4-121-425-12(1) HDR-XR100/XR101/XR200/XR200V Digital HD Video Camera Recorder US/ES Additional information on this product and answers to frequently asked questions can be found at our Customer Support Website. Operating Guide US Guía de operaciones ES Puede encontrar más información sobre este producto y respuestas a las preguntas más frecuentes en nuestro sitio Web de atención al cliente. http://www.sony.
Owner’s Record The model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call your Sony dealer regarding this product. Model No. HDRSerial No. Model No. ACSerial No. WARNING To reduce fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. Do not expose the batteries to excessive heat such as sunshine, fire or the like.
SAVE THESE INSTRUCTIONS. DANGER - TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, CAREFULLY FOLLOW THESE INSTRUCTIONS. Read these instructions. Keep these instructions. Heed all warnings. Follow all instructions. Do not use this apparatus near water. Clean only with dry cloth. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
Read this first Before operating the unit, please read this manual thoroughly, and retain it for future reference. CAUTION Battery pack If the battery pack is mishandled, the battery pack can burst, cause a fire or even chemical burns. Observe the following cautions. Do not disassemble. Do not crush and do not expose the battery pack to any shock or force such as hammering, dropping or stepping on it.
Regulatory Information Declaration of Conformity Trade Name: SONY Model No.: HDR-XR200V Responsible Party: Sony Electronics Inc. Address: 16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 U.S.A. Telephone number: 858-942-2230 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Representative plug of power supply cord of countries/regions around the world. A Type (American Type) B Type (British Type) BF Type (British Type) B3 Type (British Type) C Type (CEE Type) SE Type (CEE Type) O Type (Ocean Type) The representative supply voltage and plug type are described in this chart. Depend on an area, Different type of plug and supply voltage are used. Attention: Power cord meeting demands from each country shall be used. -For only the United States Use a UL Listed, 1.
Oceania Countries/regions Australia New Zealand Voltage 240 230/240 Frequency (Hz) 50 50 Plug type O O Voltage 120 120 Frequency (Hz) 60 60 Plug type A A Voltage 120/240 110 110/220 110 110 120 110 110 120/127 120/240 110/220 Frequency (Hz) 60 60 60 60 60 60 60 50 60 60 60 Plug type A A A/C A A A A A A A A Voltage 220 127/220 220 120 220 120 Frequency (Hz) 50 60 50 60 60 60 Plug type C/BF/O A/C C A A/C A Voltage 220 220 230 127/220 220 240 Frequency (Hz) 50 50 50 50 50 50 Plug type C/BF C/BF
ejecting Supplied items The numbers in ( ) are the supplied quantity. AC Adaptor (1) Power cord (Mains lead) (1) Component A/V cable (1) A/V connecting cable (1) USB cable (1) Wireless Remote Commander (1) (only for HDR-XR200/XR200V) A button-type lithium battery is already installed. Remove the insulation sheet before using the Wireless Remote Commander.
on some type of external media first, and then perform [MEDIA FORMAT] (p. 42). The LCD screen is manufactured using extremely high-precision technology, so over 99.99% of the pixels are operational for effective use. However, there may be some tiny black points and/or bright points (white, red, blue, or green in color) that appear constantly on the LCD screen. These points are normal results of the manufacturing process and do not affect the recording in any way.
Operation flow Recording movies and photos (p. 17) In the default settings, movies are recorded with high definition image quality (HD) on the internal hard disk. In the default settings, photos are recorded on the internal hard disk. You can change the recording media selected, and the image quality of movies (p. 43, 48). Playing movies and photos (p. 22) Playing movies and photos on your camcorder (p. 22) Playing movies and photos on a connected TV (p. 25).
Table of contents IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Read this first.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Operation flow.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Creating a standard definition image quality (SD) disc with a recorder, etc. (A/V connecting cable connection).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Making good use of your camcorder Deleting movies and photos.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Coping with shooting conditions.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Getting started Step 1: Charging the battery pack Battery pack AC Adaptor Power cord (mains lead) Charge lamp Getting started DC IN jack DC plug ACCESS lamp (hard disk) To the wall outlet (wall socket) You can charge the “InfoLITHIUM” battery pack (H series) after attaching it to your camcorder. You cannot attach any “InfoLITHIUM” battery pack other than the H series to your camcorder. 1 2 3 Turn off your camcorder by closing the LCD screen.
To remove the battery pack Close the LCD screen. Slide the BATT (battery) release lever and remove the battery pack . To use a wall outlet (wall socket) as a power source Make the same connections as “Step 1: Charging the battery pack.” Notes on the battery pack and the AC Adaptor When you remove the battery pack or disconnect the AC Adaptor, close the LCD screen and make sure that the (Movie) lamp/ (Photo) lamp (p. 15)/ACCESS lamps (p. 13)/access lamp(p. 44) are turned off.
Step 2: Turning the power on, and setting the date and time 1 Open the LCD screen of your camcorder. Your camcorder is turned on. To turn on your camcorder when the LCD screen is open, press POWER. POWER Select the desired geographical area with Getting started 2 (Movie): To record movies (Photo): To record photos / , then touch [NEXT]. Touch the button on the LCD screen. 3 To set the date and time again, touch (HOME) (SETTINGS) [CLOCK/ LANG] [CLOCK SET].
To turn off the power Close the LCD screen. The turned off. (Movie) lamp flashes several seconds, then the camcorder is POWER You can turn off your camcorder also by pressing POWER. When [POWER ON BY LCD] (p. 49) is set to [OFF], turn off your camcorder by pressing POWER. Changing the language setting You can change the on-screen displays to show messages in a specified language. Touch (HOME) (SETTINGS) [CLOCK/ LANG] [ LANGUAGE SET] the desired language .
Recording Recording Recording movies In the default setting, movies are recorded with high definition image quality (HD) on the hard disk (p. 43, 48). Fasten the grip belt. Open the LCD screen of your camcorder. Your camcorder is turned on. To turn on your camcorder when the LCD screen is already open, press POWER. Recording For HDR-XR100/XR101 Open the lens cover.
Press START/STOP to start recording. Zoom lever Wide Telephoto [STBY] [REC] To stop recording, press START/STOP again. Move the power zoom lever slightly for a slower zoom. Move it further for a faster zoom. If you close the LCD screen during recording, the camcorder stops recording. See page 59 on the recordable time of movies. The maximum continuous recordable time of movies is about 13 hours. When a movie file exceeds 2 GB, the next movie file is created automatically.
Shooting photos In the default setting, photos are recorded on the hard disk (p. 43). Open the LCD screen of your camcorder. Your camcorder is turned on. To turn on your camcorder when the LCD screen is already open, press POWER. For HDR-XR100/XR101 Open the lens cover. Recording Press MODE to turn on the (Photo) lamp. The aspect ratio of the screen becomes 4:3.
Press PHOTO lightly to adjust the focus, then press it fully. Zoom lever Wide Telephoto Flashes Lights up When US 20 disappears, the photo is recorded. Move the power zoom lever slightly for a slower zoom. Move it further for a faster zoom. You can check the recordable number of photos on the LCD screen (p. 61). To change the image size, touch (HOME) (SETTINGS) [PHOTO SETTINGS] [ IMAGE SIZE] a desired setting .
Recording and playing movies and photos easily (Easy Handycam operation) Simply press EASY. To cancel Easy Handycam operation, press EASY again after you finish recording, or menu operations. During Easy Handycam operation, you can set basic options, such as changing the image size or deleting images, among the setting and adjustment items. Other items are set automatically. When Easy Handycam operation is started, nearly all menu settings are reset to the default settings automatically.
Playback Playback on the camcorder In the default setting, movies and photos on the internal hard disk are played (p. 43). Playing movies Open the LCD screen of your camcorder. Your camcorder is turned on. To turn on your camcorder when the LCD screen is already open, press POWER. Press (VIEW IMAGES). The VISUAL INDEX screen appears after some seconds. You can display the VISUAL INDEX screen by pressing as well.
HDR-XR200/XR200V To the screen to select the index type To the HIGHLIGHT PLAYBACK screen To the list of recording dates Previous Next To return to recording mode / appears on the movie/photo that was played or recorded most recently. Touch the image to continue playing from the scene. Your camcorder starts playing the selected movie.
Viewing photos Touch (Photo) a desired photo on the VISUAL INDEX screen. Displays the Map Index screen (p. 47) (HDRXR200V) Your camcorder displays the selected photo. Previous To the VISUAL INDEX screen US 24 To start/stop slide show Next You can zoom in the photo by moving the zoom lever while viewing photos (PB ZOOM). If you touch a point in the PB ZOOM frame, the point comes to the center in the frame.
Playing images on a TV Connection methods and the image quality (high definition (HD) or standard definition (SD)) played on the TV screen differ depending on what type of TV is connected, and the connectors used. You can connect your camcorder to the TV easily following the instructions of [TV CONNECT Guide]. Connecting a TV using [TV CONNECT Guide] Switch the input on the TV to the connected jack. Refer to the instruction manuals of the TV.
Make the required output settings on your camcorder.
Saving movies and photos with a computer Preparing a computer (Windows) You can perform following operations using “PMB (Picture Motion Browser).” Importing images to a computer Viewing and editing imported images Creating a disc Uploading movies and photos to websites To save movies and photos using a computer, install “PMB” from the supplied CD-ROM beforehand. Do not format the hard disk of your camcorder from a computer. Your camcorder may not operate correctly.
Step 2 Installing the supplied software “PMB” Click [Install]. Install “PMB” before connecting your camcorder to a computer. If a version of “PMB” supplied with another device has already been installed on the computer, check the version. (The version number is displayed by clicking [Help] - [About PMB].) Compare the version number of the supplied CD-ROM with that of the previously installed “PMB,” check to ensure that the versions have been installed in order, from the lower to the higher.
Click [Continue]. To disconnect your camcorder from the computer Confirm the license agreement, and if you accept the terms, change to click [Next] [Install] on the computer screen. Click the icon at the bottom right of the desktop of the computer [Safely remove USB Mass Storage Device]. Follow the on-screen instructions to install the software. Depending on the computer, you may need to install third party software.
Selecting the method for creating a disc (computer) Several methods for creating a high definition image quality (HD) disc or a standard definition image quality (SD) disc from high definition image quality (HD) movies or photos recorded on your camcorder are described here. Select the method that suits your disc player. Player Choosing a method and disc type Blu-ray disc playback devices (a Blu-ray disc player, PLAYSTATION3, etc.
Discs you can use with “PMB” You can use 12 cm discs of following type with “PMB.” For Blu-ray disc, see page 35. Disc type DVD-R/DVD+R/DVD+R DL DVD-RW/DVD+RW Features Unrewritable Rewritable Always maintain your PLAYSTATION3 to use the latest version of the PLAYSTATION3 system software. The PLAYSTATION3 may not be available in some countries/regions.
Creating a disc with one touch (One Touch Disc Burn) You can save movies and photos on a disc by simply pressing the (DISC BURN) button on your camcorder. Movies and photos recorded on your camcorder that have not yet been saved with One Touch Disc Burn can be saved on a disc automatically. Movies and photos are saved on a disc with their recorded image quality. High definition image quality (HD) movies (the default setting) will make a high definition image quality (HD) disc.
Importing movies and photos to a computer (Easy PC Back-up) Movies and photos recorded on your camcorder that have not yet been saved with Easy PC Back-up can be imported to a computer automatically. Turn on the computer beforehand. 3 On the computer screen, click [Easy PC Back-up] [Import]. Connect your camcorder to the wall outlet (wall socket) using the AC Adaptor supplied for this operation (p. 14). 1 Turn on your camcorder, and connect it to the computer using the USB cable.
Starting PMB (Picture Motion Browser) Double-click the “PMB” short-cut icon on the computer screen. Creating a high definition image quality (HD) disc You can create a high definition image quality (HD) disc by putting together high definition image quality (HD) movies previously imported to your computer (p. 33). If the icon is not displayed on the computer screen, click [Start] [All Programs] [Sony Picture Utility] [PMB] to start “PMB.
4 At the top of the window, click [Manipulate] [AVCHD (HD) Creation]. The window used to select movies appears. 5 Connect your computer to the internet when you install [BD Add-on Software]. You can play back high definition image quality (HD) discs using “Player for AVCHD” that is installed together with “PMB.” To start “Player for AVCHD,” Click [Start] [All Programs] [Sony Picture Utility] [Player for AVCHD]. See the “Player for AVCHD” help on the operation.
Creating a standard definition image quality (SD) disc that can be played on ordinary DVD players 4 At the top of the window, click [Manipulate] [DVD-Video (SD) Creation]. You can create a standard definition image quality (SD) disc by selecting movies and photos previously imported to your computer (p. 33). The window used to select movies and photos appears. You may select high definition image quality (HD) movies as sources.
Editing movies You can cut out only necessary parts from a movie and save it as another file. Using “PMB,” select the movie you want to edit, then click [Manipulate] [Video Trimming] on the menu to display the Video Trimming window. See the PMB Guide on the operation (p. 34). Capturing photos from a movie You can save a frame of a movie as a photo file. On the movie playback window of “PMB,” click to display [Save Frame] windows. See the PMB Guide on the operation (p. 34).
Saving images with a DVD writer, recorder Selecting the method for creating a disc (DVD writer/recorder) Several methods for creating a high definition image quality (HD) disc or a standard definition image quality (SD) disc from high definition image quality (HD) movies or photos recorded on your camcorder are described here. Select the method that suits your disc player. Prepare a DVD disc such as a DVD-R, for creating a disc. See page 35 to create a Blu-ray disc.
Creating a high definition image quality (HD) disc with a DVD writer, etc. 3 Record movies on the connected device. (USB cable connection) You can save high definition image quality (HD) movies on a disc by connecting your camcorder to disc creation devices, such as a Sony DVD writer, with the USB cable. Refer also to the instruction manuals supplied with the devices to be connected.
Creating a standard definition image quality (SD) disc with a recorder, etc. A/V Remote Connector (A/V connecting cable connection) You can dub images played back on your camcorder on a disc or video cassette, by connecting your camcorder to a disc recorder or a Sony DVD writer, etc. with the A/V connecting cable. Connect the device in either way of or . Refer also to the instruction manuals supplied with the devices to be connected.
3 Start playback on your camcorder, and record it on the recording device. 4 Refer to the instruction manuals supplied with your recording device for details. When dubbing is finished, stop the recording device, and then your camcorder. Saving images with a DVD writer, recorder Since dubbing is performed via analog data transfer, the image quality may deteriorate. You cannot dub images to recorders connected with an HDMI cable.
Making good use of your camcorder Deleting movies and photos You can free media space by deleting movies and photos from recording media. Select the recording medium that contains the movies and photos you want to delete before starting the operation (p. 43). 1 Touch (HOME) [DELETE]. 3 DELETE] Touch and display the mark on the movies or photos to be deleted. Touch the recording media to be formatted ([HDD] or [MEMORY STICK]).
Coping with shooting conditions Changing the recording medium Many settings and adjustment options are available on the menu (p. 45). You can select the internal hard disk or “Memory Stick PRO Duo” media as the recording, playback, or editing medium on your camcorder. Select the medium to be used for movies and photos separately. In the default setting, both movies and photos are recorded on the hard disk. Recording in dark places (NightShot)(HDR-XR200/XR200V) When you press NIGHTSHOT, appears.
Touch the desired recording medium. Touch [YES] . The recording medium is changed. “Memory Stick PRO Duo” media of up to 16 GB is confirmed to work with this camcorder. Open the “Memory Stick Duo” media cover, and insert the “Memory Stick PRO Duo” media into the “Memory Stick Duo” media slot until it clicks. To check the recording media settings Light up the (Movie) lamp to check the recording medium used for movies, or the (Photo) lamp for photos.
To eject the “Memory Stick PRO Duo” media Open the “Memory Stick PRO Duo” media cover and lightly push the “Memory Stick PRO Duo” media in once. Do not open the “Memory Stick Duo” media cover during recording. When inserting or ejecting the “Memory Stick PRO Duo” media, be careful so that the “Memory Stick PRO Duo” media does not pop out and drop.
Using the HELP function To see the descriptions on the HOME MENU, touch (HELP) on the HOME MENU screen. (The bottom of turns orange.) Then, touch the menu item you want to know about. Using the OPTION MENU The OPTION MENU appears just like the pop-up window that appears when you right-click the mouse on a computer. The menu items you can change in the context appears. (OPTION) Touch the desired tab the item to change the setting. Menu item Tab After completing the setting, touch .
List of the HOME MENU (CAMERA) category MOVIE.......................................... p. 17 PHOTO......................................... p. 19 SMTH SLW REC.......................... Records fast moving subjects in slow-motion. (VIEW IMAGES) category VISUAL INDEX............................ p. 22 MAP*....................................... Displays the Map Index for searching for movies and photos by recording location. FILM ROLL............................ p. 22 FACE..................................
USB CONNECT USB CONNECT........... Connects the internal hard disk via USB. USB CONNECT........... Connects the “Memory Stick PRO Duo” media via USB. DISC BURN........................ p. 32 DOWNLOAD MUSIC**.. Download music files that can be played with HIGHLIGHT PLAYBACK. TV CONNECT Guide................ p. 25 MUSIC TOOL DOWNLOAD MUSIC**.. Download music files that can be played with HIGHLIGHT PLAYBACK. EMPTY MUSIC**. ............ Deletes music files. BATTERY INFO...........................
Making good use of your camcorder AUTO SLW SHUTTR........ Adjusts the shutter speed automatically. GUIDEFRAME................... Displays the frame to make sure the subject is horizontal or vertical position. FLASH MODE**............... Sets how the flash is activated. FLASH LEVEL**................ Sets the brightness of flash. REDEYE REDUC**........... Prevents redeye when shooting with flash. CONVERSION LENS........
REMOTE CTRL**.............. Sets whether the Wireless Remote Commander is to be used or not. DROP SENSOR................. p. 8 CTRL FOR HDMI.............. p. 26 [SOUND/DISP SET] is changed to [SOUND SETTINGS] during Easy Handycam operation. * HDR-XR200V **HDR-XR200/XR200V List of the OPTION MENU Following items are available on the OPTION MENU only. tab SPOT MTR/FCS................ Adjusts the brightness and focus for the seleted subject simultaneously. SPOT METER.....................
Getting detailed information from the “Handycam Handbook” The “Handycam Handbook” is a users guide designed to be read on a computer screen. The functions of your camcorder are described, some of them with color photos. The “Handycam Handbook” is intended to be read when you want to know more about operating your camcorder. 4 Click [Exit] [Exit], then remove the CD-ROM from your computer. To view the “Handycam Handbook,” double-click the short-cut icon on the computer screen.
Additional information Troubleshooting If you run into any problems using your camcorder, use the following table to troubleshoot the problem. If the problem persists, disconnect the power source and contact your Sony dealer. Notes before sending your camcorder for repair Your camcorder may be required to initialize or change the current hard disk of your camcorder, depending on the problem. In the event of this, the data stored on the hard disk will be deleted.
The camcorder is not recognized by the computer. Disconnect devices from the USB jack of the computer other than the keyboard, mouse, and your camcorder. Disconnect the USB cable from the computer and your camcorder, and restart the computer, then connect the computer and your camcorder again in the proper order. Self-diagnosis display/Warning indicators If indicators appear on the LCD screen, check the following.
Precautions On use and care Access to the “Memory Stick PRO Duo” media was restricted on another device. (HDR-XR200/XR200V) There is something wrong with the flash. The amount of light is not sufficient. Use the flash. (HDR-XR200/XR200V) The camcorder is unsteady. Hold the camcorder steady with both hands. However, note that the camera-shake warning indicator does not disappear. The drop sensor function is activated. You may not be able to record nor play back images.
Do not damage the power cord (mains lead) such as by placing anything heavy on it. Do not use a deformed or damaged battery pack. Keep metal contacts clean. Keep the Wireless Remote Commander and button-type battery out of children’s reach. If the battery is accidentally swallowed, consult a doctor immediately. If the battery electrolytic liquid has leaked: Consult your local authorized Sony service facility. Wash off any liquid that may have contacted your skin.
Note on disposal/transfer of the camcorder Even if you perform [MEDIA FORMAT] or formatting the hard disk of the camcorder, you may not delete data from the hard disk completely. When you transfer the camcorder, it is recommended that you perform [ EMPTY] (See “Getting detailed information from the “Handycam Handbook”” (p. 51).) to prevent the recovery of your data. Also, when you dispose of the camcorder, it is recommended that you destroy the actual body of the camcorder.
Specifications System For photos: 37 ~ 555 mm (1 1/2 ~ 21 7/8 in.) (4:3) Color temperature: [AUTO], [ONE PUSH], [INDOOR] (3 200 K), [OUTDOOR] (5 800 K) Minimum illumination: 5 lx (lux) ([AUTO SLW SHUTTR] [ON], Shutter speed 1/30 sec) 0 lx (lux) (during NightShot function (HDRXR200/XR200V)) * The unique pixel array of Sony’s ClearVid and the image processing system (BIONZ) allow still image resolution equivalent to the sizes described.
HDR-XR200/XR200V: 70 68 122 mm (2 7/8 2 3/4 4 7/8 in.) (w/h/d) including the projecting parts 70 68 133 mm (2 7/8 2 3/4 5 1/4 in.) (w/h/d) including the projecting parts, and the supplied rechargeable battery pack attached Mass (approx.
Expected recording time of movies in the internal hard disk To set the recording mode, touch (HOME) (SETTINGS) [MOVIE SETTINGS] [REC MODE]. In the default setting, the recording mode is [HD SP] (p. 48).
On trademarks US 60 “Handycam” and are registered trademarks of Sony Corporation. “AVCHD” and “AVCHD” logotype are trademarks of Panasonic Corporation and Sony Corporation. “Memory Stick,” “ ,” “Memory Stick Duo,” “ ,” “Memory Stick PRO Duo,” “ ,” “Memory Stick PRO-HG Duo,” “ ,” “MagicGate,” “ ,” “MagicGate Memory Stick” and “MagicGate Memory Stick Duo” are trademarks or registered trademarks of Sony Corporation. “InfoLITHIUM” is a trademark of Sony Corporation. “x.
Screen indicators Upper left Center Upper right Upper right Indicator / Meaning Recording quality (HD/ SD) and recording mode (FH/HQ/SP/LP) Recording/playback media Bottom Upper left Indicator 0:00:00 Counter (hour:minute: seond) [00min] Expected recording remaining time Meaning FADER HOME button LCD backlight off AUDIO MODE Drop sensor off Self-timer recording GPS tracking status Current location 9999 9999 Flash, REDEYE REDUC BLT-IN ZOOM MIC MICREF LEVEL low Playback folder 100/
Parts and controls Indicator Meaning Figures in ( ) are reference pages. OPTION button VIEW IMAGES button Slide show button 101-0005 HDR-XR100/XR101 Data file name VISUAL INDEX button Indicators and their positions are approximate and may differ from what you actually see. Depending on the models of camcorder, some indicator may not be displayed.
Camera recording lamp (49) The camera recording lamp lights up in red during recording. The lamp flashes when the remaining recording media capacity or battery power is low.
(Movie)/ (Photo) lamps (15) CHG lamp (HDR-XR100/XR101)/ /CHG lamp (HDR-XR200/XR200V) (13) ACCESS lamp (Hard disk) (13) While the lamp is lit or flashing, the camcorder is reading or writing data.
Index A Active Interface Shoe..................62 AVCHD..................................30, 38 A/V connecting cable.................40 B Battery...........................................13 Blu-ray disc...................................35 C Capturing photos from a movie..........................................37 Care...............................................54 Charging the battery abroad......14 Charging the battery pack..........13 Computer.....................................27 Computer system..
Lea esto primero Antes de poner en funcionamiento la unidad, lea detenidamente este manual y consérvelo para futuras consultas. Nombre del producto: Videocámara Modelo: HDR-XR100/XR101/XR200/XR200V ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios o electrocución, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. No exponga las pilas a fuentes de calor excesivo, como la luz solar directa, el fuego o similares.
Elementos suministrados Los números entre ( ) indican la cantidad suministrada. Adaptador de alimentación de ca (1) Cable de alimentación (1) Cable de A/V de componente (1) A/V cable de conexión (1) Cable USB (1) Control remoto inalámbrico (1) (sólo para HDR-XR200/XR200V) Notas sobre el uso Uso de la videocámara La pila de litio tipo botón ya viene instalada. Retire la lámina de aislamiento del control remoto inalámbrico antes de utilizarlo.
ES Para proteger el disco duro interno de golpes en una caída, la videocámara cuenta con una función de sensor de caída. Cuando se produce una caída o en condiciones donde no hay gravedad, puede que el ruido de bloqueo que emite la videocámara cuando esta función está activada también sea grabado. Si el sensor de caída detecta una caída reiteradas veces, es posible que la grabación o reproducción se detenga.
Discos grabados con calidad de imagen de alta definición (HD) Esta videocámara captura imágenes de alta definición en formato AVCHD. Los soportes DVD que contengan imágenes en formato AVCHD no deben usarse con reproductores o grabadoras de DVD, ya que es posible que dichos dispositivos no puedan expulsar el soporte y borren su contenido sin previo aviso. Los soportes DVD con imágenes en formato AVCHD se pueden reproducir en un reproductor o grabadora de Blu-ray Disc u otro dispositivo compatible.
Flujo de funcionamiento Grabación de películas y fotos (pág. 13) En los ajustes predeterminados, las películas se graban con calidad de imagen de alta definición (HD) en el disco duro interno. En los ajustes predeterminados, las fotos se graban en el disco duro interno. Puede cambiar el soporte de grabación seleccionado y la calidad de la imagen de las películas (pág. 41, 46). Reproducción de películas y fotos (pág. 18) Reproducción de películas y fotos en la videocámara (pág.
Índice Lea esto primero.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Flujo de funcionamiento.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Procedimientos iniciales Paso 1: Carga de la batería.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Almacenamiento de imágenes con una grabadora de DVD Selección del método para la creación de un disco (grabadora de DVD).. . . . . . . . . . . . . . 36 Creación de un disco con calidad de imagen de alta definición (HD) mediante una grabadora de DVD, etc. (Conexión de cable USB).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Creación de un disco con calidad de imagen de definición estándar (SD) con una grabadora, etc. (A/V cable de conexión).. . . . . . . . . . . . . .
Procedimientos iniciales Paso 1: Carga de la batería Batería Indicador de carga Adaptador de alimentación de ca Procedimientos iniciales Toma DC IN Enchufe de cc Indicador ACCESS (disco duro) Cable de alimentación Al tomacorriente de pared Puede cargar la batería “InfoLITHIUM” (serie H) luego de instalarla en la videocámara. No puede conectar ninguna batería “InfoLITHIUM” que no sea de la serie H en la videocámara. 1 2 3 Apague la videocámara cerrando la pantalla de cristal líquido.
Para extraer la batería Cierre la pantalla de cristal líquido. Deslice la palanca de desbloqueo BATT (batería) y extraiga la batería . Para usar un enchufe de pared como fuente de alimentación Realice la misma conexión que en el “Paso 1: Carga de la batería”. Notas sobre la batería y el adaptador de alimentación de ca Antes de extraer la batería o el adaptador de alimentación de ca, cierre la pantalla de cristal líquido y asegúrese de que el indicador (Película)/ (Foto) (pág.
Paso 2: Encendido y ajuste de la fecha y la hora 1 Abra la pantalla de cristal líquido de la videocámara. La videocámara se enciende. Para encender la videocámara cuando la pantalla de cristal líquido está abierta, presione POWER. POWER (Película): Para grabar películas (Foto): Para grabar fotos Procedimientos iniciales 2 Seleccione la zona geográfica deseada con [SIGUIENTE]. / , y, a continuación, toque Toque el botón que aparece en la pantalla de cristal líquido.
La fecha y la hora no aparecen durante la grabación, aunque se graban automáticamente en el soporte de grabación y se pueden mostrar durante la reproducción. Para mostrar la fecha y la hora, toque (HOME) (AJUSTES) [VIS.AJUSTES IMÁG] [CÓDIGO DATOS] [FECHA/HORA] . Para desactivar los pitidos de funcionamiento, toque (HOME) (AJUSTES) [AJUS.SON./ PANT.] [PITIDO] [DESACTIV.] . Para apagar la videocámara Cierre la pantalla de cristal líquido.
Grabación Grabación Grabación de películas En el ajuste predeterminado, las películas se graban con calidad de imagen de alta definición (HD) en el disco duro (pág. 41, 46). Ajuste la correa de sujeción. Abra la pantalla de cristal líquido de la videocámara. La videocámara se enciende. Para encender la videocámara cuando la pantalla de cristal líquido ya está abierta, presione POWER. Grabación Para HDR-XR100/XR101 Abra la tapa del objetivo.
Presione START/STOP para iniciar la grabación. Palanca del zoom Gran angular Teleobjetivo [ESPERA] [GRAB.] Para detener la grabación, presione START/STOP de nuevo. Mueva la palanca del zoom motorizado levemente para realizar un zoom más lento. Muévala con más intensidad para realizar un zoom más rápido. Si cierra la pantalla de cristal líquido durante la grabación, la videocámara detendrá la grabación.
Si desea ver las películas en un televisor compatible con x.v.Color, grabe las películas con la función x.v.Color. Toque (HOME) (AJUSTES) [AJUSTES PEL.CÁM] [X.V.COLOR] [ACTIVADO] . Es posible que deba realizar algunos ajustes en el televisor para ver las películas. Consulte los manuales de instrucciones del televisor. Captura de fotos En el ajuste predeterminado, las fotos se graban en el disco duro (pág. 41). Abra la pantalla de cristal líquido de la videocámara.
Presione PHOTO levemente para ajustar el enfoque y luego presiónelo completamente. Palanca del zoom Gran angular Teleobjetivo Parpadea Se enciende Cuando ES 16 desaparece, se graba la foto. Mueva la palanca del zoom motorizado levemente para realizar un zoom más lento. Muévala con más intensidad para realizar un zoom más rápido. Puede ver en la pantalla de cristal líquido el número de fotos que puede grabar (pág. 60).
Grabación y reproducción sencilla de películas y fotos (Funcionamiento en modo Easy Handycam) Simplemente presione EASY. Para cancelar el funcionamiento en modo Easy Handycam, presione EASY nuevamente después de finalizar la grabación o las operaciones en el menú. Durante el funcionamiento en modo Easy Handycam, puede ajustar opciones básicas, como cambiar el tamaño de la imagen o eliminar imágenes, entre los elementos de configuración y ajuste. Otros elementos se ajustan automáticamente.
Reproducción Reproducción en la videocámara En el ajuste predeterminado, se reproducen las películas y fotos del disco duro interno (pág. 41). Reproducción de películas Abra la pantalla de cristal líquido de la videocámara. La videocámara se enciende. Para encender la videocámara cuando la pantalla de cristal líquido ya está abierta, presione POWER. Presione (VISUALIZAR IMÁGENES). Luego de unos segundos, aparece la pantalla VISUAL INDEX.
HDR-XR200/XR200V A la pantalla REPRODUCCIÓN DE SELECCIÓN Anterior A la pantalla para seleccionar el tipo de índice A la lista de fechas de grabación Siguiente Para regresar al modo de grabación / aparece junto con la película o foto que se reprodujo o se grabó más recientemente. Toque la imagen para continuar la reproducción a partir de esa escena. La videocámara comienza a reproducir la película seleccionada.
Para ajustar el volumen del sonido de las películas Durante la reproducción de películas, toque ajuste con / Puede ajustar el volumen del sonido desde el OPTION MENU (pág. 44). . Visualización de fotos Toque (Foto) la foto deseada en la pantalla VISUAL INDEX. Muestra la pantalla Índice de mapas (pág. 45) (HDRXR200V) La videocámara muestra la foto seleccionada.
Reproducción de imágenes en un televisor Los métodos de conexión y la calidad de la imagen (alta definición (HD) o definición estándar (SD)) que se reproduce en el televisor dependen del tipo de televisor conectado y de los conectores utilizados. Puede conectar la videocámara al televisor fácilmente si sigue las instrucciones de [GUÍA CONEXIÓN TV].
Realice los ajustes de salida necesarios en la videocámara.
Almacenamiento de películas y fotos con una computadora Preparación de una computadora (Windows) Puede realizar las siguientes operaciones usando “PMB (Picture Motion Browser)”. Importación de imágenes a una computadora Visualización y edición de imágenes importadas Creación de un disco Carga de películas y fotos a sitios Web Para guardar películas y fotos usando una computadora, debe instalar primero “PMB”, que se encuentra en el CD-ROM suministrado.
Otros Puerto USB (se debe proporcionar como estándar, USB de alta velocidad (compatible con USB 2.0)), grabadora de disco Blu-ray/ DVD (se necesita una unidad de CD-ROM para la instalación) Se recomienda usar el sistema de archivos NTFS o exFAT para el disco duro. Paso 2 Instalación del software “PMB” suministrado Instale “PMB” antes de conectar la videocámara a una computadora. No se asegura el funcionamiento con todos los entornos de computadoras. *1 Se requiere instalación estándar.
Haga clic en [Instalar]. Seleccione el idioma de la aplicación que se instalará, luego haga clic en [Siguiente]. Encienda la videocámara, luego conéctela a la computadora usando el cable USB suministrado. Haga clic en [Continuar]. Confirme el acuerdo de licencia y si acepta los términos, cambie a haga clic en [Siguiente] [Instalar] en la pantalla de la computadora. Siga las instrucciones en la pantalla para instalar el software.
Para desconectar la videocámara de la computadora Haga clic en el icono en la parte inferior derecha del escritorio de la computadora [Extracción segura de Dispositivo de almacenamiento masivo USB]. Toque [FIN] [SÍ] en la pantalla de la videocámara. Desconecte el cable USB. ES 26 Puede crear un disco Blu-ray si usa una computadora con grabadora de discos Blu-ray. Instale el Software Complementario de BD para “PMB” (pág. 33).
Selección del método para la creación de un disco (computadora) Aquí se describen diversos métodos para crear un disco con calidad de imagen de alta definición (HD) o un disco con calidad de imagen de definición estándar (SD) a partir de películas y fotos con calidad de imagen de definición estándar (HD) grabadas en la videocámara. Seleccione el método más adecuado para su reproductor de discos.
Discos que puede usar con “PMB” Puede usar discos de 12 cm de los siguientes tipos con “PMB”. Para obtener información sobre discos Blu-ray, consulte la página 33. Tipo de disco DVD-R/DVD+R/DVD+R DL DVD-RW/DVD+RW ES 28 Características No regrabable Regrabable Siempre mantenga el PLAYSTATION3 actualizado con la versión más reciente del software de sistema de PLAYSTATION3. Es posible que PLAYSTATION3 no esté disponible en algunos países o regiones.
Creación de un disco con un solo toque (One Touch Disc Burn) Puede guardar películas y fotos en un disco simplemente al presionar el botón (DISC BURN) en la videocámara. Las películas y fotos grabadas en la videocámara que aún no se hayan guardado con One Touch Disc Burn se pueden guardar en un disco automáticamente. Las películas y fotos se guardan en el disco con la calidad de imagen con que fueron grabadas. Encienda la videocámara y conéctela a la computadora usando el cable USB.
Importación de películas y fotos a una computadora (Easy PC Back-up) 3 En la pantalla de la computadora, haga clic en [Easy PC Back-up] [Importar]. Las películas y fotos grabadas en la videocámara que aún no se hayan guardado con Easy PC Back-up se pueden importar a una computadora automáticamente. Primero encienda la computadora. Conecte la videocámara al tomacorriente de pared mediante el adaptador de alimentación de ca suministrado para esta operación (pág. 10).
Inicio de PMB (Picture Motion Browser) Cambio de la unidad o carpeta de destino de las películas y fotos En la pantalla [Handycam Utility] en el paso 3 anterior , haga clic en [Easy PC Back-up] [Cambiar]. En la pantalla que aparece, puede seleccionar la unidad o carpeta donde se guardarán las imágenes. Haga doble clic en el icono de acceso directo “PMB” en la pantalla de la computadora.
Creación de un disco con calidad de imagen de alta definición (HD) Puede crear un disco con calidad de imagen de alta definición (HD) al juntar películas con calidad de imagen de alta definición (HD) importadas previamente a su computadora (pág. 30). En esta sección, se explica el procedimiento para grabar una película con calidad de imagen de alta definición (HD) en un disco DVD (pág. 27).
Reproducción de un disco con calidad de imagen de alta definición (HD) en una computadora Puede reproducir discos con calidad de imagen de alta definición (HD) usando el programa “Player for AVCHD” que se instala junto con “PMB”. Para iniciar “Player for AVCHD”, haga clic en [Inicio] [Todos los programas] [Sony Picture Utility] [Player for AVCHD]. Consulte la ayuda de “Player for AVCHD” para obtener información sobre su funcionamiento.
Creación de un disco con calidad de imagen de definición estándar (SD) compatible con reproductores de DVD comunes Puede crear un disco con calidad de imagen de definición estándar (SD) al seleccionar películas y fotos importadas anteriormente a su computadora (pág. 30). Puede seleccionar películas con calidad de imagen de alta definición (HD) como el origen. Sin embargo, la calidad de imagen se convierte de alta definición (HD) a definición estándar (SD).
Copia de un disco Puede copiar un disco grabado a otro disco usando “Video Disc Copier”. También puede copiar un disco al convertir películas con calidad de imagen de alta definición (HD) en películas con calidad de imagen de definición estándar (SD). Haga clic en [Inicio] [Todos los programas] [Sony Picture Utility] [Video Disc Copier] para iniciar el software. Consulte la ayuda de “Video Disc Copier” para obtener información sobre su funcionamiento.
Almacenamiento de imágenes con una grabadora de DVD Selección del método para la creación de un disco (grabadora de DVD) Aquí se describen diversos métodos para crear un disco con calidad de imagen de alta definición (HD) o un disco con calidad de imagen de definición estándar (SD) a partir de películas y fotos con calidad de imagen de definición estándar (HD) grabadas en la videocámara. Seleccione el método más adecuado para su reproductor de discos.
Creación de un disco con calidad de imagen de alta definición (HD) mediante una grabadora de DVD, etc. 2 En la pantalla de la videocámara, toque [ CONEXIÓN USB] cuando las películas estén grabadas en el disco duro interno, o [ CONEXIÓN USB] cuando las películas estén grabadas en un “Memory Stick PRO Duo”.
Creación de un disco con calidad de imagen de definición estándar (SD) con una grabadora, etc. Conector remoto de A/V (A/V cable de conexión) Puede copiar imágenes reproducidas en la videocámara en un disco o videocasete si conecta la videocámara a una grabadora de discos o grabadora de DVD de Sony, etc., con el A/V cable de conexión. Conecte el dispositivo de la manera o . Consulte además el manual de instrucciones de los dispositivos que conecte.
2 Conecte la videocámara al dispositivo de grabación (grabadora de discos, etc.) con el A/V cable de conexión (suministrado) o un A/V cable de conexión con S VIDEO (se vende por separado). 3 4 Para obtener más información, consulte los manuales de instrucciones suministrados con el dispositivo de grabación. Cuando haya finalizado la copia, detenga el dispositivo de grabación y, a continuación, detenga la videocámara.
Uso correcto de la videocámara Eliminación de películas y fotos Formateo del soporte de grabación Puede liberar espacio en el soporte de grabación si elimina películas y fotos almacenadas en él. Seleccione el soporte de grabación que contiene las películas y fotos que desea borrar antes de comenzar la operación (pág. 41). 1 Toque (HOME) [BORRAR]. El formateo borra todas las películas y fotos para recuperar espacio libre grabable.
Copia con condiciones de filmación Cambio del soporte de grabación El menú cuenta con muchas opciones de configuración y ajustes (pág. 43). Puede seleccionar el disco duro interno o “Memory Stick PRO Duo” como el soporte de grabación, reproducción o edición en la videocámara. Seleccione el soporte que desea usar para películas y fotos por separado. En el ajuste predeterminado, las películas y las fotos se graban en el disco duro.
Selección del soporte para las fotos Toque (HOME) (GESTIONAR SOPORTE) [AJ. SOPORTE FOTO]. Aparecerá la pantalla [AJ.SOPORTE FOTO]. Toque el soporte de grabación deseado. Toque [SÍ] Inserción de un “Memory Stick PRO Duo” Tipos de “Memory Stick” que puede usar con esta videocámara . Encienda el indicador (Película) para comprobar el soporte de grabación que se usará para películas o el indicador (Foto) en el caso de las fotos.
Personalización de la videocámara con menús Los elementos de menú se describen de manera más detallada con fotos en color en la “Guía práctica de Handycam” (pág. 50). Uso de Indicador de acceso (“Memory Stick PRO Duo”) Cuando inserta un nuevo “Memory Stick PRO Duo”, aparece la pantalla [Crear nuevo arch.base de datos de imágenes.]. Toque [SÍ]. Para grabar solamente fotos en un “Memory Stick PRO Duo”, toque [NO].
Cuando finalice el ajuste, toque . Si el elemento no aparece en la pantalla, toque / . Para volver a la pantalla anterior, toque . Para ocultar la pantalla HOME MENU, toque . No puede seleccionar los elementos o ajustes que aparecen atenuados. Uso de la función HELP Para ver las descripciones del HOME MENU, toque (HELP) en la pantalla HOME MENU. (La parte inferior del se ilumina en naranja.) Luego, toque el elemento de menú del que desea obtener información.
Lista del Categoría HOME MENU (TOMA DE IMÁGENES) PELÍCULA.................................... pág. 13 FOTO............................................. pág. 15 GR.LEN.UNIF............................... Graba en cámara lenta motivos que se mueven rápidamente. Categoría (VISUALIZAR IMÁGENES) VISUAL INDEX............................ pág. 18 MAPA*. ................................... Muestra el Índice de mapas para buscar películas y fotos por ubicación de grabación. ROLLO PELÍC........................
CONEXIÓN USB CONEXIÓN USB......... Conecta el disco duro interno mediante USB. CONEXIÓN USB......... Conecta el “Memory Stick PRO Duo” mediante USB. GRABAR EN DISCO......... pág. 29 DESCARG.MÚSICA**..... Descarga archivos de música que se pueden reproducir con REPRODUCCIÓN DE SELECCIÓN. GUÍA CONEXIÓN TV................ pág. 21 HERRAM.MÚSICA DESCARG.MÚSICA**..... Descarga archivos de música que se pueden reproducir con REPRODUCCIÓN DE SELECCIÓN. VACIAR MÚSICA**.......... Elimina los archivos de música.
Uso correcto de la videocámara AJUST.FOTO CÁM. TAM.IMAGEN.............. Ajusta el tamaño de la foto. NÚM.ARCHIVO ............... Define cómo se asigna el número de archivo. ILUM.NIGHTSHOT**. ..... Emite luz infrarroja cuando se usa NIGHTSHOT. STEADYSHOT**......... Ajusta la función SteadyShot cuando se toman fotos. OB.LENTO AUTO............. Ajusta automáticamente la velocidad del obturador. GUÍA FOTOG.................... Muestra el marco que le ayuda a comprobar si el objeto aparece horizontal o vertical.
AJUST.GENERALES MODO DEMO.................. Define si se muestra o no la demostración. IND.GRAB.**..................... Define si indicador de grabación se enciende o no. CALIBRACIÓN.................. Calibra el panel táctil. APAGADO AUTO............. Cambia el ajuste [APAGADO AUTO] (pág. 10). ENCEND.CON LCD.......... Define si la videocámara se enciende y se apaga al abrir y cerrar la pantalla de cristal líquido. CTRL REMOTO**............. Define si se usa o no el control remoto inalámbrico. SENSOR CAÍDA..
Lista del OPTION MENU Los siguientes elementos se encuentran disponibles en el OPTION MENU solamente. Ficha MED./ENF.PUNTO........... Ajusta el brillo y enfoca el objeto seleccionado simultáneamente. MEDID.PUNTO................. Ajusta el brillo de las imágenes de acuerdo a un objeto que toque en pantalla. ENFOQ.PUNTO................ Enfoca un objeto que toque en pantalla. TELE MACRO.................... Graba un objeto enfocado con el fondo desenfocado. EXPOSICIÓN.....................
Obtención de información detallada con la “Guía práctica de Handycam” La “Guía práctica de Handycam” es una guía para el usuario diseñada para leerse en la pantalla de una computadora. En ella se describen las funciones de la videocámara, en algunos casos con fotos en color. Puede leer la “Guía práctica de Handycam” cuando desee obtener más información acerca del funcionamiento de la videocámara. 4 Haga clic en [Exit] [Exit] y, a continuación, retire el CD-ROM de la computadora.
Información complementaria Solución de problemas Si surge algún problema al utilizar la videocámara, consulte la tabla siguiente para solucionarlo. Si el problema persiste, desconecte la fuente de alimentación y póngase en contacto con su distribuidor de Sony. La videocámara no opera aun cuando la alimentación está encendida.
Al presionar START/STOP o PHOTO no se graban las imágenes. Presione MODE para encender el indicador (Película) o (Foto) (pág. 11). La videocámara está grabando en el soporte de grabación la imagen que acaba de tomar. No se pueden realizar nuevas grabaciones durante este período. El soporte de grabación está lleno. Elimine las imágenes innecesarias (pág. 40). El número total de escenas de película o fotos supera la capacidad de grabación de la videocámara. Elimine las imágenes innecesarias (pág.
El disco duro de la videocámara está lleno. Elimine del disco duro las imágenes que no necesita (pág. 40). Se produjo un error en el disco duro de la videocámara. Se restringió el acceso al “Memory Stick PRO Duo” en otro dispositivo. (HDR-XR200/XR200V) Existe algún tipo de problema con el flash. La cantidad de luz no es suficiente. Use el flash. (HDR-XR200/XR200V) La videocámara se encuentra en posición inestable. Sostenga la videocámara firmemente con ambas manos.
Precauciones Uso y cuidados ES 54 No utilice ni almacene la videocámara y los accesorios en los siguientes lugares: En lugares extremadamente cálidos, fríos o húmedos. Nunca los deje expuestos a temperaturas superiores a 60 C como, por ejemplo, bajo la luz solar directa, cerca de calefactores o en un automóvil estacionado bajo el sol, ya que podrían deformarse o sufrir fallas de funcionamiento. Cerca de campos magnéticos intensos o vibraciones mecánicas.
Para limpiar la pantalla de cristal líquido Carga de la pila recargable preinstalada Si la pantalla de cristal líquido se ensucia de huellas dactilares o polvo, se recomienda el uso de un paño suave para limpiarla. Si utiliza el kit de limpieza para la pantalla de cristal líquido (se vende por separado), no aplique el líquido de limpieza directamente sobre la pantalla. Utilice papel de limpieza humedecido con el líquido.
Especificaciones Nota sobre la eliminación o transferencia “Memory Stick PRO Duo” Aunque borre los datos del “Memory Stick PRO Duo” o aunque formatee el “Memory Stick PRO Duo” en su videocámara o en una computadora, es posible que no borre los datos completamente. Si le entrega el “Memory Stick PRO Duo” a otra persona, es recomendable eliminar los datos completamente usando software de eliminación de datos en una computadora.
Cuando se convierte a una cámara de imágenes fijas de 35 mm Para películas: 40 ~ 600 mm (16:9) Para fotos: 37 ~ 555 mm (4:3) Temperatura de color: [AUTOM.], [UNA PULS.], [INTERIOR] (3 200 K), [EXTERIOR] (5 800 K) Iluminación mínima: 5 lx (lux) ([OB.
Tiempo esperado de carga y funcionamiento de la batería suministrada (minutos) Tiempo de grabación esperado de películas en el disco duro interno HDR-XR100/XR101 Soportes de grabación “Memory Stick PRO Duo” Disco duro HD SD Tiempo de carga (carga completa) HD SD 135 105 130 115 135 Modo de grabación Tiempo de grabación normal 50 65 55 65 Tiempo de reproducción 150 Soportes de grabación 170 170 195 SD Tiempo de carga (carga completa) 100 Tiempo de grabación normal 50
Ejemplo de tiempo de grabación esperado de películas en un “Memory Stick PRO Duo” Modo de grabación Para 4 GB de capacidad en minutos Alta definición (HD) Definición estándar (SD) [FH] 25 (25) -- [HQ] 55 (35) 55 (50) [SP] 65 (45) 80 (50) [LP] (5,1 canales)* 90 (70) 160 (105) [LP] (2 canales)* 95 (70) 170 (110) * Puede cambiar el formato del sonido de grabación con [MODO AUDIO] (pág. 46). Los números entre paréntesis ( ) indican el tiempo mínimo de grabación.
Indicadores de la pantalla “NAVTEQ” y el logotipo de “NAVTEQ MAPS” son marcas comerciales de NAVTEQ en los Estados Unidos y en otros países. Todos los demás nombres de productos mencionados en este manual pueden ser marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivas compañías. Además, y no se incluyen de forma expresa en todos los casos en este manual.
Parte superior derecha Indicador Significado Indicador Imagen protegida / Significado Calidad de grabación (HD/SD) y modo de grabación (FH/HQ/SP/LP) Soporte de grabación/ reproducción 0:00:00 Contador (hora:minuto: segundo) [00min] Tiempo de grabación restante esperado 9999 9999 100/112 DESVANECEDOR Luz de fondo de la pantalla de cristal líquido desactivada Sensor de caída desactivado Sensor de caída activado Número aproximado de imágenes que puede grabar y soporte de grabación Carpeta de re
Piezas y controles Los números entre ( ) corresponden a las páginas de referencia. HDR-XR100/XR101 Objetivo (objetivo Carl Zeiss) Flash (16) Indicador de grabación de la cámara (48) El indicador de grabación de la cámara se ilumina en rojo durante la grabación. El indicador parpadea cuando queda poca capacidad restante en el soporte de grabación o cuando la batería dispone de poca energía.
HDR-XR100/XR101 HDR-XR200/XR200V Indicadores (Película)/ (Foto) (11) Indicador CHG (HDR-XR100/XR101)/ Botón (VISUALIZAR IMÁGENES) (18) (DISC BURN) (29) Botón EASY (17) Interruptor GPS (HDR-XR200V) (17) Botón RESET Botón Presione RESET para inicializar todos los ajustes, incluido el del reloj.
Índice A A/V cable de conexión................38 Active Interface Shoe..................62 AVCHD..................................27, 36 B Batería.............................................9 Blu-ray disc...................................33 Borrar............................................40 C Calidad de imagen.......................41 Calidad de imagen de alta definición (HD)...........................41 Calidad de imagen de definición estándar (SD)...............................