User's Manual

2 Connect the stereo mini plug to the headphone jack on the portable
audio device.
If your portable audio device has separate settings for headphone and LINE
OUT, set the portable audio device to the headphone setting. Sound may be
distorted if it is connected to LINE OUT.
3 Insert this transmitter (this unit) into the cigarette lighter socket.
4 Start playback on the portable audio device.
Notes
Do not activate any bass boost or equalizer function on the portable audio
device. Refer to the operating instructions supplied with the portable audio
device.
Set the volume control of the portable audio device as high as possible, but
not so high that the audio signal becomes distorted. If sound is still low,
turn the volume up on the car radio.
5 Route the antenna cable inside the car for best audio reception from
this unit.
The method to install the antenna cable will depend on your car
type. Find the position that provides the best reception, and then
install the cable.
About the antenna cable magnet
The antenna cable is supplied with a magnet attached at the end. It
is used to anchor the cable to a metal part of the car, such as a
passenger’s seat rail (see illustration below). The magnet prevents
the antenna cable from moving (which causes unstable audio
reception from this unit), or getting caught on anything (for
example, when getting in or out of the car). Fixing the cable’s
position also stabilizes it’s location for the best reception from this
unit.
Note
Be careful to line the cable so that it will not interfere with driving, become
entangled with passenger movements, or be damaged by seat adjustments,
etc.
<Example of using the magnet of the antenna for stable installation>
2-636-433-11(1)
Operating Instructions
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
FM Transmitter
for Car Radio
©2005 Sony Corporation Printed in China
DCC-FMT3
For customers who purchased this product in the USA
Please register this product on line at
http://www.sony.com/productregistration.
Proper registration will enable us to send you periodic mailings about new
products, services, and other important announcements.
Registering your product will also allow us to contact you in the unlikely
event that the product needs adjustment or modification. Thank you.
English
WARNING
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this
apparatus to rain or moisture.
To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified
personnel only.
Do not install the appliance in a confined space, such as a bookcase or built-in
cabinet.
To reduce the risk of fire or electric shock, do not place objects filled with
liquids, such as vases, on the apparatus..
You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in
this manual could void your authority to operate this equipment.
Note
This device complies with Part 15 of the FCC rules and RSS-210 of the IC rules.
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not
cause interference, and (2) this device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the device.
Features
With this unit, you can enjoy listening to audio played on portable audio devices
through a car FM radio. Music from portable audio devices such as an HDD,
flash memory, MD or CD WALKMAN*, etc., is transmitted to the car’s FM
radio via FM radio waves.
Stable clear sound
Using the flexible transmitting antenna cable, it is possible to transmit a stable
FM radio wave in any kind of car. The flexible transmitting antenna cable has a
magnet to anchor itself to a metal part inside the car.
Digital frequency selection, rather than analog, assures a more stable and clear
transmission.
Easy operation with the frequency select dial
Select from 12 FM radio frequencies (channels) to transmit.
Fuse replacement
If this unit does not work correctly, check the fuse in the cigarette lighter plug.
If the fuse is blown, replace it.
1 Pull this unit out of the cigarette lighter socket.
2 Detach the end of the plug by turning it counter-clockwise.
3 Take out the fuse.
4 Check the fuse.
If the fuse is blown, go to Step 5.
If no fuse is blown, go to Step 6.
5 Install a new fuse.
Use a fuse of the correct amperage, as stated on the fuse compartment of this
unit (1 A, 125 V, 20 mm).
6 Insert the fuse.
7 Reattach the end of the plug by turning it clockwise firmly.
Notes
Use of a higher amperage fuse may cause serious damage or fire.
Do not use a piece of wire instead of a fuse.
If the replaced fuse blows again, consult your dealer.
Precautions
Do not attempt to connect this unit, or to operate this unit, a portable audio
device, or a car radio while driving or waiting at a traffic signal. Park in a safe
place first.
Unplug this unit from the cigarette lighter socket whenever the engine of the
car is not running. Depending on the car type, even if the ignition key is off, the
power supply may not turn off automatically. In this case, this may cause
unnecessary car battery consumption.
When not in use, unplug this unit from the cigarette lighter socket and store in a
safe place where it will not interfere with your driving or become entangled in
parts of the car interior (seat, door, etc.).
Be sure to fully secure the portable audio device connected to the unit to avoid
moving when braking.
Route the antenna cable or signal cable properly so that they will not interfere
with your driving or become entangled in parts of the car interior (seat, door,
etc.).
Never yank or pull the antenna cable or signal cable. This may cause
malfunctions or wire breaks.
Do not drop or hit the unit. This may cause malfunctions.
This unit may become warm while using. This is not a malfunction.
Troubleshooting
Should any problem persist after you have made the following checks, consult
your nearest Sony dealer.
There is no sound from the portable audio device to the car radio.
This unit is not fully plugged into the cigarette lighter socket.
c Insert this unit correctly and securely.
This unit is not fully connected to the portable audio device.
c Connect this unit correctly and securely.
The transmission frequency of the unit and the FM car radio do not coincide.
c Set both the unit and the FM car radio to the same frequency.
There is no sound from the connecting portable audio device.
c Start playback on the portable audio device.
c Set the volume control of the portable audio device as high as possible but
not so high that the audio signal becomes distorted.
The volume is low.
The volume of the portable audio device is set too low.
c Set the volume control of the portable audio device as high as possible but
not so high that the audio signal becomes distorted.
If sound is still low, turn the volume up on the car radio.
The sound is distorted.
The input signal is too high.
c If you connected to the LINE OUT jack on the portable audio device,
disconnect and reconnect to the headphone jack.
The bass boost function on the portable audio device is on.
c Cancel the bass boost function.
Noise is generated
Fuse
Cigarette lighter
plug
End of the
plug
to tighten
to remove
Portable audio
device
4 Démarrez la lecture sur
Remarques
N’activez pas la fonction
l’appareil audio branché.
l’appareil audio raccordé.
Réglez la commande du v
aussi élevé que possible, m
le son est encore faible, au
5 Faites passer le câble d’a
améliorer la réception de
L’installation du câble d’an
l’installation pour trouver la
dans l’illustration ci-dessou
Afin d’empêcher l’instabilit
lorsque le câble d’antenne s
d’antenne dans une voiture)
l’extrémité du câble d’anten
<Exemple de positionne
l’antenne de l’autoradio
Utilisez l’exemple de base ci-de
obtenir la meilleure réception po
Remarques
Faites passer le câble d’anten
n
de l’appareil est mauvaise. Ce
Pour plus de détails sur l’ante
d’emploi du véhicule.
Si l’aimant est fixé à proximi
t
glissières de sièges, vérifiez q
risque d’entraîner une rupture
Lors de la mise en place du câ
cartes de crédit personnelles d
appareil.
Si la réception de l
Si la réception de l’appareil est
essayez d’appliquer les solutio
n
Après l’installation, la réce
vous vous déplacez.
c Dans certains endroits (pa
r
etc.), la réception FM risqu
sont installés dans un tel en
puissante lorsque vous rou
Dans ce cas, réglez de nou
fréquence libre dans un end
meilleures.
c La réception de l’appareil
s
Les conditions de réception
déplacez. Si une autre émis
cet appareil lorsque vous v
appareil à une autre fréque
c Des interférences ou des pa
D’autres émissions FM ou
interférer avec la réceptio
n
Dans ce cas, réglez l’autor
susceptible d’être perturb
é
Remarques
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez
pas l’appareil à la pluie ou à l’humidité.
Pour éviter tout choc électrique, n’ouvrez pas le boîtier. Confiez l’entretien à un
technicien qualifié exclusivement.
N’installez pas l’appareil dans un espace confiné, tel qu’une bibliothèque ou une
armoire encastrée.
Pour éviter tout risque d’incendie ou de choc électrique, ne placez pas d’objets
remplis de liquide, tels que des vases, sur l’appareil.
Nous vous mettons en garde contre le fait que tout changement ou modification
non expressément approuvé dans le présent manuel peut invalider votre droit à
utiliser cet appareil.
Remarque
Cet appareil est conforme à la partie 15 de la réglementation FCC et à la règle IC
RSS-210.
Son utilisation est autorisée seulement aux conditions suivantes : (1) il ne doit pas
produire de brouillage et (2) l’utilisateur du dispositif doit être prêt à accepter tout
brouillage radioeléctrique reçu, même si ce brouillage est susceptible de
compromettre le fonctionnement du dispositif.
Caractéristiques
Cet appareil vous permet d’écouter des programmes avec des appareils audio
portables par l’intermédiaire d’un autoradio FM. La musique provenant
d’appareils portables tels qu’un lecteur HDD, une mémoire flash, un MD ou CD
WALKMAN*, etc., est transmise à l’autoradio du véhicule par les ondes radio
FM.
Son clair et stable
• Grâce à l’antenne de transmission flexible, il est possible de transmettre une
onde radio FM stable à tout véhicule, quel qu’il soit.
• Une sélection numérique des fréquences, au lieu d’une sélection analogique,
permet une transmission plus stable et claire.
Utilisation facile grâce à la molette de sélection des fréquences
Choix de 12 fréquences radio FM (canaux) pour la transmission.
Pas de piles sèches
Cet appareil se branche sur une batterie de voiture 12 V ou 24 V CC (allume-
cigare) disponible dans la majorité des voitures et camions.
WALKMAN » est une marque déposée par Sony Corporation pour
représenter les produits stéréo dotés d’un casque/d’écouteurs.
Identification des pièces
Raccordements
Réglez l’autoradio
1 Réglez une fréquence FM sur votre autoradio.
2 Sélectionnez une fréquence qui ne reçoit pas d’émissions dans la
liste ci-dessous.
88,1 MHz, 88,3 MHz, 88,5 MHz, 88,7 MHz, 88,9 MHz, 106,7 MHz,
106,9 MHz, 107,1 MHz, 107,3 MHz, 107,5 MHz, 107,7 MHz, 107,9 MHz
Les conditions de réception peuvent changer au fur et à mesure que vous
vous déplacez. Si la fréquence sélectionnée devient occupée par un signal
d’émission, sélectionnez une autre fréquence libre.
Remarques
Pour plus de détails sur les réglages de l’autoradio, reportez-vous au mode
d’emploi de celui-ci.
Baissez le volume avant de régler l’autoradio.
Voyant POWER
Câble
d’antenne
Fenêtre d’affichage
des fréquences
Molette de séletion des
fréquences
Minifiche stéréo
Français
Magnet
Portable audio
device
to a cigarette
lighter socket

Summary of content (2 pages)