3-865-280-03(1) Digital Color Printer Digital Color Printer 取扱説明書 JP お買い上げいただきありがとうございます。 警告 電気製品は安全のための注意事項を守らない と、火災や人身事故になることがあります。 この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品 の取り扱いかたを示しています。この取扱説明書をよくお読み のうえ、製品を安全にお使いください。お読みになったあと は、いつでも見られるところに必ず保管してください。 Operating Instructions GB Mode d’emploi FR FVP-1/1E FVP-1/1E 1998 by Sony Corporation
警告 安全のために ソニー製品は安全に十分配慮して設計されています。しか し、電気製品はすべて、 まちがった使いかたをすると、火災 警告表示の意味 や感電などにより人身事故になることがあり危険です。事 取扱説明書および製品で 故を防ぐために次のことを必ずお守りください。 安全のための注意事項を守る 4~5ペ−ジの注意事項をよくお読みください。 . 定期的に点検する 1年に1度は、電源コードに傷みがないか、プラグ部とコン セントの間にほこりがたまっていないか、故障したまま使用 していないか、などを点検してください。 .
プリンターを使いこなす 目次 日付けをプリントする ...................... 29 警告 ・ 注意 ......................... 4 はじめに こんなことができます ........................ 6 付属品を確認する ............................... 7 各部のなまえ ....................................... 8 複数の画面に分割して プリントする ..................................... 30 フロッピーディスクの画像を プリントする ............................. 30 ビデオ機器の画像を プリントする ............................. 32 フロッピーディスクのラベルを プリントする ..................................... 34 画像一覧をプリントする (インデックスプリント)................... 36 準備 接続する .
警告 下記の注意事項を守らないと火災・感電 火災 感電 により死亡や大けがの原因となります。 内部に水や異物を落とさない 水や異物が入ると火災や感電の原因となります。万一、水や異物 が入ったときは、すぐに本体の電源スイッチを切り、電源プラグ をコンセントから抜き、お買い上げ店またはソニーサービス窓口 にご相談ください。 禁止 内部を開けない 感電の原因となります。 内部の点検や修理はお買い上げ店またはソニーサービス窓口にご 依頼ください。 分解禁止 電源コードを傷つけない 電源コードを傷つけると、火災や感電の原因となります。 • 電源コードを加工したり、傷つけたりしない。 禁止 • 重いものをのせたり、引っ張ったりしない。 • 熱器具に近づけない。加熱しない。 • 電源コードを抜くときは、必ずプラグを持って抜く。 万一、電源コードが傷んだら、お買い上げ店またはソニーサービス窓口に交換をご依頼ください。 電源プラグにほこりや異物を付着させない ほこりや異物を伝わって、電気が流れ、火災や感電の原因となります。 電源プラグが不完全な接続状態では使わない 火災や感電の原因となります。 湿気やほこ
注意 下記の注意事項を守らないとけがをしたり周辺の 家財に損害を与えたりすることがあります。 安定した場所に置く ぐらついた台の上や傾いたところなどに置くと、製品が落ちてけ がの原因となることがあります。また、置き場所、取り付け場所 の強度もじゅうぶんに確認してください。 禁止 コード類は正しく配置する 電源コードやビデオケーブルは足に引っかけると製品の落下や 転倒などによりけがの原因となることがあるため、じゅうぶん 注意して接続・配置してください。 禁止 電源コードを引っ張った状態で移動しない 電源コードが引っ張られると、コードを破損する恐れがあります。破損したままで使用すると、火災や感電 の原因となることがあります。 電源コードのコード部分を持って抜かない 電源コードを引っ張ると、コードが破損し、火災や感電の原因となることがあります。 お 使 い に な る 前 に 通風孔をふさがない 布をかけたり、毛足の長いじゅうたんや布団の上または壁や家具 に密接して置いたりして、排気口や通気口をふさがないでくださ い。過熱して火災や感電の原因となることがあります。 禁止 幼児の手の届かない場
はじめに こんなことができます カラービデオプリンターFVP-1を使って、デジタルマビカやビデオの画像を簡 単にプリントすることができます。 141万画素写真画質プリント 分割した小さな写真や小さな文字も、141万画素の高解像度で、なめらかな写 真のような画質にプリントできます。 デジタルマビカの画像をダイレクトプリント デジタルマビカの画像を保存した3.
付属品を確認する 梱包箱から取り出したら、次の付属品がそろっているか確認してください。 • 電源コード(1本) • CD-ROM(Windows 95/98 /NT版) (1枚) • ビデオ接続ケーブル(1本) は じ め に • 取扱説明書(1部) • ソフトウェア使用説明書(1部) • ご愛用者登録カード(1部) • 保証書(1部) • ソニーご相談窓口のご案内(1部) 7
各部のなまえ 詳しい説明は、 ( )内のページをご覧ください。 1 裏排紙口(47ページ) 2 AC電源端子(12ページ) 3 POWER(電源)スイッチ (12ページ) 4 VIDEO OUTPUT(映像出力)端子 (10 、11ページ) 5 VIDEO INPUT(映像入力)端子 (11ページ) 6 S VIDEO INPUT(S映像入力)端子 (11ページ) 7 操作パネル(次ページ) 8 3.5インチフロッピーディスク挿入口 (10ページ) 9 3.
操作パネル部 1 PRESET SELECT(プリセット選 択)スイッチ(38ページ) 2 INPUT SELECT(入力切り換え) スイッチ(21、25ページ) 3 プリントモードダイヤル (22 、26 、30 、32 、34 、36 ページ) 4 方向ボタン(M/µ/m/Â) (22ページ) 5 ENTER(決定)ボタン(23ページ) 6 CLEAR ALL(取り消し)ボタン (27ページ) 7 SAVE(保存)ボタン(40ページ) 8 CLOCK SET(時計合わせ)ボタン (13ページ) は じ め に 9 DATE(日付け)スイッチ (29ページ) 0 PICTURE(画面切り換え)ボタン (23、33 ページ) !¡ CAPTURE(取り込み)ボタン (23、26 ページ) !™ PRINT(プリント)ボタン (23、27 ページ) ランプ部 1 POWER(電源)ランプ(13ページ) 2 INPUT(入力画)ランプ (21 、23 、26 、46 ページ) 3 MEMORY(メモリー画)ランプ (23 、26 、46 ページ) 4 プリント中ランプ(23、27、46ペー ジ) 5 ペー
準備 接続する フロッピーディスクを入れる フロッピーディスク内に記録された画像をプリントするときは、フロッピー ディスクを本機の3.5インチフロッピーディスク挿入口に差し込みます。プリ ントする画像を確認するために、テレビにも接続します。 プリント操作方法については、21ページをご覧ください。 テレビ 入力切り換え スイッチを 「ビデオ」に ビデオ接続ケーブル(付属) 映像出力端子へ フロッピーディスク取り 出しボタン 矢印を左上にして、3.5インチ フロッピーディスクドライブの 奥まで挿入する。 フロッピーディスク !ご注意 • 接続する前に本機とテレビの電源を切ってください。 • フロッピーディスクがうまく入らない場合は、無理に押し込まずに、挿入方向を確 認してからもう一度挿入し直してください。 フロッピーディスクを取り出すには フロッピーディスク取り出しボタンを押します。フロッピーディスクが排出さ れたら、取り出します。 お使いになれるフロッピーディスクとプリントできる画像のタイプ MS-DOSフォーマットされた2HD 1.44Mバイトの3.
ビデオ機器につなぐ 映像端子付きのデジタルスチルカメラやビデオカメラレコーダーなどのビデオ 機器の画像をプリントするときは、付属のビデオ接続ケーブルでビデオ機器と 本機をつなぎます。プリントする画像を確認するために、テレビにも接続しま す。プリント操作方法については、25ページをご覧ください。 映像端子付きのデジタル スチルカメラなど または S映像端子付きのビデオ カメラレコーダーなど ビデオ接続ケーブル (デジタルスチルカメラに付属) S映像接続ケーブル YC-5V(0.
電源をつなぐ 接続が終わったら、電源コードの電源プラグを本機のAC電源端子につないで から、コンセントにつなぎます。 電源プラグ コンセントへ 12
時計を合わせる 内蔵の時計を合わせておくと、ビデオ機器から画像を取り込んだ日付けをフ ロッピーディスクに保存できます。いったん合わせた時刻は、電源を切って も、内蔵の充電式電池に保持されます。 1 POWER(電源)スイッチを押して、本機の電源を入れる。 POWER(電源)ランプが点灯します。 POWERスイッチ 準 備 POWERランプ 2 CLOCK SET(時計合わせ)ボタンを押してから/ボタンを押す。 時計設定モードになります。 3 方向(>/.)ボタンを押して年を設定する。 >ボタンを押すと、数が増えます。.
4 /ボタンを押す。 次の項目(月表示)にカーソルが移動します。 5 手順3と4を繰り返し、月、日、時、分を設定する。 前の項目に戻るには?ボタンを押します。 6 CLOCK SET(時計合わせ)ボタンを押す。 時刻設定モードが終了します。 時刻を表示するには INPUT(入力画)ランプが点灯しているときに、CLOCK SET(時計合わせ) ボタンを押します。画面中央に時刻が表示されます。時刻表示を消すには、も う一度CLOCK SET(時計合わせ)ボタンを押します。 14
プリントパックを用意する プリントするためには、VPマークのついた別売りのプリントパック (プリント カートリッジとプリントペーパーのセット)が必要です。以下のプリントパッ クを、用途に応じてご利用ください。別売りのプリントパックについて詳しく は、43ページをご覧ください。 用途(プリント) プリントパック プリントペーパー プリントカートリッジ 標準 VPM-P50STB スタンダードタイプ 50プリント用 VPM-P200STB スタンダードタイプ 50プリント用 ステッカー VPM-P50WSB ステッカータイプ 50プリント用 2分割ステッカー VPM-P50S02B 2分割カット済み 50プリント用 準 備 ステッカー用 4分割ステッカー VPM-P50S04B 4分割カット済み 50プリント用 ステッカー用 16分割ステッカー VPM-P50S16B 16分割カット済み 50プリント用 ステッカー用 スーパーコート VPM-P50LAB スーパーコートタイプ 50プリント用 はがき VPM-P50RCB 官製はがき はがき用
プリントカートリッジを入れる プリントカートリッジを入れます。VPマークのついたプリントカートリッジ だけをお使いください。 1 カートリッジドアの「PUSH」の部分を押して、カートリッジドア を開ける。 2 プリントカートリッジのインクリボンのたるみをとる。 矢印の方向に、 押しながら回す。 黒い線が左端 にくるように してください。 3 プリントカートリッジを、カチッとロックするまで奥へ差し込み、 カートリッジドアを閉める。 シールのある面 プリントカートリッジがカチッと入らないときは いったんプリントカートリッジを取り出してから、入れ直してください。 16
!ご注意 • 本機の電源を入れた時にプリントカートリッジが入っていない場合、警告音が鳴 り、リボンエラーランプが点灯します。 • 熱くなっていることがありますので、カートリッジドアの内部に手を入れないでく ださい。 • プリントカートリッジを置くときは、ほこりがつかないように立ててください。ま た、インクリボンにさわったり、ほこりの多いところに放置しないでください。指 紋やほこりがインクリボンにつくと、きれいにプリントできないことがあります。 準 備 プリントカートリッジの取り扱い プリントカートリッジの交換のしかた プリントボタンを押し、プリントペーパーが本機に引き込まれたあと、リボン エラーランプが点灯し、プリントペーパーが排出されたら、プリントペーパー を取り除き、プリントカートリッジを交換します。 取り出しレバーを上げて、使い切ったプリントカートリッジを取り出して、新 しいものに交換してください。 取り出しレバー b ペーパー補充ランプ 取り出しレバーを上げる リボンエラーランプ 取り出す。 ペーパー補充ランプが点滅しますので、プリントペーパーを挿入してくださ い。プリントが再開し
使用途中のプリントカートリッジをまた使うときは インクリボンのたるみをとるために、矢印の方向に押しながら回してくださ い。 矢印の方向に、 押しながら回す。 黒い線が左端 にくるように してください。 インクリボンが切れてしまったときは 透明なセロハンテープなどでつなげて、テープが見えなくなるまで先に送る と、残りのインクリボンを使えます。 セロハンテープ などでつなぐ。 !保存上のご注意 • 温度や湿度の高いところ、ほこりの多いところ、直射日光の当たるところでの保存 は避けてください。 • 使用途中で本体から取り出して長期保存する場合は、プリントカートリッジの入っ ていた袋などに入れて保存してください。 18
プリントペーパーを入れる プリントペーパーを1枚ずつ入れます。ここでは、スタンダードタイプのプリ ントペーパーの入れかたを説明します。必ず指定のプリントペーパーをご使用 ください。 1 POWER(電源)スイッチを押して、本機の電源を入れる。 POWER(電源)ランプが点灯します。 2 本機でプリント操作をする。 (21∼38ページ) 3 プリント面(何も印刷されていない面)を上にして、給紙口の左側の ガイドに沿ってまっすぐに入れる。 本機の外に出ている部分が、2cm以下になるまでプリントペーパーを差し 込みます。プリントが始まると、プリントペーパーが自動的に引き込まれ ます。 ガイド 2cm以下 別売りのオートフィーダーVPF-A1/Fをお使いになると 連続して25枚までプリントできます。オートフィーダーを取り付けるには、本 機前面のオートフィーダー挿入カバーの[押]を押します。カバーが手前に開 きます。カバーを閉じるときも、 [押] をカチッとロックするまで押してくださ い。 次のページにつづく 19 準 備
!ご注意 • 給紙口の左側のガイドに突き当てて、まっすぐに入れてください。右側に寄ってい たり、斜めに入れたりすると、印画位置がずれてしまいます。 • 奥までしっかりさしこまないと、自動的に引き込まれません。 • プリントする前にプリントペーパーに字を書いたり、ワープロで印字したりしない でください。また、プリント後にプリント面へ文字などを記入する場合は、油性ペ ンをお使いください。プリント面にはワープロなどでの印字はできません。 • プリントペーパーを取り扱う際に、プリント面(何も印刷されていないつやのある 面)には触れないようにしてください。特にスーパーコート用紙を使用する際はご注 意ください。 • ほこりの多いところにプリントペーパーを放置しないでください。プリント面にほ こりや指紋などが付着すると、きれいにプリントできないことがあります。 • (2/4/16分割)カット済みステッカー用プリントペーパーでシール部分がはがれてい るものはセットしないでください。紙づまりの原因になります。 • 指定外のプリントペーパーを使用すると、故障の原因になります。 • プリントペーパーを折ったり曲げたりし
とにかくプリントしてみる フロッピーディスクの画像をプリントする フロッピーディスクから画像を選び、1画面にプリント (標準プリント) する方 法を説明します。 1 準備 2 1 2 3 準備 標準プリント PRESET SELECT スイッチ POWERランプ 4 5 3 CAPTUREボタン 準備 PICTUREボタン 準備する 1 本機とテレビの電源を入れ、テレビの入力切り換えスイッチを「ビ デオ」にする。 POWER(電源)ランプが点灯します。 2 (フロッピー INPUT SELECT(入力切り換え)スイッチを「FD」 ディスク)に合わせる。 !ご注意 このとき、PRESET SELECT (プリセット選択) スイッ チがOFFになっていることを確認してください。 3 画像が記録されたフロッピーディスクを3.
プリントする 1 2 プリントモードダイヤルを (標準)に合わせる。 方向(>/./?//)ボタンを押して、画像一覧からプリントしたい 画像に白枠(カーソル)を合わる。 >(上) 、.(下) 、?(左) 、/(右)ボタンで白枠を移動します。 白枠を移動する ページを切り換えるには 次のページがある場合、画面右下に が表示されます。次のページを表示 するには一番下の列に白枠を移動して.
画像のプリントイメージを確認するには 確認したい画像に白枠を移動し、CAPTURE(取り込み)ボタンを押しま す。プリントイメージが画面の中央に表示されます。次の画像のプリント イメージを表示するときは.
プリントペーパーが差し込まれていないと プリント中ランプとペーパー補充ランプが点滅し続けます。プリントペー パーを挿入してください。(19ページ) 5 プリントが終了すると、プリントペーパーが排出されるので、プリ ントペーパーを取り出す。 プリント中ランプが消灯します。 同じ画像をもう1枚プリントするには もう一度PRINT(プリント)ボタンを押します。別売りのオートフィーダー VPF-A1/Fをお使いになると、同じ画像を連続して25枚までプリントできま す。 (19ページ) 他の画像をプリントするには PICTURE(画面切り換え)ボタンを押して、画像一覧表示に戻し(INPUT(入 力画)ランプが点灯) 、手順1から5を繰り返します。 複数の画像を続けてプリントするには 別売りのオートフィーダーVPF-A1/Fをお使いになると、複数の画像を連続し てプリントできます。 (19ページ) !ご注意 • フロッピーディスクは湿気に弱いため、湿度の高い場所ではお使いにならないよう おすすめいたします。 • フロッピーディスク挿入口下の動作中ランプが点灯しているときは、絶対にディス クの抜き差しはしない
ビデオ機器の画像をプリントする ビデオカメラレコーダーなどのビデオ機器の画像を、1画面にプリント(標準 プリント)する方法を説明します。 1 準備 2 1 準備 CLEAR ALL ボタン 標準プリント 34 5 POWERランプ PICTUREボタン 準備する 1 本機とテレビの電源を入れ、テレビの入力切り換えスイッチを「ビ デオ」にする。 POWER(電源)ランプが点灯します。 2 INPUT SELECT(入力切り換え)スイッチを「VIDEO (動画)または「VIDEO STILL」 (静止画)に合わせ MOTION」 る。 プリント INPUT SELECTスイッチ ブレを補正して動画をプリントする VIDEO MOTION 静止画をそのままプリントする VIDEO STILL 25 と に か く プ リ ン ト し て み る
プリントする 1 プリントモードダイヤルを 2 ビデオ機器で画像の再生を始める。 (標準)に合わせる。 INPUT(入力画)ランプが点灯しているときは、テレビの画面にビデオの 再生画像(入力画)が表示されます。ビデオ機器の再生方法については、 お使いのビデオ機器の取扱説明書をご覧ください。 入力画 3 プリントしたい画像が表示されたら、CAPTURE(取り込み)ボタ ンを押す。 MEMORY(メモリー画)ランプが点灯し、画面中央にメモリー画のプリ ントイメージが表示されます。 プリントイメージ ブレ補正について( 「VIDEO MOTION」のみ) INPUT SELECT(入力切り換え)スイッチで「VIDEO MOTION」を選 んだときは、いったんメモリー画が画面全体に表示され、画面左半分の上 から下、続いて右半分の上から下に赤い横線が移動して、画像にブレがあ る場合は補正します (ブレ補正) 。ぶれ補正が終わると、いったん画面が暗 くなり、プリントイメージが画面の中央に表示されます。 26
プリントする画像を選び直すには PICTURE(画面切り換え)ボタンを押して入力画に切り換えてから、手 順2と3をくり返して、画像を選び直してください。CLEAR ALL(取り 消し)ボタンを押して本機をスタンバイ状態に戻し、はじめから操作をや り直すこともできます。 4 PRINT(プリント)ボタンを押す。 プリント中ランプが点滅し、プリントペーパーが引き込まれ、メモリー画 がプリントされます。 (ペーパーが引き込まれる間、ペーパー補充ランプ が点滅します。) と に か く プ リ ン ト し て み る プリント中ランプ モニター上の画像とプリントされる向き モニター上での向き プリントされる向き プリントペーパーをが差し込まれていないと プリント中ランプとペーパー補充ランプが点滅し続けます。プリントペー パーを挿入してください。(19ページ) 5 プリントが終了すると、プリントペーパーが排出されるので、プリ ントペーパーを取り出す。 プリント中ランプが消灯します。 27
同じ画像をもう1枚プリントするには メモリー画が表示されていることを確認して、PRINT(プリント)ボタンを押 します。別売りのオートフィーダーVPF-A1/Fをお使いになると、同じ画像を (19ページ) 連続して25枚までプリントできます。 !ご注意 • プリント中は本機を絶対に動かさないでください。また、本機の電源を切らないで ください。プリントカートリッジが取り出せなくなったり、紙づまりの原因になり ます。万一電源を切ってしまったときは、再び電源を入れ、操作をやり直してくだ さい。 • プリントペーパーを取り出すまでは次のプリントペーパーを入れないでください。 • プリントの途中でプリントペーパーの端が一時的に何度か手前に出てくることがあ りますが、プリントペーパーを引っぱって出さないでください。 • ビデオを一時停止してメモリーしてプリントすると、画質が粗くなりますのでおす すめできません。 • プリント面どうしを重ね合わせて保存しないでください。また、プリント面を塩化 ビニールや、可塑材が入ったプラスチックや消しゴムに長時間触れさせないでくだ さい。プリント面が転写されてしまいます。 28
プリンターを使いこなす 日付けをプリントする フロッピーディスクからプリントするときは、デジタル マビカで画像と同時に記録された日付けをプリントでき ます。 ビデオ画像からプリントするとき、または付属の「マビ カでプリンパしようよ」 を使ってパソコンからプリント 日付け するときは、日付けはプリントされません。 ’98.01.
複数の画面に分割してプリントする フロッピーディスクの画像をプリントする 2、4、16の分割画面でプリントできます。分割画面にすべて同じ画像を選ぶ ことも、異なる画像を選ぶこともできます。 準備する 1 本機とテレビの電源を入れ、テレビの入力切り換えスイッチを「ビデオ」にする。 2 INPUT SELECT(入力切り換え)スイッチを、「FD」に合わせる。 3 PRESET SELECT(プリセット選択)スイッチを「OFF」に合わせる。 4 フロッピーディスクをフロッピーディスク挿入口に差し込む。 1 プリントモードダイヤルで、分割プリントの種類を選ぶ。 同じ画像の2 、4 、16 分割、異なる画像の 2 、4 、16 分割の中から選べま す。 異画面2分割 同画面2分割 異画面4分割 異画面16分割 同画面4分割 同画面16分割 日付けをプリントするには DATE(日付け)スイッチを「ON」に合わせて、フロッピーディスクに記 録された日付けを入れてプリントできます。 30
2 プリントする画像を選ぶ。 • 同画面分割プリントを選んだときは 1 方向キーを押して画像一覧からプリントしたい画像に白枠を合わせ、 ENTER(取り込み)ボタンを押す。(白枠の内側に青枠が表示されま す。) 2 複数の画像をプリントするときは、手順1を繰り返す。 • 異画面分割プリントを選んだときは 1 方向キーを押して画像一覧からプリントしたい画像に白枠を合わせ、 ENTER(取り込み)ボタンを押す。(白枠の内側に青枠が表示されま す。) 2 手順1を繰り返して、分割画面に入れたい順番に画像を選ぶ。 画像は、画像一覧での順番ではなく、選ん だ順番に分割画面の上の段から下の段に、 それぞれ左から右に順に配置されます。 ページを切り換えて選ぶこともできます。 分割画面数を超える画像を選んだ場合は、2 枚目以降の分割プリント画面に順に配置さ れていきます。 画像を選び直すには 画像一覧画面で、選択を取り消したい画像に白枠を移動し、ENTER(決 定)ボタンを押します。青枠が消え、画像の選択が解除されます。 画像のプリントイメージを確認するには CAPTURE(取り込み)ボタンを押します。同画面
最初から操作をやり直すには CLEAR ALL(取り消し)ボタンを押します。スタンバイ状態に戻りま す。最初から操作をやり直してください。 3 PRINT(プリント)ボタンを押す。 プリント中ランプが点滅し、選んだ画像が分割プリントされます。 !ご注意 CAPTURE(取り込み)ボタンを押してプリントイメージを表示している場合は、表示さ れた画像のみプリントされます。 ビデオ機器の画像をプリントする 2、4、16の分割画面でプリントできます。分割画面にすべて同じ画像を選ぶ ことも、異なる画像を選ぶこともできます。 準備する 1 本機とテレビの電源を入れ、テレビの入力切り換えスイッチを「ビデオ」にする。 2 INPUT SELECT(入力切り換え)スイッチを、「VIDEO MOTION」または「VIDEO STILL」に合わせる。 3 PRESET SELECT(プリセット選択)スイッチを「OFF」に合わせる。 1 プリントモードダイヤルで、分割プリントの種類を選ぶ。 同じ画像の2 、4 、16 分割、異なる画像の 2 、4 、16 分割の中から選べま す。 異画面2分割 異画面4分割
2 プリントする画像を選ぶ。 • 同画面分割プリントを選んだときは 1ビデオ機器の電源を入れ、再生を始める。 2プ リ ン ト し た い 画 像 が 表 示 さ れ た ら 、 CAPTURE(取り込み)ボタンを押す。 メモリー画が手順1で選んだ分割画面で表 4分割を選んだ場合 示されます。 • 異画面分割プリントを選んだときは 1ビデオ機器の電源を入れ、再生を始める。 2 プリントしたい画像が表示されたら、CAPTURE(取り込み)ボタン を押す。 メモリー画が手順1で選んだ分割画面の最初の位置に表示されます。 3 PICTURE(画面切り換え)ボタンを押して、画面を入力画に切り換 える。 4手順2から3を繰り返して、残りの分割画面の画像を選ぶ。 選んだ画像は、左上→右上→左下→右下の順に記憶されていきます。 4分割を選んだ場合 z「VIDEO MOTION」を選んでいるときは INPUT SELECT(入力切り換え)スイッチで「VIDEO MOTION」を選んでいる 場合は、手順2でブレ補正処理が行われます。 画像を選び直すには CLEAR ALL(取り消し)ボタンを押します。スタン
フロッピーディスクのラベルをプリントする 2分割カット済みステッカータイプのプリントペーパーに、フロッピーディス クラベルをプリントすることができます。ラベルの片方には 1 つの画像のみ を、もう片方には3 つの画像を罫線つきでプリントできます。ラベル左下に は、記録されている全画像数がプリントされます。 準備する 1 本機とテレビ、ビデオ機器の電源を入れ、テレビの入力切り換えスイッチを「ビデ オ」にする。 2 INPUT SELECT(入力切り換え)スイッチを「FD」に合わせる。 3 PRESET SELECT(プリセット選択)スイッチを「OFF」に合わせる。 1 プリントモードダイヤルを、 (FDラベルプリント)に合わせる。 FDラベルプリント 日付けをプリントするには DATE(日付け)スイッチを「ON」に合わせて、フロッピーディスクに記 録された日付けを入れてプリントできます。 2 プリントする画像を選ぶ。 1 フロッピーディスクをフロッピーディスク挿入口に入れる。 2 画像一覧からプリントしたい画像に白枠を合わせ、ENTER(決 定)ボタンを押す。 最初に選んだ画像が上とその下の一
4 プリントイメージを確認したい場合は、CAPTURE(取り込み)ボ タンを押す。 FDラベルが複数枚ある場合は、Vまたはvを押して表示できます。 最初に選んだ画像 2番目と3番目に 選んだ画像 画像数 日付(入れる場合) 画像を選び直すには 画像一覧画面で、選択を取り消したい画像に白枠を移動し、ENTER(決 定)ボタンを押します。青枠が消え、画像の選択が解除されます。 選択した画像をすべて取り消すときは、CLEAR ALL(取り消し)ボタン を押します。最初から操作をやり直してください。 3 2分割カット済みステッカータイププリントペーパーを入れ、 PRINT(プリント)ボタンを押す。 プリント中ランプが点滅し、フロッピーディスクラベルがプリントされま す。プリントペーパーのそれぞれのカット済み部分をフロッピーディスク のラベルとしてお使いになれます。 !ご注意 • ビデオ入力からフロッピーディスクのラベルをプリントすることはできません。 • プリントする前にプリントペーパーに字を書いたり、ワープロで印字したりしない でください。また、プリント後にプリント面へ文字などを記入する場合は、油性
画像一覧をプリントする(インデックスプリント) 1枚のフロッピーディスクに保存されている全画像の一覧をプリントすること ができます (インデックスプリント) 。フロッピーディスク内の画像を参照する ときに便利です。 準備する 1 本機とテレビの電源を入れ、テレビの入力切り換えスイッチを「ビデオ」にする。 2 INPUT SELECT(入力切り換え)スイッチを、「FD」に合わせる。 3 PRESET SELECT(プリセット選択)スイッチを「OFF」に合わせる。 1 プリントモードダイヤルを、 (インデックスプリント)に合わせ る。 インデックス プリント 2 フロッピーディスクをフロッピーディスク挿入口に差し込む。 フロッピーディスクの画像が一覧表示されま す。複数のページがある場合は、>または.
画像のプリントイメージを確認するには CAPTURE(取り込み)ボタンを押します。 フロッピーディスクに保存されている全画像がインデックス(一覧)表示 されます。画像数によって分割画面数が異なります。 3 PRINT(プリント)ボタンを押します。 プリント中ランプが点滅し、フロッピーディスク内の全画像がインデック スプリントされます。 • 1から12枚の画像が保存されている場合 12分割画面でプリントされます。それぞれの 画像の上には画像番号がプリントされます。 い ろ い ろ な プ リ ン ト を 作 る • 13から20枚の画像が保存されている場合 20分割画面でプリントされます。それぞれの 画像の上には画像番号がプリントされます。 • 21枚以上の画像が保存されている場合 42分割画面でプリントされます。それぞれの 画像の上には画像番号がプリントされます。 !ご注意 • それぞれの分割画面で、保存画像数が分割画面数に満たない場合は、残りの画面 は白くプリントされます。 • 43枚以上の画像が保存されている場合は、画像番号43以降の画像はプリントさ れません。 37
デジタルマビカ/「マビカでプリンパしようよ」で 指定した画像をプリントする(マビカプリント) フロッピーディスクに保存された画像のうち、デジタルマビカでプロテクト指 定された画像を一括してプリントすることができます (マビカプリント) 。同様 に、付属のアプリケーションソフトウェア「マビカでプリンパしようよ」で指 定された画像も一括プリントできます。 準備する 1 本機とテレビの電源を入れ、テレビの入力切り換えスイッチを「ビデオ」にする。 2 INPUT SELECT(入力切り換え)スイッチを、「FD」に合わせる。 1 PRESET SELECT(プリセット選択)スイッチを「MAVICA」ま たは「PC」に合わせる。 プリント PRESET SELECTスイッチ デジタルマビカでプロテクト指定され た画像の一括プリント MAVICA 「マビカでプリンパしようよ」で指定さ れた画像の一括プリント PC !ご注意 • プリントダイヤルの位置にかかわらず、標準画プリントのみになります。 • PRESET SELECT(プリセット選択)スイッチを「OFF」に合わせると、デジタ ルマビカまたは「マ
2 フロッピーディスクをフロッピーディスク挿入口に差し込む。 • デジタルマビカでプロテクト指定されている場合 デジタルマビカでHマークを付けてプロテク ト指定した画像が表示されます。 •「マビカでプリンパしようよ」で指定されている場合 「マビカでプリンパしようよ」で指定されてい る画像が表示されます。 画像のプリントイメージを確認するには CAPTURE(取り込み)ボタンを押します。 画像番号がもっとも小さい画像のプリントイメージが表示されます。 次の画像のプリントイメージを表示するときは.
ビデオ画像を静止画として保存する ビデオ機器の再生画像を静止画の画像ファイルとしてフロッピーディスクに保 存することができます。 保存した画像ファイルは、デジタルマビカで見たり、付属のアプリケーション ソフトウェア「マビカでプリンパしようよ」を使ってパソコンで加工したり、 一般的な画像ファイルとして保存することもできます。 準備する 1 本機とテレビの電源を入れ、テレビの入力切り換えスイッチを「ビデオ」にする。 2 INPUT SELECT(入力切り換え)スイッチを、「VIDEO MOTION」または「VIDEO STILL」に合わせる。 1 プリントモードダイヤルを 2 画像ファイルとして保存する画像を選ぶ。 (標準)に合わせる。 詳しい操作の方法は、それぞれのプリント操作の項目をご覧ください。 1 ビデオ機器の電源を入れ、再生を始める。 2 保存したい画像が表示されたら、 CAPTURE(取り込み)ボタンを押す。 画像を選び直すには PICTURE(画面切り換え)ボタンを押して入力画を表示させてから、画 像を選び直してください。CLEAR ALL(取り消し)ボタンを押して本機 をスタンバ
4 SAVE(保存)ボタンを押す。 フロッピーディスク挿入口下の動作中ランプが点灯し、表示されている画 像が、フロッピーディスクに保存されます。 保存される画像のファイル名は 画像は自動的に、 「MVC-###f.
その他 使用上のご注意 お手入れ 本体の汚れがひどいときは、水または水で 設置上のご注意 薄めた中性洗剤溶液で湿らせた布をかたく しぼってから、汚れをふきとってくださ • 水平な場所に置いてください。縦に立て い。シンナーやベンジン、アルコールなど たり、横にしたまま使用しないでくださ は、表面の仕上げをいためることがありま い。故障の原因になります。 すので、使用しないでください。 • ぶつけたり、落としたりしないでください。 • 次のような場所には置かないでください。 −不安定なところ フロッピーディスクの取り扱い上 のご注意 −ほこりの多いところ −極端に寒いところや暑いところ フロッピーディスクは手軽に取り扱うこと −振動の多いところ のできるメディアですが、データを保護す −湿気の多いところ るためにはいくつかの注意が必要です。 −直射日光の当たるところ • 手でシャッターを開けて、ディスクの表 • 本体の通風口をふさがないようにご注意 ください。故障の原因となります。 結露について 面に触れないでください。ディスク表面 の汚れや傷により、データが読み出
• フロッピーディスクは湿気に弱いため、 • 保存されているデータを消したくない場 湿度の高い場所でお使いになるとデータ 合、読み出し専用で使用する場合は、穴た が読み出せなくなることがあります。湿 見えるようにタブを下へスライドさせて、 度の高い場所ではお使いにならないよう 書き込み禁止の状態にしておきます。 おすすめいたします。 バックアップを取る • 煙草の灰皿や飲み物の入ったコップなど のそばに置かないようにしてください。 不注意により、ほこりなどがディスクの 表面に付着すると、データが読み出せな くなることがあります。 フロッピーディスクの内容は、正しく取り 扱っていれば消えることはありません。し かし、大切なデータが記録されたディスク は、操作ミスによりデータを消してしまっ た場合に備えて、バックアップを取るよう にします。オリジナルは大切に保存し、日 常の操作はバックアップしたディスクを使 用します。 • 大切なデータを守るためにも、ディスク は必ずケースなどに入れて保管してくだ さい。 プリントペーパー 印刷に使用するプリントペーパーはプリン トパックに同梱されたペー
故障かな?と思ったら 修理にお出しになる前に、もう1度点検してください。それでも正常に動作し ないときは、お買い上げ店またはソニーサービス窓口、お客様ご相談センター にお問い合わせください。パソコンをお使いになっている場合は、ソフトウェ ア使用説明書も併せてご覧ください。 症状 原因/対策 電源スイッチを入れ ても動かない →電源コードが正しくつながっていますか? (12ページ) テレビに画像が映ら ない →テレビの入力切り換えは「ビデオ」になっていますか? →テレビ、ビデオ機器(ビデオ機器からプリントする場合) 、本機は正し く接続されていますか? (11ページ) →(フロッピーディスクからプリントする場合)MS-DOSフォーマットの フロッピーディスクが正しく挿入されていますか?また、フロッピー ディスクにはデジタルマビカまたは「マビカでプリンパしようよ」で保 存した画像が入っていますか? → INPUT SELECT(入力切り換え)スイッチの位置は正しいですか? →(ビデオ機器からプリントする場合) ビデオ機器で再生をしています か? →本機、テレビ、ビデオ機器(ビデオ機器からプリントする場合
エラーメッセージが表示されたら フロッピーディスクを使用中に次のエラーメッセージが表示される場合があり ます。 エラーメッセージ 原因/対策 NO DISK → フロッピーディスクが入っていません。フロッピーディスクを フロッピーディスク挿入口に入れてください。(10ページ) DISK ERROR → フロッピーディスクが未フォーマット、またはフロッピーディス クの異常です。デジタルマビカまたはIBM PC/AT互換機でMSDOSフォーマット(512バイト×18セクター)をしてください。 DISK PROTECT → フロッピーディスクのタブが書き込み禁止の位置になっていま す。書き込み可能な位置に戻してから画像を保存してくださ い。 (43ページ) DISK FULL → フロッピーディスクの容量がいっぱいで、画像を保存できませ ん。不要な画像を削除するか、新しいフロッピーディスクを 使ってください。 NO FILE → 画像が記録されていません。画像の記録されているフロッピー ディスクを挿入してください。 → デジタルマビカまたは「マビカでプリンパしようよ」で指定され た画像があり
ランプが点灯・点滅したら プリントできないときは、前面パネルのランプ表示を確認してください。 INPUT(入力画)ランプ MEMORY(メモリー画)ランプ ペーパー補充ランプ リボンエラーランプ プリント中ランプ POWER(電源)ランプ 症状 原因/対策 リボンエラーランプが 点灯 → プリントカートリッジが入っていません。プリントカートリッ ジを入れてください。 (16ページ) → プリントカートリッジを使い切りました。新しいプリントカー トリッジに交換してください。交換すると、自動的にプリント が再開します。 (17ページ) リボンエラーランプと ペーパー補充ランプが 点滅 → プリントペーパーとプリントカートリッジの組み合わせが正しく ありません。お使いになるプリントカートリッジ専用のプリント ペーパーをお使いください。(15ページ) オートフィーダーをお使いの場合は、オートフィーダーを一度抜 いてから、お使いになるプリントカートリッジ専用のプリント ペーパーをオートフィーダーに入れ、本機に取り付けてください。 ペーパー補充ランプとプ リント中ランプが点滅 → プリントペーパーが入っ
プリントペーパーがつまったら プリントペーパーがつまると、リボンエラーランプ、ペーパー補充ランプ、プ リント中ランプがすべて点滅してプリントできなくなります。 電源を切ってから、つまっているプリントペーパーを引き出してください。 裏排紙口から紙づまりを取り除く 裏排紙口から、つまっているプリントペーパーを取り除きます。 プリントペーパー つまっているプリント そ の 他 ペーパーを取り出す。 給紙口から紙づまりを取り除く つまっているプリントペーパーを取り除きます。 取り出す。 !ご注意 • ビデオ機器をお使いの場合、紙づまりを取り除いてもプリントが再開しない場合 は、本機の電源を入れ直して、ビデオ機器から画像をメモリーし直して、プリント してください。 • プリントペーパーを取り出せない場合は、お買い上げ店またはソニーサービス窓 口、お客様ご相談センターにお問い合わせください。 47
売りプリントパック(プリントカートリッ 16分割カット済みビデオパック VPM-P50S16B(ステッカー)/ 4分割カット済みビデオパック VPM-P50S04B(ステッカー) 2分割カット済みビデオパック VPM-P50S02B(ステッカー) ジとプリントペーパー)を、用途に応じて 50枚プリント用プリントカートリッジ1 巻 ご利用ください。 とカット済みのステッカー用プリントペー ビデオプリントパック VPM-P50STB(スタンダード) 品ではお使いになれません。 プリントパックについて プリントには、以下のVPマークのついた別 パー50枚のセットです。VP規格の他社の製 50枚プリント用プリントカートリッジが1 巻、スタンダードタイプのプリントペー パー25枚入り2パックのセットです。 プリント枚数について プリントパックは、官製はがき用を除いて ビデオプリントパック VPM-P200STB(スタンダード) 50枚プリント用プリントカートリッジが4 巻、スタンダードタイプのプリントペー パー25枚入り8パックのセットです。 ビデオプリントパック VPM-P50LAB(スー
保証書とアフターサー ビス 部品の保有期間について 当社では、カラービデオプリンターの補修 用性能部品 (製品の機能を維持するために必 要な部品)を、製造打ち切り後最低8年間保 保証書 有しています。この部品保有期間を修理可 能の期間とさせていただきます。保有期間 • この製品には保証書が添付されています が経過した後も、故障個所によっては修理 ので、お買い上げの際にお受け取りくだ 可能の場合がありますので、お買い上げ店 さい。 か、サービス窓口にご相談ください。 • 所定事項に記入および記載内容をお確か めのうえ、大切に保管してください。 • 保証期間はお買い上げ日より1年間です。 ご相談になるときは、お問い合わせ用 紙(54ページ)にご記入の上お知らせ ください。 そ の 他 アフターサービス 調子が悪いときはまずチェックを この説明書をもう1度ご覧になってお調べく ださい。 それでも具合が悪いときはサービスへ お買い上げ店、または添付の 「ソニーご相談 窓口のご案内」 にある、お近くのソニーサー ビス窓口にご相談ください。 保証期間中の修理は 保証書の記載内容に基づいて修
主な仕様 電源 AC 100V 50/60Hz 消費電力 72W(プリント時)、13W(スタンバイ プリント方式 昇華式熱転写型YMC3色重ね プリント画素数 1024(V)×1376(H)ドット(最大) 時) 動作温度 5˚C∼35˚C プリントサイズ 85(V)×114(H)mm(最大) 外形寸法 301×83×246mm(幅/高さ/奥行き) (突起部を含まず) プリント階調 各色8ビット(256階調)、約1677万色 質量 約3kg プリント時間(標準プリント時) 約100秒/1枚(専用プリントペーパー) 約120秒/1枚(官製はがき) (ビデオ機器やフロッピーディスクからの データ転送時間とデータ処理時間を除 く。) 付属品 「付属品を確認する」 (7ページ)参照 入出力端子 映像入力(ピンジャック) (1) 1Vp-p、75Ω(不平衡)、同期負 (1) S映像入力(4ピンミニDIN) S映像入力優先 Y: 1Vp-p、75Ω(不平衡)、同期負 C: 0.
プリントモード早見表 同画面分割プリント(30ページ) 4分割プリント 標準プリント (21、25ページ) 16分割プリント 2分割プリント 異画面分割プリント(30ページ) そ の 他 98.01.
索引 V VIDEO MOTION .............. 25 VIDEO STILL .................... 25 アルファベット順 50音順 記号 イ 3.5インチフロッピー ディスク挿入口 ............ 10, 21 A AC電源端子 ........................ 12 C CAPTUREボタン .................... 23, 26, 31, 39 CLEAR ALLボタン ........... 32 CLOCK SETボタン ........... 13 異画面分割プリント .... 31, 33 インクリボンが切れたとき ...... 18 インクリボンのたるみを とる ..................................... 16 インデックスプリント ........ 36 E ENTERボタン .................... 22 F FD ................................ 21, 30 I INPUT SELECTスイッチ .
フ 複製の禁止事項 ................... 43 付属品 ................................... 7 プリントカートリッジ 入れる .......................... 16 交換する ...................... 17 ペーパーとの 組み合わせ ................... 15 プリント中ランプ .................... 23, 27, 39, 46 プリントできる画像の タイプ ................................. 10 プリントパック ........... 15, 48 プリントペーパー ....... 15, 19 プリント面 .......................... 19 プリントモードダイヤル ...................... 22, 26, 30∼36 プリントモード早見表 ........ 51 ブレ補正処理 ...................... 26 フロッピーディスク 画像をプリントする .... 21 挿入する ..
お問い合わせ用紙 コピーをとってお使いください。 下記の項目に分かる範囲でできるだけ詳しくご記入ください。 記入日: 年 月 日 受付No. モデル名 製造番号 お買い上げ店名 お買い上げ日 添付品 π 保証書 π コード類 π リボン/ペーパー π その他( 故障(不良)症状について内容をご記入ください。 発生症状 発生手順 1 2 3 4 5 (法人名) お名前 ご住所 電子メールアドレス 電話番号 ご自宅 日中連絡可能な番号 FAX番号 ご使用のパソコン名 総メモリー容量 ハードディスク容量 (未使用容量) OS 付属ソフトウェアの バージョン番号 その他 π Windows 95 π Windows 98 π Windows NT Workstation 4.
あなたが撮影、制作した映像以外からのビデオプリントは、個人として楽 しむなどのほかは、著作権法上、権利者に無断で使用できません。なお、 実演、興行、展示物の中には撮影を限定している場合がありますのでご注 意ください。 • IBMおよびPC/ATは米国International Business Machines Corporationの登録 商標です。 • Microsoft、MS-DOSおよびWindowsは米国Microsoft Corporationの米国及び その他の国における登録商標です。 • その他、本書で登場するシステム名、製品名は、一般に各開発メーカーの登録商標 あるいは商標です。なお、本文中では™ 、® マークは明記していません。
WARNING To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only. This symbol is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
Table of contents Getting Started Features ....................................................... 4 Unpacking the printer ............................... 5 Identifying the parts .................................. 6 Setting Up Connecting the printer .............................. 8 Inserting the floppy disk ....................... 8 Connecting to the video equipment .... 9 Connecting the AC power cord ......... 10 Adjusting the clock ..................................
Getting Started Features With the Digital Color Printer FVP-1/1E, you can print images from the Digital Mavica and the video equipment such as a VTR or camcorder. Fine printing with 1.41 million pixels Since the printer has printing resolution of 1.41 millions pixels, you can print images of small pictures and characters near-photo quality. Direct printing of the image from the Digital Mavica You can directly print the images recorded with the Digital Mavica without a PC, by inserting a recorded 3.
Unpacking the printer Make sure that the following accessories are supplied with your printer. • AC power cord (1) (For the FVP-1) (For the FVP-1E) • Video connecting cable (1) • CD-ROM (for Microsoft Windows® 95/98/NT4.
Identifying the parts See the pages given in parentheses for use of the parts. 1 Paper outlet (page 45) 2 AC power connector (page 10) 3 POWER switch (page 10) 4 VIDEO OUTPUT connector (page 8, 9) 5 VIDEO INPUT connector (page 9) 6 S VIDEO INPUT connector (page 9) 7 Operation panel (page 7) 8 3.5-inch floppy disk insertion slot (page 8) 9 3.
Operation Panel 1 PRESET SELECT switch (page 36) 2 INPUT SELECT switch (page 18, 24) 3 Print mode dial (page 19, 22, 26, 28, 30, 32) 4 Arrow buttons (B/b/V/v) (page 19) 5 ENTER button (page 19) 6 CLEAR ALL button (page 22) 7 SAVE button (page 37) 8 CLOCK SET button (page 11) 9 DATE switch (page 24) !º PICTURE button (page 20, 22) !¡ CAPTURE button (page 19, 22) !™ PRINT button (page 20, 23) Indicators 1 POWER indicator (page 11) 3 MEMORY indicator (page 22, 43) 4 Print indicator (page 20, 23, 43) 5 Paper
Setting Up Connecting the printer Inserting the floppy disk When printing images recorded on the floppy disk, insert the floppy disk into the insertion slot for the 3.5inch floppy disk of the printer. Also connect the printer to the television to display the images to be printed. For printing operations, see page 19. Television Set input selector to “VIDEO.” Video connecting cable (supplied) To VIDEO OUTPUT With the arrow facing left forward and insert the disk firmly, facing down.
Connecting to the video equipment When printing images from the video equipment such as a VCR or camcorder, use the supplied video connecting cable to connect the video equipment and the printer. Also connect the printer to the television to display the images to be printed. For printing operations, see page 22. Digital video camera or etc.
Connecting the printer (continued) Connecting the AC power cord After you make connections, connect the supplied AC power cord to the AC power connector of the printer and then to the AC outlet.
Adjusting the clock You can save the time when the images are captured from the video equipment by adjusting the clock of the printer. Once you adjust the clock, the clock is maintained with the battery even if you turn off the power. 1 Turn on the power of the printer. The POWER indicator lights up. POWER switch POWER indicator 2 Press and hold CLOCK SET, then press b . The clock setting display appears on the television. Press V /v to set the month (for the FVP-1) or date (for the FVP-1E).
Adjusting the clock (continued) 4 Press b . The cursor moves to the next item. 5 Repeat steps 3 and 4 to set all items: month, date, year, hour and minute (for the FVP-1) or date, month, year, hour and minute (for the FVP-1E). If you want to set the previous item, press B . 6 Press CLOCK SET. The clock setting display disappears. Displaying the clock When the INPUT indicator is on, press CLOCK SET to display the current time on the center of the screen.
Using optional supplies (print packs) You need an optional print pack with VP mark. The pack contains print paper and ink ribbon cartridge for printing. See page 46 for details on the print papers.
Loading the print cartridge Insert the print cartridge into the printer. Use only the print cartridge supplied with the print paper packed in the same carton. Caution Never put your hand into the cartridge compartment. The thermal head reaches high temperatures, especially after repeated printing. Notes • If the print cartridge is not loaded when you turn on the printer, the warning sound beeps and the ribbon error indicator lights up.
To replace the print cartridge If the ribbon indicator flashes and the inserted paper emerges after you insert the paper and the paper is automatically loaded, remove the print paper and replace the print cartridge. Open the cartridge compartment lid and push up the eject lever. Remove the used print cartridge and replace it with a new one. Eject lever Paper supply indicator Ribbon error indicator Push up the eject lever, then remove the used print cartridge.
Inserting the print paper Insert the print paper sheet by sheet. This section explains how to insert the standard type print paper. Use the print paper designated for this printer only. 1 Turn on the power of the printer. The POWER indicator lights up. Notes • Insert the print paper straight along the guide to the left of the paper port. If the paper is positioned to the right or slanted, the printing area may get out of position.
When you use the optional automatic feeder VPF-A1 You can automatically print images up to 25 sheets. To attach the automatic feeder, press PUSH of the automatic feeder insertion port cover on the front panel of the printer. When you close the cover, press PUSH until it locks.
Printing Printing an image recorded on the floppy disk You can select an image recorded on the floppy disk and print it in full-size (standard print). Preparation 1 2 1 2 3 Preparation Standard print PRESET SELECT 4 5 3 Preparation POWER indicator CAPTURE PICTURE Preparations 1 Turn on the printer and television and set the input selector of the television to “VIDEO.” The POWER indicator lights up.
Scrolling the pages When multiple pages exist, you can change the pages back and forth. To display the next page (when appears at the bottom-right), move the white frame to the bottom line of the image list and press v. To display to the previous page (when appears at the top-right), move the white frame to the top line and press V. The access lamp flashes and pages switches.
Printing an image recorded on the floppy disk (continued) 4 Notes • An image which is damaged or has some trouble does not appear in the image list. • If there are no images stored in the floppy disk, “NO FILE” appears on the display. • If you press PRINT while displaying the actual print image, only the displayed image is printed. • If you press PRINT while displaying the thumbnail list, all images with the blue frame are printed.
Printing an image from the video equipment You can capture the input image from the video equipment connected to the VIDEO INPUT connector of the printer and print it in full-size (standard print). Preparation 1 2 1 Preparation Standard print CLEAR ALL 3 4 5 POWER indicator PICTURE Preparations 1 Turn on the printer and television and set the input selector of the television to “VIDEO.” The POWER indicator turns on. Printing 2 Set INPUT SELECT to “VIDEO MOTION” or “VIDEO STILL.
Printing an image from the video equipment (continued) Printing 1 Set print mode dial to “ 2 Start playback on the video equipment. (standard)”. While the INPUT indicator lights up, the playback picture appears on the screen (input picture). Blur compensation When you set INPUT SELECT to “VIDEO MOTION,” the selected image appears on the screen and the horizontal red line moves from the top to the bottom on the left half of screen, then moves from the top to the bottom on the right half of screen.
4 Press PRINT. The print indicator flashes and the print paper is automatically loaded. The paper supply indicator flashes while loading the print paper. Print indicator Printing direction The image displayed on the digital camera is printed in the direction as shown below. Displayed image Printed image 5 Remove the print from the printer. When printing ends, the print paper automatically emerges from the print outlet. The print indicator turns out.
Making Various Prints Printing the date When printing the image in the floppy disk, you can print the date shot with the Digital Mavica. Date Before you begin 1 Turn on the printer and television and set the input selector of the television to “VIDEO.” 2 Set INPUT SELECT to “FD.” 3 Set PRESET SELECT to “OFF.” 1 Set DATE to “ON.” Date is not printed. Date is printed. 2 Select the desired print using the print mode dial.
3 Select the image for printing. 1 Insert the floppy disk into the floppy disk slot. 2 Press the arrow buttons to move the white frame to the image you want to print, then press ENTER. 4 Press PRINT. The selected image is printed with the date.
Making split prints Printing images from the floppy disk You can make prints divided into multiples of 1/2-, 1/ 4- or 1/16-size pictures. You can select the same image, or different images for the split print. Before you begin 1 Turn on the printer and television and set the input selector of the television to “VIDEO.” 2 Set INPUT SELECT to “FD.” 3 Set PRESET SELECT to “OFF.” 4 Insert the floppy disk into the floppy disk slot. 1 Select the type of split using the print mode dial.
2 If you want to make other same image prints, repeat step 1 . • When selecting the different images for each split plane: 1 Press the arrow button to move the white frame to the image you want to print, then press ENTER. (The blue frame appears inside the white frame.) 2 Repeat step 1 to select images for the split planes in the desired order. Re-selecting the image Move the white frame to the image you want to cancel the selection for and press ENTER.
Making split prints (continued) 3 Press PRINT. The print indicator flashes while printing, and the selected image is printed. Printing images from the video equipment You can make prints divided into multiples of 1/2-, 1/ 4- or 1/16-size pictures. You can also select the same image, or different images for the split print. Before you begin 1 Turn on the printer and television and set the input selector of the television to “VIDEO.” 2 Set INPUT SELECT to “VIDEO MOTION” or “VIDEO STILL.
2 Select the image. • When selecting the same image for all the split planes: 1 Turn on the video equipment and start playback. 2 Press CAPTURE when the picture you want to print appears on the screen. When you select 4split printing The memory image is displayed in the split planes selected in the step 1. • When selecting the different images for each split plane: 1 Turn on the video equipment and start playback. 2 Press CAPTURE when the picture you want to print appears on the screen.
Making a label for a floppy disk You can make a label for a floppy disk by using the sticker-type print paper. The selected image is printed as large picture on one label, and 3 thumbnail images with lines are printed on the other label. The total number of images is printed at the bottom left of the label. Before you begin 1 Turn on the printer and television and set the input selector of the television to “VIDEO.” 2 Set INPUT SELECT to “FD.” 3 Set PRESET SELECT to “OFF.” 1 Select “ dial.
3 Repeat step 2 to select images for the other 2 thumbnails. 4 Press CAPTURE if you want to check the actual print image. To display multiple print images, press V or v. The first selected image The second and third selected images Total images Date (when set to print) 3 Insert the sticker type paper into the printer, then press PRINT. The print indicator flashes while printing, and the label for the floppy disk is printed. You can use each part of the label for the floppy disk.
Making an index list of images You can make an index list of images saved in a floppy disk. When you want to search for the recorded image, you can find the desired images immediately with this index list. Before you begin 1 Turn on the printer and television and set the input selector of the television to “VIDEO.” 2 Set INPUT SELECT to “FD.” 3 Set PRESET SELECT to “OFF.” 1 Select “ dial. (Index print)” using the print mode Index print 2 Insert the floppy disk into the floppy disk slot.
To display the actual print image Press CAPTURE. All the images recorded in the floppy disk are displayed as the thumbnail images. 3 Press PRINT. The print indicator flashes while printing, and the index list of the recorded images on the floppy disk is printed. The size of each image depends on the number of the images. • When the number of images is 1 to 12 The images are made into the size of 12 thumbnails. Each thumbnail has the corresponding image number.
Printing images specified with the Printer Utility You can print images specified as protected images with the Digital Mavica or images specified with the Printer Utility all at once. Before you begin 1 Turn on the printer and television and set the input selector of the television to “VIDEO.” 2 Set INPUT SELECT to “FD.” 1 Notes • If you set PRESET SELECT to “OFF,” the images specified with the Digital Mavica or the printer utility do not appear as the selected image.
2 Insert the floppy disk into the floppy disk slot. • When printing images protected by the Digital Mavica The image protected by the Digital Mavica is displayed in the thumbnail list. • When printing images specified by the printer utility The image specified by the printer utility is displayed in the thumbnail list. 3 Press PRINT. The print indicator flashes while printing, and the protected images or specified images are printed in the order of the image number.
Recording the video picture as a still image You can record the playback picture from the video equipment as a still image onto the floppy disk. You can view the image with the Digital Mavica, process the image with the printer utility on your PC, or save the image as a general image file. Before you begin 1 Turn on the printer and television and set the input selector of the television to “VIDEO.” 2 Set INPUT SELECT to “VIDEO MOTION” or “VIDEO STILL.
4 Press SAVE. The access indicator of the floppy disk drive lights up, and the displayed image is recorded onto the floppy disk. About file name of the recorded image The image is recorded with the file name “MVC-###f .jpg.” The number “###” is sequentially allocated following the largest file number (same as the image number) recorded in the floppy disk. If an error message appears Meaning DISK ERROR The inserted floppy disk is not formatted. Insert a disk in the MS-DOS format.
For Your Information Precautions On safety • Operate the printer on 110 to 120 V AC (for the FVP1) or 220 to 240 V AC (for the FVP-1E), 50/60 Hz only. • Be careful not to set or drop any heavy objects on the power cord, or to damage the power cord in any way. Never operate this printer with a damaged power cord. • Should any solid object or liquid fall into the cabinet, unplug the printer and have it checked by qualified personnel before operating it any further. • Never disassemble the printer.
• Do not place heavy objects on the printer. • Leave enough room around the printer so that the ventilation holes are not blocked. Blocking these holes may cause internal heat build-up. On moisture condensation If the printer is brought directly from a cold location to warm location or placed in an extremely warm or humid room, moisture may condense inside the unit. In such cases the printer will probably not work properly and may even develop a fault if you persist in using it.
Precautions (continued) On floppy disks To protect data recorded on floppy disk, note the following: • Avoid storing floppy disks near magnets or magnetic fields such as those of speakers and televisions, permanent erasure of disk data may result. • Avoid storing floppy disks in areas subject to direct sunlight or sources of high temperature, such a heating device. Floppy disk warping of damage may result, rendering the disk useless. • Avoid contact with the disk’s surface by opening the disk shutter plate.
Troubleshooting If you run into any problems using the printer, use the following table to troubleshoot the problem. If the problem persists, consult your Sony dealer. When you use the printer with the printer utility, see also the User’s Guide for Printer Utility. Cannot operate the printer after the power switch is turned on. m Connect the AC power cord to an AC outlet securely (page 10). The television displays no images. m Set the input selector of the television to “VIDEO.
Troubleshooting (continued) Cannot print. m Insert the print paper (page 16). m Try printing again after removing the print paper if the print paper has emerged from the paper outlet at the rear. m See ”If the indicators are on” on the next page. m Insert the print paper if you use the optional automatic feeder (page 17). m Insert the print cartridge (page 14). m Use the proper set of the print cartridge and print paper (page 13). The beeps sound. m Check that you operate with the correct procedures.
NO FILE m There is no image recorded on the disk. Insert the disk on which images are recorded. m There is no image specified with the Digital Mavica or the Printer Utility (when PRESET SELECT is set to “MAVICA” or “PC”) . FILE ERROR m The selected image is broken. If the indicators are on If you cannot print, check the indicators on the front panel. INPUT indicator MEMORY indicator Paper supply indicator Ribbon error indicator Printing indicator POWER indicator m The print cartridge has run out.
Troubleshooting (continued) The paper supply indicator and printing indicators light up. m No paper is inserted. Insert the print paper (page 16). When you use the optional automatic feeder, remove it the from the printer, then insert the print paper and reinstall the automatic feeder. The MEMORY indicator flashes. m The printer is processing the data for storing to the internal memory. It takes some time to operate again. The ribbon error, paper supply and printing indicators flash.
If the print paper is jammed If the print paper is jammed, the ribbon error, paper supply and printing indicators flash and printing stops. Turn off the power and remove the jammed paper. Remove the jammed paper from the paper outlet on the rear panel. Print paper Pull out the jammed paper slowly. Remove the jammed paper from the automatic feeder. For Your Information Notes • When you print from the video equipment, printing may not resume automatically even after you have removed the jammed paper.
Optional supplies (print packs) You need an optional set of print paper and ink ribbon cartridge with the VP mark for printing. Make sure to use the following set.
Specifications For Your Information Printing system Sublimation dye transfer printing (Yellow/Magenta/ Cyan 3 pass) Effective pixels 1,376 (H) x 1,024 (V) dot Printing size 114 (H) x 85 (V) mm (maximum) (4 1/2 x 3 3/8 inches) Gradations 256 levels (8 bits), per color (24 bits) Approx. 16,770,000 colors Printing time Approx.
Chart for various print mode Split printing using the same image (page 26) Standard printing (page 18, 21) 4-split printing 16-split printing 2-split printing Split printing using different images (page 28) 01.01.
Index A I, J, K, L, M, N, O AC power connector 10 Adjusting the clock 11 Arrowbuttons(B /b /V / v ) 19 Automatic feeder VPFA1 17 Identifying the parts 6 INPUT indicator 22, 43 INPUT SELECT switch 18, 24 MEMORY indicator 22, 43 Operation panel 7 Optional supplies 13 C D, E, F DATE switch 24 Eject lever 15 ENTER button 19 Error messages 42 Features 4 Floppy disk inserting 8 Precautions 40 P Paper inlet/outlet 16 Paper outlet 45 Paper supply indicator 43 PICTURE button 20, 22 POWER indicator 15 POWER swi
WARNING Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Pour éviter toute électrocution, n’ouvrez pas le boîtier. Confiez l’entretien de cet appareil uniquement à un technicien compétent. ATTENTION Pour éviter tout risque d’électrocution, faites correspondre la lame large de la fiche avec la fente large de la prise et enfichez-la complètement. ATTENTION La plaquette signalétique et le symbole graphique sont situés sur le dessous du châssis.
Table des matières Préparation Caractéristiques .......................................... 4 Déballage de l’imprimante ....................... 5 Identification des composants ................. 6 Installation Raccordement de l’imprimante ............... 8 Introduction de la disquette ................. 8 Raccordement de l’appareil vidéo ....... 9 Branchement du cordon d’alimentation ................................. 10 Réglage de l’horloge ................................
Préparation Caractéristiques L’imprimante vidéo couleur FVP-1/1E vous permet d’imprimer des images depuis un Digital Mavica ou un appareil vidéo comme un magnétoscope ou un caméscope. Impression détaillée avec 1,41 millions pixels Etant donné que l’imprimante offre une résolution d’impression de 1,41 millions pixels, vous pouvez imprimer de petites images et de petits caractères avec une qualité proche de la photo.
Déballage de l’imprimante Vérifiez si les accessoires suivants vous ont été fournis avec votre imprimante. • Cordon d’alimentation secteur (1) (Pour le FVP-1) (Pour le FVP-1E) • Câble de connexion vidéo (1) • CD-ROM (pour Microsoft Windows® 95/98/NT4.
Identification des composants Pour plus de détails sur l’utilisation des composants, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses.
Panneau de commande 1 Commutateur PRESET SELECT (page 36) 2 Commutateur INPUT SELECT (page 18, 24) 3 Molette de mode d’impression (page 19, 22, 26, 28, 30, 32) 4 Touches fléchées (B/b/V/v) (page 19) 5 Touche ENTER (page 19) 6 Touche CLEAR ALL (page 22) 7 Touche SAVE (page 37) 8 Touche CLOCK SET (page 11) 9 Commutateur DATE (page 24) 0 Touche PICTURE (page 20, 22) !¡ Touche CAPTURE (page 19, 22) !™ Touche PRINT (page 20, 23) Indicateurs 1 Indicateur POWER (page 11) 2 Indicateur INPUT (page 22, 43) 3 Indicat
Installation Raccordement de l’imprimante Introduction de la disquette Pour imprimer des images enregistrées sur une disquette, introduisez la disquette dans la fente d’insertion de disquette 3,5" de l’imprimante. Raccordez l’imprimante au téléviseur pour afficher les images à imprimer. Pour les opérations d’impression, voir page 19. Téléviseur Réglez le sélecteur d’entrée sur “VIDEO”.
Raccordement de l’appareil vidéo Pour imprimer des images au départ d’un appareil vidéo comme un magnétoscope ou un caméscope, utilisez le câble de connexion vidéo fourni pour raccorder l’appareil vidéo et l’imprimante. Raccordez également l’imprimante au téléviseur pour afficher les images à imprimer. Pour les opérations d’impression, voir page 22. Caméra vidéo numérique, etc.
Raccordement de l’imprimante (suite) Branchement du cordon d’alimentation Après avoir établi les connexions, branchez le cordon d’alimentation secteur fourni sur le connecteur d’alimentation de l’imprimante et ensuite sur une prise murale (secteur).
Réglage de l’horloge Vous pouvez enregistrer l'heure lorsque les images sont capturées par l'appareil vidéo en réglant l'horloge de l'imprimante.Après que vous avez réglé l’heure, l’horloge continue à fonctionner sur la batterie même si vous mettez le système proprement dit hors tension. 1 Mettez l’imprimante sous tension. L’indicateur d’alimentation s’allume. Commutateur POWER 2 Indicateur POWER Maintenez CLOCK SET enfoncé, puis appuyez sur b.
Réglage de l’horloge (suite) 4 Appuyez sur b . Le curseur se déplace vers le paramètre suivant. 5 Répétez les étapes 3 et 4 pour régler tous les paramètres: mois, date, année, heure et minute (pour le modèle FVP-1) ou la date, le mois, l'année, l'heure et les minutes (pour le modèle FVP-1E). Si vous désirez régler le paramètre précédent, appuyez sur B . 6 Appuyez sur CLOCK SET. Le menu de réglage de l’horloge disparaît.
Utilisation de fournitures en option (jeux d’impression) Pour réaliser une impression, vous avez besoin d’un jeu d’impression en option identifié par la marque VP. Un jeu d’impression est composé de papier d’impression et d’une cassette à ruban encreur. Voir page 46 pour plus de détails sur les papiers d'impression.
Chargement de la cassette d’impression Attention N’introduisez jamais les doigts dans le compartiment à cassette. La tête thermique atteint de très hautes températures, en particulier après des impressions répétées. Remarques • Si la cassette d’impression n’est pas chargée lorsque vous mettez l’imprimante sous tension, un bip d’avertissement retentit et l’indicateur d’erreur de ruban s’allume.
Pour remplacer la cassette d’impression Lorsque l’indicateur de ruban se met à clignoter et que le papier introduit ressort après l’introduction et est ensuite chargé automatiquement, retirez le papier d’impression et remplacez la cassette d’impression. Ouvrez le couvercle du compartiment à cassette et relevez le levier d’éjection. Retirez la cassette d’impression usagée et remplacez-la par une neuve.
Introduction du papier d’impression Remarques • Introduisez le papier d’impression de façon rectiligne le long du guide situé à la gauche du port papier. Si le papier est positionné sur la droite ou en oblique, la zone d’impression risque d’être décalée. • Il se peut que le papier ne se charge pas automatiquement si vous n'introduisez pas le papier convenablement. • Ne dactylographiez rien sur la surface d’impression avant l’impression.
Si vous utilisez le chargeur automatique VPFA1 en option Vous pouvez imprimer automatiquement la même image en 25 exemplaires. Pour installer le chargeur automatique, appuyez sur le repère PUSH du couvercle du port d’insertion du chargeur automatique sur le panneau frontal de l’imprimante. Pour refermer le couvercle, appuyez sur PUSH jusqu’à ce qu’il s’encliquette.
Impression Impression d’une image enregistrée sur une disquette Vous pouvez sélectionner une image enregistrée sur une disquette et l’imprimer en format pleine page (impression standard). Préparation 1 Préparation 2 1 2 3 impression standard PRESET SELECT 3 Préparation Indicateur POWER 4 5 CAPTURE PICTURE Préparation 1 Remarques • Veillez à ce qu’aucun liquide n’entre en contact avec les disquettes et à ne pas utiliser les disquettes dans des endroits soumis à une forte humidité.
Défilement des pages Lorsqu'il y a plusieurs pages, vous pouvez modifier les pages vers l'arrière et vers l'avant. Pour afficher la page suivante (lorsque apparaît en bas à droite), déplacez le cadre blanc sur la ligne du bas de la liste d'images et appuyez sur v. Pour afficher la page précédente (lorsque apparaît en haut à droite), déplacez le cadre blanc sur la ligne du dessus et appuyez sur V. La lampe d'accès clignote et les pages permutent.
Impression d’une image enregistrée sur une disquette (suite) Remarques • Une image endommagée ou présentant certaines anomalies n'apparaît pas dans la liste d'images. • Si aucune image n'est enregistrée sur la disquette, “NO FILE” s'affiche. • Si vous appuyez sur PRINT pendant que l'image d'impression est affichée, seule l'image affichée est imprimée. • Si vous appuyez sur PRINT pendant que la liste d’onglets est affichée, toutes les images avec un cadre bleu sont imprimées.
Impression d’une image depuis l’appareil vidéo Vous pouvez capturer l'image entrée de l'appareil vidéo raccordé au connecteur VIDEO INPUT de l'imprimante et l'imprimer en format pleine page (impression standard). 1 Préparation 2 1 Préparation impression standard CLEAR ALL 3 4 5 Indicateur POWER PICTURE Preparations 1 Mettez l’imprimante et le téléviseur sous tension et réglez le sélecteur d’entrée du téléviseur sur “VIDEO”. L’indicateur d’alimentation s’allume.
Impression d’une image depuis l’appareil vidéo (suite) Impression 1 Réglez la molette de mode d’impression sur “ (standard)”. 2 Démarrez la lecture sur l’appareil vidéo. Pendant que l'indicateur INPUT s'allume, l'image de lecture apparaît sur l'écran (image d'entrée).
Si le papier d’impression n’est pas chargé L'indicateur d'impression et l'indicateur d'appoint de papier clignotent. Introduisez du papier d’impression. 4 Appuyez sur PRINT. L’indicateur d’impression clignote et le papier d’impression est chargé automatiquement. L’indicateur d’appoint de papier clignote pendant le chargement du papier d’impression. Indicateur d’impression Sens d’impression L’image affichée sur la caméra numérique est imprimée dans le sens indiqué ci-dessous.
Réalisation de différents tirages Impression de la date Lorsque vous imprimez une image de la disquette, vous pouvez imprimer la date enregistrée avec le Digital Mavica. Date Avant de commencer... 1 Mettez l’imprimante et le téléviseur sous tension et réglez le sélecteur d’entrée du téléviseur sur “VIDEO”. 2 Mettez INPUT SELECT sur “FD”. 3 Mettez PRESET SELECT sur “OFF”. 1 Réglez DATE sur “ON.” La date n'est pas imprimée. La date est imprimée.
3 Sélectionnez l’image à imprimer. 1 Introduisez une disquette dans la fente à disquette. 2 Appuyez sur les touches fléchées pour déplacer le cadre blanc sur l’image que vous voulez imprimer et appuyez ensuite sur ENTER. 4 Appuyez sur PRINT. L’image sélectionnée est imprimée avec la date.
Réalisation de tirages fractionnés Impression d’images depuis une disquette Vous pouvez réaliser des tirages fractionnés en 2, 4 ou 16 images. Vous pouvez également désigner l’impression fractionnée de la même image ou d’images différentes. Avant de commencer... 1 Mettez l’imprimante et le téléviseur sous tension et réglez le sélecteur d’entrée du téléviseur sur “VIDEO”. 2 Réglez INPUT SELECT sur “FD”. 3 Mettez PRESET SELECT sur "OFF". 4 Introduisez une disquette dans la fente à disquette.
2 Resélection d’une image Déplacez le cadre blanc sur l'image dont vous désirez annuler la sélection et appuyez sur ENTER. Le cadre bleu disparaît et la sélection est annulée. Si vous désirez resélectionner l'image après avoir affiché l'image d'impression réelle, appuyez sur PICTURE pour revenir à l'écran en pendentif, puis répétez l'étape 2. Resélection du type de fractionnement Appuyez sur PICTURE de sorte que l'écran en pendentif apparaisse.
Réalisation de tirages fractionnés (suite) 3 Appuyez sur PRINT. L’indicateur d’impression clignote pendant l’impression et l’image sélectionnée est imprimée. Impression d’images depuis un appareil vidéo Vous pouvez réaliser des tirages fractionnés en 2, 4 ou 16 images. Vous pouvez également désigner l’impression fractionnée de la même image ou d’images différentes. Avant de commencer... 1 Mettez l’imprimante et le téléviseur sous tension et réglez le sélecteur d’entrée du téléviseur sur “VIDEO”.
2 Sélectionnez l’image. • Pour sélectionner la même image pour tous les plans fractionnés: 1 Mettez l’appareil vidéo sous tension et démarrez la lecture. 2 Appuyez sur CAPTURE lorsque l’image que vous voulez imprimer apparaît sur l’écran. Si vous sélectionnez une impression fractionnée en 4 L’image en mémoire est affichée dans les plans fractionnés sélectionnés à l’étape 1.
Réalisation d’une étiquette pour une disquette Vous pouvez réaliser une étiquette pour une disquette à l'aide du papier d'impression de type étiquette. L'image sélectionnée est imprimée comme grande image sur une étiquette et 3 images en pendantif séparées par des lignes sont imprimées sur l'autre étiquette. Le nombre total d'images est imprimé en bas à gauche de l'étiquette. Avant de commencer... 1 Mettez l’imprimante et le téléviseur sous tension et réglez le sélecteur d’entrée du téléviseur sur “VIDEO.
3 Répétez l’étape 2 pour sélectionner des images pour les deux autres images en pendentif. 4 Appuyez sur CAPTURE si vous voulez contrôler l’image d’impression. Pour afficher plusieurs tirages fractionnés, appuyez sur V ou v. La première image sélectionnée Les deuxième et troisième images sélectionnées Total d'images Date (pour l'impression) 3 Introduisez le papier de type étiquette dans l'imprimante, puis appuyez sur PRINT.
Réalisation d’une liste d’index d’images Vous pouvez réaliser un index des images sauvegardées sur une disquette. Lorsque vous recherchez une image enregistrée, vous pouvez la retrouver immédiatement grâce à cet index. Avant de commencer... 1 Mettez l’imprimante et le téléviseur sous tension et réglez le sélecteur d’entrée du téléviseur sur “VTR”. 2 Réglez INPUT SELECT sur “FD”. 3 Mettez PRESET SELECT sur "OFF". 1 Sélectionnez “ (Index print)” à l’aide de la molette de mode d’impression.
Pour afficher l'image d'impression Appuyez sur CAPTURE. Toutes les images enregistrées sur la disquette sont affichées sous forme d'images miniatures. 3 Appuyez sur PRINT. L’indicateur d’impression clignote pendant l’impression et une liste des images enregistrées sur la disquette est imprimée. La taille de chaque image dépend du nombre d’images. • S’il y a de 1 à 12 images Les images sont réduites à un format correspondant à 12 images. Chaque image est identifiée par un numéro d’image.
Impression d'images spécifiées à l'aide de l'utilitaire d'imprimante Vous pouvez imprimer en une fois des images spécifiées telles que des images protégées avec le Digital Mavica ou des images spécifiées à l'aide de l'utilitaire d'imprimante. Avant de commencer... 1 Mettez l’imprimante et le téléviseur sous tension et réglez le sélecteur d’entrée du téléviseur sur “VIDEO”. 2 Réglez INPUT SELECT sur “FD”.
2 Introduisez une disquette dans la fente à disquette. • Pour imprimer des images protégées par le Digital Mavica L'image protégée par le Digital Mavica est affichée dans la liste des images en pendantif. • Pour imprimer des images protégées avec l’utilitaire d’imprimante L'image spécifiée par l'utilitaire d'imprimante est affichée dans la liste des images en pendentif.
Enregistrement d’une image vidéo comme une image fixe Vous pouvez enregistrer l’image de lecture de l’appareil vidéo comme une image fixe sur une disquette. Vous pouvez visualiser l’image avec le Digital Mavica, traiter l’image à l’aide de l’utilitaire d’imprimante sur votre PC, ou sauvegarder l’image comme un fichier image général. Avant de commencer... 1 Mettez l’imprimante et le téléviseur sous tension et réglez le sélecteur d’entrée du téléviseur sur “VIDEO”.
4 Appuyez sur SAVE. L'indicateur d'accès de l'unité de disquette s'allume et l'image affichée est enregistrée sur la disquette. A propos du nom de fichier de l'image enregistrée L'image est enregistrée avec le nom de fichier "MVC###f.jpg". "###" est le numéro alloué séquentiellement après le numéro de fichier le plus élevé (le même que le numéro d'image) enregistré sur la disquette. Si un message d'erreur apparaît Message d'erreur Signification La disquette introduite n'est pas formatée.
Pour votre information Précautions Sécurité • Faites uniquement fonctionner l'imprimante sur une tension de 110 à 120 V CA (pour le modèle FVP-1) ou 220 à 240 V CA (pour le modèle FVP-1E), 50/60 Hz. • Evitez de déposer ou de laisser tomber des objets lourds sur le cordon d'alimentation ou d'endommager le cordon par tout autre moyen. Ne faites en aucun cas fonctionner cet appareil avec un cordon endommagé.
• L’imprimante est conçue pour fonctionner dans une position horizontale. Ne tentez jamais de faire fonctionner l’imprimante dans une position inclinée. Si l’imprimante a été placée sur le côté ou carrément à l’envers, retirez le magasin à papier et vérifiez si le papier d’impression est correctement positionné avant de démarrer une impression. • Ne posez pas d’objets lourds sur l’imprimante. • Laissez suffisamment d’espace libre autour de l’imprimante de façon à ne pas obstruer les ouïes de ventilation.
Précautions (suite) A propos des disquettes Pour protéger les données enregistrées sur des disquettes, conformez-vous aux précautions suivantes: • Ne rangez pas les disquettes à proximité d’un aimant ou de champs magnétiques tels que ceux de hautparleurs et de téléviseurs. Vous risquez sinon de provoquer un effacement irrémédiable des disquettes.
Dépannage Si vous rencontrez des problèmes dans le cadre de l’utilisation de l’imprimante, consultez le tableau suivant pour tenter d’y remédier. Si le problème persiste, consultez votre revendeur Sony. Si vous employez l’imprimante avec l’utilitaire d’imprimante, consultez également le mode d’emploi de l’utilitaire d’imprimante. Impossible de faire fonctionner l’imprimante après avoir actionné le commutateur d’alimentation.
Dépannage (suite) Impossible d’imprimer. m Introduisez du papier d’impression. (page 16). m Réessayez d’imprimer après avoir retiré le papier d’impression s’il dépassait de la fente d’éjection du papier à l’arrière. m Voir "Si les indicateurs sont allumés" à la page suivante. m Introduisez du papier d’impression si vous utilisez le chargeur automatique en option (page 17). m Introduisez la cassette d’impression (page 14).
NO FILE m Aucune image n'est enregistrée sur la disquette. Introduisez la disquette sur laquelle les images sont enregistrées. m Il n’y a pas d’image spécifiée avec le Digital Mavica ou l’utilitaire d’imprimante (lorsque PRESET SELECT est réglé sur “MAVICA” ou “PC”). FILE ERROR m L'image sélectionnée est corrompue. Si les indicateurs sont allumés Si vous ne parvenez pas à imprimer, vérifiez les indicateurs sur le panneau frontal.
Dépannage (suite) Les indicateurs d’appoint de papier et d’impression clignotent tous les deux. m Il n’y a pas de papier. Introduisez du papier d’impression (page 16). Si vous utilisez le chargeur automatique en option, retirez-le de l’imprimante, introduisez-y du papier d’impression et réinstallez le chargeur sur l’imprimante. L’indicateur MEMORY clignote. m L’imprimante est en train de traiter les données en vue de l’enregistrement dans la mémoire interne.
En cas de bourrage du papier d’impression Lorsque le papier d’impression s’est coincé, les indicateurs d’erreur de ruban, d’appoint de papier et d’impression clignotent et l’impression est interrompue. Mettez l’imprimante hors tension et retirez le papier coincé. Retirez le papier coincé de la fente d’éjection du papier à l’arrière Papier d’impression Retirez lentement le papier coincé. Retirez le papier coincé du chargeur automatique.
Fournitures en option (jeux d’impression) Pour l'impression, vous avez besoin d'un jeu de papier d'impression et d'une cassette à ruban encreur portant la marque VP en option.
Spécifications Pour votre information Système d’impression Impression par sublimation du transfert d’encre (3 passages jaune/magenta/cyan) Pixels réels 1.376 (H) x 1.024 (V) points Format d’impression 114 (H) x 85 (V) mm (maximum) (4 1/2 x 3 3/8 pouces) Gradations 256 niveaux (8 bits) par couleur (24 bits) Approx. 16.770.000 couleurs Durée d’impression Approx.
Organigramme des différents modes d’impression Impression fractionnée de la même image (page 26) Impression standard (page 18, 21) Impression fractionnée en 4 Impression fractionnée en 2 Impression fractionnée en 16 Impression fractionnée de différentes images (page 28) 01.01.
Index A, B, C I, J, K, L, M, N, O R, S, T, U Caractéristiques 4 Cassette d'impression chargement 14 fournitures en option 13, 46 Chargeur automatique VPFA1 17 Commutateur DATE 24 Commutateur POWER 11 Connecteur d'alimentation 10 Connecteur S VIDEO INPUT 9 Connecteur VIDEO INPUT 9 Connecteur VIDEO OUTPUT 8, 9 Couvercle pour le chargeur automatique en option 17 Identification des composants 6 Impression d'images spécifique via l'utilitaire d'imprimante 34 d'une étiquette 30 d'une image d'un appareil vidéo
ソニー株式会社 〒141-0001 東京都品川区北品川6-7-35 お問い合わせはお客様ご相談センターへ ●東京(03)5448-3311 ●名古屋(052)232-2611 ●大阪(06)539-5111 Printed in Japan