E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\01FR00Cov_E.fm 4-125-250-41(1) Digital Video Camera Recorder Mode d’emploi du caméscope FR Bedienungsanleitung DE DCR-DVD150E/DVD450E/ DVD650E/DVD850E FR/DE Des informations complémentaires sur ce produit et des réponses à des questions fréquemment posées sont disponibles sur notre site Web d’assistance client.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\01REG_E.fm A lire avant d’utiliser votre caméscope Avant de faire fonctionner l’appareil, lisez attentivement le présent manuel et conservez-le pour toute référence ultérieure. AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques d’incendie ou de décharge électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. • Remplacez-la uniquement par une batterie du même type ou par un type de batterie équivalent recommandé par Sony.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\01REG_E.fm Avis Si l’électricité statique ou les champs électrostatiques entraînent une interruption lors du transfert des données (échec), redémarrez l’application ou débranchez, puis rebranchez le câble de connexion (USB, etc.).
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\01REG_E.fm A lire avant d’utiliser votre caméscope (Suite) Remarques sur l’utilisation Votre caméscope est fourni avec deux types de mode d’emploi. – « Mode d’emploi du caméscope » (Ce manuel) – « Manuel de PMB » pour utiliser votre caméscope après l’avoir raccordé à un ordinateur (enregistré sur le CD-ROM fourni) (p.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\01REG_E.fm • Lorsque vous utilisez un « Memory Stick PRO Duo » avec un appareil compatible « Memory Stick », veillez à insérer le « Memory Stick PRO Duo » dans un adaptateur pour « Memory Stick Duo ».
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\01REG_E.fm A lire avant d’utiliser votre caméscope (Suite) – DCR-DVD150E/DVD650E Utilisez un DVD-RW/DVD+RW pour faire des essais d’enregistrement. – DCR-DVD450E/DVD850E Faites des essais d’enregistrement sur la mémoire interne.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\01REG_E.fm • La conception et les spécifications des supports et d’autres accessoires peuvent être modifiées sans préavis. A propos des symboles utilisés dans le présent manuel • Les opérations qui peuvent être réalisées dépendent du support utilisé. Les symboles suivants sont utilisés pour indiquer le type de support pouvant être utilisé pour une opération particulière.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FRDVD450E\01FR00BOOKTOC.fm Table des matières A lire avant d’utiliser votre caméscope ................................... 2 Table des matières ......................... 8 Exemples de sujets et solutions ... 11 Utilisation de votre caméscope Utilisation à l’aide de différents « supports » selon vos besoins ....................................... 12 Supports pour votre caméscope ................................. 13 Utilisation de votre caméscope ....
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FRDVD450E\01FR00BOOKTOC.fm Utilisation du support Catégorie (GERER SUPPORT) ..................................................... 68 Rendre le disque compatible avec la lecture sur d’autres appareils (finalisation) ................................ 69 Lecture d’un disque sur d’autres appareils ..................................... 72 Vérification des informations sur le support ........................................ 73 Formatage du support ..............
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FRDVD450E\01FR00BOOKTOC.fm Table des matières (Suite) A propos de la manipulation de votre caméscope ............... 123 Spécifications ............................. 127 Aide-mémoire Identification des éléments et des commandes .............................. 131 Indicateurs affichés pendant la lecture/l’enregistrement ............ 134 Glossaire .................................... 136 Index ..........................................
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\01TOC2.fm Exemples de sujets et solutions Prise de vue Fleurs en prise de vue rapprochée B PORTRAIT ...................................... 93 B MISE AU PT.................................... 92 B TELE MACRO ................................. 92 Mise au point sur le chien à gauche de l’écran B SPOT./M.PT C. ............................... 91 B MISE AU PT.................................... 92 B MISE PT CEN..................................
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\02HD.fm Utilisation de votre caméscope Utilisation à l’aide de différents « supports » selon vos besoins Choix du support Vous pouvez choisir le support souhaité pour l’enregistrement/la lecture/le montage à partir de la mémoire interne (DCR-DVD450E/DVD850E), d’un disque ou d’un « Memory Stick PRO Duo » (p. 28). Pour définir le support pour les films ou images fixes, vous pouvez choisir [REG.SUPP.FILM] ou [REG.SUPP.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\02HD.fm Supports pour votre caméscope Avec votre caméscope, vous pouvez enregistrer des images sur la mémoire interne (DCRDVD450E/DVD850E), sur un disque DVD-RW, DVD+RW, DVD-R ou DVD+R DL de 8 cm ou sur un « Memory Stick PRO Duo ». Reportez-vous à la page 4 pour savoir quels types de « Memory Stick » utiliser avec votre caméscope.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\02HD.fm Supports pour votre caméscope (Suite) * Le formatage supprime toutes les images et rétablit le support d’enregistrement selon son état d’origine (vide) (p. 74). Même si vous utilisez un disque neuf, formatez-le avec votre caméscope (p. 30). ** La finalisation est nécessaire pour lire le disque sur un lecteur de DVD d’un ordinateur. Un DVD+RW non finalisé peut entraîner un dysfonctionnement de l’ordinateur.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\02HD.fm Utilisation de votre caméscope 1Choix du support (p. 28) Vous pouvez choisir un support indépendamment des films et images fixes. En cas d’enregistrement sur un disque, choisissez le disque correspondant au mieux à vos besoins.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\02HD.fm Utilisation de votre caméscope (Suite) 4Visualisation sur d’autres appareils x Visualisation d’images sur un téléviseur (p. 47) Vous pouvez visualiser les images enregistrées et éditées sur votre caméscope sur le téléviseur raccordé. x Lecture du disque sur d’autres appareils (p. 72) Pour lire un disque enregistré sur votre caméscope sur d’autres appareils, vous devez d’abord finaliser le disque.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\03MENU.fm « HOME » et « OPTION » - Profitez de deux types de menus « HOME MENU » : point de départ de toutes les opérations de votre caméscope Utilisation de votre caméscope (HELP) Permet d’afficher une description de l’option (p. 18) Catégorie B Catégories et options du HOME MENU Catégorie (PRISE DE VUE) Catégorie (GERER SUPPORT) Options Page Options Page FILM*1 39 REG.SUPP.FILM*1 28 PHOTO*1 39 REG.SUPP.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\03MENU.fm « HOME » et « OPTION » - Profitez de deux types de menus (Suite) Utilisation du HOME MENU 1 Appuyez sur la touche verte et 4 Appuyez sur l’option souhaitée. Exemple : [MONT] tournez simultanément le commutateur POWER dans le sens de la flèche pour mettre votre caméscope sous tension. 5 Poursuivez l’opération en suivant le guide affiché à l’écran. Pour masquer l’écran HOME MENU Appuyez sur 2 Appuyez sur (HOME) A (ou B).
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\03MENU.fm 3 Appuyez sur l’option dont vous souhaitez connaître le contenu. Utilisation de votre caméscope Lorsque vous appuyez sur une option, l’explication correspondante s’affiche à l’écran. Pour utiliser l’option, appuyez sur [OUI], sinon, appuyez sur [NON]. Pour désactiver HELP Appuyez à nouveau sur l’étape 2.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\04GET.fm Préparation Etape 1 : Vérification des accessoires fournis Assurez-vous que tous les accessoires indiqués ci-dessous sont fournis avec votre caméscope. Le chiffre entre parenthèses indique la quantité totale d’accessoires de ce type fournis. Batterie rechargeable NP-FH30 (1) (p. 21) Adaptateur secteur (1) (p. 21) CD-ROM « Handycam Application Software » (1) (p.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\04GET.fm Etape 2 : Mise en charge de la batterie Commutateur POWER Préparation Prise DC IN Batterie Témoin CHG (charge) Vers la prise murale Cache de la prise Adaptateur secteur Fiche CC Vous pouvez charger la batterie « InfoLITHIUM » (série H) (p. 122) après l’avoir fixée sur votre caméscope. b Remarques • Votre caméscope fonctionne uniquement avec une batterie « InfoLITHIUM » (série H).
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\04GET.fm Etape 2 : Mise en charge de la batterie (Suite) Pour retirer la batterie 1 Tournez le commutateur POWER en position OFF (CHG). 2 Faites glisser la manette de déblocage BATT (batterie) (1) et retirez la batterie (2).
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\04GET.fm Durée de lecture Durée approximative (en minutes) disponible lors de l’utilisation d’une batterie entièrement chargée.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\04GET.fm Etape 3 : Mise sous tension et réglage de la date et de l’heure Procédez au réglage de la date et de l’heure la première fois que vous utilisez le caméscope. Si vous ne réglez pas la date et l’heure, l’écran [REGL.HORLOGE] s’affiche chaque fois que vous mettez le caméscope sous tension ou que vous modifiez la position du commutateur POWER. Appuyez sur le bouton de l’écran LCD.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\04GET.fm Pour mettre l’appareil hors tension Tournez le commutateur POWER en position OFF (CHG). Le témoin (Film) clignote pendant quelques secondes, puis l’appareil se met hors tension. b Remarques Préparation • Si vous n’utilisez pas votre caméscope pendant environ 3 mois, la batterie rechargeable intégrée se décharge et les réglages de la date et de l’heure peuvent s’effacer de la mémoire.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\04GET.fm Etape 4 : Réglages avant l’enregistrement z Conseils Ouverture du capuchon d’objectif Faites glisser le commutateur LENS COVER en position OPEN. • Si vous ouvrez le panneau LCD à 90 degrés par rapport au caméscope et si vous le faites pivoter à 180 degrés du côté de l’objectif, vous pouvez le fermer avec l’écran LCD orienté vers l’extérieur. Cette position est très pratique pour la lecture. • Appuyez sur (HOME) t (REGLAGES) t [REGL.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\04GET.fm Fixation de la sangle de maintien Réglez et serrez la sangle comme illustré, puis tenez correctement votre caméscope.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\04GET.fm Etape 5 : Choix du support Vous pouvez définir un support distinct à utiliser pour les films et les images fixes. Pour les films, vous pouvez sélectionner la mémoire interne*, un disque, ou un « Memory Stick PRO Duo ». Pour les images fixes, vous pouvez sélectionner la mémoire interne* ou un « Memory Stick PRO Duo ». DCR-DVD150E/DVD650E Par défaut, les films sont enregistrés sur un disque.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\04GET.fm Choix du support pour les images fixes (DCR-DVD450E/ DVD850E) 1 Appuyez sur L’écran de réglage du support des images fixes apparaît. 1 Faites glisser le commutateur POWER pour allumer le témoin du mode ( (Film)/ (Fixe)) dont vous souhaitez vérifier le support. 2 Vérifiez l’icône du support affichée dans l’angle supérieur droit de l’écran. Icône du support 2 Appuyez sur le support souhaité.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\04GET.fm Etape 6 : Insertion d’un disque ou d’un « Memory Stick PRO Duo » Si vous sélectionnez [MEMOIRE INTERNE] à l’« Etape 5 », cette « Etape 6 » est inutile (DCR-DVD450E/DVD850E). Insertion d’un disque Si vous sélectionnez [DISQUE] à l’« Etape 5 », un nouveau DVD-RW, DVD+RW, DVD-R ou DVD+R DL de 8 cm est requis (p. 13).
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\04GET.fm 5 Appuyez sur l’option de l’écran qui vous convient. x DVD-RW Sélectionnez le format d’enregistrement, [VIDEO] ou [VR] . (p. 13), puis appuyez sur Sélectionnez le format du film, [FORMAT . 16:9] ou [4:3], puis appuyez sur 6 Appuyez sur [OUI]. 7 Lorsque [Terminé.] est affiché, appuyez sur . Une fois le formatage terminé, vous pouvez démarrer l’enregistrement sur le disque.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\04GET.fm Etape 6 : Insertion d’un disque ou d’un « Memory Stick PRO Duo » (Suite) Insertion d’un « Memory Stick PRO Duo » Cette opération est nécessaire uniquement si vous sélectionnez [MEMORY STICK] à l’« Etape 5 ». Pour savoir quel « Memory Stick » utiliser avec votre caméscope, reportez-vous à la page 4.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\04GET.fm Pour retirer le « Memory Stick PRO Duo » Ouvrez le panneau LCD et le couvercle du « Memory Stick Duo ». Appuyez légèrement une fois sur le « Memory Stick PRO Duo », puis faites-le coulisser pour le sortir de la fente. b Remarques Préparation • Pour éviter de briser le support ou de perdre les images enregistrées, n’effectuez pas les actions suivantes lorsque le témoin d’accès ( p.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\05BAS1.fm Enregistrement/Lecture Enregistrement et lecture faciles (opération Easy Handycam) L’opération Easy Handycam permet d’automatiser quasiment tous les réglages de sorte que vous pouvez exécuter des opérations d’enregistrement ou de lecture sans réglage détaillé. La taille de la police à l’écran est alors plus grande, ce qui facilite la lecture. Les images sont enregistrées sur le support sélectionné (p. 28).
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\05BAS1.fm Lecture de films/d’images fixes enregistré(e)s 1 Tournez le commutateur POWER G pour mettre le caméscope sous tension. 2 Appuyez sur (AFFICHER LES IMAGES) I (ou D). L’écran VISUAL INDEX s’affiche sur l’écran. (L’affichage des vignettes peut prendre un certain temps.) Index des pellicules (p. 44) Index des visages (p. 44) Enregistrement/Lecture Recherche les images par date d’enregistrement (p. 45).
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\05BAS1.fm Enregistrement et lecture faciles (opération Easy Handycam) (Suite) zConseils • L’écran VISUAL INDEX réapparaît lorsque la lecture à partir du film sélectionné atteint le dernier film. • Vous pouvez réduire la vitesse de lecture en appuyant sur / en cours de pause. • Pour régler le volume, appuyez sur t réglez avec / t pendant la lecture. • Vous pouvez modifier le support des films dans [REG.SUPP.FILM] (p. 28).
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\05BAS1.fm Pour annuler l’opération Easy Handycam Appuyez à nouveau sur EASY A. disparaît de l’écran. Réglages du menu pendant l’opération Easy Handycam Appuyez sur (HOME) C (ou B) pour afficher les options de menu disponibles pour les changements de réglage (p.17, 80).
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\05BAS1.fm Enregistrement Les images sont enregistrées sur le support sélectionné dans les réglages du support (p. 28). DCR-DVD150E/DVD650E Par défaut, les films sont enregistrés sur un disque. Les images fixes sont enregistrées uniquement sur un « Memory Stick PRO Duo ». DCR-DVD450E/DVD850E Par défaut, les films et les images fixes sont enregistrés sur la mémoire interne. Ouvrez le capuchon d’objectif (p. 26).
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\05BAS1.fm • Vous pouvez vérifier l’espace libre du support pour les films en appuyant sur t (GERER SUPPORT) t [INFOS SUR SUPP.] (p. 73). Films (HOME) D (ou E) Images fixes 1 Tournez le commutateur POWER A jusqu’à ce que le témoin (Film) s’allume. 2 Appuyez sur START/STOP B (ou A jusqu’à ce que le témoin (Fixe) s’allume.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\05BAS1.fm Enregistrement (Suite) Zoom Vous pouvez agrandir des images jusqu’à 60 fois leur taille initiale avec la manette de zoom motorisé ou les touches de zoom sur le cadre de l’écran LCD. Plan plus large : (Grand angle) z Conseils • Le [ZOOM NUM.] (p. 82) vous permet de zoomer à un niveau supérieur à 60×.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\05BAS1.fm Réglage de l’exposition des sujets à contre-jour Enregistrement/Lecture Pour régler l’exposition des sujets à contrejour, appuyez sur . (Rétroéclairage) pour afficher .. Pour annuler la fonction de compensation du contre-jour, appuyez de nouveau sur . (Rétroéclairage). Enregistrement en mode miroir Ouvrez le panneau LCD à 90 degrés par rapport au caméscope (1), puis faites-le pivoter à 180 degrés vers l’objectif (2).
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\06BAS2.fm Lecture Vous pouvez lire les images enregistrées sur le support sélectionné dans les réglages du support (p. 28). DCR-DVD150E/DVD650E Par défaut, les films du disque sont lus. Les images fixes sont enregistrées et lues sur le « Memory Stick PRO Duo » uniquement. DCR-DVD450E/DVD850E Par défaut, les images de la mémoire interne sont lues.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\06BAS2.fm 3 Démarrez la lecture. Films Appuyez sur l’onglet ainsi que sur le film que vous souhaitez lire. L’écran VISUAL INDEX réapparaît lorsque la lecture à partir du film sélectionné atteint le dernier film. Permet de revenir à l’écran VISUAL INDEX. Réglage du volume Arrêt (Passe à l’écran VISUAL INDEX.) Enregistrement/Lecture Début du film/film précédent Bascule entre Lecture et Pause lorsque vous appuyez dessus.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\06BAS2.fm Lecture (Suite) Pour régler le volume sonore des films Pendant la lecture de films, appuyez sur t réglez avec / t . Vous pouvez régler le volume du son à partir de OPTION MENU. z Conseils • Vous pouvez basculer vers l’écran VISUAL INDEX en appuyant sur (HOME) D (ou E) t (AFFICHER LES IMAGES) t [VISUAL INDEX].
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\06BAS2.fm 3 Appuyez sur / pour sélectionner le film souhaité. 4 Appuyez sur / pour rechercher l’image de visage désirée, puis sélectionnez l’image de visage de la scène que vous souhaitez lire. La lecture démarre à partir de la scène sélectionnée. • Selon les conditions d’enregistrement, il se peut que les visages ne soient pas détectés.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\06BAS2.fm Lecture (Suite) z Conseils • Sur l’écran Index des pellicules de l’écran Index des visages, vous pouvez afficher la fonction Index des dates en suivant les étapes 3 et 4. Lecture d’une série d’images fixes (Diaporama) Utilisation du zoom de lecture Vous pouvez agrandir les images fixes d’environ 1,1 à 5 fois leur taille initiale.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\06BAS2.fm Lecture des images sur un téléviseur Branchez votre caméscope à la prise d’entrée d’un téléviseur ou d’un VCR à l’aide du câble de raccordement A/V 1 ou d’un câble de raccordement A/V équipé d’une fiche S VIDEO 2. Raccordez votre caméscope à la prise murale à l’aide de l’adaptateur secteur fourni à cet effet (p. 21). Consultez également les modes d’emploi fournis avec les appareils à raccorder.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\06BAS2.fm Lecture des images sur un téléviseur (Suite) b Remarques • Si vous réglez [FORMAT TV] sur [4:3], la qualité de l’image risque d’être dégradée. De plus, si vous passez du format 16:9 (grand écran) au format 4:3 et inversement, il est possible que l’image enregistrée soit instable.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\07ADV1.fm Montage Catégorie (AUTRES) Cette catégorie permet d’éditer des images sur le support ou bien de les copier sur votre ordinateur pour les visualiser, les éditer ou créer un DVD original. MONT Vous pouvez éditer des images du support (p. 58). EDITER LISTE LECT. Vous pouvez créer et éditer une liste de lecture (p. 62).
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\07ADV1.fm Suppression d’images b Remarques • Il est impossible de récupérer les images une fois qu’elles ont été supprimées. z Conseils • Vous pouvez sélectionner jusqu’à 100 images à la fois. 5 Appuyez sur t [OUI]. 6 Lorsque [Terminé.] s’affiche, appuyez sur . Suppression de films Pour supprimer plusieurs films simultanément Commencez par sélectionner le support contenant le film que vous souhaitez supprimer (p. 28).
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\07ADV1.fm Pour supprimer le dernier film enregistré Suppression d’images fixes 1 A l’étape 3, appuyez sur [ SUP.DER.SCENE]. 2 Appuyez sur t [OUI]. 3 Lorsque [Terminé.] s’affiche, appuyez sur . Vous ne pouvez pas supprimer le dernier film enregistré : – si vous retirez le disque de votre caméscope après l’enregistrement. – si vous éteignez votre caméscope après l’enregistrement.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\07ADV1.fm Suppression d’images (Suite) Pour supprimer toutes les images fixes à la fois 1 A l’étape 3, appuyez sur [ SUPPR.TOUT]. 2 Appuyez sur [OUI] t [OUI]. z Conseils • Pour supprimer toutes les images enregistrées sur la mémoire interne (DCR-DVD450E/ DVD850E) ou sur un « Memory Stick PRO Duo » et récupérer l’ensemble de l’espace enregistrable du support, formatez le support (p. 74).
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\07ADV1.fm Capture d’une image fixe à partir d’un film (DCR-DVD450E/DVD650E/DVD850E) Vous pouvez capturer une image fixe à tout moment pendant la lecture de films. Commencez par sélectionner le support contenant les films ainsi que le support sur lequel vous souhaitez sauvegarder les images fixes (p. 28). Si vous sélectionnez [MEMORY STICK] pour sauvegarder les images fixes, commencez par insérer un « Memory Stick PRO Duo ».
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\07ADV1.fm Capture d’une image fixe à partir d’un film (DCR-DVD450E/DVD650E/ DVD850E) (Suite) 4 Appuyez sur . apparaît lorsque l’image fixe est capturée et stockée sur le support sélectionné. Pour capturer une autre image fixe, appuyez sur et répétez la procédure à partir de l’étape 2. Pour terminer l’opération, appuyez sur t .
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\07ADV1.fm 1 Appuyez sur (HOME) t (AUTRES) t [COPIER FILM]. Vous pouvez également appuyer sur la touche DUBBING de votre caméscope (DCR-DVD450E/DVD850E). 4 Sélectionnez le film à copier. Espace libre sur le disque* * x : utilisé x (vert) : à utiliser pour enregistrer le film sélectionné s : espace libre L’écran [COPIER FILM] apparaît. Le film sélectionné est repéré par . Appuyez sur précédent.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\07ADV1.fm Reproduction/copie d’images vers un support de votre caméscope (DCRDVD450E/DVD650E/DVD850E) (Suite) 2 Appuyez sur / pour sélectionner la date d’enregistrement des films souhaités, puis appuyez sur . Les films enregistrés à la date sélectionnée sont affichés sur l’écran. Appuyez sur le film affiché à l’écran pour confirmer. Appuyez sur précédent. pour revenir à l’écran 3 Appuyez sur t [OUI].
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\07ADV1.fm 1 Appuyez sur (HOME) t (AUTRES) t [COPIER PHOTO]. L’écran [COPIER PHOTO] apparaît. Pour copier toutes les images fixes enregistrées le même jour à la fois 1 A l’étape 2, appuyez sur [COPIER/ date]. Date précédente/suivante 2 Appuyez sur [COPIER en sélect.]. Montage 3 Appuyez sur l’image fixe à copier. 2 Appuyez sur / pour sélectionner la date d’enregistrement des images fixes souhaitées, puis appuyez sur .
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\07ADV1.fm Protection des images Vous pouvez protéger des films enregistrés ou des images fixes contre toute suppression accidentelle. z Conseils • Vous pouvez sélectionner jusqu’à 100 images à la fois. 5 Appuyez sur t [OUI]. 6 Quand [Terminé.] s’affiche, appuyez sur . Protection des films Pour annuler la protection de films Commencez par sélectionner le support contenant le film que vous souhaitez protéger (p. 28).
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\07ADV1.fm Pour annuler la protection de tous les films enregistrés le même jour à la fois A l’étape 2, sélectionnez la date d’enregistrement des films souhaités, puis appuyez sur t [ARRET]. Quand [Terminé.] s’affiche, appuyez sur . Protection des images fixes Commencez par sélectionner le support contenant les images fixes que vous souhaitez protéger (p. 28).
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\07ADV1.fm Protection des images (Suite) Pour annuler la protection d’images fixes A l’étape 4, sélectionnez l’image fixe repérée par -. - disparaît. Pour protéger toutes les images fixes enregistrées le même jour à la fois b Remarques • Ne retirez pas la batterie ou l’adaptateur secteur de votre caméscope pendant la protection d’images fixes.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\07ADV1.fm Division de films b Remarques Commencez par sélectionner le support contenant le film que vous souhaitez diviser (p. 28). 1 Appuyez sur (HOME) t (AUTRES) t [MONT]. 2 Appuyez sur [ DIVISER]. souhaitez diviser. Le film sélectionné est lu. 4 Appuyez sur à l’endroit où vous souhaitez diviser le film. Le film se met en pause. Lecture et pause alternent lorsque vous appuyez sur .
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\07ADV1.fm Création d’une liste de lecture 4 Appuyez sur Une liste de lecture est une liste affichant les vignettes des films sélectionnés. Les scènes originales ne changent pas, même si vous éditez ou supprimez les films de la liste de lecture. Commencez par sélectionner le support à utiliser pour créer, lire ou éditer une liste de lecture (p. 28). t [OUI]. 5 Lorsque [Terminé.] s’affiche, appuyez sur .
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\07ADV1.fm b Remarques • Ne retirez pas la batterie ou l’adaptateur secteur de votre caméscope pendant l’ajout des films. • Ne retirez pas le « Memory Stick PRO Duo » pendant l’ajout de films sur le « Memory Stick PRO Duo ». • Vous ne pouvez pas ajouter d’images fixes à une liste de lecture. z Conseils • Pour ajouter un film pendant sa visualisation, appuyez sur (OPTION).
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\07ADV1.fm Création d’une liste de lecture (Suite) 3 Sélectionnez le film que vous souhaitez déplacer. 4 Appuyez sur à l’endroit où vous souhaitez diviser le film. Le film se met en pause. Lecture et pause alternent lorsque vous appuyez sur . Le film sélectionné est repéré par . Ajustez le point de division plus précisément après l’avoir sélectionné avec . Appuyez de manière prolongée sur le film affiché à l’écran pour confirmer.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\07ADV1.fm Copie de films vers un VCR ou un enregistreur de DVD/HDD Raccordement d’un appareil à l’aide du câble de raccordement A/V Vous pouvez copier des films lus sur votre caméscope sur d’autres appareils d’enregistrement, comme un enregistreur VCR ou DVD/HDD. Raccordez l’appareil selon l’une des méthodes suivantes. Raccordez votre caméscope à la prise murale à l’aide de l’adaptateur secteur fourni à cet effet (p. 21).
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\07ADV1.fm Copie de films vers un VCR ou un enregistreur de DVD/HDD (Suite) b Remarques • Pour masquer les indicateurs, par exemple un compteur sur l’écran de l’appareil raccordé, appuyez sur (HOME) t (REGLAGES) t [REGLAGES SORTIE] t [SORTIE AFF.] t [LCD] (paramètre par défaut) (p. 87). • Pour enregistrer la date/l’heure et les données de réglage du caméscope, affichez-les à l’écran (p. 85).
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\07ADV1.fm 1 Mettez votre caméscope sous Vérification des informations relatives à la batterie tension. 2 Raccordez la prise (USB) de votre caméscope à un graveur de DVD, etc., à l’aide du câble USB fourni (p. 131). L’écran [SELECT.USB] s’affiche sur l’écran du caméscope. Vous pouvez vérifier l’autonomie restante approximative de la batterie installée. Appuyez sur (HOME) t (AUTRES) t [INFOS BATTERIE].
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\08ADV2.fm Utilisation du support Catégorie (GERER SUPPORT) Cette catégorie vous permet d’utiliser le support pour divers usages. Catégorie REPAR.F.BD.IM. Vous pouvez réparer le fichier de base de données d’images de la mémoire interne (DCR-DVD450E/DVD850E) ou du « Memory Stick PRO Duo » (p. 78). (GERER SUPPORT) Liste d’options REG.SUPP.FILM Vous pouvez sélectionner le support pour les films (p. 28). REG.SUPP.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\08ADV2.fm Rendre le disque compatible avec la lecture sur d’autres appareils (finalisation) La finalisation rend le disque enregistré compatible pour la lecture sur d’autres appareils et des lecteurs DVD d’ordinateur. Avant de procéder à la finalisation, vous pouvez sélectionner le style du menu de DVD qui affiche la liste des films (p. 71). La finalisation est requise selon le type de disque.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\08ADV2.fm Rendre le disque compatible avec la lecture sur d’autres appareils (finalisation) (Suite) Pour ajouter des films à un disque finalisé (p.76) Aucun film ne peut être ajouté. Effectuez un nouvel enregistrement Ne pas finaliser le disque. Des films peuvent être ajoutés normalement. Une fois le menu de DVD créé, un écran de confirmation vous invite à confirmer que vous souhaitez ajouter des films.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\08ADV2.fm Finalisation d’un disque b Remarques 5 Appuyez sur [OUI] t [OUI]. La finalisation démarre. • La finalisation d’un disque nécessite entre une minute et plusieurs heures. Plus la quantité de données enregistrées sur le disque est faible, plus la durée nécessaire à la finalisation est importante.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\08ADV2.fm Rendre le disque compatible avec la lecture sur d’autres appareils (finalisation) (Suite) Sélectionnez [AUC.MENU] si vous ne créez pas de menu de DVD. 3 Appuyez sur . b Remarques • Pendant l’opération Easy Handycam (p. 34), le style de menu de DVD est défini sur [STYLE1]. • Vous ne pouvez pas créer de menu de DVD pour les DVD-RW (mode VR).
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\08ADV2.fm • N’utilisez pas d’adaptateur de CD de 8 cm avec un DVD de 8 cm au risque de provoquer un dysfonctionnement. • Il est possible que le disque ne soit pas lu ou les films ne soient pas lus de manière fluide sur certains ordinateurs. • Il n’est pas possible de copier directement sur un ordinateur les films enregistrés sur un disque afin de les lire ou de les éditer.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\08ADV2.fm Formatage du support Le formatage supprime toutes les images et rétablit le support d’enregistrement selon son état d’origine (vide). Pour éviter de perdre des images importantes, reproduisez-les ou copiez-les sur un autre support (p. 54, 65) avant d’exécuter la commande [FORMAT.SUPPORT].
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\08ADV2.fm 1 Branchez l’adaptateur secteur à la prise DC IN de votre caméscope, puis branchez le cordon d’alimentation dans la prise murale. • Si vous utilisez un DVD+RW, vous ne pouvez pas modifier le format du film à mi-parcours. Formatez à nouveau le disque pour modifier le format. • Vous ne pouvez pas formater un disque protégé sur d’autres appareils. Annulez la protection à partir de l’appareil d’origine, puis formatez-le.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\08ADV2.fm Enregistrement d’autres films après la finalisation 6 Lorsque [Terminé.] s’affiche, Vous pouvez enregistrer d’autres films sur le DVD-RW finalisé (mode VIDEO)/ DVD+RW après avoir exécuté les étapes suivantes, si le disque dispose d’espace libre. Lors de l’utilisation du DVD-RW finalisé (mode VR), vous pouvez enregistrer d’autres films sur le disque sans aucune autre procédure. appuyez sur .
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\08ADV2.fm b Remarques • Ne faites pas subir de choc ou de vibration à votre caméscope et ne débranchez pas l’adaptateur secteur pendant cette opération. • Le menu de DVD créé pendant la finalisation est supprimé. • En cas de disque à double face, exécutez ces étapes pour chaque face du disque. Recherche du type de disque à utiliser (GUIDE SEL.DISQUE) Sélectionnez l’option correspondant à l’action que vous souhaitez effectuer à l’écran.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\08ADV2.fm Réparation du fichier de base de données d’images b Remarques Cette fonction permet de vérifier le fichier de base de données d’images et la pertinence des films et des images fixes situés dans la mémoire interne (DCR-DVD450E/ DVD850E), ou bien des films enregistrés sur le « Memory Stick PRO Duo », et de réparer toutes les incohérences détectées.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\08ADV2.fm Empêcher la récupération de données sur la mémoire interne (DCR-DVD450E/DVD850E) [ VIDE] permet d’écrire des données inintelligibles sur la mémoire interne. De cette manière, il peut s’avérer plus difficile de récupérer les données d’origine. Avant de vous débarrasser ou de donner le caméscope à un tiers, il est recommandé d’exécuter la commande [ VIDE]. 4 Appuyez sur [VIDE]. L’écran [ VIDE] apparaît.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\09SET.fm Personnalisation de votre caméscope Opérations possibles avec la catégorie (REGLAGES) du HOME MENU Vous pouvez modifier les fonctions d’enregistrement et les réglages de fonctionnement selon vos souhaits. 3 Appuyez sur l’option de réglage Utilisation du HOME MENU Si l’option n’apparaît pas sur l’écran, appuyez sur / pour changer de page. souhaitée. 1 Mettez le caméscope sous tension, puis appuyez sur (HOME).
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\09SET.fm Liste des options de la catégorie (REGLAGES) REGL.FILMS APP. (p. 82) Options REGLAGES SORTIE (p. 87) Options Page FORMAT TV 87 SORTIE AFF. 87 Page MODE ENR. MODE AUDIO* 82 REG.HOR./ LAN. (p. 87) 1 82 Options Page SEL.GD FRMAT 82 REGL.HORLOGE*2 24 ZOOM NUM. 82 REGL.ZONE 87 STEADYSHOT 83 HEURE ETE 87 OBT.LENTE AUTO 83 IMAGE GUIDE 83 REG. REST. REGL.VISAGE* 83 2 83 REGL.GENERAUX (p.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\09SET.fm REGL.FILMS APP. (Options d’enregistrement de films) MODE AUDIO (DCRDVD450E/DVD850E) Vous pouvez sélectionner le format d’enregistrement audio. B SURROUND 5.1ch ( Appuyez sur 1, puis sur 2. Si l’option n’apparaît pas sur l’écran, appuyez sur / pour changer de page. Comment effectuer le réglage (HOME MENU) t page 80 (OPTION MENU) t page 89 Les réglages par défaut sont repérés par B. MODE ENR.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\09SET.fm B ARRET Les zooms sont effectués de manière optique jusqu’au niveau 60 ×. 120× Les zooms sont effectués de manière optique jusqu’au niveau 60 ×. Au-delà et jusqu’au niveau 120 ×, ils sont effectués de manière numérique. 2000× Les zooms sont effectués de manière optique jusqu’au niveau 60 ×. Au-delà et jusqu’au niveau 2 000 ×, ils sont effectués de manière numérique. STEADYSHOT OBT.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\09SET.fm REGL.PHOTO APP. (Options d’enregistrement d’images fixes) VGA (0,3 M) 640 × 480 8 Go 47000 16 Go 94000 b Remarques Appuyez sur 1, puis sur 2. Si l’option n’apparaît pas sur l’écran, appuyez sur / pour changer de page. Comment effectuer le réglage (HOME MENU) t page 80 (OPTION MENU) t page 89 Les réglages par défaut sont repérés par B. TAILLE B VGA (0,3M) ( 640 × 480) Enregistre des images fixes nettes au format 4:3.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\09SET.fm AFF.REGL.IMAGES (Options de personnalisation de l’affichage) DONNEES CAM. Film Appuyez sur 1, puis sur 2. Si l’option n’apparaît pas sur l’écran, appuyez sur / pour changer de page. Image fixe Comment effectuer le réglage (HOME MENU) t page 80 (OPTION MENU) t page 89 Les réglages par défaut sont repérés par B. CODE DONNEES B ARRET Le code de données n’est pas affiché. DATE/HEURE z Conseils Affiche la date et l’heure.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\09SET.fm REGL.SON/AFF. (Options de réglage du signal sonore et de l’écran) NIV.ÉCL.LCD (niveau de rétroéclairage de l’écran LCD) Vous pouvez régler la luminosité du rétroéclairage de l’écran LCD. B NORMAL Appuyez sur 1, puis sur 2. Si l’option n’apparaît pas sur l’écran, appuyez sur / pour changer de page. Comment effectuer le réglage (HOME MENU) t page 80 (OPTION MENU) t page 89 Les réglages par défaut sont repérés par B.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\09SET.fm REGLAGES SORTIE REG.HOR./ LAN. (Options lors de la connexion d’autres appareils) (Options de réglage de l’horloge et de la langue) Appuyez sur 1, puis sur 2. Si l’option n’apparaît pas sur l’écran, appuyez sur / pour changer de page. Appuyez sur 1, puis sur 2. Si l’option n’apparaît pas sur l’écran, appuyez sur / pour changer de page.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\09SET.fm REGL.GENERAUX (Autres options de réglage) ARRET AUTO (Arrêt automatique) B 5min Le caméscope s’éteint automatiquement lorsque vous ne l’utilisez pas pendant plus de 5 minutes environ. Appuyez sur 1, puis sur 2. Si l’option n’apparaît pas sur l’écran, appuyez sur / pour changer de page. JAMAIS Le caméscope ne s’arrête pas automatiquement. Comment effectuer le réglage (HOME MENU) t page 80 Les réglages par défaut sont repérés par B.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\09SET.fm Activation des fonctions à l’aide de MENU Le OPTION MENU apparaît sous la forme d’une fenêtre contextuelle lorsque vous cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’ordinateur. Plusieurs fonctions s’affichent. Utilisation du OPTION MENU OPTION b Remarques • Les onglets et les options qui s’affichent à l’écran dépendent de l’état d’enregistrement ou de lecture en cours de votre caméscope.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\09SET.fm Activation des fonctions à l’aide de Enregistrement d’options dans le OPTION MENU * Options Page Onglet OPTION MENU (Suite) Affichage d’option dans le OPTION MENU Options * Page Onglet SPOT./M.PT C. - 91 SUPPRIMER** a 50 SPOTMETRE - 91 SUPPRIMER/date** a 50 MISE PT CEN. - 91 SUPPR.TOUT** a 50 TELE MACRO - 92 EXPOSITION - 92 Onglet MISE AU PT.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\09SET.fm Fonctions définies dans le OPTION MENU Les options ci-dessous sont réglables uniquement dans OPTION MENU. Les réglages par défaut sont repérés par B. SPOT./M.PT C. Vous pouvez régler simultanément l’exposition et la mise au point du sujet sélectionné. Cette fonction vous permet d’utiliser simultanément [SPOTMETRE] (p. 91) et [MISE PT CEN.] (p. 91). 1 Appuyez là où vous souhaitez régler et fixer l’exposition à l’écran. apparaît.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\09SET.fm Fonctions définies dans le OPTION MENU (Suite) TELE MACRO Ce mode est très utile pour enregistrer des sujets de petite taille, comme des fleurs ou des insectes. Vous pouvez rendre l’arrièreplan plus flou et les sujets plus clairs. Quand vous réglez [TELE MACRO] sur [MARCHE] ( ), le zoom (p. 40) se déplace automatiquement jusqu’en haut du côté T (téléobjectif) et vous permet d’enregistrer des sujets rapprochés jusqu’à environ 50 cm.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\09SET.fm – Lorsque vous réglez la mise au point manuellement. SELECTION SCENE Vous pouvez enregistrer efficacement des images dans de multiples situations à l’aide de la fonction [SELECTION SCENE]. PAYSAGE* ( ) Sélectionnez ce mode pour enregistrer avec netteté des sujets distants.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\09SET.fm Fonctions définies dans le NEIGE** ( OPTION MENU (Suite) ) UNE PRES. ( Sélectionnez ce mode pour prendre des images lumineuses d’un paysage blanc. * Votre caméscope est réglé pour faire la mise au point uniquement sur des sujets distants. ** Votre caméscope est réglé pour ne pas faire la mise au point sur des sujets proches. b Remarques • Le réglage [BAL BLANCS] est effacé lorsque vous réglez [SELECTION SCENE].
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\09SET.fm FONDU NIV.REF.MIC Vous pouvez enregistrer une transition avec les effets suivants qui viennent s’ajouter à l’intervalle entre les scènes. 1 Sélectionnez l’effet souhaité en mode [VEILLE] (pendant l’entrée en fondu) ou [ENR.] (pendant la sortie en fondue), puis appuyez sur . 2 Appuyez sur START/STOP. L’indicateur de transition en fondu arrête de clignoter, puis s’éteint lorsque la transition en fondu est terminée.
E:\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\10PC.fm Utilisation de votre ordinateur Opérations possibles avec un ordinateur Windows Lorsque vous installez « PMB » (Picture Motion Browser) sur un ordinateur Windows à partir du CD-ROM fourni, vous pouvez effectuer les opérations suivantes.
E:\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\10PC.fm • « PMB » ne prend pas en charge la reproduction sonore ambiophonique 5,1 canaux. Le son est reproduit sur 2 canaux. • En fonction de l’ordinateur, il est possible que les supports de 8 cm (DVD+R DL, etc.) ne puissent pas être utilisés. • Si vous utilisez un ordinateur portable, branchez-le à l’adaptateur secteur pour l’alimenter.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\10PC.fm Opérations possibles avec un ordinateur Windows (Suite) 6 Lorsque l’écran de confirmation de la connexion apparaît, raccordez votre caméscope à l’ordinateur selon les étapes suivantes. 1 Branchez l’adaptateur secteur à une prise murale. 2 Mettez votre caméscope sous tension. 3 Raccordez la prise (USB) (p. 131) de votre caméscope à l’ordinateur à l’aide du câble USB fourni.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\10PC.fm 1 Mettez votre caméscope sous tension. Activez importer. la case à cocher des films à Pour importer tous les films, cliquez sur [Sélectionner tout]. 2 Raccordez la prise (USB) de votre caméscope à l’ordinateur à l’aide du câble USB fourni. 5 Cliquez sur [Suivant]. La fenêtre de définition du dossier devant contenir les films à importer s’affiche. Vous pouvez changer de dossier. 6 Cliquez sur [Importer].
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\10PC.fm Opérations possibles avec un ordinateur Windows (Suite) 1 Suivez les étapes 1 à 2 de la section « Importation sur un ordinateur de films enregistrés sur un disque ». 2 Sélectionnez [ CONNEXION USB] (DCR-DVD450E/DVD850E) ou [ CONNEXION USB] sur l’écran LCD du caméscope. z Conseils • Pour importer des images sélectionnées, sélectionnez [Importation de fichiers multimédias] à l’étape 3.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\10PC.fm Création de disques Vous pouvez créer un disque en rassemblant des films et des images fixes importés antérieurement sur votre ordinateur (p. 98). • Pour ajouter des films et des images fixes à ceux déjà sélectionnés, sélectionnez-les dans la fenêtre principale, puis glissez et déposez-les dans la fenêtre. 1 Mettez l’ordinateur sous tension et placez un disque vierge dans le lecteur de DVD.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\10PC.fm Opérations possibles avec un ordinateur Windows (Suite) Capture d’images fixes à partir d’un film Vous pouvez enregistrer une image d’un film sous une image fixe. Dans la fenêtre de lecture de film de « PMB », cliquez sur pour afficher la fenêtre [Enregistrer l’image]. Pour plus d’informations sur l’opération, consultez le « Manuel de PMB » (p. 100).
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\11TBS.fm Dépannage Dépannage Si vous rencontrez un problème pendant l’utilisation de votre caméscope, utilisez le tableau suivant pour essayer d’y remédier. Si le problème persiste, débranchez la source d’alimentation et contactez votre revendeur Sony. • Opérations générales/Opération Easy Handycam ................................................... 103 • Batteries/Sources d’alimentation ............... 104 • Ecran LCD/viseur .................
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\11TBS.fm Dépannage (Suite) Même si vous appuyez sur EASY, les réglages de menu ne passent pas à leurs réglages par défaut automatiquement. • Les réglages de menu suivants restent inchangés, même pendant l’opération Easy Handycam (p. 34). – [REG.SUPP.FILM] – [REG.SUPP.PHOTO]* – [MODE AUDIO]* – [SEL.GD FRMAT] – [DATE SS-T.] – [ REGL.VISAGE] – [ TAILLE] – [N°FICHIER] – [VOLUME] – [BIP] – [FORMAT TV] – [REGL.HORLOGE] – [REGL.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\11TBS.fm • La batterie n’a pas été suffisamment chargée. Rechargez de nouveau entièrement la batterie. Si le problème persiste, remplacez la batterie par une batterie neuve (p. 21). Ecran LCD/viseur Les options de menu sont grisées. • Vous ne pouvez pas sélectionner d’option grisée avec le mode de lecture/prise de vue en cours. • Certaines fonctions ne peuvent pas être activées simultanément (p. 111).
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\11TBS.fm Dépannage (Suite) Le nom du fichier de données n’est pas correct ou clignote. Vous ne pouvez pas enregistrer d’image fixe. • Le fichier est corrompu. • Votre caméscope ne prend pas en charge le format du fichier. Utilisez le format de fichier pris en charge (p. 120). • Vous ne pouvez pas enregistrer d’image fixe sur un disque dans votre caméscope. Enregistrement Reportez-vous également à la section « Support » (p. 105).
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\11TBS.fm Le format de film (16:9/4:3) ne peut pas être modifié. • Vous ne pouvez pas modifier le format de film dans les cas suivants : – Lorsque [DISQUE] est sélectionné dans [REG.SUPP.FILM], vous avez inséré un DVD+RW ou bien aucun disque n’est inséré. – Lorsque [MEMORY STICK] est sélectionné dans [REG.SUPP.FILM], aucun « Memory Stick PRO Duo » n’est inséré. La mise au point automatique ne fonctionne pas. • Réglez [MISE AU PT.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\11TBS.fm Dépannage (Suite) L’image lue est déformée. • Nettoyez le disque à l’aide d’un chiffon doux (p. 120). Il est impossible de lire les images stockées sur un « Memory Stick PRO Duo ». • Vous ne pouvez pas lire d’images si vous avez modifié leurs fichiers ou leurs dossiers ou si vous avez édité leurs données sur un ordinateur. (Le nom du fichier clignote lors de la visualisation de l’image fixe.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\11TBS.fm La lecture ne revient pas à la scène précédente lorsque vous appuyez sur la touche .. • Si la lecture rencontre 2 titres créés automatiquement par votre caméscope lorsque vous appuyez sur ., il est possible que la lecture ne revienne pas à la scène précédente. Sélectionnez la scène souhaitée à partir de l’écran de menu. Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil de lecture.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\11TBS.fm Dépannage (Suite) Il est impossible de diviser les films. • Il est impossible de diviser un film trop court. • Vous ne pouvez pas diviser un film qui est protégé (p. 58). Vous ne pouvez pas éditer ou enregistrer des images supplémentaires sur un disque à l’aide d’autres appareils. Il est impossible de supprimer les images.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\11TBS.fm « PMB » ne fonctionne pas correctement. • Quittez « PMB » et redémarrez l’ordinateur. Impossible d’utiliser Avec les réglages suivants [NIV.REF.MIC] [MIC ZOOM INTEG.] Votre caméscope n’est pas reconnu par l’ordinateur. • Installez « PMB » (p. 97). • Débranchez les périphériques autres que le clavier, la souris et le caméscope de la prise USB de l’ordinateur.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\11TBS.fm Indicateurs et messages d’avertissement Code d’autodiagnostic/ Indicateurs d’avertissement Si des indicateurs s’affichent sur l’écran LCD ou dans le viseur, vérifiez les points suivants. Vous pouvez corriger certains problèmes vous-même. Si le problème persiste, même après plusieurs tentatives pour y remédier, contactez votre revendeur Sony ou votre centre de service après-vente agréé Sony.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\11TBS.fm E (Avertissement correspondant au niveau de batterie) Clignotement lent • La batterie est presque vide. • Selon les conditions de fonctionnement ou l’état de la batterie, E peut clignoter, même s’il reste environ 20 minutes d’enregistrement. (Avertissement de température élevée) Clignotement lent • La température de votre caméscope est de plus en plus élevée.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\11TBS.fm Indicateurs et messages d’avertissement (Suite) Description des messages d’avertissement Si des messages s’affichent à l’écran, suivez les instructions. x Support Erreur de formatage de la mémoire interne. • Le format de la mémoire interne de votre caméscope a été modifié et ne correspond plus au format par défaut. Vous pourrez peut-être utiliser à nouveau la mémoire interne après l’avoir formatée (p. 74).
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\11TBS.fm Le fichier de la base de données d’images est endommagé. Créer un nouveau fichier? • Le fichier de base de données d’images est endommagé. Lorsque vous appuyez sur [OUI], un nouveau fichier de base de données d’images est créé. Les anciennes images enregistrées sur le « Memory Stick PRO Duo » ne peuvent pas être lues (les fichiers image ne sont pas endommagés). Si vous exécutez la commande [REPAR.F.BD.IM.] (p.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\12ADD.fm Informations complémentaires Utilisation de votre caméscope à l’étranger Alimentation électrique Système Vous pouvez utiliser votre caméscope dans n’importe quel pays ou région avec l’adaptateur secteur fourni, dans la limite de 100 V à 240 V CA, 50 Hz/60 Hz. A propos des standards de télévision couleur Votre caméscope est basé sur le standard PAL.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\12ADD.fm Réglage de l’heure locale Vous pouvez facilement régler l’heure locale en indiquant un fuseau horaire lors de l’utilisation de votre caméscope à l’étranger. Appuyez sur (HOME) t (REGLAGES) t [REG.HOR./ LAN.] t [REGL.ZONE] et [HEURE ETE] (p. 87). Décalages horaires dans le monde Zone Décalages horaires Zone GMT Lisbonne, Londres +11:00 Iles Salomon.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\12ADD.fm Structure des fichiers/dossiers situés sur la mémoire interne (DCR-DVD450E/DVD850E) et sur un « Memory Stick PRO Duo » La structure des fichiers/dossiers est représentée ci-dessous. Il n’est généralement pas nécessaire de connaître la structure des fichiers/dossiers pour l’enregistrement/la lecture d’images sur le caméscope. Pour visualiser des images fixes ou des films sur un ordinateur, reportez-vous au « Manuel de PMB » (p.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\12ADD.fm Précautions et entretien A propos du disque Reportez-vous à la page 13 pour obtenir des détails sur les disques que vous pouvez utiliser avec votre caméscope. x Enregistrement sur la face A Placez le disque dans votre caméscope en positionnant la face portant le symbole au centre, orienté vers l’extérieur, jusqu’à ce qu’un déclic retentisse.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\12ADD.fm Précautions et entretien (Suite) Entretien et stockage des disques • Veillez à ce que le disque reste propre afin d’éviter que la qualité d’image de la sortie audio et vidéo ne soit pas altérée. • Nettoyez le disque à l’aide d’un chiffon doux. Essuyez le disque depuis le centre vers l’extérieur. En cas de saleté, nettoyez le disque à l’aide d’un chiffon doux légèrement imbibé humidifié, puis essuyez-le avec un chiffon doux et sec.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\12ADD.fm • N’apposez pas d’étiquette ou autre sur un « Memory Stick PRO Duo » ou un adaptateur pour « Memory Stick Duo ». • Lors du transport ou du stockage d’un « Memory Stick PRO Duo », rangez-le dans son étui. • Ne laissez pas d’objets métalliques entrer en contact avec les connecteurs et ne les touchez pas non plus avec les doigts.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\12ADD.fm Précautions et entretien (Suite) A propos de la batterie « InfoLITHIUM » Votre caméscope fonctionne uniquement avec une batterie « InfoLITHIUM » (série H). La batterie « InfoLITHIUM » série H porte le symbole .
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\12ADD.fm • Pour décharger entièrement la batterie sur votre caméscope, appuyez sur (HOME) t (REGLAGES) t [REGL.GENERAUX] t [ARRET AUTO] t [JAMAIS] et laissez le caméscope en mode de pause d’enregistrement jusqu’à ce qu’il s’éteigne (p. 88). Remarques sur la durée de vie de la batterie • La capacité de la batterie diminue avec le temps et l’usage.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\12ADD.fm Précautions et entretien (Suite) Condensation Lorsque vous transportez votre caméscope directement d’un endroit froid à un endroit chaud, de la condensation peut se former à l’intérieur du caméscope, sur la surface du disque ou sur le capteur de disque. Cela risque d’entraîner un dysfonctionnement de votre caméscope. x Si de la condensation s’est formée Mettez le caméscope hors tension et attendez 1 heure environ.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\12ADD.fm Remarques sur la manipulation du boîtier • Si le boîtier est sale, nettoyez la surface du caméscope avec un chiffon doux légèrement humidifié, puis essuyez-le avec un chiffon doux et sec.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\12ADD.fm Précautions et entretien (Suite) x Procédures Branchez votre caméscope à une prise murale à l’aide de l’adaptateur secteur fourni et réglez le commutateur POWER en position OFF (CHG) pendant plus de 24 heures. 6 Fixez l’œilleton de viseur au viseur en l’enfonçant jusqu’à ce qu’un déclic retentisse. b Remarques • L’œilleton de viseur est un composant de précision. Ne le démontez pas davantage.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\12ADD.fm Spécifications Système Format de compression vidéo MPEG2/JPEG (images fixes) Format de compression audio DCR-DVD150E/DVD650E Dolby Digital 2 canaux Dolby Digital Stereo Creator DCR-DVD450E/DVD850E Dolby Digital 2 canaux/5,1 canaux Dolby Digital 5.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\12ADD.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\12ADD.fm A propos des marques commerciales Remarques sur la licence • « Handycam » et sont des marques déposées de Sony Corporation. • « Memory Stick », , « Memory Stick Duo », « », « Memory Stick PRO Duo », « », « Memory Stick PRO-HG Duo », « », « Memory Stick Micro », « MagicGate », « », « MagicGate Memory Stick » et « MagicGate Memory Stick Duo » sont des marques commerciales ou des marques déposées de Sony Corporation.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\12ADD.fm Spécifications (Suite) Lisez le fichier « license2.pdf » dans le dossier « License » du CD-ROM. Vous y trouverez les licences (en anglais) des logiciels « GPL » et « LGPL ». Pour visualiser le PDF, Adobe Reader est nécessaire. S’il n’est pas installé sur votre ordinateur, vous pouvez le télécharger sur la page Web de Adobe Systems : http://www.adobe.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\13QUI.fm Aide-mémoire Identification des éléments et des commandes Les numéros entre parenthèses correspondent aux pages de référence. DCR-DVD150E/ DVD650E A Haut-parleur (36, 44) Les sons lus sortent de l’enceinte. Pour plus informations sur le réglage du volume, reportez-vous à la page 44.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\13QUI.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\13QUI.fm A Cache de disque (30) B Crochet pour bandoulière Permet de fixer la bandoulière (vendu séparément). C Sangle (27) D Commutateur OPEN du cache de disque et témoin ACCESS (30) E Objectif (objectif Carl Zeiss) (6) F Commutateur LENS COVER (26) G Connecteur A/V à distance (47, 65) Raccordez d’autres accessoires en option.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\13QUI.fm Indicateurs affichés pendant la lecture/ l’enregistrement Enregistrement de films Enregistrement d’images fixes Visualisation de films A Touche HOME (18, 80) B Autonomie de la batterie (approximative) (67) C Etat de l’enregistrement ([VEILLE] (veille) ou [ENR.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\13QUI.fm En bas Indicateurs de l’écran Indicateur En haut à gauche En haut à droite Signification Réglage de Index des visages (83) Mise au point manuelle (92) 9 SELECTION SCENE (93) En bas Au centre En haut à gauche Indicateur Rétroéclairage (41) . n Signification SteadyShot désactivé (83) Mode audio (82) NIV.REF.MIC bas (95) Télé macro (92) - SEL.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FR-DVD450E\14GLO.fm Glossaire x Dolby Digital Système de codage (compression) audio développé par Dolby Laboratories Inc. x Dolby Digital 5.1 Creator filtre passe-bas supplémentaire qui compte comme un canal 0,1 pour les fréquences de 120 Hz maximum. x VBR Technologie de compression audio développée par Dolby Laboratories Inc. qui compresse les données audio de manière efficace, tout en préservant leur qualité.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FRDVD450E\01FR00BOOKIX.fm Index Nombre D 16:9 .......................................47 DATE SS-T.......................... 88 4:3 ...................................31, 47 DATE/HEURE....... 25, 85, 135 A Décalages horaires dans le monde................................. 117 Adaptateur 21 broches ..........48 DEFINALISER ............ 76, 110 Adaptateur secteur ................21 Diaporama ............................ 46 Disque .................
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FRDVD450E\01FR00BOOKIX.fm Index (Suite) J NIV.REF.MIC ............. 95, 111 REGL.SON/AFF. ................. 86 JPEG...................................136 Nombre d’images fixes enregistrables ....................... 84 REGL.ZONE........................ 87 NTSC ................................. 116 L Lecteur de DVD ...................72 N°FICHIER (numéro de fichier).................................. 84 Lecture............................
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\01FRDVD450E\01FR00BOOKIX.fm Utilisation à l’étranger ........116 V VBR ......................................14 VISUAL INDEX ............35, 42 VOLUME .................36, 44, 86 W Windows ...............................96 Z Zoom.....................................40 Zoom de lecture ....................46 ZOOM NUM. .......................
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\01REG_E.fm Bitte vor Inbetriebnahme des Camcorders lesen Lesen Sie dieses Handbuch vor Inbetriebnahme des Geräts bitte genau durch und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf. WARNUNG Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus. Schützen Sie Akkus und Batterien vor übermäßiger Hitze, wie z. B. direktem Sonnenlicht, Feuer o. Ä.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\01REG_E.fm FÜR KUNDEN IN EUROPA Achtung Die elektromagnetischen Felder bei den speziellen Frequenzen können Bild und Ton dieses Gerätes beeinflussen. Dieses Produkt wurde geprüft und erfüllt die EMV-Richtlinie, sofern Verbindungskabel mit einer Länge von weniger als 3 Metern verwendet werden.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\01REG_E.fm Bitte vor Inbetriebnahme des Camcorders lesen (Fortsetzung) Hinweis für Kunden in Ländern, in denen EU-Richtlinien gelten Für diesen Camcorder geeignete „Memory Stick“-Typen Der Hersteller dieses Produkts ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 1080075, Japan. Autorisierter Vertreter für EMV und Produktsicherheit ist die Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\01REG_E.fm • Wenn Sie einen „Memory Stick PRO Duo“ in einem „Memory Stick“-kompatiblen Zubehör verwenden wollen, müssen Sie den „Memory Stick PRO Duo“ in einen „Memory Stick Duo“-Adapter einsetzen.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\01REG_E.fm Bitte vor Inbetriebnahme des Camcorders lesen (Fortsetzung) Hinweise zur Aufnahme • Machen Sie vor der eigentlichen Aufnahme eine Probeaufnahme, um sicherzugehen, dass Bild und Ton ohne Probleme aufgenommen werden. – DCR-DVD150E/DVD650E Verwenden Sie für Probeaufnahmen eine DVD-RW/DVD+RW. – DCR-DVD450E/DVD850E Machen Sie Probeaufnahmen im internen Speicher.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\01REG_E.fm • Sofern nicht anders angegeben, beziehen sich die Abbildungen in diesem Handbuch auf das Modell DCR-DVD850E. • Ausführung und technische Daten der Speichermedien und anderer Zubehörteile unterliegen der Änderung ohne vorherige Ankündigung. Informationen zu den in diesem Handbuch verwendeten Kennzeichnungen • Die verfügbaren Funktionen hängen von dem verwendeten Speichermedium ab.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DEDVD450E\01US00BOOKTOC.fm Inhaltsverzeichnis Bitte vor Inbetriebnahme des Camcorders lesen ........................ 2 Inhaltsverzeichnis ........................... 8 Empfehlungen zu verschiedenen Motiven ....................................... 11 Ihr neuer Camcorder Verwenden Sie genau die Speichermedien, die auf Ihre Bedürfnisse zugeschnitten sind ............................................. 12 Für den Camcorder geeignete Medien .....................
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DEDVD450E\01US00BOOKTOC.fm Nutzung der Speichermedien Kategorie (MEDIUM VERWALTEN) ............................ 69 Herstellung der Disc-Kompatibilität für die Wiedergabe mit anderen Geräten (Finalisierung) ............... 70 Abspielen einer Disc mit anderen Geräten ....................................... 73 Überprüfen der Informationen zum Speichermedium ......................... 74 Formatierung der Speichermedien .........................................
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DEDVD450E\01US00BOOKTOC.fm Inhaltsverzeichnis (Fortsetzung) Umgang mit dem Camcorder ... 125 Technische Daten ...................... 129 Kurzreferenz Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente ....................... 133 Anzeigen beim Aufnehmen/ Wiedergeben ............................ 136 Glossar ....................................... 138 Index ..........................................
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\01TOC2.fm Empfehlungen zu verschiedenen Motiven Aufnahme Nahaufnahme von Blüten B PORTRÄT ....................................... 94 B FOKUS............................................ 93 B TELE-MAKRO ................................. 93 Fokussieren auf den Hund links im Bild B PKT-MESS/FOKUS ......................... 92 B FOKUS............................................ 93 B PUNKT-FOKUS ...............................
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\02HD.fm Ihr neuer Camcorder Verwenden Sie genau die Speichermedien, die auf Ihre Bedürfnisse zugeschnitten sind Medienauswahl Zur Aufnahme/Wiedergabe/Bearbeitung stehen als Medien der interne Speicher (DCRDVD450E/DVD850E), eine Disc oder ein „Memory Stick PRO Duo“ (S. 28) zur Verfügung. Zur Festlegung der Medien für Filme oder Standbilder können Sie je nach Bedarf entweder [FILMMEDIUM EINST] oder [FOTOMEDIUM EIN.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\02HD.fm Für den Camcorder geeignete Medien Mit Ihrem Camcorder können Sie Bilder entweder im internen Speicher (DCR-DVD450E/ DVD850E), auf einer Disc des Typs 8-cm-DVD-RW, -DVD+RW, -DVD-R oder -DVD+R DL aufnehmen oder auf einem „Memory Stick PRO Duo“. Auf Seite 4 finden Sie Informationen zu den für diesen Camcorder geeigneten „Memory Stick“-Typen.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\02HD.fm Für den Camcorder geeignete Medien (Fortsetzung) * Bei der Formatierung werden alle Bilder gelöscht und die Aufnahmemedien wieder in ihren ursprünglichen leeren Status versetzt (S. 75). Selbst wenn Sie eine neue Disc verwenden, sollten Sie diese mit Ihrem Camcorder formatieren (S. 30). ** Damit die Disc über das DVD-Laufwerk eines Computers abgespielt werden kann, muss sie finalisiert werden.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\02HD.fm Verwendung des Camcorders 1Medienauswahl (S. 28) Sie können für Filme und Standbilder jeweils eigene Medien auswählen. Wählen Sie für die Aufnahme auf einer Disc die Disc aus, die sich am besten für Ihre Bedürfnisse eignet.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\02HD.fm Verwendung des Camcorders (Fortsetzung) 4Anzeige auf anderen Geräten x Anzeigen von Bildern auf einem Fernsehschirm (S. 47) Sie können die Bilder, die Sie mit dem Camcorder aufgenommen und bearbeitet haben, mit einem angeschlossenen Fernsehgerät anschauen. x Abspielen der Disc auf anderen Geräten (S. 73) Wenn Sie eine mit dem Camcorder aufgenommene Disc auf anderen Geräten abspielen möchten, müssen Sie zunächst die Disc finalisieren.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\03MENU.fm „ HOME“ und „ OPTION“ - Zwei Typen von Menüs stehen zur Auswahl „ HOME MENU“ - Ausgangspunkt für alle Funktionen des Camcorders Ihr neuer Camcorder (HELP) Eine Beschreibung der Option wird angezeigt (S. 18) Kategorie B Kategorien und Optionen im HOME MENU Kategorie (AUFNAHME) Kategorie (MEDIUM VERWALTEN) Option Seite Option Seite FILM*1 39 FILMMEDIUM EINST*1 28 FOTO*1 39 FOTOMEDIUM EIN.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\03MENU.fm „ HOME“ und „ (Fortsetzung) OPTION“ - Zwei Typen von Menüs stehen zur Auswahl Das HOME MENU 4 Berühren Sie die gewünschte Option. 1 Drücken Sie die grüne Taste und Beispiel: [EDIT] drehen Sie gleichzeitig den Schalter POWER in Pfeilrichtung, um den Camcorder einzuschalten. 5 Gehen Sie bei den weiteren Funktionen nach den Anweisungen auf dem Bildschirm vor.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\03MENU.fm 3 Berühren Sie die Option, über die Sie mehr erfahren wollen. Ihr neuer Camcorder Wenn Sie eine Option berühren, erscheint eine Erläuterung dazu auf dem Bildschirm. Wenn Sie die Option aktivieren wollen, berühren Sie [JA], andernfalls [NEIN]. So deaktivieren Sie HELP Berühren Sie erneut.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\04GET.fm Vorbereitungen Schritt 1: Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs Überprüfen Sie bitte, ob die folgenden Teile mit dem Camcorder geliefert wurden. Die Zahl in Klammern gibt jeweils die Anzahl der mitgelieferten Teile an. Akku NP-FH30 (1) (S. 21) Netzteil (1) (S. 21) CD-ROM „Handycam Application Software“ (1) (S. 97) – PMB (Software) einschließlich „PMBAnleitungen“ Stromkabel (1) (S.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\04GET.fm Schritt 2: Laden des Akkus Schalter POWER Vorbereitungen Buchse DC IN Akku Anzeige CHG (Laden) an eine Netzsteckdose Buchsenabdeckung Netzteil Gleichstromstecker Sie können den „InfoLITHIUM“-Akku (Serie H) (S. 124) laden, nachdem Sie ihn am Camcorder angebracht haben. b Hinweise • Dieser Camcorder arbeitet ausschließlich mit „InfoLITHIUM“-Akkus (Serie H).
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\04GET.fm Schritt 2: Laden des Akkus (Fortsetzung) So nehmen Sie den Akku ab 1 Drehen Sie den Schalter POWER auf OFF (CHG). 2 Verschieben Sie den Akkulösehebel BATT (1) und nehmen Sie den Akku ab (2). Akkulösehebel BATT b Hinweise • Vergewissern Sie sich, dass die Anzeige (Film)/ (Standbild) (S. 24)/Anzeige ACCESS (S. 30)/Zugriffsanzeige (S. 32) nicht leuchtet, wenn Sie den Akku oder das Netzteil abnehmen.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\04GET.fm Wiedergabedauer Ungefähre Dauer (Minuten) bei Verwendung eines vollständig geladenen Akkus.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\04GET.fm Schritt 3: Einschalten des Camcorders und Einstellen von Datum und Uhrzeit Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein, wenn Sie diesen Camcorder zum ersten Mal benutzen. Wenn Sie Datum und Uhrzeit nicht einstellen, erscheint der Bildschirm [UHR EINSTEL.] jedes Mal, wenn Sie den Camcorder einschalten oder den Schalter POWER in eine andere Position stellen. Berühren Sie die Tasten auf dem LCDBildschirm.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\04GET.fm So schalten Sie den Camcorder aus Drehen Sie den Schalter POWER auf OFF (CHG). Die Anzeige (Film) blinkt einige Sekunden, dann schaltet sich der Camcorder aus. b Hinweise Vorbereitungen • Wenn Sie den Camcorder etwa 3 Monate lang nicht verwenden, entlädt sich der integrierte Akku und die Datums- und Uhrzeiteinstellungen werden möglicherweise gelöscht.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\04GET.fm Schritt 4: Einstellungen vor der Aufnahme Öffnen der Objektivabdeckung Schieben Sie den Schalter LENS COVER auf OPEN. Stellen Sie nach der Aufnahme den Schalter LENS COVER auf CLOSE, um die Objektivabdeckung zu schließen. Einstellen des LCDBildschirmträgers Klappen Sie den LCD-Bildschirmträger um 90 Grad zum Camcorder auf (1) und schwenken Sie ihn dann auf einen komfortablen Winkel für die Aufnahme bzw. die Wiedergabe (2).
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\04GET.fm Befestigen des Griffbandes Stellen Sie das Griffband wie in der Abbildung dargestellt ein und befestigen Sie es; achten Sie auch darauf, dass Sie den Camcorder richtig halten.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\04GET.fm Schritt 5: Medienauswahl Sie können das Speichermedium für Filme und Standbilder separat festlegen. Für Filme können Sie den internen Speicher*, eine Disc oder einen „Memory Stick PRO Duo“ auswählen. Für Standbilder können Sie den internen Speicher* oder einen „Memory Stick PRO Duo“ auswählen. DCR-DVD150E/DVD650E In der Standardeinstellung werden Filme auf einer Disc aufgezeichnet.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\04GET.fm Medienauswahl für Standbilder (DCR-DVD450E/DVD850E) 1 Berühren Sie (HOME) t (MEDIUM VERWALTEN) t [FOTOMEDIUM EIN.]. 1 Schieben Sie den Schalter POWER, damit die Anzeige des Modus eingeschaltet wird ( (Film)/ (Standbild)), dessen Speichermedium geprüft werden soll. 2 Überprüfen Sie das Mediensymbol, das in der oberen rechten Ecke des Bildschirms angezeigt wird.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\04GET.fm Schritt 6: Einlegen einer Disc oder eines „Memory Stick PRO Duo“ Wenn Sie in „Schritt 5“ [INT.SPEICHER] auswählen, ist dieser „Schritt 6“ nicht erforderlich (DCR-DVD450E/DVD850E). Einlegen einer Disc 3 Positionieren Sie die Disc mit der Aufnahmeseite in Richtung Camcorder und drücken Sie dann auf die Mitte der Disc, bis ein Klicken zu hören ist.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\04GET.fm b Hinweise Wählen Sie das Aufnahmeformat [VIDEO] oder [VR] (S. 13) aus und . berühren Sie dann • Achten Sie darauf, dass Sie den Betrieb nicht mit der Hand oder sonstigen Gegenständen stören, wenn Sie das Disc-Fach öffnen oder schließen. Schieben Sie das Griffband am Camcorder nach unten und öffnen bzw. schließen Sie dann das Disc-Fach.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\04GET.fm Schritt 6: Einlegen einer Disc oder eines „Memory Stick PRO Duo“ (Fortsetzung) Einsetzen eines „Memory Stick PRO Duo“ Dieser Vorgang ist nur erforderlich, wenn Sie in „Schritt 5“ die Option [MEMORY STICK] auswählen. Informationen über die für diesen Camcorder geeigneten „Memory Stick“Typen finden Sie auf Seite 4.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\04GET.fm Entnahme des „Memory Stick PRO Duo“ Klappen Sie den LCD-Bildschirmträger und die „Memory Stick Duo“-Abdeckung auf. Drücken Sie den „Memory Stick PRO Duo“ einmal leicht hinein und ziehen Sie ihn dann aus dem Einschub. • • • Um eine Beschädigung der Speichermedien oder den Verlust der aufgenommenen Bilddaten zu verhindern, müssen Sie folgende Aktionen vermeiden, solange die Zugriffsanzeige (S.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\05BAS1.fm Aufnahme/Wiedergabe Unkomplizierte Aufnahme und Wiedergabe (Easy Handycam-Modus) Im Easy Handycam-Modus werden fast alle Einstellungen automatisch vorgenommen, so dass Sie die Aufnahme oder Wiedergabe ohne großen Aufwand starten können. Außerdem wird die Schrift auf dem Bildschirm zur besseren Lesbarkeit vergrößert dargestellt. Die Bilder werden auf dem ausgewählten Speichermedium aufgezeichnet (S. 28).
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\05BAS1.fm Wiedergeben aufgenommener Filme/Standbilder 1 Drehen Sie den Schalter POWER G, um den Camcorder einzuschalten. 2 Drücken Sie (BILDER ANZEIGEN) I (oder D). Die Anzeige VISUAL INDEX erscheint auf dem Bildschirm. (Es kann eine Weile dauern, bis die Miniaturbilder angezeigt werden.) Filmrollenindex (S. 44) Aufnahme/Wiedergabe Gesichtsindex (S. 44) Bildsuche nach Aufnahmedatum (S. 45).
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\05BAS1.fm Unkomplizierte Aufnahme und Wiedergabe (Easy Handycam-Modus) (Fortsetzung) z Tipps • Wenn bei der Wiedergabe ab einem ausgewählten Film der letzte Film erreicht ist, erscheint wieder der VISUAL INDEX. • Sie können die Wiedergabegeschwindigkeit verringern, indem Sie im Pausemodus / berühren. • Sie können die Lautstärke einstellen, indem Sie während der Wiedergabe berühren t die Lautstärke mit / t einstellen.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\05BAS1.fm So beenden Sie den Easy HandycamModus Drücken Sie EASY A erneut. auf dem Bildschirm ausgeblendet. wird Menüeinstellungen im Easy Handycam-Modus Berühren Sie (HOME) C (oder B), um die Menüoptionen anzuzeigen, deren Einstellungen geändert werden können (S.17, 81).
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\05BAS1.fm Aufnahme Die Bilder werden auf dem in der Medieneinstellung ausgewählten Speichermedium aufgezeichnet (S. 28). DCR-DVD150E/DVD650E In der Standardeinstellung werden Filme auf einer Disc aufgezeichnet. Standbilder werden nur auf einem „Memory Stick PRO Duo“ aufgezeichnet. DCR-DVD450E/DVD850E In der Standardeinstellung werden sowohl Filme als auch Standbilder im internen Speicher aufgezeichnet. Öffnen der Objektivabdeckung (S. 26).
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\05BAS1.fm z Tipps • Informationen über die für diesen Camcorder geeigneten „Memory Stick PRO Duo“-Typen finden Sie auf Seite 4. • Sie können den freien Medienspeicherplatz kontrollieren, indem Sie (HOME) D (oder E) t (MEDIUM VERWALTEN) t [MEDIEN-INFOS] (S. 74) berühren. Filme Standbilder 1 Drehen Sie den Schalter POWER A, bis die Anzeige aufleuchtet. (Film) (oder C). A, bis die Anzeige (Standbild) aufleuchtet.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\05BAS1.fm Aufnahme (Fortsetzung) Zoom Sie können Bilder mit dem MotorzoomHebel oder den Zoomtasten auf dem LCDRahmen auf das bis zu 60-Fache der Originalgröße vergrößern. Größerer Blickwinkel: (Weitwinkelbereich) z Tipps • Mit [DIGITAL ZOOM] (S. 83) können Sie noch näher heranzoomen und eine mehr als 60-fache Vergrößerung erzielen.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\05BAS1.fm Einstellen der Belichtung für Gegenlichtaufnahmen Aufnahme/Wiedergabe Zum Einstellen der Belichtung für Gegenlichtaufnahmen drücken Sie . (Gegenlicht), so dass . angezeigt wird. Um die Gegenlichtkompensation auszuschalten, drücken Sie . (Gegenlicht) erneut. Aufnehmen im Spiegelmodus Klappen Sie den LCD-Bildschirmträger um 90 Grad zum Camcorder auf (1) und drehen Sie ihn um 180 Grad zur Objektivseite hin (2).
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\06BAS2.fm Wiedergabe Sie können die Bilder auf dem in der Medieneinstellung ausgewählten Speichermedium wiedergeben (S. 28). DCR-DVD150E/DVD650E In der Standardeinstellung werden Filme auf einer Disc wiedergegeben. Standbilder werden nur auf einem „Memory Stick PRO Duo“ aufgezeichnet und wiedergegeben. DCR-DVD450E/DVD850E In der Standardeinstellung werden die Bilder im internen Speicher wiedergegeben.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\06BAS2.fm 3 Starten Sie die Wiedergabe. Filme Berühren Sie das Register und den wiederzugebenden Film. Wenn bei der Wiedergabe ab einem ausgewählten Film der letzte Film erreicht ist, erscheint wieder der VISUAL INDEX. Zurück zum Bildschirm VISUAL INDEX. Aufnahme/Wiedergabe Anfang des Films/ Vorheriger Film Einstellen der Lautstärke Stopp (Wechseln zum Bildschirm VISUAL INDEX.) Wechseln zwischen Wiedergabe und Pause.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\06BAS2.fm Wiedergabe (Fortsetzung) Einstellung der Lautstärke von Filmen Bei der Wiedergabe von Filmen berühren Sie t stellen mit / t die Lautstärke ein. Sie können die Lautstärke auch über das OPTION MENU einstellen. z Tipps • Sie können zum Bildschirm VISUAL INDEX wechseln, indem Sie (HOME) D (oder E) t (BILDER ANZEIGEN) t [VISUAL INDEX] berühren.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\06BAS2.fm 2 Berühren Sie (Gesichtsindex). Vorheriger/Nächster Film Vorheriges/Nächstes Gesichtsbild / zur Auswahl des gewünschten Films. Die Bildsuche nach Datum ist ein sehr effizientes Suchverfahren. Wählen Sie zunächst das Speichermedium aus, das den wiederzugebenden Film enthält (S. 28).
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\06BAS2.fm Wiedergabe (Fortsetzung) 4 Berühren Sie / , um das Aufnahmedatum der gewünschten Bilder auszuwählen, und berühren Sie dann . Die Bilder mit dem ausgewählten Aufnahmedatum werden auf dem Bildschirm angezeigt. 4 Stellen Sie die Vergrößerung ein, indem Sie den Zoom in Richtung W (Weitwinkelbereich) bzw. T (Telebereich) verschieben. Zum Abbrechen berühren Sie .
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\06BAS2.fm Anzeigen von Bildern auf einem Fernsehschirm Schließen Sie Ihren Camcorder an die Eingangsbuchse eines Fernsehgeräts oder eines VCR an, und zwar mit Hilfe des A/V-Verbindungskabels 1 oder eines A/V-Verbindungskabels mit S VIDEO 2. Schließen Sie den Camcorder für diese Funktion über das mitgelieferte Netzteil an eine Netzsteckdose an (S. 21). Schlagen Sie bitte auch in den Bedienungsanleitungen zu den anzuschließenden Geräten nach.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\06BAS2.fm Anzeigen von Bildern auf einem Fernsehschirm (Fortsetzung) b Hinweise • Wenn Sie [TV-FORMAT] auf [4:3] stellen, verschlechtert sich möglicherweise die Bildqualität. Wenn außerdem das Bildformat des aufgenommenen Bildes zwischen 16:9 (Breitbild) und 4:3 wechselt, kann es vorkommen, dass das Bild flattert.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\07ADV1.fm Bearbeiten Kategorie (SONSTIGES) Diese Kategorie ermöglicht die Bearbeitung von Bildern auf dem Speichermedium und auch das Kopieren der Bilder auf den Computer zur Anzeige, Bearbeitung oder Erstellung einer OriginalDVD. FOTO KOPIEREN (DCR-DVD450E/ DVD850E) Sie können Standbilder, die im internen Speicher aufgenommen wurden, auf einen „Memory Stick PRO Duo“ kopieren (S. 57).
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\07ADV1.fm Löschen von Bildern b Hinweise • Einmal gelöschte Bilder können nicht wiederhergestellt werden. z Tipps • Sie können bis zu 100 Bilder auf einmal auswählen. 5 Berühren Sie t [JA]. 6 Wenn [Vorgang beendet.] erscheint, berühren Sie . Löschen von Filmen Gleichzeitiges Löschen aller Filme Wählen Sie zunächst das Speichermedium aus, das den zu löschenden Film enthält (S. 28).
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\07ADV1.fm So löschen Sie den zuletzt aufgenommenen Film 1 Berühren Sie in Schritt 3 die Option [ LETZTE LÖSCH]. 2 Berühren Sie t [JA]. 3 Wenn [Vorgang beendet.] erscheint, berühren Sie . b Hinweise • Sie dürfen den Akku oder das Netzteil nicht vom Camcorder entfernen, solange Sie Filme löschen. • Entnehmen Sie den „Memory Stick PRO Duo“ nicht, solange Sie Filme auf dem „Memory Stick PRO Duo“ löschen.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\07ADV1.fm Löschen von Bildern (Fortsetzung) So löschen Sie alle Standbilder gleichzeitig b Hinweise 1 Berühren Sie in Schritt 3 die Option [ ALLE LÖSCHEN]. z Tipps 2 Berühren Sie [JA] t [JA]. 3 Wenn [Vorgang beendet.] erscheint, berühren Sie . So löschen Sie alle Standbilder mit dem gleichen Aufnahmedatum auf einmal • Geschützte Standbilder können nicht gelöscht werden.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\07ADV1.fm Aufnahme eines Standbilds aus einem Film (DCR-DVD450E/ DVD650E/DVD850E) Modell DCRDVD450E Filme in Standbilder in t t DCRDVD650E t t DCRDVD850E t t t t t t (HOME) t (SONSTIGES) t [FOTOAUFZEICHN.]. Der Bildschirm [FOTOAUFZEICHN.] erscheint. 2 Berühren Sie den Film, den Sie Bearbeiten Während des Abspielens eines Films können Sie jederzeit ein Standbild aufnehmen.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\07ADV1.fm Aufnahme eines Standbilds aus einem Film (DCR-DVD450E/DVD650E/ DVD850E) (Fortsetzung) 4 Berühren Sie . wird angezeigt, solange das Standbild aufgenommen und auf dem ausgewählten Speichermedium gespeichert wird. Berühren Sie zur Aufnahme eines weiteren Standbilds und wiederholen Sie den Vorgang ab Schritt 2. Berühren Sie zum Abschluss des Vorgangs t .
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\07ADV1.fm Überspielen/Kopieren der Bilder auf Speichermedien im Camcorder (DCR-DVD450E/ DVD650E/DVD850E) Überspielen von Filmen (DCRDVD450E/DVD650E/DVD850E) Sie können Filme aus dem internen Speicher (DCR-DVD450E/DVD850E) oder von einem „Memory Stick PRO Duo“ (DCR-DVD650E/DVD850E) auf eine Disc überspielen. Legen Sie zunächst eine Disc in den Camcorder ein. Das auswählbare Speichermedium hängt vom Camcorder-Modell ab. Siehe Tabelle unten.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\07ADV1.fm Überspielen/Kopieren der Bilder auf Speichermedien im Camcorder (DCRDVD450E/DVD650E/DVD850E) (Fortsetzung) Verbleibender Speicherplatz auf Disc* * x: Belegt x (grün): Für den ausgewählten Film s: Freier Speicherplatz Der ausgewählte Film wird mit markiert. Halten Sie den Film auf dem Bildschirm zum Überprüfen gedrückt. Berühren Sie , um zum vorherigen Bildschirm zu wechseln.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\07ADV1.fm 3 Wenn [Vorgang beendet.] erscheint, berühren Sie . Wenn der Speicherplatz auf der Disc nicht für die Aufnahme des gesamten Films ausreicht, wird [Disc ist voll.] angezeigt, und die Anzahl der erforderlichen einseitig bespielbaren Discs wird angezeigt. Bereiten Sie die Discs vor und wiederholen Sie den Vorgang ab Schritt 1. 1 Berühren Sie (HOME) t (SONSTIGES) t [FOTO KOPIEREN]. Der Bildschirm [FOTO KOPIEREN] erscheint.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\07ADV1.fm Überspielen/Kopieren der Bilder auf Speichermedien im Camcorder (DCRDVD450E/DVD650E/DVD850E) (Fortsetzung) So kopieren Sie alle Standbilder mit dem gleichen Aufnahmedatum auf einmal 1 Berühren Sie in Schritt 2 die Option [KOPIE n.Dat.]. Vorheriges/Nächstes Datum 2 Berühren Sie / , um das Aufnahmedatum der gewünschten Standbilder auszuwählen, und berühren Sie dann .
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\07ADV1.fm Schützen von Bildern Sie können aufgenommene Filme oder Standbilder vor versehentlichem Löschen schützen. 6 Wenn [Vorgang beendet.] erscheint, berühren Sie . z Tipps • Sie können bis zu 100 Bilder auf einmal auswählen. Schützen von Filmen Wählen Sie zunächst das Speichermedium aus, das den zu schützenden Film enthält (S. 28). So heben Sie den Schutz von Filmen auf Berühren Sie in Schritt 4 den mit markierten Film.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\07ADV1.fm Schützen von Bildern (Fortsetzung) So heben Sie den Schutz aller Filme mit dem gleichen Aufnahmedatum auf einmal auf Wählen Sie in Schritt 2 das Aufnahmedatum der gewünschten Filme aus und berühren Sie dann t [AUS]. Wenn [Vorgang beendet.] erscheint, berühren Sie . b Hinweise • Sie dürfen den Akku oder das Netzteil nicht vom Camcorder entfernen, solange der Vorgang zum Schützen von Filmen läuft.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\07ADV1.fm So heben Sie den Schutz von Standbildern auf Berühren Sie in Schritt 4 das mit markierte Standbild. - wird ausgeblendet. So schützen Sie alle Standbilder mit dem gleichen Aufnahmedatum auf einmal Wählen Sie in Schritt 2 das Aufnahmedatum der gewünschten Standbilder aus und berühren Sie dann t [AUS]. Wenn [Vorgang beendet.] erscheint, berühren Sie .
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\07ADV1.fm Teilen von Filmen 6 Wenn [Vorgang beendet.] Wählen Sie zunächst das Speichermedium aus, das den zu teilenden Film enthält (S. 28). erscheint, berühren Sie . b Hinweise 1 Berühren Sie (HOME) t (SONSTIGES) t [EDIT]. 2 Berühren Sie [ TEILEN]. 3 Berühren Sie den zu teilenden Film. Der ausgewählte Film wird abgespielt. 4 Berühren Sie an dem Punkt, an dem Sie die Teilung vornehmen möchten. Die Wiedergabe des Films wird angehalten.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\07ADV1.fm Erstellen der Playlist 4 Berühren Sie In einer Playlist werden Miniaturbilder der Filme angezeigt, die Sie ausgewählt haben. Auch wenn Sie die Filme in der Playlist bearbeiten oder löschen, werden die Originalszenen nicht geändert. Wählen Sie zunächst das Speichermedium aus, das für die Erstellung, Wiedergabe oder Bearbeitung einer Playlist verwendet werden soll (S. 28). z Tipps 1 Berühren Sie (HOME) t (SONSTIGES) t [PLAYLIST BEARB.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\07ADV1.fm Erstellen der Playlist (Fortsetzung) 3 Berühren Sie t [JA]. 4 Wenn [Vorgang beendet.] erscheint, berühren Sie . b Hinweise • Sie dürfen den Akku oder das Netzteil nicht vom Camcorder entfernen, solange Sie Filme hinzufügen. • Entnehmen Sie den „Memory Stick PRO Duo“ nicht, solange Sie Filme auf dem „Memory Stick PRO Duo“ hinzufügen. • Sie können keine Standbilder zur Playlist hinzufügen.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\07ADV1.fm So ändern Sie die Reihenfolge in der Playlist 1 Berühren Sie (HOME) t (SONSTIGES) t [PLAYLIST BEARB.]. 2 Berühren Sie [ VERSCHIEB]. 3 Wählen Sie den zu verschiebenden Film aus. So teilen Sie einen Film in der Playlist 1 Berühren Sie (HOME) t (SONSTIGES) t [PLAYLIST BEARB.]. 2 Berühren Sie [ TEILEN]. 3 Berühren Sie den zu teilenden Film. Der ausgewählte Film wird abgespielt.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\07ADV1.fm Überspielen von Filmen auf VCR oder DVD/HDDRecorder Anschließen eines Geräts mit dem A/V-Verbindungskabel Sie können auf dem Camcorder wiedergegebene Filme auf andere Aufnahmegeräte, wie z.B. einen VCR oder DVD/HDD-Recorder, überspielen. Schließen Sie das Gerät anhand einer der folgenden Methoden an. Schließen Sie den Camcorder für diese Funktion über das mitgelieferte Netzteil an eine Netzsteckdose an (S. 21).
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\07ADV1.fm b Hinweise • Damit die Bildschirmanzeigen (wie z.B. der Zähler) nicht am Bildschirm des angeschlossenen Geräts angezeigt werden, berühren Sie (HOME) t (EINSTELLUNGEN) t [AUSGABE EINST.] t [ANZEIGEAUSG.] t [LCD] (Standardeinstellung) (S. 88). • Wenn Datum/Uhrzeit und die Kameraeinstellungen aufgezeichnet werden sollen, lassen Sie sie zunächst auf dem Bildschirm anzeigen (S. 86).
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\07ADV1.fm Überspielen von Filmen auf VCR oder DVD/HDD-Recorder (Fortsetzung) Anzeigen von Akkuinformationen 1 Schalten Sie den Camcorder ein. 2 Schließen Sie die Buchse (USB) des Camcorders mit dem mitgelieferten USB-Kabel an einen DVD-Brenner oder ein ähnliches Gerät an (S. 133). Der Bildschirm [USB AUSW.] erscheint auf dem Bildschirm des Camcorders. Sie können die ungefähre Restladung des angebrachten Akkus anzeigen lassen.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\08ADV2.fm Nutzung der Speichermedien Kategorie (MEDIUM VERWALTEN) Mit dieser Kategorie können Sie das Speichermedium für verschiedene Zwecke verwenden. DISC-AUSWAHL Die für Ihre Zwecke geeignete Disc lässt sich mit Hilfe des Camcorders feststellen (S. 78). BLD-DB-DAT.REP. Kategorie (MEDIUM VERWALTEN) Sie können die Bilddatenbank des internen Speichers reparieren (DCR-DVD450E/ DVD850E) oder des „Memory Stick PRO Duo“ (S. 79).
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\08ADV2.fm Herstellung der Disc-Kompatibilität für die Wiedergabe mit anderen Geräten (Finalisierung) Durch die Finalisierung wird die aufgenommene Disc für die Wiedergabe mit anderen Geräten und DVD-Computerlaufwerken kompatibel gemacht. Vor der Finalisierung können Sie den Stil des DVD-Menüs auswählen, über das die Filmliste angezeigt wird (S. 72). Je nach Disc-Typ ist eine Finalisierung erforderlich.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\08ADV2.fm Hinzufügen von Filmen zu einer finalisierten Disc (S.77) Es können keine Filme hinzugefügt werden. Machen Sie eine neue Aufnahme Definalisieren Sie die Disc. Filme können auf die übliche Weise hinzugefügt werden. Sobald das DVD-Menü erstellt wurde, werden Sie in einem Bestätigungsfenster gefragt, ob Sie Filme hinzufügen möchten. b Hinweise Nutzung der Speichermedien • Im Easy Handycam-Modus (S.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\08ADV2.fm Herstellung der Disc-Kompatibilität für die Wiedergabe mit anderen Geräten (Finalisierung) (Fortsetzung) Finalisieren einer Disc b Hinweise • Die Finalisierung einer Disc kann eine Minute, jedoch auch mehrere Stunden dauern. Je geringer die auf der Disc aufgezeichnete Materialmenge, desto länger dauert die Finalisierung. 5 Berühren Sie [JA] t [JA]. Die Finalisierung beginnt. 6 Wenn die Finalisierung abgeschlossen ist, berühren Sie .
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\08ADV2.fm Abspielen einer Disc mit anderen Geräten Wählen Sie [KEIN MENÜ] aus, wenn Sie kein DVD-Menü erstellen. 3 Berühren Sie . b Hinweise • Im Easy Handycam-Modus (S. 34) ist der DVDMenüstil fest auf [TYP1] eingestellt. • Für eine DVD-RW (Modus VR) kann kein DVD-Menü erstellt werden. Abspielen einer Disc mit anderen Geräten Die Finalisierung einer Disc (S.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\08ADV2.fm Abspielen einer Disc mit anderen Geräten (Fortsetzung) b Hinweise • Auch wenn Sie eine DVD+RW verwenden, müssen Sie die Disc finalisieren (S. 70). Andernfalls kann es zu einer Fehlfunktion kommen. • Vergewissern Sie sich, dass das DVD-Laufwerk des Computers eine 8-cm-DVD abspielen kann. • Verwenden Sie keinen Adapter für 8-cm-CDs mit einer 8-cm-DVD, da dies zu Fehlfunktionen führen kann.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\08ADV2.fm Formatierung der Speichermedien Bei der Formatierung werden alle Bilder gelöscht und die Aufnahmemedien wieder in ihren ursprünglichen leeren Status versetzt. Um einen Verlust wichtiger Bilder zu vermeiden, sollten Sie diese vor der Ausführung von [MEDIUM FORMAT.] auf ein anderes Speichermedium überspielen oder kopieren (S. 55, 66).
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\08ADV2.fm Formatierung der Speichermedien (Fortsetzung) * Zur Erstellung des DVD-Menüs auf einer DVD+RW müssen Sie die Disc erneut finalisieren (S. 72). 1 Schließen Sie das Netzteil an die Buchse DC IN an Ihrem Camcorder an und stecken Sie dann das Stromkabel in die Netzsteckdose. 2 Schalten Sie den Camcorder ein. 3 Legen Sie die zu formatierende Disc in den Camcorder ein. 4 Berühren Sie (HOME) t (MEDIUM VERWALTEN) t [MEDIUM FORMAT.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\08ADV2.fm Aufnahme weiterer Filme nach der Finalisierung 6 Wenn [Vorgang beendet.] Wenn die jeweilige Disc über genügend freien Speicherplatz verfügt, können Sie weitere Filme auf den finalisierten Discs des Typs DVD-RW (Modus VIDEO)/ DVD+RW aufzeichnen. Bei Verwendung der finalisierten DVDRW (Modus VR) können Sie ohne zusätzliche Schritte weitere Filme auf der Disc aufzeichnen. erscheint, berühren Sie .
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\08ADV2.fm Aufnahme weiterer Filme nach der Finalisierung (Fortsetzung) b Hinweise • Während des Vorgangs darf der Camcorder keinen Stößen oder Erschütterungen ausgesetzt sein, und Sie dürfen das Netzteil nicht entfernen. • Ein DVD-Menü, das während der Finalisierung erstellt wurde, wird gelöscht. • Führen Sie bei einer doppelseitigen Disc diese Schritte für jede Disc-Seite aus.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\08ADV2.fm Reparieren der Bilddatenbankdatei 4 Wenn [Vorgang beendet.] Diese Funktion prüft die Bilddatenbankdatei und die Konsistenz der Filme und Standbilder im internen Speicher (DCR-DVD450E/DVD850E) oder der Filme auf dem „Memory Stick PRO Duo“ und repariert alle festgestellten Inkonsistenzen. 1 Berühren Sie (HOME) t (MEDIUM VERWALTEN) t [BLD-DB-DAT.REP.] t [INT.SPEICHER] (DCR-DVD450E/ DVD850E) oder [MEMORY STICK].
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\08ADV2.fm Datenwiederherstellung im internen Speicher verhindern (DCR-DVD450E/DVD850E) [ LÖSCHEN] ermöglicht das Schreiben unverständlicher Daten in den internen Speicher. Auf diese Weise kann die Wiederherstellung der Originaldaten erschwert werden. Wenn Sie den Camcorder entsorgen oder einer anderen Person überlassen, wird empfohlen, [ LÖSCHEN] auszuführen. b Hinweise • Wenn Sie [ LÖSCHEN] ausführen, werden alle Bilder gelöscht.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\09SET.fm Einstellen des Camcorders Möglichkeiten mit der Kategorie (EINSTELLUNGEN) im HOME MENU Sie können die Aufnahmefunktionen und Betriebseinstellungen nach Bedarf ändern. 3 Berühren Sie die gewünschte Einstelloption. Das HOME MENU 1 Schalten Sie den Camcorder ein und drücken Sie Wenn die gewünschte Option nicht angezeigt wird, wechseln Sie mit / die Seite. (HOME). (HOME) 4 Berühren Sie die gewünschte Option.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\09SET.fm Möglichkeiten mit der Kategorie (Fortsetzung) (EINSTELLUNGEN) im HOME MENU AUSGABE EINST. (S. 88) Liste der Optionen in der Kategorie (EINSTELLUNGEN) FILM EINSTELLEN (S. 83) Option Seite TV-FORMAT 88 ANZEIGEAUSG. 88 ZEIT/ SPRACHE (S. 88) Option Seite AUFN.MODUS 83 Option Seite TONMODUS*1 83 UHR EINSTEL.*2 24 BREITBILD 83 LAND EINST. 88 DIGITAL ZOOM 83 SOMMERZEIT 88 STEADYSHOT 84 LANG.BEL.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\09SET.fm FILM EINSTELLEN (Optionen zum Aufnehmen von Filmen) TONMODUS (DCRDVD450E/DVD850E) Sie können das Audioaufnahmeformat auswählen. Berühren Sie 1 und dann 2. Wenn die gewünschte Option nicht angezeigt wird, wechseln Sie mit / die Seite. Einstellvorgang (HOME MENU) t Seite 81 (OPTION MENU) t Seite 90 Die Standardeinstellungen sind mit B gekennzeichnet. AUFN.MODUS (Aufnahmemodus) HQ ( ) Aufnehmen in hoher Qualität.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\09SET.fm FILM EINSTELLEN (Fortsetzung) B AUS Ein bis zu 60-facher Zoom wird optisch ausgeführt. 120× Ein bis zu 60-facher Zoom wird optisch ausgeführt und danach wird ein bis zu 120facher Zoom digital ausgeführt. 2000× Ein bis zu 60-facher Zoom wird optisch ausgeführt und danach wird ein bis zu 2.000facher Zoom digital ausgeführt. STEADYSHOT Mit dieser Funktion lassen sich Kameraerschütterungen ausgleichen.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\09SET.fm FOTO EINSTELLEN (Optionen zum Aufnehmen von Standbildern) VGA (0,3 M) 640 × 480 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB Berühren Sie 1 und dann 2. Wenn die gewünschte Option nicht angezeigt wird, wechseln Sie mit / die Seite. Einstellvorgang (HOME MENU) t Seite 81 (OPTION MENU) t Seite 90 Die Standardeinstellungen sind mit B gekennzeichnet. B VGA(0,3M) ( 640 × 480) Nimmt Standbilder mit dem Bildformat 4:3 in guter Qualität auf.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\09SET.fm BILDANZEIGE EIN. (Optionen zum Einstellen der Anzeigen) KAMERADATEN Film Berühren Sie 1 und dann 2. Wenn die gewünschte Option nicht angezeigt wird, wechseln Sie mit / die Seite. Standbild Einstellvorgang (HOME MENU) t Seite 81 (OPTION MENU) t Seite 90 Die Standardeinstellungen sind mit B gekennzeichnet.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\09SET.fm TON/ANZEIGE EIN. (Optionen zum Einstellen von Ton und Bildschirm) LCD-BELEUCH. (LCDHintergrundbeleuchtung) Sie können die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung des LCDBildschirms einstellen. Berühren Sie 1 und dann 2. Wenn die gewünschte Option nicht angezeigt wird, wechseln Sie mit / die Seite. Einstellvorgang B NORMAL Standardhelligkeit. HELL Der LCD-Bildschirm wird heller.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\09SET.fm AUSGABE EINST. ZEIT/ SPRACHE (Optionen beim Anschließen anderer Geräte) (Optionen zum Einstellen von Uhrzeit und Sprache) Berühren Sie 1 und dann 2. Wenn die gewünschte Option nicht angezeigt wird, wechseln Sie mit / die Seite. Berühren Sie 1 und dann 2. Wenn die gewünschte Option nicht angezeigt wird, wechseln Sie mit / die Seite.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\09SET.fm ALLGEMEINE EINST (Weitere Optionen) AUTOM. AUS (Ausschaltautomatik) B 5min Der Camcorder schaltet sich automatisch aus, wenn Sie ihn etwa 5 Minuten lang nicht bedienen. Berühren Sie 1 und dann 2. Wenn die gewünschte Option nicht angezeigt wird, wechseln Sie mit / die Seite. Einstellvorgang (HOME MENU) t Seite 81 Die Standardeinstellungen sind mit B gekennzeichnet. DEMO MODUS Der Camcorder schaltet sich nicht automatisch aus.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\09SET.fm Aktivieren von Funktionen im Das OPTION MENU funktioniert genauso wie ein Kontextmenü, das Sie am Computer durch Klicken mit der rechten Maustaste öffnen können. Verschiedene verfügbare Funktionen werden angezeigt. Das OPTION MENU OPTION MENU b Hinweise • Welche Register und Optionen zu einem bestimmten Zeitpunkt angezeigt werden, hängt vom Aufnahme-/Wiedergabestatus des Camcorders ab.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\09SET.fm Aufnahmeoptionen im OPTION MENU * Option Seite Register Wiedergabeoptionen im OPTION MENU Option * Seite Register PKT-MESS/FOKUS - 92 LÖSCHEN** a 50 PUNKT-MESS. - 92 LÖSCHEN n.Datum** a 50 PUNKT-FOKUS - 92 ALLE LÖSCH.** a 50 TELE-MAKRO - 93 BELICHTUNG - 93 Register FOKUS - 93 SCHUTZ** a 59 SZENENWAHL - 94 SCHUTZ n.Datum** a 59 WEISSABGL.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\09SET.fm Funktionen im OPTION MENU Im Folgenden sind die Optionen beschrieben, die Sie nur über das OPTION MENU einstellen können. Die Standardeinstellungen sind mit B gekennzeichnet. PKT-MESS/FOKUS Sie können Belichtung und Fokus für das ausgewählte Motiv auf einmal einstellen. Mit dieser Funktion lassen sich [PUNKTMESS.] (S. 92) und [PUNKT-FOKUS] (S. 92) gleichzeitig einstellen.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\09SET.fm TELE-MAKRO Diese Funktion ist für die Aufnahme kleiner Motive wie Blüten oder Insekten hilfreich. Sie können den Hintergrund verschwimmen lassen und dadurch das Motiv selbst deutlicher hervorheben. Wenn Sie [TELE-MAKRO] auf [EIN] ( ) setzen, wird der Zoom (S. 40) für Supernahaufnahmen mit einer Mindestaufnahmeentfernung von 50 cm automatisch so weit wie möglich in Richtung T (Telebereich) verschoben.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\09SET.fm Funktionen im OPTION MENU (Fortsetzung) SZENENWAHL Mit der Funktion [SZENENWAHL] können Sie Bilder effizient in verschiedenen Situationen aufnehmen. B AUTOM. Wählen Sie diese Option, wenn Sie automatisch effektive Aufnahmen ohne die Funktion [SZENENWAHL] machen möchten. DÄMMERUNG* ( PORTRÄT ( ) Mit dieser Option wird das Hauptmotiv, wie z.B.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\09SET.fm WEISSABGL. (Weißabgleich) Sie können die Farbbalance auf die Helligkeit der Aufnahmeumgebung einstellen. B AUTOM. Der Weißabgleich erfolgt automatisch.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\09SET.fm Funktionen im OPTION MENU (Fortsetzung) Ausblenden Einblenden WEISSBLENDE SCHWRZBLENDE INT.ZOOM-MIKRO. Wenn Sie [INT.ZOOM-MIKRO.] auf [EIN] ( ) setzen, können Sie gerichteten Ton aufnehmen, indem Sie den Motorzoom-Hebel betätigen. Die Standardeinstellung ist [AUS]. MIKREFPEGEL Sie können zum Aufnehmen von Ton den Mikrofonpegel auswählen. Wählen Sie [NIEDRG], wenn Sie dynamischen, kraftvollen Klang in einem Konzertsaal usw.
E:\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\10PC.fm Nutzung in Verbindung mit dem Computer Einsatzmöglichkeiten bei einem WindowsComputer Wenn Sie den „PMB“ (Picture Motion Browser) von der mitgelieferten CD-ROM auf einem Windows-Computer installieren, können Sie die folgenden Vorgänge ausführen.
E:\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\10PC.fm Einsatzmöglichkeiten bei einem Windows-Computer (Fortsetzung) • Der ordnungsgemäße Betrieb kann nicht in allen empfohlenen Umgebungen garantiert werden. Die Produktleistung kann beispielsweise durch andere offene oder im Hintergrund laufende Anwendungen beeinträchtigt werden. • „PMB“ unterstützt die Wiedergabe von 5,1Kanal-Raumklang nicht. Die Tonwiedergabe erfolgt im 2-Kanal-Format.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\10PC.fm 4 Klicken Sie auf [Installieren]. 5 Wählen Sie die Sprache für die zu installierende Anwendung und klicken Sie dann auf [Weiter]. 6 Wenn der Bildschirm zur Bestätigung der Verbindung angezeigt wird, schließen Sie den Camcorder mit den unten genannten Schritten an den Computer an. Installationseinstellungen und klicken Sie dann auf [Installieren].
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\10PC.fm Einsatzmöglichkeiten bei einem Windows-Computer (Fortsetzung) 12Entnehmen Sie die CD-ROM aus dem Disc-Laufwerk Ihres Computers. 3 Berühren Sie [ USB-ANSCHL.]. Das Fenster zum Auswählen von Filmen für den Import wird angezeigt. Importieren von Filmen von einer Disc auf einen Computer Sie können die gewünschten Filme von einer Disc im Camcorder auf einen Computer kopieren.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\10PC.fm Automatisches Importieren von Filmen und Standbildern auf einen Computer (Easy PC Backup) Filme und Standbilder im internen Speicher (DCR-DVD450E/DVD850E) bzw. auf einem „Memory Stick PRO Duo“, die bisher noch nicht mit der Funktion „Easy PC Back-up“ auf einen Computer importiert wurden, können automatisch auf den Computer importiert werden. b Hinweise 3 Klicken Sie auf [Easy PC Backup] im Fenster [Handycam Utility].
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\10PC.fm Einsatzmöglichkeiten bei einem Windows-Computer (Fortsetzung) Aufrufen der „PMB-Anleitungen“ Doppelklicken Sie auf das Verknüpfungssymbol „PMB-Anleitungen“ auf dem Computerbildschirm, um die „PMB-Anleitungen“ aufzurufen. Datum und anschließend die Filme und Standbilder aus. • Wenn Sie mehrere Filme und Standbilder auswählen wollen, halten Sie die Strg-Taste beim Auswählen gedrückt.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\10PC.fm Schneiden von Filmen b Hinweise Sie können den gewünschten Teil eines Films ausschneiden und als eigene Datei speichern. Wählen Sie mit „PMB“ den zu schneidenden Film aus und klicken Sie auf [Manipulieren] - [Video Trimming], um das Fenster „Video Trimming“ aufzurufen. Einzelheiten zum Vorgehen finden Sie in den „PMB-Anleitungen“ (S. 101).
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\10PC.fm Einsatzmöglichkeiten bei einem Windows-Computer (Fortsetzung) b Hinweise • Das USB-Kabel darf nicht gelöst werden, solange die Anzeige ACCESS/Zugriffsanzeige leuchtet. • Lösen Sie vor dem Ausschalten des Camcorders das USB-Kabel und gehen Sie dabei wie oben beschrieben vor. • Lösen Sie das USB-Kabel mit Hilfe des oben beschriebenen Verfahrens.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\11TBS.fm Störungsbehebung Störungsbehebung Wenn an Ihrem Camcorder Störungen auftreten, versuchen Sie bitte, diese anhand der folgenden Tabelle zu beheben. Wenn sich das Problem nicht beheben lässt, trennen Sie den Camcorder von der Stromquelle und wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler. einschließlich der Uhrzeiteinstellung, zurückgesetzt.) • Die Temperatur des Camcorders ist sehr hoch.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\11TBS.fm Störungsbehebung (Fortsetzung) Beim Drücken von EASY werden bestimmte Menüeinstellungen nicht automatisch auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt. • Die folgenden Menüeinstellungen behalten auch im Easy Handycam-Modus (S. 34) ihre Einstellungen. – [FILMMEDIUM EINST] – [FOTOMEDIUM EIN.]* – [TONMODUS]* – [BREITBILD] – [DATUM UTITEL] – [ GESICHT EINST.] – [ BILDGRÖSSE] – [DATEI-NR.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\11TBS.fm • Je nach den Einsatzbedingungen ist die Anzeige nicht immer korrekt. Der Akku entlädt sich sehr schnell. • Die Umgebungstemperatur ist zu hoch oder zu niedrig. Dies ist keine Fehlfunktion. • Der Akku wurde nicht ausreichend aufgeladen. Laden Sie den Akku erneut vollständig auf. Wenn das Problem bestehen bleibt, tauschen Sie den Akku gegen einen neuen aus (S. 21). LCD-Bildschirm/Bildsucher Menüoptionen werden abgeblendet angezeigt.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\11TBS.fm Störungsbehebung (Fortsetzung) Die Funktionen für den „Memory Stick PRO Duo“ lassen sich nicht ausführen. • Wenn Sie einen mit einem Computer formatierten „Memory Stick PRO Duo“ verwenden, formatieren Sie ihn mit dem Camcorder erneut (S. 75). Sie können Bilder auf dem „Memory Stick PRO Duo“ nicht löschen. • Es können maximal 100 Bilder im Bildschirm INDEX auf einmal gelöscht werden.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\11TBS.fm Die Aufnahme wird gestoppt. Ein unerwünschtes Flackern tritt auf. • Die Temperatur des Camcorders ist sehr hoch. Schalten Sie den Camcorder aus und lassen Sie ihn eine Weile an einem kühlen Ort. • Feuchtigkeitskondensation hat sich gebildet. Schalten Sie Ihren Camcorder aus und benutzen Sie ihn etwa 1 Stunde lang nicht (S. 126).
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\11TBS.fm Störungsbehebung (Fortsetzung) Sie können eine Disc nicht abspielen. • Prüfen Sie die Disc-Kompatibilität (S. 13). • Legen Sie eine Disc mit der Aufnahmeseite in Richtung Camcorder ein (S. 30). • Discs, die mit anderen Geräten aufgenommen, formatiert oder finalisiert wurden, können möglicherweise nicht mit dem Camcorder abgespielt werden. • Die Temperatur des Camcorders ist sehr hoch.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\11TBS.fm „ “ wird auf einem Bild im DVDMenü angezeigt. • Möglicherweise schlug das Laden der Daten während der Finalisierung der Disc fehl. Ermöglichen Sie bei den folgenden Discs zusätzliche Aufnahmen (S. 77) und erstellen Sie dann das DVD-Menü erneut, indem Sie die Disc erneut finalisieren (S. 70). Das DVD-Menü wird möglicherweise korrekt angezeigt. – DVD-RW (VIDEO-Modus) – DVD+RW Die Wiedergabe stoppt für einen Moment zwischen den Szenen.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\11TBS.fm Störungsbehebung (Fortsetzung) • Der Zustand des Bildes lässt das Bearbeiten nicht zu. • Geschützte Bilder können nicht bearbeitet werden (S. 59). • Sie können Filme nicht von einer Disc in den internen Speicher (DCR-DVD450E/ DVD850E) oder auf einen „Memory Stick PRO Duo“ überspielen. Zur Playlist lassen sich keine Filme hinzufügen. • Das Speichermedium ist voll.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\11TBS.fm Achten Sie darauf, auch den roten und den weißen Stecker des A/V-Verbindungskabels mit S VIDEO-Kabel (gesondert erhältlich) anzuschließen (S. 66). Das Bildformat des Bildes ist auf dem 4:3-Fernsehgerät, das an den Camcorder angeschlossen ist, nicht korrekt. • Stellen Sie [TV-FORMAT] abhängig vom Fernsehgerät ein (S. 47). Sie können nicht richtig überspielen. • Das A/V-Verbindungskabel ist nicht richtig angeschlossen.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\11TBS.fm Warnanzeigen und -meldungen Selbstdiagnoseanzeige/ Warnanzeigen Wenn Anzeigen auf dem LCD-Bildschirm oder im Bildsucher erscheinen, sehen Sie bitte in der folgenden Aufstellung nach. Sie können einige Symptome selbst beheben. Wenn sich das Problem auch nach einigen Versuchen nicht beheben lässt, wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler oder den lokalen autorisierten Sony-Kundendienst.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\11TBS.fm E (Akkuladungswarnung) Blinkt langsam • Der Akku ist fast leer. • Je nach den Betriebsbedingungen, der Umgebung und dem Akkuzustand blinkt die Anzeige E möglicherweise, auch wenn die Akkuladung noch für etwa 20 Minuten ausreicht. (Warnung über hohe Temperatur) (Warnanzeigen zur Formatierung des „Memory Stick PRO Duo“)* • Der „Memory Stick PRO Duo“ ist beschädigt. • Der „Memory Stick PRO Duo“ ist nicht korrekt formatiert (S. 75, 122).
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\11TBS.fm Warnanzeigen und -meldungen (Fortsetzung) Beschreibung der Warnmeldungen Wenn die folgenden Meldungen angezeigt werden, gehen Sie nach den Anweisungen vor. x Speichermedium Interner Speicher:Formatfehler. • Das Format des internen CamcorderSpeichers ist nicht mehr das Standardformat. Nach der Fomatierung kann der interne Speicher möglicherweise wieder verwendet werden (S. 75). Alle Daten im internen Speicher werden gelöscht.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\11TBS.fm Memory Stick bei Schreibvorgang nicht entfernen. Andernfalls können Daten beschädigt werden. • Setzen Sie den „Memory Stick PRO Duo“ erneut ein und befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. – Schützen von Bildern bzw. Aufheben des Schutzes – Überspielen von Filmen – Kopieren von Standbildern – Bearbeiten einer Playlist Daten geschützt. Die Bilddatenbankdatei ist beschädigt.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\12ADD.fm Weitere Informationen Verwenden des Camcorders im Ausland Stromversorgung System Mithilfe des mit dem Camcorder gelieferten Netzteils können Sie den Camcorder in allen Ländern/Regionen verwenden, die eine Stromversorgung mit 100 V bis 240 V Wechselstrom und 50 Hz/60 Hz anbieten. Hinweis zu den Farbfernsehsystemen Bei diesem Camcorder handelt es sich um einen auf dem PAL-System basierenden Camcorder.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\12ADD.fm Einstellen der Ortszeit Wenn Sie den Camcorder im Ausland verwenden, lässt sich die Uhr problemlos auf die Ortszeit einstellen, indem Sie die Zeitverschiebung einstellen. Berühren Sie (HOME) t (EINSTELLUNGEN) t [ZEIT/ SPRACHE] t [LAND EINST.] und [SOMMERZEIT] (S. 88).
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\12ADD.fm Datei-/Ordnerstruktur im internen Speicher (DCR-DVD450E/DVD850E) und auf einem „Memory Stick PRO Duo“ Unten sehen Sie die Datei-/Ordnerstruktur. Beim Aufnehmen und Wiedergeben von Bildern mit dem Camcorder brauchen Sie diese Datei-/Ordnerstruktur nicht zu kennen. Informationen zur Wiedergabe von Standbildern oder Filmen durch Anschluss an einen Computer finden Sie in den „PMB-Anleitungen“ auf der mitgelieferten CD-ROM (S.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\12ADD.fm Wartung und Sicherheitsmaßnahmen Informationen zur Disc Auf Seite 13 finden Sie ausführliche Informationen zu den für diesen Camcorder geeigneten Discs. x Aufnahme auf der Seite A Legen Sie die Disc so in den Camcorder, dass die Seite, die das Symbol in der Mitte hat, nach außen zeigt, bis ein Klicken zu hören ist. Symbol Hinweise zur Verwendung • Halten Sie die Disc am Rand und üben Sie leichten Druck am Loch in der Mitte aus.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\12ADD.fm Wartung und Sicherheitsmaßnahmen (Fortsetzung) Pflege und Aufbewahrung der Discs • Achten Sie darauf, dass die Disc stets sauber ist, da andernfalls die Bildqualität der Audio- und Videoausgabe leiden kann. • Reinigen Sie die Disc mit einem weichen Tuch. Wischen Sie die Disc von der Mitte nach außen hin ab.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\12ADD.fm • Berühren Sie nicht den Anschluss und achten Sie darauf, dass keine Metallgegenstände damit in Berührung kommen. • Biegen Sie den „Memory Stick PRO Duo“ nicht, lassen Sie ihn nicht fallen und setzen Sie ihn keinen heftigen Stößen aus. • Zerlegen Sie den „Memory Stick PRO Duo“ nicht und nehmen Sie keine Veränderungen daran vor. • Schützen Sie den „Memory Stick PRO Duo“ vor Feuchtigkeit.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\12ADD.fm Wartung und Sicherheitsmaßnahmen (Fortsetzung) Informationen zum „InfoLITHIUM“-Akku Dieser Camcorder arbeitet ausschließlich mit „InfoLITHIUM“-Akkus (Serie H). „InfoLITHIUM“ Akkus der Serie H sind mit dem Logo gekennzeichnet.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\12ADD.fm Lebensdauer des Akkus • Die Akkukapazität verringert sich allmählich im Laufe der Zeit und je häufiger Sie ihn verwenden. Wenn sich die Betriebsdauer des Akkus erheblich verkürzt, sollten Sie ihn gegen einen neuen austauschen. • Die Akkulebensdauer hängt von den Lager-, Betriebs- und Umgebungsbedingungen ab.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\12ADD.fm Wartung und Sicherheitsmaßnahmen (Fortsetzung) Feuchtigkeitskondensation Wenn der Camcorder direkt aus einem kalten Ort an einen warmen Ort gebracht wird, kann sich im Inneren des Camcorders, auf der Oberfläche der Disc oder auf der Abtastlinse Feuchtigkeit niederschlagen. Dies kann zu einer Fehlfunktion des Camcorders führen. x Wenn sich Feuchtigkeit niedergeschlagen hat Schalten Sie den Camcorder aus und warten Sie etwa 1 Stunde.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\12ADD.fm Pflege des Gehäuses • Wenn das Gehäuse des Camcorders verschmutzt ist, reinigen Sie es mit einem weichen Tuch, das Sie leicht mit Wasser angefeuchtet haben. Wischen Sie das Gehäuse anschließend mit einem weichen Tuch trocken.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\12ADD.fm Wartung und Sicherheitsmaßnahmen (Fortsetzung) Betrieb problemlos möglich, solange Sie nicht das Datum aufnehmen wollen. 6 Befestigen Sie den Augenmuschelblock am Bildsucher und drücken Sie ihn gerade hinein, bis es klickt. x Vorgehen Schließen Sie den Camcorder über das mitgelieferte Netzteil an eine Netzsteckdose an und lassen Sie ihn ausgeschaltet (Schalter POWER auf OFF (CHG)) mehr als 24 Stunden stehen.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\12ADD.fm Technische Daten System Videokomprimierungsformat MPEG2/JPEG (Standbilder) Audiokomprimierungsformat DCR-DVD150E/DVD650E Dolby Digital 2 Kanäle Dolby Digital Stereo Creator DCR-DVD450E/DVD850E Dolby Digital 2 Kanäle/5,1 Kanäle Dolby Digital 5.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\12ADD.fm Technische Daten (Fortsetzung) Allgemeines Gewicht (Näherungswerte) Betriebsspannung 170 g ohne Stromkabel * Weitere technische Daten finden Sie auf dem Aufkleber am Netzteil.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\12ADD.fm Hinweise zu den Markenzeichen Hinweise zur Lizenz • „Handycam“ und sind eingetragene Markenzeichen der Sony Corporation. • „Memory Stick“, , „Memory Stick Duo“, „ “, „Memory Stick PRO Duo“, „ “, „Memory Stick PRO-HG Duo“, „ “, „Memory Stick Micro“, „MagicGate“, „ “, „MagicGate Memory Stick“ und „MagicGate Memory Stick Duo“ sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen der Sony Corporation.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\12ADD.fm Technische Daten (Fortsetzung) Lesen Sie „license2.pdf“ im Ordner „License“ auf der CD-ROM. Dort finden Sie Lizenzen (in englischer Sprache) für „GPL“ und „LGPL“Software. Zum Anzeigen der PDF-Datei ist Adobe Reader erforderlich. Wenn das Programm auf Ihrem Computer nicht installiert ist, können Sie es von der Webseite von Adobe Systems herunterladen: http://www.adobe.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\13QUI.fm Kurzreferenz Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Auf den in Klammern ( ) angegebenen Seiten finden Sie weitere Informationen. DCR-DVD150E/ DVD650E A Lautsprecher (36, 44) Wiedergabeton kommt aus dem Lautsprecher. Das Einstellen der Lautstärke ist auf Seite 44 erläutert. K Taste .
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\13QUI.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\13QUI.fm A Disc-Fach (30) B Haken für Schulterriemen Bringen Sie hier einen Schulterriemen (gesondert erhältlich) an. C Griffband (27) D Schalter OPEN für das Disc-Fach und Anzeige ACCESS (30) E Objektiv (Carl Zeiss-Objektiv) (6) F Schalter LENS COVER (26) G A/V-/Fernbedienungsanschluss (47, 66) Sie können weiteres, gesondert erhältliches Zubehör anschließen.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\13QUI.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\13QUI.fm Anzeige Bildschirmanzeigen Bedeutung SZENENWAHL (94) Oben links Oben rechts Gegenlicht (41) . n Weißabgleich (95) SteadyShot aus (84) Telemakro (93) Unten Mitte - PKT-MESS/FOKUS (92)/PUNKT-MESS.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DE-DVD450E\14GLO.fm Glossar x 5,1-Kanal-Raumklang x VBR Bei diesem System erfolgt die Tonwiedergabe über 6 Lautsprecher, und zwar 3 vorne (links, rechts und Mitte), 2 hinten (rechts und links) und einen zusätzlichen Tiefpass-Subwoofer für Frequenzen von 120 Hz und darunter, der als Kanal 0.1 gezählt wird.
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DEDVD450E\01US00BOOKIX.fm Index Numerische Einträge C 16:9 .......................................47 Computer.............................. 97 Filmrollenindex ....................44 CD-ROM.............................. 97 Finalisieren ...................70, 112 FOKUS .........................93, 109 FORMATIEREN 16:9-FORMAT .....................31 21-poliger Adapter................48 D Disc ...............................75 4:3 ..................
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DEDVD450E\01US00BOOKIX.fm Index (Fortsetzung) KAMERADATEN ...............86 LÖSCHEN.................... 50 Stativ...................................134 KERZENSCHEIN................94 TEILEN ........................ 62 STEADYSHOT....................84 Kopieren von Standbildern ..............................................57 L Ladedauer .............................22 STRAND .............................. 94 P Stromkabel (Netzkabel)........
E:\old\1114\FR_DE\4125250411\4125250411DVD450ECEH\02DEDVD450E\01US00BOOKIX.fm WEISSABGL. (Weißabgleich) ..............................................95 WEISSBLENDE ..................96 Weitere Aufnahmen..............77 Weltzeittabelle ....................119 Wiedergabe .....................35, 42 Wiedergabedauer ..................23 Wiedergabe-Zoom ................46 Windows ...............................97 Z ZEIT/SPRACHE ..................88 Zoom.....................................