrechen, drĂŒcken Sie
erneut 

*2
.
AuswÀhlen eines
Ordners
DrĂŒcken Sie wiederholt
+/


.
AuswÀhlen einer
Datei
DrĂŒcken Sie /
îŒČ
.
Ansteuern einer
Stelle in einer
Datei
Halten Sie wÀhrend der
Wiedergabe
/
îŒČ
(
/
îŒČ
am GerÀt)
gedrĂŒckt und lassen Sie die Taste
am gewĂŒnschten Punkt los.
Auswahl der
wiederholten
Wiedergabe
DrĂŒcken Sie wiederholt REPEAT

, bis „ “ (alle Audiodateien)
oder „
1“ (Einzelaudiodatei)
angezeigt wird.
*1
Bei Wiedergabe einer VBR MP3/WMA-Datei setzt das System
die Wiedergabe möglicherweise ab einer anderen Stelle fort.
*2
Wenn die fortgesetzte Wiedergabe abgebrochen wird,
kehrt das Display zur Anzahl der Ordner zurĂŒck.
So Àndern Sie den Wiedergabemodus
DrĂŒcken Sie wiederholt PLAY MODE ,
wÀhrend der Player angehalten ist. Sie können
den normalen Wiedergabemodus (keine
Anzeige oder „FLDR“ wird angezeigt
*1
) oder den
Zufallswiedergabemodus („SHUF“ oder „FLDR
SHUF“ wird angezeigt
*2
) auswÀhlen.
*1
Wenn keine Anzeige ausgewÀhlt ist, gibt das System alle
Dateien des USB-GerĂ€ts wieder. Wenn „FLDR“ ausgewĂ€hlt
ist, gibt das System alle Dateien in dem ausgewÀhlten
Ordner des USB-GerÀts wieder.
*2
Wenn „SHUF“ ausgewĂ€hlt ist, gibt das System alle
Audiodateien des USB-GerÀts in zufÀlliger Reihenfolge
wieder. Wenn „FLDR SHUF“ ausgewĂ€hlt ist, gibt das System
alle Audiodateien im ausgewÀhlten Ordner in zufÀlliger
Reihenfolge wieder.
Hinweis zum Wiedergabemodus
Wenn das Netzkabel bei eingeschaltetem System
getrennt wird, kehrt der Wiedergabemodus zur
normalen Wiedergabe zurĂŒck.
Hinweise zur wiederholten Wiedergabe
ˎ„ “ zeigt an, dass alle Dateien wiederholt wiedergegeben
werden, bis Sie die Wiedergabe stoppen.
ˎ„
1“ zeigt an, dass eine einzelne Datei wiederholt wird, bis
Sie die Wiedergabe stoppen.
ˎWenn das Netzkabel bei eingeschaltetem System getrennt
wird, wird die wiederholte Wiedergabe abgebrochen.
Hinweis zum Zufallswiedergabemodus
Wenn Sie das System ausschalten, wird der ausgewÀhlte
Zufallswiedergabemodus („SHUF“ oder „FLDR SHUF“)
aufgehoben und der Wiedergabemodus kehrt zur normalen
Wiedergabe (keine Anzeige oder „FLDR“) zurĂŒck.
Hinweise
ˎDie Wiedergabereihenfolge im System kann von der
Wiedergabereihenfolge des angeschlossenen digitalen
Musikplayers abweichen.
ˎAchten Sie darauf, dass Sie das System ausschalten, bevor
Sie das USB-GerÀt trennen. Wenn das USB-GerÀt getrennt
wird, wÀhrend das System eingeschaltet ist, können die
Daten auf dem USB-GerÀt beschÀdigt werden.
FĂŒr den automatischen Suchvorgang
DrĂŒcken Sie wiederholt TUNING MODE

,
bis „AUTO“ angezeigt wird, und drĂŒcken Sie
dann TUNE +/


. Der Suchvorgang stoppt
automatisch, wenn ein Sender eingestellt wird,
und „STEREO“ (nur fĂŒr Stereoprogramme) wird im
Display  angezeigt.
Wenn der Suchvorgang nicht stoppt, drĂŒcken
Sie 

, um den Suchvorgang zu stoppen, und
fĂŒhren Sie den manuellen Suchvorgang durch
(siehe unten).
Wenn Sie einen Sender einstellen, der RDS-
Dienste bietet, werden Informationen wie der
Dienstname oder der Sendername ĂŒber die
Sendungen ausgestrahlt.
FĂŒr die manuelle Suche
DrĂŒcken Sie wiederholt TUNING MODE

, bis
„MANUAL“ angezeigt wird, und drĂŒcken Sie dann
wiederholt TUNE +/


, um den gewĂŒnschten
Sender einzustellen.
Hinweise zu DAB/DAB+-Sendern
(nur CMT-SBT100B)
ˎStellen Sie sicher, dass die DAB-Ausgangssuche
durchgefĂŒhrt wurde, bevor Sie DAB/DAB+-Sender einstellen.
ˎWenn Sie einen Sender einstellen, der RDS-Dienste bietet,
werden Informationen wie der Dienstname oder der
Sendername ĂŒber die Sendungen ausgestrahlt.
ˎWenn Sie einen DAB/DAB+-Sender einstellen, kann es ein
paar Sekunden dauern, bis der Ton zu hören ist.
ˎDer PrimĂ€rdienst wird automatisch empfangen, wenn der
SekundÀrdienst endet.
ˎDieser Tuner unterstĂŒtzt keine Datendienste.
Tipp
Um das statische Rauschen bei schwachen UKW-
Stereosendern zu reduzieren, drĂŒcken Sie wiederholt
FM MODE , bis „MONO“ angezeigt wird, um den
Stereoempfang zu deaktivieren.
So Àndern Sie das MW-
Abstimmintervall (Modelle fĂŒr Europa
und Russland ausgenommen)
Die Standardeinstellung fĂŒr das MW-
Abstimmintervall betrÀgt 9 kHz (oder in manchen
Gebieten 10 kHz). Verwenden Sie die Tasten am
GerĂ€t, um diesen Vorgang auszufĂŒhren.
1 DrĂŒcken Sie wiederholt FUNCTION

am
GerÀt, um den MW-Sender auszuwÀhlen.
2 DrĂŒcken Sie

/


, um das System
auszuschalten.
3 Halten Sie FUNCTION

gedrĂŒckt, und
drĂŒcken Sie

/


am GerÀt.
„STEP 9K“ oder „STEP 10K“ wird auf der Anzeige
 angezeigt. Wenn das Intervall geĂ€ndert
wird, werden alle gespeicherten Sender
gelöscht.
Manuelles AusfĂŒhren der
automatischen DAB-Suche
(nur CMT-SBT100B)
Bevor Sie DAB/DAB+-Sender einstellen können,
mĂŒssen Sie die DAB-Ausgangssuche durchfĂŒhren.
Wenn Sie in eine andere Region gezogen
sind, fĂŒhren Sie die DAB-Ausgangssuche
ebenfalls manuell durch, um die DAB/DAB+-
Serviceinformationen zu aktualisieren.
1 DrĂŒcken Sie wiederholt TUNER FUNCTION

auf der Fernbedienung oder FUNCTION

am
GerĂ€t, bis „DAB“ im Display  angezeigt wird.
2 DrĂŒcken Sie OPTIONS

, um das
EinstellungsmenĂŒ anzuzeigen.
3 DrĂŒcken Sie wiederholt

/


, um „INITIAL“
auszuwĂ€hlen, und drĂŒcken Sie dann

.
4 DrĂŒcken Sie wiederholt

/


, um „OK“
auszuwĂ€hlen, und drĂŒcken Sie dann

.
Der Suchvorgang wird gestartet. Der
Suchfortschritt wird durch Sternchen (*******)
angezeigt. Je nachdem, welche DAB/DAB+-
Dienste in Ihrer Gegend verfĂŒgbar sind, kann
die Suche einige Minuten dauern.
Wenn der Suchvorgang abgeschlossen ist, wird
eine Liste der verfĂŒgbaren Dienste erstellt.
Hinweise
ˎWenn Ihr Land oder Ihre Region keine DAB/DAB+-
Sendungen unterstĂŒtzt, wird „NO SERV“ angezeigt.
ˎHierbei werden alle zuvor gespeicherten Voreinstellungen
gelöscht.
ˎBevor Sie die DAB-/UKW-Wurfantenne lösen, schalten Sie
unbedingt das System aus, damit Ihre eigenen DAB/DAB+-
Einstellungen erhalten bleiben.
Speichern von Radiosendern
1 Stellen Sie den gewĂŒnschten Sender ein.
2 DrĂŒcken Sie TUNER MEMORY

.
Speichernummer
3 DrĂŒcken Sie wiederholt TUNE +/


, um eine
Speichernummer auszuwÀhlen.
Wenn der ausgewÀhlten Speichernummer
bereits ein anderer Sender zugewiesen ist, wird
dieser durch den neuen Sender ersetzt.
4 DrĂŒcken Sie

, um den Sender zu
speichern.
„COMPLETE“ wird im Display  angezeigt.
Hinweis zu DualDiscs
Bei einer DualDisc handelt es sich um ein Disc-
Produkt mit zwei Seiten, bei dem auf der einen
DVD-Inhalte und auf der anderen digitales
Audiomaterial aufgezeichnet werden. Da die
Seite mit dem Audiomaterial jedoch nicht dem
Compact-Disc-Standard (CD) entspricht, kann die
Wiedergabe auf diesem Produkt nicht garantiert
werden.
Musikdiscs, die mit
Urheberrechtsschutztechnologien
codiert sind
Dieses Produkt wurde fĂŒr die Wiedergabe von
Discs entwickelt, die dem Compact Disc-Standard
(CD) entsprechen. In letzter Zeit werden von
einigen Plattenfirmen viele Discs vertrieben,
die mit Urheberrechtsschutztechnologien
codiert sind. Beachten Sie, dass einige dieser
Discs nicht dem CD-Standard entsprechen und
daher möglicherweise mit diesem Produkt nicht
wiedergegeben werden können.
Hinweis zu Lizenzen und
Markenzeichen
ˎWindows Media ist ein eingetragenes
Markenzeichen bzw. ein Markenzeichen der
Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten
und/oder in anderen LĂ€ndern.
ˎMPEG Layer-3 Audiocodierungstechnologie
und Patente lizenziert durch Fraunhofer IIS und
Thomson.
ˎDie BLUETOOTH¼-Wortmarke und -Logos sind
eingetragene Markenzeichen der BLUETOOTH
SIG, Inc. Die Nutzung dieser Marken durch die
Sony Corporation erfolgt unter Lizenz. Andere
Markenzeichen und Markennamen sind
Eigentum der entsprechenden Besitzer.
ˎDie N-Markierung ist ein Markenzeichen oder
eingetragenes Markenzeichen der NFC Forum,
Inc. in den Vereinigten Staaten und anderen
LĂ€ndern.
ˎAndroid ist ein Markenzeichen der Google Inc.
ˎDieses Produkt ist durch bestimmte geistige
Eigentumsrechte der Microsoft Corporation
geschĂŒtzt. Die Verwendung und Weitergabe
dieser Technologie in anderer Form als im
Zusammenhang mit diesem Produkt ist ohne
eine entsprechende Lizenz von Microsoft oder
einer autorisierten Microsoft-Tochterfirma
untersagt.
ˎDie in dieser Anleitung angegebenen
System- und Produktnamen sind im
Allgemeinen Markenzeichen oder
eingetragene Markenzeichen der Hersteller. Die
Kennzeichnungen
ℱ
und
Âź
werden in dieser
Anleitung nicht verwendet.
ˎWenn eine USB-Kabelverbindung notwendig ist, verbinden
Sie das im Lieferumfang enthaltene USB-Kabel mit dem
anzuschließenden USB-GerĂ€t. ErlĂ€uterungen zum Anschluss
finden Sie in der Bedienungsanleitung des USB-GerÀts.
ˎAbhĂ€ngig von der Art des angeschlossenen USB-GerĂ€ts
kann es einige Zeit dauern, bevor „READING“ nach dem
Anschluss angezeigt wird.
ˎSchließen Sie das USB-GerĂ€t nicht ĂŒber einen USB-Hub an.
ˎSobald das USB-GerĂ€t verbunden ist, liest das System alle
Dateien auf dem USB-GerÀt. EnthÀlt das USB-GerÀt viele
Ordner oder Dateien, kann der Lesevorgang des USB-
GerÀtes lange Zeit in Anspruch nehmen.
ˎBei einigen angeschlossenen USB-GerĂ€ten kann es sehr
lang dauern, um Signale vom System zu ĂŒbertragen oder
den Lesevorgang des USB-GerÀts zu beenden.
ˎEs kann keine KompatibilitĂ€t mit allen Codier-/
Schreibprogrammen garantiert werden. Sind die Audiodateien
auf dem USB-GerĂ€t ursprĂŒnglich mit inkompatibler Software
codiert worden, können diese Dateien ein Rauschen erzeugen
oder nicht ordnungsgemĂ€ĂŸ funktionieren.
ˎDie maximale Anzahl Ordner und Dateien auf dem USB-
GerÀt, mit denen dieses System kompatibel ist:
 1.000* Ordner (einschließlich des Stammordners)
 3.000 Dateien
 250 Dateien in einem einzelnen Ordner
 8 Ordnerebenen (in der Baumstruktur der Dateien)
* Das umfasst Ordner, die keine abspielbaren Audiodateien
enthalten, sowie leere Ordner. Die Anzahl Ordner, die
das System erkennen kann, kann abhÀngig von der
Ordnerstruktur geringer als die tatsÀchliche Anzahl Ordner
sein.
ˎDas S
ystem unterstĂŒtzt nicht unbedingt alle in einem
angeschlossenen USB-GerÀt vorhandenen Funktionen.
ˎOr
dner, die keine Audiodateien enthalten, werden nicht
erkannt.
ˎDie f
olgenden Audioformate können mit diesem System
wiedergegeben werden:

MP3:
Dateierweiterung „.mp3“

WMA:
Dateierweiterung „.wma“

AA
C: Dateierweiterung „.m4a“, „.mp4“ oder „.3gp“
Beachten Sie, dass selbst Dateien mit der korrekten
Dateierweiterung Rauschen oder eine Funktionsstörung des
Systems verursachen können, wenn die betreffende Datei
ein anderes Format besitzt.
Aufladen eines USB-GerÀts oder
eines iPod/iPhone/iPad
Wenn Sie ein USB-GerÀt oder einen iPod/
ein iPhone/iPad an den USB-Anschluss

anschließen, wĂ€hrend das System eingeschaltet
ist, wird der Ladevorgang automatisch gestartet.
So stoppen Sie den Ladevorgang des
USB-GerÀts
DrĂŒcken Sie

/


, um das System auszuschalten,
und trennen Sie dann das USB-Kabel.
Hinweise
ˎSie können ein USB-GerĂ€t oder einen iPod/ein iPhone/iPad
nicht laden, wenn das System ausgeschaltet ist. Einige USB-
GerÀte und iPod-/iPhone-GerÀte werden aufgrund ihrer
Merkmale möglicherweise nicht geladen.
ˎWenn das System beim Laden eines USB-GerĂ€ts oder
iPod/iPhone/iPad in den Bereitschaftsmodus wechselt,
wird der Ladevorgang beendet. Schalten Sie vor dem
Laden daher die automatische Bereitschaftsfunktion aus.
AusfĂŒhrliche Informationen finden Sie unter „Einstellen der
automatischen Bereitschaftsfunktion“.
Verwenden der BLUETOOTH-
Funktion
Über eine Drahtlosverbindung können Sie Musik
von einem iPod/iPhone/iPad oder BLUETOOTH-
GerÀt wiedergeben.
FĂŒhren Sie eine Kopplung durch, um Ihr
BLUETOOTH-GerÀt zu registrieren, bevor Sie die
BLUETOOTH-Funktion nutzen.
Das System unterstĂŒtzt die Registrierung
und Verbindung des BLUETOOTH-GerÀts und
NFC, was eine Datenkommunikation ĂŒber das
BerĂŒhren eines bestimmten Punktes ermöglicht.
AusfĂŒhrliche Informationen zu NFC finden Sie
unter „Verbinden ĂŒber eine Sofortverbindung
(NFC)“.
Was ist eine Kopplung?
Die BLUETOOTH-GerÀte, die miteinander
verbunden werden sollen, mĂŒssen vorher
beim jeweils anderen GerÀt registriert werden.
Die Kopplung ist der Vorgang, bei dem zwei
GerÀte registriert werden.Wenn eine Kopplung
durchgefĂŒhrt wurde, muss sie nicht erneut
durchgefĂŒhrt werden. In den folgenden FĂ€llen
muss die Kopplung aber erneut durchgefĂŒhrt
werden:
ˎDie K
opplungsinformationen wurden bei der
Reparatur des BLUETOOTH-GerÀts gelöscht.
ˎSie haben versucht,
das System mit mehr als 10
BLUETOOTH-GerÀten zu koppeln.
Dieses System kann eine Kopplung mit bis zu
9 BLUETOOTH-GerĂ€ten durchfĂŒhren. Wenn Sie
eine Kopplung mit einem weiteren BLUETOOTH-
GerĂ€t durchfĂŒhren, nachdem Sie eine Kopplung
mit 9 GerĂ€ten durchgefĂŒhrt haben, werden
die Kopplungsinformationen des GerÀts, mit
dem zuerst eine Verbindung mit dem System
hergestellt wurde, mit denen des neuen GerÀts
ĂŒberschrieben.
ˎDie Kopplungsregistrierungsinformationen
dieses Systems werden bei dem verbundenen
GerÀt gelöscht.
ˎW
enn Sie das System initialisieren oder den
Kopplungsverlauf beim System löschen, werden
alle Kopplungsinformationen gelöscht.
Informationen zur BLUETOOTH-Anzeige
Die BLUETOOTH-Anzeige in der Mitte der
BLUETOOTH-Taste

ermöglicht das ÜberprĂŒfen
des BLUETOOTH-Status.
Einstellen der Uhrzeit
1
DrĂŒcken Sie


, um das System einzuschalten.
2
DrĂŒcken Sie TIMER MENU

zur Wahl des
Uhreinstellmodus.
Wenn „PLAY SET“ blinkt, drĂŒcken Sie wiederholt
/

, um „CLOCK“ auszuwĂ€hlen, und drĂŒcken
dann
(Eingabe)

.
3
DrĂŒcken Sie wiederholt
/

, um die Stunde
einzustellen, und drĂŒcken Sie dann
(Eingabe)

.
4 Stellen Sie die Minuten nach dem gleichen
Verfahren ein.
Hinweis
Die Uhreinstellungen werden zurĂŒckgesetzt, wenn Sie das
Netzkabel abziehen oder wenn ein Stromausfall auftritt.
So zeigen Sie die Uhrzeit an, wenn das
System ausgeschaltet ist
DrĂŒcken Sie wiederholt DISPLAY

, um die Uhrzeit anzuzeigen.
Die Uhrzeit wird ungefÀhr 8 Sekunden lang angezeigt.
Wenn sich das System im BLUETOOTH-Bereitschaftsmodus
befindet, wird die Uhrzeit nicht durch BetĂ€tigen von DISPLAY 
angezeigt.
Empfang von DAB/DAB+-
Radiosendern (nur CMT-SBT100B)
Wenn Sie das System zum ersten Mal nach dem Kauf
einschalten, wird die automatische DAB-Suche automatisch
gestartet und erstellt einer Liste der verfĂŒgbaren Dienste.
WĂ€hrend der automatischen DAB-Suche wird „“
angezeigt. BetÀtigen Sie wÀhrend der automatischen DAB-
Suche keine Taste am GerÀt oder auf der Fernbedienung.
Andernfalls wird der Suchlauf unterbrochen und die Diensteliste
wird möglicherweise nicht ordnungsgemĂ€ĂŸ erstellt. Um die
automatische DAB-Suche manuell auszufĂŒhren, fĂŒhren Sie
den Vorgang unter „Manuelles AusfĂŒhren der automatischen
DAB-Suche (nur CMT-SBT100B)“ durch. Wenn Sie in eine andere
Region gezogen sind, fĂŒhren Sie die automatische DAB-Suche
manuell durch und aktualisieren Sie den Inhalt der Sendungen.
Systemstatus Anzeigestatus
Das System befindet
sich im BLUETOOTH-
Bereitschaftsmodus
(wenn das System
eingeschaltet ist).
Blinkt langsam blau.
WĂ€hrend der
BLUETOOTH-Kopplung
Blinkt schnell blau.
Das System versucht,
eine Verbindung mit
einem BLUETOOTH-
GerÀt herzustellen.
Blinkt blau.
Das System hat eine
Verbindung mit einem
BLUETOOTH-GerÀt
hergestellt.
Leuchtet blau.
Aktivieren des Empfangs des AAC-Codecs
Sie können Daten im AAC-Codecformat von
einem BLUETOOTH-GerÀt empfangen. Um den
Empfang zu aktivieren, richten Sie ihn ĂŒber das
OptionsmenĂŒ ein.
1 DrĂŒcken Sie OPTIONS

, um das
EinstellungsmenĂŒ anzuzeigen.
2 DrĂŒcken Sie wiederholt

/


, um „BT AAC“
auszuwĂ€hlen, und drĂŒcken Sie dann

.
3
DrĂŒcken Sie wiederholt

/


, um „ON“ oder
„OFF“ auszuwĂ€hlen, und drĂŒcken Sie dann

.
ON: Der Empfang erfolgt im AAC-Codecformat.
OFF: Der Empfang erfolgt im SBC-Codecformat.
Hinweise
ˎWenn Sie die Konfiguration bei einer bestehenden BLUETOOTH-
Verbindung starten, wird die Verbindung unterbrochen.
ˎWenn ein Apple-Produkt verwendet wird, aktualisieren
Sie es auf die aktuelle Softwareversion. AusfĂŒhrliche
Informationen zum Aktualisieren finden Sie in der
Bedienungsanleitung im Lieferumfang des Apple-Produkts.
ˎWenn der Ton wĂ€hrend des Empfangs im AAC-Codecformat
unterbrochen wird, setzen Sie BT AAC im MenĂŒ auf „OFF“.
Koppeln des Systems mit einem
BLUETOOTH-GerÀt
Verbindungsbeispiel
BLUETOOTH-GerÀt, wie
z.B. ein „WALKMAN“
1 Positionieren Sie das zu verbindende
BLUETOOTH-GerÀt innerhalb von 1 Meter
Abstand zum System.
2 DrĂŒcken Sie wiederholt BLUETOOTH
FUNCTION

oder FUNCTION

am GerÀt, bis
„BT AUDIO“ im Display

angezeigt wird.
ˎ Die BLUETOOTH-Anzeige

blinkt langsam blau.
ˎWenn die Verbindung des Systems mit dem
BLUETOOTH-GerÀt in der Vergangenheit
automatisch hergestellt wurde, drĂŒcken Sie
BLUETOOTH

am GerÀt, um die Verbindung
abzubrechen, sodass „BT AUDIO“ im Display

angezeigt wird.
3 Halten Sie BLUETOOTH

am GerÀt
mindestens 2 Sekunden lang gedrĂŒckt.
Die BLUETOOTH-Anzeige

blinkt schnell blau
und „PAIRING“ blinkt im Display

.
Das System befindet sich im Kopplungsmodus.
4 FĂŒhren Sie den Kopplungsvorgang am
BLUETOOTH-GerÀt durch und suchen Sie mit
dem BLUETOOTH-GerÀt nach diesem System.
Wenn die Suche abgeschlossen ist, wird eine
Liste der gefundenen GerÀte im Display des
BLUETOOTH-GerÀts angezeigt.
ˎDieses System wird als „SONY:CMT-SBT100“
oder „SONY:CMT-SBT100B“ angezeigt. Wenn
es nicht angezeigt wird, fĂŒhren Sie den
Vorgang ab Schritt 1 erneut durch.
ˎWenn die Verbindung mit diesem System
hergestellt wurde, wÀhlen Sie das Audioprofil
(A2DP, AVRCP) beim BLUETOOTH-GerÀt.
ˎW
enn das BLUETOOTH-GerÀt AVRCP
(Audio Video Remote Control Profile) nicht
unterstĂŒtzt, können Sie die Wiedergabe mit
dem System weder starten noch stoppen.
ˎA
usfĂŒhrliche Informationen zur Bedienung
des anzuschließenden BLUETOOTH-GerĂ€ts
finden Sie in der Bedienungsanleitung im
Lieferumfang des BLUETOOTH-GerÀts.
5 WĂ€hlen Sie „SONY:CMT-SBT100“ oder
„SONY:CMT-SBT100B“ im Display des
BLUETOOTH-GerÀts.
Wenn Sie aufgefordert werden, beim
BLUETOOTH-GerÀt einen Passcode einzugeben,
geben Sie „0000“ ein.
6 Bedienen Sie das BLUETOOTH-GerÀt und
fĂŒhren Sie die BLUETOOTH-Verbindung durch.
Wenn die Kopplung abgeschlossen ist und die
Verbindung mit dem BLUETOOTH-GerÀt korrekt
hergestellt wurde, wechselt das Display

von
„BT AUDIO“ zu „PAIRING“ und die BLUETOOTH-
Anzeige

blinkt langsam blau.
ˎAbhĂ€ngig von der Ar
t des BLUETOOTH-GerÀts
wird die Verbindung möglicherweise nach
dem Abschluss der Kopplung automatisch
gestartet.
Hinweise
ˎ„Passkey“ wird möglicherweise je nach GerĂ€t als
„PassschlĂŒssel“, „PIN-Code“, „PIN-Nummer“ oder „Passwort“
usw. bezeichnet.
ˎDer Kopplungs-Bereitschaftsstatus des Systems wird nach
ungefÀhr 5 Minuten aufgehoben. Wenn die Kopplung nicht
erfolgreich ist, fĂŒhren Sie den Vorgang ab Schritt 1 durch.
ˎWenn Sie eine Kopplung mit verschiedenen BLUETOOTH-
GerĂ€ten durchfĂŒhren möchten, fĂŒhren Sie den Vorgang von
Schritt 1 bis 6 einzeln fĂŒr jedes BLUETOOTH-GerĂ€t durch.
Tipp
Sie können einen Kopplungsvorgang durchfĂŒhren oder
versuchen, eine BLUETOOTH-Verbindung mit einem anderen
BLUETOOTH-GerÀt herzustellen, wÀhrend die BLUETOOTH-
Verbindung mit einem BLUETOOTH-GerÀt aktiv ist. Die
aktuelle BLUETOOTH-Verbindung wird aufgehoben, wenn die
BLUETOOTH-Verbindung mit einem anderen GerÀt erfolgreich
hergestellt wurde.
So löschen Sie die Kopplungs-
Registrierungsinformationen
1 DrĂŒcken Sie wiederholt BLUETOOTH
FUNCTION

auf der Fernbedienung oder
FUNCTION

am GerĂ€t, bis „BT AUDIO“ im
Display

angezeigt wird.
Wenn das System mit einem BLUETOOTH-GerÀt
verbunden ist, wird der GerĂ€tename, der fĂŒr
das verbundene BLUETOOTH-GerÀt festgelegt
wurde, im Display

des Systems angezeigt.
DrĂŒcken Sie BLUETOOTH

am GerÀt, um die
Verbindung mit diesem BLUETOOTH-GerÀt
aufzuheben, und zeigen Sie dann „BT AUDIO“
an.
2 DrĂŒcken Sie OPTIONS

, um das
EinstellungsmenĂŒ anzuzeigen.
3 DrĂŒcken Sie wiederholt

/


, um „DEL LINK“
auszuwĂ€hlen, und drĂŒcken Sie dann

.
4 DrĂŒcken Sie wiederholt

/


, um „OK“
auszuwĂ€hlen, und drĂŒcken Sie dann

.
„COMPLETE“ wird angezeigt und alle
Kopplungsinformationen wurden gelöscht.
Hinweis
Wenn Sie die Kopplungsinformationen gelöscht haben,
können Sie keine BLUETOOTH-Verbindung herstellen, außer
die Kopplung wird erneut durchgefĂŒhrt. Um eine erneute
Verbindung mit einem BLUETOOTH-GerÀt herzustellen,
mĂŒssen Sie den Passcode beim BLUETOOTH-GerĂ€t eingeben.
Verbinden ĂŒber eine
Sofortverbindung (NFC)
Dank der NFC-Funktion lÀsst sich die
Datenkommunikation einfach durchfĂŒhren, indem
ein GerÀt an eine festgelegte Stelle gehalten wird.
Smartphones mit NFC-Funktion sind kompatibel
(kompatibles Betriebssystem: Android Version
2.3.3 oder neuer mit Ausnahme von Android 3.x).
Informieren Sie sich auf der unten angegebenen
Website ĂŒber kompatible GerĂ€te.
FĂŒr Kunden in Europa und Russland:
http://support.sony-europe.com/
FĂŒr Kunden in Lateinamerika:
http://www.sony-latin.com/index.crp
FĂŒr Kunden in anderen LĂ€ndern/Regionen:
http://www.sony-asia.com/support
Vorbereiten des Smartphones (Android)
Eine NFC-kompatible App muss auf Ihrem
Smartphone installiert sein. Wenn sie nicht
installiert ist, können Sie „NFC Easy Connect“ von
Google Play herunterladen.
ˎIn einigen LĂ€ndern und Regionen k
ann die
NFC-kompatible App möglicherweise nicht
heruntergeladen werden.
ˎBei manchen Smartphones steht diese Funktion
zur VerfĂŒgung, ohne dass die App „NFC Easy
Connect“ heruntergeladen werden muss. In
diesem Fall können sich das Vorgehen und die
Spezifikationen von den hier beschriebenen
unterscheiden.
1 Rufen Sie die unten aufgefĂŒhrte Website auf,
um die App zu installieren.
https://play.google.com/store/apps/
details?id=com.sony.easyconnect
Wenn Sie die Website ĂŒber einen 2D-Code
aufrufen
Lesen Sie den folgenden 2D-Code ein, um die
Seite aufzurufen.
2 Aktivieren Sie bei Ihrem Smartphone die NFC-
Funktion.
AusfĂŒhrliche Informationen finden Sie in der
Bedienungsanleitung im Lieferumfang des
Smartphone.
Informationen zur App „NFC Easy Connect“
Hierbei handelt es sich um eine kostenlose
App, die speziell fĂŒr Android verwendet wird.
Durchsuchen Sie das Internet nach ausfĂŒhrlichen
Informationen zu „NFC Easy Connect“ und laden
Sie die App herunter.
ˎIn einigen LĂ€ndern und Regionen k
ann die
NFC-kompatible App möglicherweise nicht
heruntergeladen werden.
Herstellen einer Verbindung mit Ihrem
Smartphone ĂŒber die Sofortverbindung
Halten Sie das Smartphone an das System. Das
System wird automatisch eingeschaltet und die
Kopplung und BLUETOOTH-Verbindung werden
durchgefĂŒhrt.
Lautsprecher-RĂŒckseite
4-464-274-41 (1)
Home Audio System
DE
Bedienungsanleitung
© 2013 Sony Corporation Printed in China
CMT-SBT100/SBT100B

Summary of content (2 pages)