LCD Digital Colour TV Award to goods or services which meet the environmental requirements of the EU ecolabelling scheme ES-CAT/022/002 At Sony we are constantly rethinking and redesigning in order to create innovative digital entertainment products. And we are also constantly rethinking and re-evaluating our products, processes and our potential impact on the planet. Thanks to our results in that direction, this product achieved the European Eco label award issued by the European Comission.
Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Sony entschieden haben. Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie das Fernsehgerät verwenden und bewahren Sie es auf, um später bei Bedarf darin nachschlagen zu können. Informationen zum Warenzeichen • ist ein eingetragenes Warenzeichen des DVBProjekts. • HDMI, das HDMI Logo sowie High-Definition Multimedia Interface sind Marken oder eingetragene Warenzeichen von HDMI Licensing LLC.
Inhaltsverzeichnis Leitfaden zur Inbetriebnahme 4 Sicherheitsinformationen.................................................................................................9 Sicherheitsmaßnahmen..................................................................................................10 Die Fernbedienung..........................................................................................................11 Bedien- und Anzeigeelemente des Fernsehgeräts ............................................
Leitfaden zur Inbetriebnahme 1: Überprüfen des Zubehörs 2 Setzen Sie das Fernsehgerät auf den Ständer. Achten Sie darauf, dass die Kabel dabei nicht stören. 3 Befestigen Sie das Fernsehgerät auf dem Ständer unter Verwendung der mitgelieferten Schrauben und in Übereinstimmung mit den durch Pfeile 1 markierten Schraubenlöchern.
Leitfaden zur Inbetriebnahme 3: Anschließen von Antenne/ Videorecorder/ DVDRecorder Anschließen einer Antenne bzw. eines Videorecorders/DVD-Recorders über HDMI ~ • Dieses Produkt wurde geprüft und erfüllt die EMVRichtlinie, sofern Verbindungskabel von maximal 3 m Länge verwendet werden. KoaxialKabel Anschließen einer Antenne HDMI-Kabel Koaxial-Kabel Koaxial-Kabel Anschließen einer Antenne bzw.
1 Drehen Sie eine Holzschraube (4 mm Durchmesser, nicht mitgeliefert) in den Fernsehständer. 2 Schrauben Sie eine Maschinenschraube (M4 x 20, nicht mitgeliefert) in das Schraubenloch des Fernsehgerätes. 3 Binden Sie ein festes Seil um die Holzschraube und die Metallschraube. z 6: Auswählen der Menüsprache, des Landes/der Region und des Betriebsortes • Zur Sicherung des Fernsehgeräts wird der optionale Abstützungsgurt-Satz von Sony verwendet.
3 Auto Start-up Language English Country Nederlands 7: Automatische Programmsuche 1 Drücken Sie Leitfaden zur Inbetriebnahme Drücken Sie F/f zur Auswahl der Sprache auf den Menü-Bildschirmen. Drücken Sie danach . . Location Autom. Progr. Italiano Deutsch Wollen Sie Auto. Suchlauf starten? Select: 4 Confirm: Wählen Sie mit F/f das Land bzw. die Region, wo Sie das Fernsehgerät betreiben, und drücken Sie danach .
4 Drücken Sie MENU, um diesen Modus zu beenden. Das Fernsehgerät hat nun alle verfügbaren Sender gespeichert. Lösen des Tischständers vom Fernsehgerät ~ • Entfernen Sie den Tischständer nur zum Anbringen an der Wand.
masterpage:Left W:\PRODUCCIO\FEBRERO 2009\3219 EX2N\414145121\4141451212KDL40P55xx\(21)01DE\414145121KDL40 P55xxDE\040SAF.fm Sicherheitsinformationen Installation/Einstellung Installieren und benutzen Sie das Fernsehgerät unter Berücksichtigung der unten angegebenen Anweisungen, um alle Risiken wie Feuer, Elektroschock oder Beschädigungen und /oder Verletzungen zu vermeiden. Installation • Das Fernsehgerät sollte neben einer frei zugänglichen Netzsteckdose installiert werden.
W:\PRODUCCIO\FEBRERO 2009\3219 EX2N\414145121\4141451212KDL40P55xx\(21)01DE\414145121KDL40 P55xxDE\040SAF.fm Falls folgende Probleme auftreten... Schalten Sie das Fernsehgerät sofort aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, sobald eines der folgenden Probleme auftritt. Wenden Sie sich an Ihren Händler oder das Sony Kundendienstzentrum, um es von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen zu lassen. Wenn: – – – – Das Netzkabel beschädigt ist. Der Stecker nicht fest in der Netzsteckdose sitzt.
Die Fernbedienung 1 "/1 – Standby-Betrieb des Fernsehgeräts Schaltet den Fernseher aus dem Standby-Modus ein und aus. DIGITAL ANALOG SCENE AUDIO 2 AUDIO Drücken Sie diese Taste, um zum Zweiton-Modus zu wechseln (Seite 24). 3 SCENE – Szenenauswahl (Seite 14) GUIDE 4 Farbtasten (Seite 14, 17) 5 RETURN / – Info/Text einblenden • Im Digitalmodus: Zeigt eine Kurzinfo zur eingestellten Sendung an. • Im Analogmodus: Zeigt Informationen an wie aktuelle Kanalnummer und Bildschirmformat.
Bedien- und Anzeigeelemente des Fernsehgeräts 1 1 – Ein/Aus Zum Ein- und Ausschalten des Fernsehgeräts. ~ • Wenn Sie das Fernsehgerät ganz vom Netz trennen wollen, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. • Wenn Sie das Fernsehgerät einschalten, leuchtet die Power-Anzeige grün. PROG 2 PROG +/-/ / • Im Fernsehbetrieb: Zur Auswahl des nächsten (+) bzw. des davor liegenden (-) Senders. • Im TV-Menü: Zum Navigieren durch Optionen aufwärts ( ) bzw. abwärts ( ).
Fernsehen 1 Fernsehen Schalten Sie das Fernsehgerät mit 1 an der Seite des Fernsehgeräts ein. 2 Drücken Sie DIGITAL, um in den Digital-, bzw. ANALOG, um in den Analogmodus zu schalten. Welche Sender verfügbar sind ist modusabhängig. 3 2 DIGITAL ANALOG SCENE AUDIO 2 GUIDE RETURN TOOLS MENU 3 PROG 3 Wählen Sie mit den Zahlentasten oder mit PROG +/- einen Sender aus. Zum Auswählen der Kanalnummern 10 und darüber mit den Zahlentasten drücken Sie die zweite und dritte Ziffer kurz hintereinander.
So greifen Sie auf den Textmodus zu Drücken Sie /. Jedes Mal, wenn Sie die Taste / drücken, wechselt der Bildschirminhalt. Dabei gilt folgende zyklische Reihenfolge: Text t Text überlagert das Fernsehbild (gemischter Modus) t Kein Text (Textdienst deaktiviert) Mit den Zahlentasten oder mit / wählen Sie eine bestimmte Seite. Um verborgene Information anzuzeigen, drücken Sie . 4/3 Sendungen im normalen 4:3 Format (d. h. kein Breitwandsignal) werden in den richtigen Proportionen angezeigt.
z • Sie können die vertikale Bildposition durch Auswählen von „Smart“, „Zoom“, „14/9“ oder „Untertitel“ einstellen. Mit F/f können Sie das Bild nach oben oder unten verschieben (z. B. um Untertitel lesen zu können). Verwenden des Menüs „Tools“ Drücken Sie TOOLS zur Darstellung folgender Optionen beim Fernsehen. Beschreibung Schließen Schließen des Menüs „Tools“. Bild-Modus Siehe Seite 23. Sound Effekt Siehe Seite 24. Lautsprecher Siehe Seite 24.
Verwenden des digitalen elektronischen Programmführers (EPG) * Fr 3 Nov 15:39 Heute 15:30 16:00 16:30 17:00 001 BBC ONE 1 2 002 BBC TWO 003 ITV 1 004 Channel 4 005 five 006 ITV 2 Drücken Sie GUIDE im Digitalmodus. Gehen Sie vor, wie in der nachfolgenden Tabelle beschrieben oder auf dem Bildschirm dargestellt wird. ~ 007 BBC THREE • Programminformationen werden nur angezeigt, wenn der betreffende Sender solche ausstrahlt.
Verwenden der digitalen Favoritenliste Favoriten Einstellung Programmnummer eingeben Favoriten 1 TV3 011 SETenVEO 002 33 012 Tienda en VEO 003 3/24 013 NET TV 004 K3/300 014 CUATRO 005 TVE1 015 CNN+ 006 TVE2 016 40 LATINO 007 24H TVE 017 la Sexta 008 CLAN TVE 018 Telecinco 009 TELEDEPORTE 019 T5 Estrellas 010 VEO 020 T5 Sport Vorherige Wahl: Nächste Favoriten 2 Favoriten löschen Die Favoritenfunktion erlaubt Ihnen, bis zu vier Listen mit ausgewählten Programmen
Zusatzgeräte verwenden Anschließen von zusätzlichen Geräten An das Fernsehgerät können Sie viele verschiedene Geräte anschließen. Die Anschlusskabel werden nicht mitgeliefert.
Anzeigen eines Bildes, das von einem angeschlossenen Gerät kommt Symbol auf dem Beschreibung Bildschirm AV2/ AV2 PC Symbol auf dem Beschreibung Bildschirm Component USB Zur Darstellung der an I angeschlossenen Geräte. Zur Anzeige von Fotos oder Abspielen von Musik auf einem USB-Speichermedium, das an das Fernsehgerät angeschlossen ist. AV3 Zur Darstellung der an K angeschlossenen Geräte. Schließen Sie Monogeräte an den Anschluss AV3 L an.
Anschließen Notwendige Aktion von Zugangskontroll Um Pay-TV-Dienste nutzen zu -Modul (CAM) können. Näheres dazu finden Sie in der H Bedienungsanleitung Ihres CAM. Zum Verwenden des CAM entfernen Sie die „Blindkarte“ aus dem CAMEinschub. Schalten Sie das Fernsehgerät aus, wenn Sie das CAM in den CAM-Einschub einsetzen. Wenn Sie das CAM nicht verwenden, empfiehlt es sich, die „Blindkarte“ im CAM-Einschub eingesetzt zu lassen. ~ • CAMs werden in einigen Ländern/ Regionen nicht unterstützt.
• • • • • • Verwenden der Steuerung für HDMI Mithilfe der Steuerung für HDMI kann das Fernsehgerät dank HDMI CEC (Consumer Electronics Control) mit einem angeschlossenen Gerät kommunizieren, das die Funktion ebenfalls unterstützt. Wenn Sie beispielsweise ein SonyGerät, das mit der Steuerung für HDMI kompatibel ist, über HDMI-Kabel anschließen, können Sie die beiden Geräte zusammen steuern. Achten Sie darauf, das Gerät richtig anzuschließen und die erforderlichen Einstellungen vorzunehmen.
Das Menüsystem 4 Digitales EPG* Navigieren in den Menüs „MENU“ dient dazu, viele praktische Funktionen des Fernsehgeräts zu nutzen. Sie können Kanäle oder Eingangssignale einfach auswählen und die Einstellungen Ihres Fernsehgerätes ändern. Zeigt den digitalen elektronischen Programmführer (EPG) an (Seite 16). 5 Externe Eingänge Zur Auswahl eines angeschlossenen Geräts. • Zum Sehen des gewünschten externen Eingangs wählen Sie die Signalquelle. Drücken Sie dann .
Einstellungen Bild-Einstellungen Auswahl des Bildmodus außer bei PC als Eingangssignalquelle. „Brillant“: Für verbesserten Bildkontrast und Schärfe. „Standard“: Für Standard-Bild. Empfohlene Einstellung für den Betrieb zu Hause. „Kino“: Zum Ansehen filmbasierter Inhalte. Eignet sich am meisten zum Ansehen in einer theaterähnlichen Umgebung. „Foto“: Für Fotos. Displaymodus (nur im PC-Modus) Auswahl des Display-Modus für PC-Eingangsquelle. „Video“: Für Videobilder. „Text“: Für Text, Graphiken oder Tabellen.
Normwerte Alle Einstellungen unter „Bild-Einstellungen“ mit Ausnahme von „Bild-Modus“ und „Displaymodus“ (nur im PC-Modus) werden auf die werkseitigen Einstellungen zurückgesetzt. ~ • „Helligkeit“, „Farbe“, „Farbton“ und „Bildschärfe“ stehen nicht zur Verfügung, wenn „Bild-Modus“ auf „Brillant“ oder „Displaymodus“ auf „Text“ gesetzt ist.
Öko Energie sparen Zur Auswahl des Energiesparmodus, um den Energieverbrauch des Fernsehgeräts zu reduzieren. „Standard“: Standardeinstellungen. „Reduziert“: Verringert den Energieverbrauch des Fernsehgerätes. „Bild aus“: Ausschalten des Bildes. So können Sie bei Bedarf nur den Ton hören. TV-Standby nach Nichtbenutzung Legt die Zeit fest („1 Std.“, „2 Std.“ oder „3 Std.
Grundeinstellungen Neuinitialisierung Startet das Menü für die Anfangskonfiguration, in dem Sie Sprache, Land/Region und Betriebsort auswählen und alle verfügbaren digitalen und analogen Kanäle einstellen können. Normalerweise müssen Sie diesen Schritt nicht durchführen, da bei der Installation des Gerätes Sprache und Land/Gebiet ausgewählt und die Kanäle bereits eingestellt wurden (Seite 7). Mit dieser Option können Sie den Vorgang wiederholen (z. B. erneutes Speichern von Sendern nach einem Umzug).
Ermöglicht dem Fernsehgerät die Kommunikation mit Geräten, die mit der Steuerung für HDMI kompatibel und an die HDMI-Buchsen am Fernsehgerät angeschlossen sind. Beachten Sie, dass auch am angeschlossenen Gerät entsprechende Kommunikationseinstellungen vorgenommen werden müssen. „Steuerung für HDMI“: Hiermit legen Sie fest, ob das Fernsehgerät und ein angeschlossenes Gerät, das mit der Steuerung für HDMI kompatibel ist, gemeinsam gesteuert werden. „Autom.
Name Dient dazu, einem ausgewählten Kanal einen Namen aus bis zu 5 Buchstaben oder Zahlen zuzuweisen. AFT Ermöglicht die manuelle Feinabstimmung des ausgewählten Senders, falls Sie annehmen, dass die Bildqualität durch eine geringfügige Abstimmungsänderung verbessert werden kann. Audio Filter Zum Verbessern der Tonqualität einzelner Kanäle bei Verzerrungen von MonoTonsignalen.
Digitale Einstellungen Untertitel Grundeinst. „Untertitel Einstellung“: Bei Auswahl von „Hörbehindert“ werden eventuell visuelle Hilfen mit den Untertiteln dargestellt (wenn diese Informationen von den Fernsehsendern ausgestrahlt werden). „Sprache für Untertitel“: Sprachauswahl der eingeblendeten Untertitel. Audio Grundeinstellungen „Audio-Typ“: Umschalten auf Sendung für Hörgeschädigte, wenn „Hörbehindert“ ausgewählt wurde. „Audio-Sprache“: Auswahl der Sprache für ein Programm.
„Systeminfo“: Zeigt die aktuelle Software-Version und den Signalpegel an. „Zeitzone“: Ermöglicht eine manuelle Auswahl Ihrer Zeitzone, wenn diese nicht der Standardeinstellung der Zeitzone Ihres Landes/Gebiets entspricht. „Auto Sommer-/Winterzeit“: Aktivieren oder Deaktivieren des automatischen Umschaltens von Sommer- auf Winterzeit. • „Ein“: Automatisches Umschalten von Sommer- und Winterzeit gemäß Kalender. • „Aus“: Die Zeit wird entsprechend der durch „Zeitzone“ eingestellten Zeitdifferenz angezeigt.
Zusatzinformationen Montieren des Zubehörs (Wandhalterung) An die Kunden: Zum Schutz des Produkts und aus Sicherheitsgründen empfiehlt Sony dringend, die Installation Ihres Fernsehgerätes von Sony-Händlern oder lizenzierten Monteuren durchführen zu lassen. Versuchen Sie nicht, die Montage selbst durchzuführen. An Sony-Händler und Monteure: Schenken Sie während der Installation sowie der regelmäßigen Wartung und Überprüfung dieses Produkts der Sicherheit Ihre volle Aufmerksamkeit.
Tabelle der Fernsehgeräte-Installationsabmessungen Bildschirm-Mittelpunkt Einheit: cm Modellbezeichnung Displayabmessungen Bildschirmmittenabmessung Länge für jeden Montagewinkel Winkel (0°) Winkel (20°) A B C D E F G H KDL-40S55/P55xx 99,6 61,2 12,2 43,3 15,8 33,8 57,5 47,1 KDL-37S55/P55xx 92,7 57,4 14 43,2 15,6 32,4 54,2 46,8 Die Zahlen in der obigen Tabelle können je nach der Installation geringfügig abweichen.
Technische Daten Modellbezeichnung TV-System Bildschirmsystem Fernsehnorm Farb-/Videosystem Kanalbereich Tonausgabe Ein-/Ausgangsbuchsen Antenne / AV1*1 / / AV2*2 COMPONENT IN COMPONENT IN HDMI IN 1, 2, 3 AV3 AV3 KDL-40S55/P55xx KDL-37S55/P55xx LCD-Bildschirm (Flüssigkristall-Display) Je nach ausgewähltem Land/Gebiet Analog: B/G/H, D/K, L, I Digital: DVB-T Analog: PAL, PAL60 (nur Videoeingang), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (nur Videoeingang) Digital: MPEG-2 MP@ML Analog: 46.25 - 855.
*2 Über die AV2-Ausgänge wird das aktuelle Bild auf dem Bildschirm ausgegeben (ausgenommen PC, HDMI, Component 1080i). *3 Die angegebene Bereitschaftsleistung ist erreicht, wenn das Fernsehgerät notwendige interne Prozesse abgeschlossen hat. Design und Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Störungsbehebung Überprüfen Sie, ob die Anzeige 1 (Standby) rot blinkt. Wenn die Anzeige blinkt Die Selbstdiagnosefunktion wurde aktiviert. Drücken Sie 1 an der Seite des Fernsehgeräts, um das Gerät auszuschalten, trennen Sie das Netzkabel vom Gerät und wenden Sie sich an Ihren Händler oder den Sony-Kundendienst. Wenn die LED-Anzeige 19-mal aufblinkt, schalten Sie das Gerät bitte aus und entfernen Sie die fehlerhafte USB-Einheit.
Introducción Gracias por elegir este producto Sony. Antes de utilizar el televisor, lea este manual atentamente y consérvelo para consultarlo en el futuro. Nota sobre la función de Televisión digital • Toda función relacionada con la Televisión digital ( ) sólo funcionará en los países o zonas donde se emitan señales de televisión digital terrestre (TDT). Compruebe con su distribuidor local si puede recibir la señal TDT en su vivienda.
Índice Guía de uso 4 Información de seguridad ................................................................................................9 Precauciones...................................................................................................................10 Descripción general del mando a distancia .................................................................11 Descripción general de los indicadores y botones del televisor ...............................
Guía de uso 1: Comprobación de los accesorios 2: Instalación del pedestal Mando a distancia RM-ED017 (1) Cable de alimentación (Tipo C-6) (1) (excepto para televisor de 37 pulgadas) Pilas tamaño AA (Tipo R6) (2) Pedestal (1) Tornillos para el pedestal (4) Lleve a cabo los pasos de montaje necesarios para colocar el televisor en el soporte. 1 Abra la caja de cartón y extraiga el pedestal y los tornillos. 2 Coloque el televisor sobre el pedestal. Tenga cuidado de no tropezar o enredarse con los cables.
~ • Este producto ha sido probado y satisface los límites establecidos por la directiva EMC para la utilización de cables de conexión que no superen los 3 metros.
2 Coloque un tornillo para metales (M4 x 20, no suministrado) en el orificio del televisor. 3 Ate el tornillo para madera y el tornillo para metales con una cuerda resistente. 6: Selección del idioma, del país/región y de la ubicación z • Puede utilizar un kit opcional con una correa de soporte Sony para fijar el televisor. Para adquirirlo, póngase en contacto con su centro de asistencia Sony más cercano. Anote el nombre de su modelo de televisor.
4 Arranque automático Idioma País - Ubicación United Kingdom Ireland 7: Sintonización automática del televisor 1 Pulse Guía de uso Pulse F/f para seleccionar el país/ región en el que se utilizará el televisor. A continuación, pulse . . Nederland Sintonía Auto. Luxembourg France Italia ¿Desea iniciar Sintonía Auto.? Atrás: Sel.: Confirmar: Si el país o región que desea seleccionar en el televisor no figura en la lista, seleccione “-” en lugar del país o la región.
3 Cuando aparece el menú Ajustes Ecológicos en la pantalla, si pulsa “Sí”, se cambian los ajustes “Ecología” por los valores recomendados para reducir el consumo de energía. Ajustes Ecológicos ¿Desea utilizar los ajustes Ecológicos? Si selecciona "Sí" reducirá el consumo de energía.
masterpage:Left W:\PRODUCCIO\FEBRERO 2009\3219 EX2N\414145121\4141451212KDL40P55xx\(21)02ES\414145121KDL40P 55xxES\040SAF.fm Información de seguridad Instalación en la pared 30 cm 10 cm 10 cm Instalación/configuración Instale y utilice el televisor siguiendo estas instrucciones para evitar el riesgo de incendios, descargas eléctricas u otros daños y/o lesiones. Instalación • Debe instalar el televisor cerca de una toma de corriente de fácil acceso.
W:\PRODUCCIO\FEBRERO 2009\3219 EX2N\414145121\4141451212KDL40P55xx\(21)02ES\414145121KDL40P 55xxES\040SAF.fm Si ocurren los siguientes problemas... Apague el televisor y desenchúfelo inmediatamente si ocurre cualquiera de los siguientes problemas. Pida a su distribuidor o al servicio técnico de Sony que le revise el televisor. Cuando: – – – – El cable de alimentación está dañado. Toma de corriente de mala calidad.
Descripción general del mando a distancia 1 "/1 – Modo de espera del televisor Enciende y apaga el televisor desde el modo de espera. DIGITAL ANALOG SCENE AUDIO 2 AUDIO Permite cambiar el modo de sonido dual (página 24). 3 SCENE – Selección de escena (página 14) 4 Botones coloreados (página 14, 17) 5 / – Información/Mostrar teletexto GUIDE RETURN • En modo digital: Muestra una breve descripción del programa que se ve actualmente.
Descripción general de los indicadores y botones del televisor 1 1 – Alimentación Enciende o apaga el televisor. ~ • Para desconectarlo completamente, retire el enchufe de la toma de corriente. • Al encender el televisor, el indicador de encendido se ilumina de color verde. PROG 2 PROG +/-/ / • En modo TV: Púlselo para seleccionar el canal siguiente (+) o anterior (-). • En menú TV: Se desplaza por las opciones hacia arriba ( ) o hacia abajo ( ).
Ver la televisión 1 Ver la televisión Pulse 1 en el lateral del televisor para encenderlo. 2 Pulse DIGITAL para cambiar al modo digital o ANALOG para cambiar al modo analógico. Los canales disponibles varían en función del modo. 3 2 DIGITAL ANALOG SCENE AUDIO 2 GUIDE RETURN TOOLS Pulse los botones numéricos o PROG +/para seleccionar el canal de televisión.
Acceder al Teletexto Pulse /. Cada vez que pulse /, la pantalla cambiará cíclicamente de la siguiente forma: Teletexto t sobre la imagen de televisión (modo mixto) t no disponible (salir del servicio de Teletexto) Para seleccionar una página, pulse los botones numéricos o / . Para mostrar información oculta, pulse . z • Cuando aparecen cuatro elementos en color en la parte inferior de la página de Teletexto, significa que el servicio Fastext está disponible.
~ • En función de la señal, es posible que algunos formatos de pantalla no puedan seleccionarse. • Es posible que no se visualicen algunos caracteres o letras en la parte superior e inferior de la imagen en el modo “Optimizada”. Ver la televisión z • Es posible ajustar la posición vertical de la imagen si se selecciona “Optimizada”, “Zoom”, “14/9” o “Subtítulos”. Pulse F/f para desplazarla hacia arriba o hacia abajo (por ejemplo, para leer los subtítulos).
Utilización de la Guía de programas electrónica digital (EPG) * Vie 3 Nov 15:39 Today 15:30 16:00 16:30 17:00 001 BBC ONE 1 2 002 BBC TWO 003 ITV 1 004 Channel 4 005 five 006 ITV 2 En modo digital, pulse GUIDE. Realice la operación deseada, tal y como se muestra en la siguiente tabla o en la pantalla. ~ 007 BBC THREE • La información sobre el programa sólo se mostrará si el canal de televisión lo está retransmitiendo.
* Utilización de la lista Favoritos Digitales Configuración de favoritos Introducir el n de programa --- Favoritos 1 TV3 011 SETenVEO 002 33 012 Tienda en VEO 003 3/24 013 NET TV 004 K3/300 014 CUATRO 005 TVE1 015 CNN+ 006 TVE2 016 40 LATINO 007 24H TVE 017 la Sexta 008 CLAN TVE 018 Telecinco 009 TELEDEPORTE 019 T5 Estrellas 010 VEO 020 T5 Sport Anterior Sel. Siguiente Favoritos 2 Borrar favoritos 1 2 En modo digital, pulse .
Utilización de equipos opcionales Conexión de equipos opcionales Puede conectar múltiples equipos opcionales a su televisor. No se suministrarán cables de conexión.
Ver imágenes de los equipos conectados Símbolo que aparece en pantalla PC Para un vídeo sintonizado automáticamente (página 7) En modo analógico, pulse PROG +/- o los botones numéricos para seleccionar el canal de vídeo. Símbolo que aparece en pantalla Descripción Component Ver el equipo conectado a A. HDMI1, HDMI2 o HDMI3 HDMI IN 1, HDMI IN 2 o HDMI IN 3 Para ver el equipo conectado a B, C o J. Las señales de audio y de vídeo proceden del equipo conectado.
Cuando seleccione una carpeta, seleccione después un archivo y pulse . A continuación empezará la reproducción. Operación adicional Para Haga lo siguiente Volver al modo de TV normal Pulse DIGITAL o ANALOG. Utilización del menú Herramientas Pulse TOOLS para mostrar las siguientes opciones mientras ve imágenes del equipo conectado. Opciones Descripción Cerrar Cierra el menú Herramientas. Modo de Imagen Consulte página 23.
Utilización del control por HDMI La función de control por HDMI permite la comunicación del televisor con el equipo conectado que sea compatible con esta función, utilizando HDMI CEC (Consumer Electronics Control). Por ejemplo, puede controlarlos conjuntamente si conecta un equipo Sony compatible con el control por HDMI (con cables HDMI). Asegúrese de conectar el equipo correctamente y realizar los ajustes necesarios.
Utilización de las funciones del MENU Navegación por los menús Pulsando “MENU” podrá utilizar las múltiples funciones que ofrece este televisor. Puede seleccionar fácilmente los canales o las fuentes de entrada y cambiar los ajustes del televisor. GUIDE 2 TOOLS 1 MENU 1 2 Selecciona el equipo que está conectado al televisor. • Para ver la entrada externa deseada, seleccione la fuente de entrada y pulse . 6 Foto / Música Muestra el menú “Foto / Música” (página 20).
Ajustes Ajuste de la Imagen Púlselo para seleccionar el modo de imagen, excepto para la entrada de PC. “Viva”: Para obtener una mayor nitidez y contraste en la imagen. “Estandar”: Para imagen estándar. Recomendada para su uso doméstico. “Cine”: Para ver contenido fílmico. Apto para ver imágenes en un entorno similar al teatro. “Foto”: Para fotos. Modo visualización (sólo en modo PC) Púlselo para seleccionar el modo de imagen para la entrada de PC. “Video”: Para imágenes de vídeo.
• “Reductor de ruido” y “Reductor de ruido MPEG” no están disponibles si “Modo de imagen” se ajusta en “Viva” o “Foto” o si “Modo Pantalla” se ajusta en “Texto” o “Foto”. Ajuste del Sonido Efecto Selecciona el modo de sonido. “Dinámico”: Intensifica la claridad y la presencia de sonido para ofrecer mayor inteligibilidad y realismo musical. “Estandar”: Mejora la claridad, los detalles y la presencia de sonido. “Realce voz”: Permite aumentar la nitidez de la voz.
Ecología Ahorro Energía Selecciona el modo de ahorro de energía y así reduce el consumo de energía del televisor. “Estándar”: Ajustes por defecto. “Reducir”: Reduce el consumo de energía del televisor. “Sin imagen”: Oculta la imagen. Se puede seguir escuchando el sonido con la imagen oculta. Televisor inactivo a Standby Permite seleccionar el tiempo que debe pasar (“1 h”, “2 h” o “3 h”) para que se active automáticamente el modo de espera, si no toca el televisor durante el tiempo especificado.
Desconex. Aut. Establece un período de tiempo tras el cual el televisor cambia automáticamente al modo de espera. Cuando el “Desconex. Aut.” está activado, el indicador (Desconex. Aut.) del panel frontal del televisor se ilumina en naranja. z • Al apagar y volver a encender el televisor, “Desconex. Aut.” se restablece en “No”. • Un minuto antes de que el televisor cambie al modo de espera, aparecerá un mensaje de notificación en la pantalla.
Configuración HDMI Conectado a las tomas HDMI del televisor, permite establecer la comunicación entre el televisor y el equipo compatible con la función de control por HDMI. Tenga en cuenta que los ajustes de comunicación deben realizarse también en el equipo conectado. “Control por HDMI”: Permite establecer si las operaciones del televisor y el equipo compatible con la función de control para HDMI conectado deben vincularse. “Dispositivos Auto Desac.
Nombre Asigna el nombre que desee (cinco letras o números como máximo) al canal seleccionado. AFT Realiza manualmente la sintonización fina del número de programa seleccionado si cree que un ligero ajuste de sintonización mejorará la calidad de la imagen Filtro Audio Mejora el sonido de cada canal si se distorsionan las emisiones mono. A veces, una señal de emisión no estándar puede provocar una distorsión del sonido o una eliminación intermitente del mismo cuando se ven programas mono.
Configuración Digital Config. de Subtítulos “Configuración de subtítulos”: Si selecciona “Para sordos” en pantalla aparecerán algunas ayudas visuales con subtítulos (si los canales de televisión emiten dicha información). “Idioma para subtítulos”: Selecciona el idioma en que se visualizan los subtítulos. Configuración de Audio “Tipo de audio”: Cambia a la emisión para personas con problemas auditivos cuando se selecciona “Para sordos”. “Idioma de audio”: Selecciona el idioma utilizado para un programa.
“Información del sistema”: Muestra la versión de software actual y el nivel de señal. “Zona horaria”: Selecciona manualmente la zona horaria en la que se encuentra si no es la misma que la zona horaria ajustada por defecto para su país/región. “Cambio de hora automático”: Activa o desactiva el cambio automático entre el horario de verano y el horario de invierno. • “Sí”: Cambia automáticamente entre el horario de verano y el horario de invierno según el calendario.
Información complementaria Instalación de los accesorios (Soporte de montaje mural) Para los clientes: Por razones de protección del producto y de seguridad, Sony recomienda que la instalación del televisor sea realizada por un distribuidor de Sony o contratista autorizado. No intente instalarlo usted mismo. Para distribuidores de Sony y contratistas: Preste especial atención a la seguridad durante la instalación, mantenimiento periódico y comprobación de este producto.
Tabla de dimensiones de instalación del televisor Punto del centro de la pantalla Unidad: cm Nombre de modelo Dimensiones de la pantalla Dimensión del centro de la pantalla Longitud para cada ángulo de montaje Ángulo (0°) Ángulo (20°) A B C D E F G H KDL-40S55/P55xx 99,6 61,2 12,2 43,3 15,8 33,8 57,5 47,1 KDL-37S55/P55xx 92,7 57,4 14 43,2 15,6 32,4 54,2 46,8 Las cifras de la tabla de arriba podrán diferir ligeramente dependiendo de la instalación.
Especificaciones Nombre del modelo Sistema Tipo de panel Sistema de televisión Sistema de vídeo/color Cobertura de canales Salida de sonido Tomas de Entrada/Salida Antena / / AV1*1 / / AV2*2 COMPONENT IN COMPONENT IN HDMI IN 1, 2, 3 AV3 AV3 KDL-40S55/P55xx KDL-37S55/P55xx Panel LCD (pantalla de cristal líquido) En función del país o región que haya seleccionado Analógico: B/G/H, D/K, L, I Digital: DVB-T Analógico: PAL, PAL60 (sólo entrada de vídeo), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.
*3 Cuando el televisor finaliza los procesos internos necesarios, se alcanza el consumo de energía en modo de espera especificado. El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Solución de problemas Compruebe si el indicador 1 (modo de espera) parpadea en rojo. Cuando parpadea La función de autodiagnóstico está activada. Pulse 1 en el lateral del televisor para apagarlo, desconecte el cable de alimentación e informe a su distribuidor o centro de asistencia técnica de Sony. Si el LED rojo parpadea 19 veces, apague el televisor y extraiga el dispositivo de USB defectuoso. Si el LED rojo parpadea 20 veces, apague el televisor y extraiga el dispositivo CAM defectuoso.
Introduction Sony vous remercie d’avoir choisi ce téléviseur. Avant de l’utiliser, nous vous invitons à lire attentivement ce manuel et à le conserver pour vous y référer ultérieurement. Mode d’emploi du Téléviseur numérique • Les fonctions du Téléviseur numérique ( ) ne sont opérationnelles que dans les pays ou les zones assurant la diffusion des signaux numériques terrestres DVB-T (MPEG2). Vérifiez auprès de votre revendeur local que votre zone de résidence permet la réception du signal DVB-T.
Table des matières Guide de démarrage 4 Consignes de sécurité......................................................................................................9 Précautions......................................................................................................................10 Description des touches de la télécommande .............................................................11 Présentation des touches et témoins du téléviseur ....................................................
Guide de démarrage 1 : Vérification des accessoires 2 : Fixation du pied Télécommande RM-ED017 (1) Cordon d'alimentation secteur (Type C-6) (1) (Excepté pour le modèle 37 pouces) Piles AA (type R6) (2) Pied (1) Vis pour le pied (4) 1 Ouvrez le carton et sortez-en le pied et les vis. 2 Placez le téléviseur sur le pied. Prenez garde à ne pas toucher les câbles. 3 Fixez le téléviseur sur le pied en utilisant les vis fournies selon les marques des flèches qui guident les trous des vis.
~ • Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites de la directive EMC lors de l’utilisation de câbles de liaison de 3 mètres de long maximum.
2 Installez une vis métallique (M4 × 20, non fournie) dans l'orifice du téléviseur. 3 A l’aide d’une corde solide, reliez la vis à bois et la vis à métaux. z • Le téléviseur est fixé à l’aide d’un kit courroie de support Sony en option. Pour vous procurer un kit, adressez au Centre de service après-vente Sony le plus proche. Munissez-vous du nom de modèle de votre téléviseur pour référence.
4 Démarrage auto Langue Pays - Situation United Kingdom Ireland 7 : Mémorisation automatique du téléviseur 1 Appuyez sur Guide de démarrage Appuyez sur F/f pour sélectionner le pays/la région dans lequel vous vous servez du téléviseur, puis sur . . Nederland Mém. auto. Luxembourg France Italia Voulez-vous lancer la mémorisation auto? Retour: Sél.
3 Si vous appuyez sur « Oui » quand le menu Préréglages écologiques apparaît à l’écran, les réglages « Ecologie » sont définis sur les valeurs recommandées pour réduire la consommation d’énergie. Préréglages écologiques Voulez-vous utiliser les Préréglages Ecologiques ? Démontage du pied de table du téléviseur ~ • Aucun motif ne justifie le démontage du pied de table du téléviseur, excepté une installation murale. le choix "Oui" réduira la consommation d’énergie. Eco.
masterpage:Left W:\PRODUCCIO\FEBRERO 2009\3219 EX2N\414145121\4141451212KDL40P55xx\(21)03FR\4127735111KDL40 37xxFR\040SAF.fm Consignes de sécurité • Il est vivement recommandé d'utiliser le support mural Sony pour favoriser la circulation adéquate de l'air. Installation murale 30 cm Installation/Mise en place Installez et utilisez le téléviseur conformément aux instructions ci-dessous afin d'éviter tout risque d'incendie, d'électrocution ou autre dommage et/ou blessure.
W:\PRODUCCIO\FEBRERO 2009\3219 EX2N\414145121\4141451212KDL40P55xx\(21)03FR\4127735111KDL40 37xxFR\040SAF.fm sécurité et de protection de l'environnement. • Le téléviseur étant toujours sous tension lorsqu'il est simplement éteint, débranchez la fiche d'alimentation secteur de la prise de courant pour le mettre complètement hors tension. • Toutefois, certains téléviseurs possèdent des caractéristiques dont le bon fonctionnement peut exiger que l'appareil demeure sous tension lorsqu'il est en mode veille.
Description des touches de la télécommande 1 "/1 – Veille du téléviseur Met le téléviseur sous/hors tension en mode veille. DIGITAL ANALOG SCENE AUDIO 2 AUDIO Appuyez pour modifier le mode de choix du son (page 24). 3 SCENE – Sélection scène (page 14) GUIDE 4 Touches de couleur (page 14, 17) 5 RETURN / – Infos/Affichage du texte • En mode numérique : affiche une brève description du programme actuellement visionné.
Présentation des touches et témoins du téléviseur 1 1 – Marche/Arrêt Met le téléviseur sous ou hors tension. ~ • Pour déconnecter totalement le téléviseur, débranchez la fiche de la prise secteur. • Lorsque vous mettez le téléviseur sous tension, le témoin Marche s’allume en vert. PROG 2 PROG +/-/ / • En mode TV : permettent de sélectionner la chaîne suivante (+) ou précédente (-). • Dans le menu du téléviseur : permettent de parcourir les options vers le haut ( ) ou vers le bas ( ).
Regarder la télévision Regarder la télévision 1 Appuyez sur 1 sur le côté du téléviseur pour le mettre sous tension. 2 Appuyez sur DIGITAL pour passer en mode numérique ou sur ANALOG pour basculer vers le mode analogique. Les chaînes disponibles varient en fonction du mode. 3 2 DIGITAL ANALOG SCENE AUDIO 2 GUIDE RETURN TOOLS MENU Appuyez sur les touches numériques ou sur PROG +/- pour sélectionner une chaîne de télévision.
Pour accéder au Télétexte Appuyez sur /. Chaque fois que vous appuyez sur /, l’écran défile en boucle dans l’ordre suivant : Texte t Texte sur l’image du téléviseur (mode mixte) t Aucun Texte (quitter le service Télétexte) Pour sélectionner une page, appuyez sur les touches numériques ou sur / . Pour afficher des informations masquées, appuyez sur . 4/3 Affiche les émissions au format 4:3 conventionnel (par exemple, ecran non large) dans les proportions correctes.
Utilisation du menu Outils Appuyez sur TOOLS pour afficher les options suivantes lorsque vous regardez un programme. Options Description Fermer Ferme le menu Outils. Mode de l’image Voir page 23. Effet sonore Voir page 24. Haut-parleur Voir page 24. Regarder la télévision Langue audio (en mode Voir page 29. numérique uniquement) Réglage sous-titre (en mode numérique uniquement) Voir page 29. Arrêt tempo. Voir page 25. Eco. énergie Voir page 25.
Utilisation du guide électronique des programmes numériques (EPG) * Ven 3 Nov 15:39 Aujourd’hui 15:30 16:00 16:30 1 En mode numérique, appuyez sur GUIDE. 2 Effectuez l’opération voulue, comme indiqué dans le tableau ci-dessous ou sur l’écran. 17:00 001 BBC ONE 002 BBC TWO 003 ITV 1 004 Channel 4 005 five 006 ITV 2 007 BBC THREE 009 Teletext ~ 010 BBC FOUR • Les informations sur les programmes sont uniquement affichées si la chaîne de télévision les diffuse.
Utilisation de la listes des chaînes numériques favorites * Réglage des favoris --- Entrer le N˚ de la chaine Favoris 1 TV3 011 SETenVEO 002 33 012 Tienda en VEO 003 3/24 013 NET TV 004 K3/300 014 CUATRO 005 TVE1 015 CNN+ 006 TVE2 016 40 LATINO 007 24H TVE 017 la Sexta 008 CLAN TVE 018 Telecinco 009 TELEDEPORTE 019 T5 Estrellas 010 VEO 020 T5 Sport Précédent Sél. Suivant Favoris 2 Effacer les favoris 1 2 En mode numérique, appuyez sur .
Utilisation d’un appareil optionnel Raccordement d’un appareil optionnel Vous pouvez raccorder une large gamme d’appareils optionnels sur votre téléviseur. Les câbles de raccordement ne sont pas fournis.
Affichage d’images depuis un appareil raccordé Symbole affiché Description sur l’écran PC • Il est recommandé d’utiliser un câble informatique avec ferrites, tel que le « Connecteur D-sub 15 » (réf. 1-793-504-11, disponible dans un Centre de service Sony) ou un câble équivalent. Mettez l’appareil raccordé sous tension, puis effectuez l’une des opérations suivantes.
Pour raccorder un(e) Module pour système à contrôle d’accès (CAM) H Utilisation du menu Outils Faites ceci Pour utiliser les services PPV (Pay Per View). Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi qui accompagne votre CAM. Pour utiliser le CAM, retirez la carte « factice » de l’emplacement CAM. Mettez le téléviseur hors tension lorsque vous insérez le CAM dans l’emplacement CAM.
Lecture de photo/ musique via USB Vous pouvez lire des photos/fichiers de musique stockés sur un appareil photo numérique Sony ou un caméscope par le biais d’un câble USB ou d’un support de stockage sur votre téléviseur. 1 Raccordez un périphérique USB pris en charge au téléviseur. 2 3 Appuyez sur MENU. Utilisation de la commande pour HDMI . Appuyez sur F/f/G/g pour sélectionner un fichier ou un dossier, puis appuyez sur . Dans le cas d’un dossier, sélectionnez un fichier, puis appuyez sur .
Utilisation des fonctions du MENU 4 EPG numérique* Navigation dans les menus Le « MENU » vous permet d’utiliser de façon conviviale toutes les fonctions de ce téléviseur. Vous pouvez aisément sélectionner des chaînes ou des sources d’entrée et modifier les réglages de votre téléviseur. Affiche le guide électronique des programmes numériques (EPG) (page 16). 5 Entrées externes Sélectionne l’appareil raccordé à votre téléviseur.
Réglages Contrôle de l’image Mode de l’image Mode d’affichage (uniquement en mode PC) Sélectionne le mode de l’image excepté pour la source d’entrée PC. « Intense » : pour améliorer le contraste et la netteté de l’image. « Standard » : pour une image standard. Conseillé pour le divertissement à domicile. « Cinéma » : pour le visionnement de films. Idéal pour les projections Home Cinema. « Photo » : pour les photographes. Sélectionne le mode de l’image pour la source d’entrée PC.
Rétablit tous les réglages du menu « Contrôle de l’image » à l’exception de « Mode de l’image » et « Mode d’affichage » (uniquement en mode PC) à leurs valeurs par défaut. RàZ ~ • « Luminosité », « Couleurs », « Teinte » et « Netteté » ne sont pas disponibles lorsque « Mode de l’image » est réglé sur « Intense » ou lorsque « Mode d’affichage » est réglé sur « Texte ».
Ecologie Eco. énergie Sélectionne le mode d’économie d’énergie pour réduire la consommation d’énergie du téléviseur. « Standard » : réglages par défaut. « Economique » : permet de réduire la consommation d’énergie du téléviseur. « Sans image » : supprime l’image. Vous pouvez toujours écouter le son en désactivant l’image.
Réglage Démarrage auto Lance le réglage initial afin de sélectionner la langue, le pays/région et la situation, ainsi que pour régler toutes les chaînes numériques et analogiques disponibles. Généralement, vous ne devez pas effectuer cette opération, car la langue et le pays ou la région ont déjà été sélectionnés et les chaînes déjà réglées lors de la première installation du téléviseur (page 7).
Permet au téléviseur de communiquer avec le périphérique compatible avec la fonction commande pour HDMI, qui est connecté aux prises HDMI du téléviseur. Remarquez que les paramètres de communication doivent également être définis sur le périphérique connecté. « Commande pour HDMI » : détermine la liaison du fonctionnement du téléviseur et du périphérique connecté qui est compatible avec la commande pour HDMI. « Arrêt auto des périph.
Nom Permet de donner un nom de votre choix à la chaîne sélectionnée à l’aide de cinq lettres ou chiffres maximum. AFT Permet d’affiner manuellement le réglage du canal (fréquence) sélectionné si vous avez l’impression qu’un léger réglage améliorerait la qualité de l’image. Filtre Audio Améliore le son des différentes chaînes en cas de déformation dans des émissions mono.
Réglage numérique manuel Permet de régler manuellement les chaînes numériques. 1 Appuyez sur la touche numérique pour sélectionner le numéro de la chaîne que vous souhaitez mémoriser manuellement, puis appuyez sur F/f pour la mémoriser. 2 Lorsque les chaînes disponibles sont trouvées, appuyez sur pour les programmer. Répétez la procédure ci-dessus pour chercher d’autres chaînes manuellement.
Configuration technique « MAJ. auto du service » : active les fonctions de détection et mémorisation de nouveaux services numériques du téléviseur dès qu’ils sont disponibles. « Mise à jour du système » :Ce téléviseur peut recevoir des mises à jour de logiciel par le signal de diffusion. Pour recevoir les mises à jour, l'option Mise à jour du système dans le menu Configuration technique doit être réglée sur « Oui ».
Informations complémentaires Installation des accessoires (Support de fixation murale) A l’attention des clients : Pour des raisons de protection du produit et de sécurité, Sony recommande vivement que l’installation de votre téléviseur soit effectuée par un revendeur Sony ou un installateur agréé. N’essayez pas de l’installer vous-même. A l’attention des revendeurs Sony et installateurs : Apportez une attention toute particulière pendant l’installation, l’entretien périodique et le contrôle de ce produit.
Tableau de dimensions d’installation du téléviseur Point central de l’écran Unité : cm Nom du modèle Dimensions d’affichage Dimension du centre écran Longueur pour chaque angle de montage Angle (0°) Angle (20°) A B C D E F G H KDL-40S55/P55xx 99,6 61,2 12,2 43,3 15,8 33,8 57,5 47,1 KDL-37S55/P55xx 92,7 57,4 14 43,2 15,6 32,4 54,2 46,8 Les valeurs indiquées dans le tableau ci-dessus peuvent être légèrement différentes selon l’installation.
Spécifications Nom de modèle Norme Type d’affichage Système de télévision Norme Couleur/Vidéo Canaux couverts Sortie son Prises d’entrée/sortie Antenne / AV1*1 / / AV2*2 COMPONENT IN COMPONENT IN HDMI IN 1, 2, 3 AV3 AV3 KDL-40S55/P55xx KDL-37S55/P55xx Ecran à cristaux liquides Selon le pays ou la région Analogique : B/G/H, D/K, L, I Numérique : DVB-T Analogique : PAL, PAL60 (uniquement entrée vidéo), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (uniquement entrée vidéo) Numérique : MPEG-2 MP@ML Analogique : 46.
*2 Sorties AV2 vers l’écran actif (sauf PC, HDMI, Component 1080i). *3 La consommation spécifiée en mode de veille est atteinte une fois que le téléviseur a terminé tous les processus internes nécessaires. La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
Dépannage Vérifiez si le témoin 1 (veille) clignote en rouge. S’il clignote La fonction d’auto-diagnostic est activée. Appuyez sur 1 sur le côté du téléviseur pour l’éteindre, débranchez le cordon d’alimentation et adressez-vous à votre revendeur ou au centre de service Sony. Si le voyant rouge clignote 19 fois, veuillez mettre le téléviseur hors tension et enlever l'appareil USB posant problème.
Introduzione Informazioni sui marchi La ringraziamo per avere scelto questo prodotto Sony. Prima di mettere in funzione il televisore, si prega di leggere attentamente il presente manuale e di conservarlo per farvi riferimento in futuro. • è un marchio depositato del progetto DVB. • HDMI, il logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface sono marchi di fabbrica o marchi depositati di HDMI Licensing LLC.
Indice Guida per l’uso 4 Informazioni di sicurezza .................................................................................................9 Precauzioni ......................................................................................................................10 Descrizione del telecomando.........................................................................................11 Descrizione dei tasti e degli indicatori del televisore..................................................
Guida per l’uso 1: Verifica degli accessori 2 Collocare il televisore sul supporto. Prestare attenzione a non interferire con i cavi. 3 Fissare il televistore al supporto in base all'indicazione delle frecce che fungono da guida per i fori delle viti utilizzando le viti appositamente fornite.
Guida per l’uso 3: Collegamento di un’antenna/ videoregistratore/ registratore DVD Collegamento di un’antenna/videoregistratore/ registratore DVD tramite HDMI ~ • Il presente prodotto è stato sottoposto a test ed è stato dichiarato conforme ai limiti previsti dalla Direttiva EMC per l’uso di cavi di collegamento di lunghezza non superiore a 3 metri.
1 Inserire una vite per legno (diametro 4 mm, non in dotazione) nel supporto del televisore. 2 Installare una vite per ferro (M4 × 20, non in dotazione) nell’apposito foro posto sul basamento del televisore. 3 Legare la vite per legno e la vite per ferro con un cordino robusto. 6: Selezione della lingua, della nazione/regione e del luogo z • Per fissare il televisore è disponibile un kit con cinghie di supporto opzionale Sony. Rivolgersi al centro di assistenza Sony più vicino per acquistare il kit.
4 Avvio Automatico Lingua Nazione - Posizione United Kingdom Ireland 7: Preselezione automatica del televisore 1 Premere Guida per l’uso Premere F/f per selezionare la nazione/ regione in cui verrà utilizzato il televisore, quindi premere . . Nederland Auto Preselez. Luxembourg France Italia Avviare Auto Preselezione? Indietro: Selez.: Confermare Se la nazione/regione desiderata per l’utilizzo del televisore non è visualizzata nell’elenco, selezionare “-” in luogo della nazione/regione.
3 Se si preme “Sì” quando viene visualizzato il menu Impostazione Eco sullo schermo, le impostazioni “Eco” vengono modificate impostando i valori consigliati per ridurre il consumo di energia. Impostazione Eco Distacco del supporto da tavolo dal televisore ~ Utilizzare l'Impostazione Eco? Scegliendo "Sì" si riduce il consumo di energia. Risp. energ. Standby TV per inattività Gestione Energia PC Sì 4 • Non rimuovere il supporto da tavolo per nessuna ragione, se non per montare il televisore a parete.
masterpage:Left W:\PRODUCCIO\FEBRERO 2009\3219 EX2N\414145121\4141451212KDL40P55xx\(21)04IT\4127735111KDL403 7xxIT\040SAF.fm Informazioni di sicurezza Installazione/ Impostazione Installare e utilizzare il televisore attenendosi alle istruzioni fornite di seguito al fine di evitare il rischio di incendi, scosse elettriche o danni e/o lesioni. • Lasciare un po' di spazio intorno al televisore.
W:\PRODUCCIO\FEBRERO 2009\3219 EX2N\414145121\4141451212KDL40P55xx\(21)04IT\4127735111KDL403 7xxIT\040SAF.fm bambini, affinchè non vengano accidentalmente ingeriti. Qualora si verifichino i seguenti problemi... Spegnere il televisore e disinserire immediatamente il cavo di alimentazione qualora si verifichino i seguenti problemi. Rivolgersi al proprio rivenditore o a Sony per fare controllare il televisore da personale opportunamente qualificato. Quando: – – – – Il cavo di alimentazione è danneggiato.
Descrizione del telecomando 1 "/1 – Tasto standby Consente di accendere e spegnere il televisore dalla modalità standby. DIGITAL ANALOG SCENE AUDIO 2 AUDIO Premere per cambiare la modalità Doppio Audio (pagina 24). 3 SCENE – Selezione scena (pagina 14) GUIDE 4 Tasti colorati (pagina 14, 17) 5 RETURN / – Info/Visualizzazione testo nascosto • In modalità digitale: Consente di visualizzare brevi dettagli relativi al programma che si sta guardando.
Descrizione dei tasti e degli indicatori del televisore 1 1 – Accensione Consente di accendere o spegnere il televisore. ~ • Per scollegare completamente il televisore, estrarre la spina dalla presa di rete. • Quando si accende il televisore, l’indicatore di alimentazione si accende con luce verde. PROG 2 PROG +/-/ / • In modalità TV: Seleziona il canale successivo (+) o precedente (-). • Nel menu TV: Consente lo spostamento tra le opzioni verso l’alto ( ) o verso il basso ( ).
Visione del televisore Visione del televisore 1 Premere 1 sul fianco del televisore per accendere il televisore. Se il televisore è in stand-by (l’indicatore 1 (standby) sul pannello principale del televisore è rosso), per accendere il televisore premere "/1 sul telecomando. Premere DIGITAL per passare alla modalità digitale, o ANALOG per passare alla modalità analogica. I canali disponibili variano in base alla modalità.
Accesso al Televideo Premere /. A ogni pressione di /, vengono visualizzati ciclicamente: Televideo t Televideo sopra l’immagine televisiva (modalità mista) t No Televideo (uscita dal servizio Televideo) Per selezionare una pagina, premere i tasti numerici oppure / . Per visualizzare informazioni nascoste, premere . Per modificare manualmente il formato dello schermo per adattarlo alla trasmissione Premere ripetutamente per selezionare il formato dello schermo desiderato.
Auto • Quando “Form. Schermo” è impostato su “Auto”, il formato dello schermo cambia automaticamente in base al segnale della trasmissione. • “Auto” è disponibile solo per i segnali PAL e SECAM. * Alcune porzioni della parte superiore e inferiore dell’immagine potrebbero essere tagliate. ~ Visione del televisore • A seconda del segnale, potrebbe non essere possibile selezionare alcuni formati.
Uso della guida elettronica digitale dei programmi (EPG) * Ven 3 Nov 15:39 Oggi 15:30 16:00 16:30 17:00 001 BBC ONE 1 2 002 BBC TWO 003 ITV 1 004 Channel 4 005 five 006 ITV 2 In modalità digitale, premere GUIDE. Eseguire l’operazione desiderata, come illustrato nella seguente tabella o come visualizzato sullo schermo. ~ 007 BBC THREE • Le informazioni sul programma verranno visualizzate esclusivamente se l’emittente le trasmette.
Uso dell’Elenco Preferiti Digitali Impostazione Preferiti --- Immettere numero programma Preferiti 1 TV3 011 SETenVEO 002 33 012 Tienda en VEO 003 3/24 013 NET TV 004 K3/300 014 CUATRO 005 TVE1 015 CNN+ 006 TVE2 016 40 LATINO 007 24H TVE 017 la Sexta 008 CLAN TVE 018 Telecinco 009 TELEDEPORTE 019 T5 Estrellas 010 VEO 020 T5 Sport Precedente Selez.
Uso delle apparecchiature opzionali Collegamento di apparecchiature opzionali E’ possibile collegare una vasta gamma di apparecchiature opzionali al televisore. I cavi di collegamento non sono in dotazione.
Visualizzazione di immagini da apparecchiature collegate Simbolo sullo schermo PC USB Per vedere le apparecchiature collegate a I. Per visualizzare fotografie o ascoltare brani musicali salvati su un dispositivo di memorizzazione USB collegato al televisore. AV3 Per vedere le apparecchiature collegate a K. Gli apparecchi mono devono essere collegati alla presa AV3 L . Simbolo sullo schermo Descrizione Component Per vedere le apparecchiature collegate a A.
Operazioni aggiuntive Per Fare questo Ritornare alla visualizzazione normale Premere DIGITAL o ANALOG. 4 Premere F/f/G/g per selezionare un file o una cartella, quindi premere . Se è stata selezionata una cartella, selezionare un file, quindi premere . La riproduzione avrà inizio. ~ Uso del menu Strumenti Premere TOOLS per visualizzare le seguenti opzioni durante la visione di immagini da apparecchiature collegate. Opzioni Descrizione Chiudere Consente di chiudere il menu Strumenti. Mod.
Uso della funzione controllo per HDMI Grazie alla funzione controllo per HDMI, il televisore comunica con gli apparecchi collegati compatibili in base allo standard HDMI CEC (Consumer Electronics Control). Collegando apparecchi Sony compatibili con la funzione controllo per HDMI (tramite cavi HDMI), sarà possibile comandarli insieme. Assicurarsi di aver collegato correttamente gli apparecchi, ed effettuare le impostazioni necessarie.
Uso delle funzioni MENU Navigazione tra i menu “MENU” consente di sfruttare varie e comode funzioni del televisore. È possibile selezionare agevolmente i canali o le sorgenti di ingresso e modificare le impostazioni del televisore. 5 Ingressi Esterni Consente di selezionare le apparecchiature collegate al televisore. • Per visionare l’ingresso esterno desiderato, selezionare la fonte di ingresso, quindi premere . 6 Foto / Musica Consente di visualizzare il menu “Foto / Musica” (pagina 20).
Impostazioni Regolazione Immagine Consente di selezionare la modalità immagine fatta eccezione per la sorgente d’ingresso PC. “Brillante”: Per un maggiore contrasto e nitidezza dell’immagine. “Standard”: Per un’immagine standard. Consigliato per l’home entertainment. “Cinema”: Per visualizzare contenuti cinematografici. Adatto per la visione in ambiente tipo sala cinematografica. “Foto”: Per la visione di foto.
Ripristino Consente di resettare tutte le impostazioni di “Regolazione Immagine” eccetto “Mod. Immagine” e “Modalità display” (solo in modalità PC), ripristinando le impostazioni predefinite. ~ • “Luminosità”, “Colore”, “Tinta” e “Nitidezza” non sono disponibili quando “Mod. Immagine” è impostato su “Brillante”, oppure quando “Modalità display” è impostato su “Testo”. • “Riduz. Rumore” e “Riduz.
Eco Risp. energ. Consente di selezionare la modalità di risparmio energia per ridurre il consumo elettrico del televisore. “Standard”: Impostazioni predefinite. “Riduci”: Consente di ridurre il consumo elettrico del televisore. “Disattiva Immagine”: Consente di disattivare l’immagine. È possibile ascoltare l’audio anche se l’immagine è disattivata.
T. Spegnimento Consente di selezionare un periodo di tempo trascorso il quale il televisore passa automaticamente alla modalità standby. Quando è attivato “T. Spegnimento” l’indicatore (T. Spegnimento) sul pannello principale del televisore si illumina di arancione. z • Se si spegne e si riaccende il televisore, l’impostazione di “T. Spegnimento” viene annullata, ripristinandola su “No”. • Un minuto prima del passaggio del televisore in standby, sullo schermo viene visualizzato un messaggio.
Impostazione AV Consente di assegnare un nome alle apparecchiature collegate alle prese laterali e posteriori. Quando viene selezionata un’apparecchiatura, il nome assegnato verrà visualizzato per alcuni secondi sullo schermo. 1 Premere F/f per selezionare la fonte di ingresso desiderata, quindi premere . 2 Premere F/f per selezionare l’opzione desiderata tra quelle elencate di seguito, quindi premere .
Programmazione Manuale (Solo in modalità analogica) L’impostazione del canale analogico disponibile viene modificata. Premere F/f per selezionare il numero di programma che si desidera modificare. Quindi, premere . Sistema Consente di preimpostare i canali manualmente. 1 Premere F/f per selezionare “Sistema”, quindi premere . 2 Premere F/f per selezionare uno dei seguenti sistemi di trasmissione, quindi premere G.
Impostazione Digitale Sintonia Digitale Preselezione Digitale Automatica Consente di preselezionare i canali digitali disponibili. Questa opzione consente di effettuare nuovamente la preselezione del televisore o di cercare nuovi canali trasmessi dalle emittenti. Premere . Modifica lista programmi Consente di rimuovere eventuali canali digitali indesiderati memorizzati sul televisore e di modificare l’ordine dei canali digitali memorizzati.
Blocco Programmi Consente di impostare limiti di età per i programmi. I programmi vietati a fasce di età inferiori al limite impostato possono essere guardati esclusivamente inserendo correttamente un codice PIN. 1 Utilizzare i tasti numerici per inserire il codice PIN esistente. Qualora non sia stato impostato un PIN in precedenza, comparirà una schermata per l’immissione del codice PIN. Seguire le istruzioni di “Codice PIN” di seguito. 2 Premere F/f per selezionare il limite di età o “Ness.
Informazioni utili Installazione degli accessori (Staffa di montaggio a parete) Per i clienti: Per ragioni di protezione e sicurezza del prodotto, Sony consiglia fortemente che l’installazione del televisore venga eseguita da rivenditori Sony o da installatori autorizzati. Non tentare di installare il televisore da soli. Per i rivenditori e gli installatori Sony: Prestare la massima attenzione alla sicurezza durante l’installazione, la manutenzione periodica e l’analisi di questo prodotto.
Tabella delle dimensioni di installazione del televisore Punto centrale dello schermo Unità: cm Nome del modello Dimensioni del display Dimensione centrale dello schermo Lunghezza per ciascun angolo di montaggio Angolo (0°) Angolo (20°) A B C D E F G H KDL-40S55/P55xx 99,6 61,2 12,2 43,3 15,8 33,8 57,5 47,1 KDL-37S55/P55xx 92,7 57,4 14 43,2 15,6 32,4 54,2 46,8 Le cifre nella suddetta tabella possono variare leggermente a seconda dell’installazione.
Caratteristiche tecniche Nome del modello Sistema Sistema pannello Sistema televisivo Sistema Colore/Video Copertura dei canali Uscita audio Ingressi/uscite Antenna / / AV1*1 / / AV2*2 COMPONENT IN COMPONENT IN HDMI IN 1, 2, 3 AV3 AV3 KDL-40S55/P55xx KDL-37S55/P55xx Pannello LCD (Display Cristalli Liquidi) In base alla selezione della nazione/regione Analogico: B/G/H, D/K, L, I Digitale: DVB-T Analogico: PAL, PAL60 (solo ingresso video), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.
Schema di riferimento segnali di ingresso computer per PC IN Segnali Orizzontale (Pixel) Verticale (Linea) Frequenza orizzontale (kHz) Frequenza verticale (Hz) Standard VGA 640 480 31,5 60 VGA SVGA 800 600 37,9 60 Linee guida VESA XGA 1024 768 48,4 60 Linee guida VESA WXGA 1280 768 47,4 60 VESA WXGA 1280 768 47,8 60 VESA WXGA 1360 768 47,7 60 VESA SXGA 1280 1024 64 60 VESA UXGA 1600 1200 75 60 VESA HDTV 1920 1080 67,5 60 EIA • L’ingresso PC di ques
Ricerca guasti Verificare se l’indicatore 1 (standby) lampeggia in rosso. Quando lampeggia La funzione di autodiagnostica è attivata. Premere 1 sul fianco del televisore per spegnerlo, scollegare il cavo di alimentazione e rivolgersi al rivenditore o a un centro di assistenza Sony. Se il LED rosso lampeggia 19 volte, spegnere il televisore ed estrarre il dispositivo USB che non funziona. Se il LED rosso lampeggia 20 volte, spegnere il televisore e togliere il dispositivo CAM che non funziona.
IF CA module TS SCART2_CVBS SCART2_RGB SCART2_CVBS_OUT SCART1_CVBS_OUT SCART1_LR_IN SCART1_CVBS SCART1_RGB CVBS TUNER TS SCART 1 DVB-T DEMODULATOR PC/DVI audio IR/LED BOARD SCART2_LR_OUT YPbPr LVDS DDR2 KEYBOARD Audio Amp HDMI SWITCH NAND FLASH CVBS_LR HDMI 3 HDMI 1 HDMI DDR2 AUDIO SWITCH + AUDIO BUFFER MON LAST RF OUT OUT Main Processor AV Switch Color Decoder 3D Comb PC/HD ADC Audio Decoder MPEG2 Decoder 4-Field MADI Scaler Noise Reduction HDMI/DVI with HDCP CI Dual LVDS USB2.
Inleiding Bedankt dat u heeft gekozen voor dit Sony-product. Alvorens de televisie te gebruiken, dient u deze handleiding zorgvuldig door te lezen. Bewaar de handleiding voor raadpleging in de toekomst. Informatie over handelsmerken • is een gedeponeerd handelsmerk van het DVB project. • HDMI, het HDMI-logo en High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing, LLC.
Inhoudsopgave Aan de slag 4 Veiligheidsinformatie........................................................................................................9 Voorzorgsmaatregelen ...................................................................................................10 Overzicht van de afstandsbediening.............................................................................11 Overzicht van de toetsen en lampjes van de televisie ................................................
Aan de slag 1: Accessoires controleren 2 Plaats de televisie op de standaard. Let hierbij op de kabels. 3 Bevestig de televisie op de standaard met de meegeleverde schroeven volgens de pijlen die de schroefopeningen aangeven. Afstandsbediening RM-ED017 (1) Netsnoer (type C-6) (1) (behalve voor 37 inch) Batterijen AA-formaat (type R6) (2) Standaard (1) Schroeven voor standaard (4) Batterijen in de afstandsbediening plaatsen Duw en schuif om te openen.
~ • Dit toestel werd getest en voldoet aan de beperkingen van de EMC-richtlijn inzake het gebruik van een verbindingskabel die niet langer is dan 3 meter. Coaxkabel Alleen een antenne aansluiten Coax-kabel HDMIkabel Coax-kabel Een antenne/ videorecorder/ dvd-recorder aansluiten via SCART AV1 Videorecorder/dvd-recorder AV2 Coax-kabel Scart-kabel Coax-kabel Videorecorder/dvd-recorder ~ • AV1-uitgangen zijn alleen beschikbaar voor analoge televisie.
4: Voorkomen dat de televisie omvalt 5: Kabels bundelen U kunt de verbindingssnoeren samenbinden zoals op de onderstaande afbeelding. ~ 3 2 • Bind het netsnoer niet samen met andere verbindingssnoeren. 1 1 Plaats een houtschroef (diameter van 4 mm, niet meegeleverd) in de standaard. 2 Breng een kolomschroef (M4 × 20, niet meegeleverd) aan in de schroefopening van de televisie. 3 Verbind de houtschroef en de metaalschroef met een stevig eind koord.
2 Druk op 1 aan de zijkant van de televisie. 5 Druk op F/f om de locatie te selecteren waar de TV wordt gebruikt. Druk daarna op . ~ Auto Start • Wanneer u de televisie inschakelt, licht het AANlampje op in groen. 3 Taal Druk op F/f om de taal te selecteren die wordt weergegeven op de menuschermen en druk vervolgens op Land Locatie Thuis Winkel .
2 Als het menu Programma's sorteren op het scherm verschijnt, volgt u de stappen van "Programma's sorteren" (pagina 26). Ga naar de volgende stap indien u de volgorde van de analoge kanalen in de televisie niet verandert. 3 Als het menu Eco-voorkeuze op het scherm verschijnt en u op "Ja" drukt, worden de "Eco"-instellingen in aanbevolen waarden veranderd om het energieverbruik te verminderen.
masterpage:Left W:\PRODUCCIO\FEBRERO 2009\3219 EX2N\414145121\4141451212KDL40P55xx\(21)05NL\4127735111KDL40 37xxNL\040SAF.fm Veiligheidsinformatie Installatie/configuratie Ventilatie • Bedek nooit de ventilatie-openingen en steek nooit iets daardoor naar binnen. • Houd ruimte vrij rond het televisietoestel zoals hierna wordt aangegeven. • Het wordt aanbevolen de wandmontagesteun van Sony te gebruiken voor een goede luchtcirculatie.
W:\PRODUCCIO\FEBRERO 2009\3219 EX2N\414145121\4141451212KDL40P55xx\(21)05NL\4127735111KDL40 37xxNL\040SAF.fm netspanning vanwege milieu- en veiligheidsredenen. • Als het televisietoestel nog onder spanning staat wanneer het net is uitgeschakeld, trekt u de stekker uit het stopcontact om het televisietoestel volledig uit te schakelen. • Bepaalde televisietoestellen kunnen over functies beschikken waarvoor het toestel in de stand-by stand moet blijven om correct te werken.
Overzicht van de afstandsbediening 1 "/1 – TV stand-by Hiermee wordt de televisie vanuit de stand-by modus in- en uitgeschakeld. DIGITAL ANALOG SCENE AUDIO 2 AUDIO Druk hierop om de tweetalige modus te wijzigen (pagina 24). 3 SCENE – Scène kiezen (pagina 14) GUIDE 4 Gekleurde toetsen (pagina 14, 17) 5 RETURN / – Info/Teletekst weergeven • In digitale modus: geeft kort informatie weer over het programma dat momenteel wordt bekeken.
Overzicht van de toetsen en lampjes van de televisie 1 1 – Aan/uitknop Hiermee schakelt u de televisie in en uit. ~ • Als u de televisie volledig wilt uitschakelen, moet u de stekker uit het stopcontact halen. • Als u uw televisie inschakelt, licht het AAN-lampje groen op. PROG 2 PROG +/-/ / • In TV-modus: selecteert het volgende (+) of vorige (-) kanaal. • In TV-menu: beweegt door de opties omhoog ( ) of omlaag ( ). 3 2 +/-/ / • In TV-modus: verhoogt (+) of verlaagt (-) het volume.
Televisie kijken 1 Televisie kijken Druk op 1 aan de zijkant van de televisie om de televisie in te schakelen. Als de televisie stand-by staat (het 1 (stand-by) -lampje aan de voorzijde van de televisie is rood), druk dan op "/1 op de afstandsbediening om de televisie in te schakelen. Druk op DIGITAL om over te schakelen naar de digitale modus of op ANALOG om over te schakelen naar de analoge modus. De beschikbare kanalen variëren naargelang de ingestelde modus.
Teletekst activeren Druk op /. Telkens wanneer u op / drukt, wijzigt het scherm cyclisch als volgt: Teletekst t Teletekst over het televisiebeeld heen (gecombineerde modus) t Geen Teletekst (Teletekstservice afsluiten) Druk op de nummertoetsen of op / om een pagina te selecteren. Druk op om verborgen informatie weer te geven. 4/3 Toont conventionele 4:3-uitzendingen (b.v. geen breedbeeldtelevisie) in de juiste verhoudingen. Wide Rekt een 4:3 beeld horizontaal uit, zodat het op een 16:9 scherm past.
Opties van het menu Tools gebruiken Druk op TOOLS om tijdens het bekijken van een TV-programma de volgende opties weer te geven. Beschrijving Sluiten Hiermee sluit u het menu Tools. Beeldmodus Zie pagina 23. Geluidseffect Zie pagina 24. Speaker Zie pagina 24. Audiotaal (alleen in digitale modus) Zie pagina 29. Ondertiteling instellen (alleen in digitale modus) Zie pagina 29. Sleep Timer Zie pagina 26. Power Saving Zie pagina 25.
De digitale elektronische programmagids (EPG) gebruiken * Vr 3 Nov 15:39 Vandaag 15:30 16:00 16:30 17:00 001 BBC ONE 1 2 002 BBC TWO 003 ITV 1 004 Channel 4 005 five 006 ITV 2 Druk in de digitale modus op GUIDE. Voer de gewenste handeling uit zoals in de volgende tabel of op het scherm wordt aangegeven. ~ 007 BBC THREE • Programma-informatie wordt alleen weergegeven als dit door het televisiestation wordt uitgezonden.
Lijst met digitale favorieten gebruiken Voer programmanummer in TV3 011 SETenVEO 002 33 012 Tienda en VEO 003 3/24 013 NET TV 004 K3/300 014 CUATRO 005 TVE1 015 CNN+ 006 TVE2 016 40 LATINO 007 24H TVE 017 la Sexta 008 CLAN TVE 018 Telecinco 009 TELEDEPORTE 019 T5 Estrellas 010 VEO 020 T5 Sport Met de functie Favorieten kunt u maximaal vier lijsten met favoriete programma's samenstellen. 1 2 Druk op in digitale modus.
Optionele apparatuur gebruiken Optionele apparatuur aansluiten U kunt een breed scala aan extra apparatuur op uw televisie aansluiten. Kabels worden niet meegeleverd.
Beelden bekijken van apparatuur die op de televisie is aangesloten Symbool op het scherm AV2/ AV2 PC Om de apparatuur te zien die is aangesloten op I. Om foto's te bekijken of naar muziek te luisteren op een USBopslagmedium. AV3 Om de apparatuur te zien die is aangesloten op K. Als u mono-uitrusting aansluit, moet u verbinding maken met de AV3 L -aansluiting. Beschrijving Component Om de apparatuur te zien die is aangesloten op A.
Als u dit wilt Doet u dit aansluiten Voor het gebruik van 'Pay Per View'Conditional Access Module services. Raadpleeg voor meer informatie de (CAM) H instructiehandleiding van uw CAM. Verwijder de "dummy"-kaart uit de CAM-sleuf om de CAM te kunnen gebruiken. Schakel de televisie uit als u uw CAM in de CAM-sleuf aanbrengt. Als u de CAM niet gebruikt, raden wij aan dat u de "dummy"-kaart in de CAM-sleuf aanbrengt en ze daar houdt. ~ • CAM wordt in sommige landen/ regio's niet ondersteund.
Foto / Muziek via USB afspelen U kunt via een USB-kabel of USB-opslagmedium op uw televisie naar fotobestanden kijken of muziekbestanden beluisteren die op een Sony digitale fotocamera of videocamera zijn opgeslagen. Sluit een ondersteund USB-apparaat op de televisie aan. 2 3 Druk op MENU. 4 Druk op F/f/G/g om een bestand of map te selecteren en druk daarna op . Druk op F/f om "Foto / Muziek" te selecteren en druk daarna op .
MENU-functies gebruiken 5 Externe Ingangen Navigeren door menu's Via "MENU" kunt u gebruikmaken van de verschillende functies van deze televisie. U kunt op eenvoudige wijze kanalen of ingangsbronnen selecteren en de instellingen van de televisie wijzigen. Hiermee selecteert u apparatuur die op de televisie is aangesloten. • Als u naar de gewenste externe ingang wilt kijken, selecteert u de ingangsbron en drukt u op . 6 Foto / Muziek Geeft het "Foto / Muziek"-menu (pagina 21) weer.
Instellingen Beeldinstellingen Selecteert de beeldmodus, behalve bij een PC als ingangsbron. "Levendig": Voor een beter contrast en een scherper beeld. "Standaard": Voor standaardbeeld. Aanbevolen voor thuisgebruik. "Bioscoop": Voor het bekijken van films. Het meest geschikt voor weergave in een theaterachtige omgeving. "Foto": Voor foto's. Weergavemodus (alleen in PCmodus) Selecteert de weergavemodus voor een PC als ingangsbron. "Video": Voor videobeelden. "Tekst": Voor tekst, grafieken of tabellen.
Hiermee zet u alle "Beeldinstellingen" terug naar de fabrieksinstellingen, behalve de instellingen van "Beeldmodus" en "Weergavemodus" (alleen in PC-modus). Reset ~ • "Helderheid", "Kleur", "Kleurtint" en "Beeldscherpte" zijn niet beschikbaar als "Beeldmodus" is ingesteld op "Levendig" of als "Weergavemodus" is ingesteld op "Tekst". • "Ruisonderdruk." en "MPEG Ruisonderdr." zijn niet beschikbaar als "Beeldmodus" is ingesteld op "Levendig" of "Foto" of als "Weergavemodus" is ingesteld op "Tekst" of "Foto".
Eco Power Saving Hiermee selecteert u de energiebesparende modus om het energieverbruik van de televisie te verminderen. "Standaard": Standaardinstellingen. "Minder": Vermindert het stroomverbruik van de televisie. "Beeld uit": Schakelt het beeld uit. U kunt naar het geluid luisteren terwijl het beeld uit staat. Inactiviteit TV Stand-by Selecteert de tijd ("1 uur", "2 uur" of "3 uur") om de televisie automatisch in standby te zetten als de televisie gedurende die tijd niet wordt gebruikt.
Sleep Timer Hiermee wordt een tijdsduur ingesteld waarna de televisie automatisch in de standby stand wordt gezet. Als de "Sleep Timer" is geactiveerd, licht het (Sleep Timer)-lampje op de televisie (voorkant) op in oranje. z • "Sleep Timer" wordt teruggezet op "Uit" als u de televisie uit- en weer inschakelt. • Een waarschuwingsboodschap verschijnt op het scherm één minuut voordat de televisie in de stand-by stand gaat.
Maakt communicatie mogelijk tussen de televisie en apparatuur die compatibel is met de functie controle voor HDMI en aangesloten is op de HDMI-aansluitingen van de televisie. Merk op dat instellingen voor communicatie ook op de aangesloten apparatuur moeten worden ingegeven. "Controle voor HDMI": Bepaalt of de functies van de televisie worden gekoppeld aan die van de aangesloten apparatuur die compatibel is met controle voor HDMI.
AFT Hiermee kunt u de fijnafstemming van het geselecteerde programmanummer handmatig aanpassen om zo nodig de beeldkwaliteit te verbeteren. Audio Filter Hiermee verbetert u het geluid voor afzonderlijke kanalen in het geval van vervorming bij mono-uitzendingen. Soms kan een niet-standaard uitzendsignaal vervorming veroorzaken of met tussenpozen het geluid onderdrukken wanneer mono-programma's worden bekeken.
Digitaal Set-up Ondertiteling instellen "Ondertiteling instellen": Wanneer "Hardhorend" is geselecteerd, worden naast de ondertiteling mogelijk ook visuele hulpmiddelen weergegeven (indien het TVkanaal dergelijke informatie uitzendt). "Ondertiteling taal": Selecteert de taal waarin de ondertiteling wordt weergegeven. Audio instellen "Audiotype": Schakelt naar uitzendingen voor doven en slechthorenden als "Hardhorend" is geselecteerd. "Audiotaal": Selecteert de taal die voor het programma wordt gebruikt.
"Systeeminformatie": Geeft de actuele softwareversie en het signaalniveau weer. "Tijd Zone": U kunt handmatig de tijdzone instellen waarin u zich bevindt, mocht dit niet dezelfde zone zijn als de standaard tijdzone in uw land/regio. "Auto zomertijd": Stelt in of er wel dan niet automatisch wordt overgeschakeld van zomertijd naar wintertijd en vice versa. • "Aan": Schakelt automatisch op grond van de kalender van zomertijd naar wintertijd en vice versa.
Overige informatie De accessoires installeren (Wandmontagesteun) Aan klanten: Om het apparaat te beschermen en om veiligheidsredenen raadt Sony u met klem aan uw televisie te laten installeren door een Sony-dealer of erkend installateur. Probeer niet de wandmontagesteun zelf te installeren. Aan Sony-dealers en installateurs: Let goed op de veiligheid tijdens de installatie, het periodiek onderhoud en inspectie van dit product.
Tabel met installatie-afmetingen Middelpunt van het beeldscherm Eenheid: cm Afmetingen beeldscherm Model Afstand tot middelpunt beeldscherm Afstand voor iedere montagehoek Hoek (0°) Hoek (20°) A B C D E F G H KDL-40S55/P55xx 99,6 61,2 12,2 43,3 15,8 33,8 57,5 47,1 KDL-37S55/P55xx 92,7 57,4 14 43,2 15,6 32,4 54,2 46,8 De waarden in bovenstaande tabel kunnen iets verschillen afhankelijk van de montage.
Specificaties Modelnaam Systeem Beeldschermsysteem Televisiesysteem Kleur-/videosysteem Beschikbare kanalen KDL-40S55/P55xx KDL-37S55/P55xx LCD-scherm (Liquid Crystal Display) Afhankelijk van de land/regiokeuze Analoog: B/G/H, D/K, L, I Digitaal: DVB-T Analoog: PAL, PAL60 (alleen video-ingang), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (alleen video-ingang) Digitaal: MPEG-2 MP@ML Analoog: 46.25 - 855.
Ontwerp en specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Problemen oplossen Controleer of het 1 lampje (stand-by) rood knippert. Als het lampje knippert De functie voor zelfdiagnose is geactiveerd. Druk op 1 aan de zijkant van de televisie om deze uit te schakelen, koppel het netsnoer los en informeer uw handelaar of Sony-klantendienst. Indien de rode LED 19 maal knippert, schakelt u het televisietoestel uit en verwijdert u het defecte USBapparaat. Indien de rode LED 20 maal knippert, schakelt u het televisietoestel uit en verwijdert u het defecte CAMapparaat.
Introdução Obrigado por escolher este produto Sony. Antes de utilizar o televisor, leia este manual com atenção e guarde-o para futuras consultas. Informação da marca registada • é uma marca registada do Projecto DVB. • HDMI, o logo HDMI e High-Definition Multimedia Interface são marcas ou marcas registadas da HDMI Licensing, LLC.
Índice Guia de Iniciação 4 Informações de segurança...............................................................................................9 Precauções ......................................................................................................................10 Descrição do telecomando ............................................................................................11 Descrição geral dos botões e indicadores do televisor..............................................
Guia de Iniciação 1: Verificar os acessórios 2: Fixar a base Telecomando RM-ED017 (1) Cabo de alimentação (Tipo C-6) (1) (Excepto para 37 polegadas) Pilhas tamanho AA (tipo R6) (2) Base (1) Parafusos para base (4) 1 Abra a caixa de papelão e tire a base e os parafusos. 2 Coloque o televisor sobre a base. Tenha cuidado para não interferir com os cabos. 3 Fixe o televisor à base de acordo com que guiam os orifícios marcas de seta para parafuso utilizando os parafusos fornecidos.
~ • Este produto foi testado e considerado conforme os limites estabelecidos pela Directiva EMC para a utilização de cabos de ligação com um comprimento inferior a 3 metros. Cabo coaxial Ligação de apenas uma antena Cabo coaxial Cabo HDMI Cabo coaxial Ligar uma antena/um videogravador/gravador de DVD através de SCART AV1 Videogravador/Gravador de DVD AV2 Cabo coaxial Cabo Euroconector Cabo coaxial Videogravador/Gravador de DVD ~ • Saídas AV1 disponíveis apenas para televisão analógica.
4: Impedir que o televisor se vire 3 2 5: Juntar os cabos Pode unir os cabos de ligação como ilustrado em baixo. ~ • Não una o cabo de alimentação a outros cabos de ligação. 1 1 Instale um parafuso para madeira (4 mm de diâmetro, não fornecido) no suporte do televisor. 2 Instale um parafuso de montagem (M4 x 20, não fornecido) no orifício para parafuso do televisor. 3 Prenda o parafuso para madeira e o parafuso com fenda com um cabo forte.
2 5 Quando liga o televisor pela primeira vez, o menu Idioma aparece no ecrã. 3 Prima F/f para escolher o tipo de local em que a televisão irá estar a funcionar, depois prima . ~ Iniciação Automática • Quando ligar o televisor, o indicador de corrente pisca a verde. Idioma País Carregue em F/f para seleccionar o idioma apresentado nos ecrãs dos menus, e depois carregue em . Localização Casa Loja Auto Start-up Language English Country Nederlands Retroceder: Location Selec.
2 Quando o menu Ordenar Programas aparecer no ecrã, siga os passos de “Ordenar Programas” (página 26). Se não desejar alterar a ordem pela qual os canais analógicos são guardados no televisor, avance para o passo seguinte. 3 Quando o menu Predefinição Eco aparecer no ecrã, se premir “Sim”, os ajustes “Eco” são alterados para valores recomendados para reduzir o consumo de energia. Separação da base do televisor ~ • Retire a base do televisor apenas se for montar o televisor na parede.
masterpage:Left W:\PRODUCCIO\FEBRERO 2009\3219 EX2N\414145121\4141451212KDL40P55xx\(21)06PT\4127735111KDL40 37xxPT\040SAF.fm Informações de segurança Instalação/Programação Instale e utilize o televisor conforme as instruções abaixo para evitar todo o risco de incêndio, choque eléctrico ou avaria e/ ou feridas. Instalação • O televisor deve ser instalado perto de uma tomada de corrente eléctrica facilmente acessível. • Coloque-o numa superfície estável e nivelada.
W:\PRODUCCIO\FEBRERO 2009\3219 EX2N\414145121\4141451212KDL40P55xx\(21)06PT\4127735111KDL40 37xxPT\040SAF.fm • Como o televisor não está desligado da alimentação quando está apenas em estado de desligado, retire a ficha da tomada para desligar o televisor completamente. • No entanto, alguns televisores possuem funções que precisam que o televisor fique no modo de espera (standby) para funcionarem correctamente. Para as crianças • Não deixe as crianças subir para o televisor.
Descrição do telecomando 1 "/1 – Televisão em espera (standby) Ligue e desligue o televisor a partir do modo de espera. DIGITAL ANALOG SCENE AUDIO 2 AUDIO Prima para alterar o modo de som duplo (página 24). 3 SCENE – Selecção de Cena (página 14) GUIDE 4 Botões de cores (página 14, 17) 5 RETURN / – Informação/Revelar Texto • No modo digital: Mostra informações breves do programa que está a ser visto actualmente. • No modo analógico: Mostra informação como o número de canal actual e o formato de ecrã.
Descrição geral dos botões e indicadores do televisor 1 1 – Ligação Liga ou desliga o televisor. ~ • Para desligar o televisor por completo, retire a ficha da tomada. • Quando ligar o televisor, o indicador de corrente acende-se a verde. PROG 2 PROG +/-/ / • No modo de televisor: Selecciona o canal seguinte (+) ou anterior (-). • No menu do televisor: Move-se pelas opções para cima ( ) ou para baixo ( ). 3 2 +/-/ / • No modo de televisor: Reduz (+) ou aumenta (-) o volume.
Ver televisão 1 Ver televisão Prima 1 na parte lateral do televisor para ligar o televisor. Quando o televisor se encontrar no modo de espera (o indicador 1 (modo de espera) do painel frontal do televisor fica vermelho), prima "/1 no telecomando para ligar o televisor. Prima DIGITAL para activar o modo digital ou ANALOG para mudar para o modo analógico. Os canais disponíveis variam dependendo do modo.
Para aceder ao Texto Carregue em /. Sempre que carregar em /, o visor muda ciclicamente da maneira seguinte: Texto t Texto sobre a imagem do televisor (modo misturado) t Sem Texto (sair do serviço de Texto) Para seleccionar uma página, carregue nos botões numéricos ou em / . Para revelar informações ocultas, carregue em . z • Quando quatro itens coloridos aparecerem no fundo da página do Texto, o Fastext está disponível. O Fastext permite-lhe um acesso mais rápido e fácil às páginas.
Utilização do menu de Ferramentas Carregue em TOOLS para mostrar as opções seguintes quando visualizar um programa de televisão. Opções Descrição Fechar Fecha o menu de Ferramentas. Modo de Imagem Ver página 23. Ver página 24. Altifalante Ver página 24. Idioma de Áudio (apenas no modo digital) Ver página 29. Configurar Legendas (apenas no modo digital) Ver página 29. Temp. Desligar Ver página 26. Poupar Energia Ver página 25.
Verificar o Guia Electrónico Digital de Programas (EPG) * Sex 3 Nov 15:39 Hoje 15:30 16:00 16:30 17:00 001 BBC ONE 1 2 002 BBC TWO 003 ITV 1 004 Channel 4 005 five 006 ITV 2 No modo digital, carregue em GUIDE. Execute a operação desejada como mostrado na tabela seguinte ou visualizado no ecrã. ~ 007 BBC THREE • A informação do programa será visualizada unicamente se a estação de televisão estiver a transmiti-la.
Utilização da lista de Favoritos Digital Configurar Favorito Introduzir número do programa Favoritos 1 TV3 011 SETenVEO 002 33 012 Tienda en VEO 003 3/24 013 NET TV 004 K3/300 014 CUATRO 005 TVE1 015 CNN+ 006 TVE2 016 40 LATINO 007 24H TVE 017 la Sexta 008 CLAN TVE 018 Telecinco 009 TELEDEPORTE 019 T5 Estrellas 010 VEO 020 T5 Sport Anterior Selec.
Utilizar equipamento opcional Ligação de equipamento opcional Pode ligar uma grande variedade de equipamentos opcionais ao televisor. Os cabos de ligação não são fornecidos.
Visualizar imagens de equipamento ligado Símbolo no ecrã Descrição PC • Recomenda-se que utilize um cabo de PC com ferrites como “Ficha, D-sub 15” (ref. 1-793-504-11, disponível no Centro de Assistência Técnica da Sony) ou equivalente. Ligue o equipamento ligado e, em seguida, realize uma das seguintes operações. Para um videogravador sintonizado automaticamente (página 7) No modo analógico, carregue em PROG +/-, ou nos botões numéricos, para seleccionar o canal de vídeo.
Operações adicionais Para Faça o seguinte Regressar ao modo de televisão Carregue em DIGITAL ou em ANALOG. 3 Carregue em F/f para seleccionar “Fotografia / Música”, e depois carregue em . 4 Carregue em F/f/G/g para seleccionar um ficheiro ou pasta e depois carregue em . Utilização do menu Ferramentas Quando seleccionar uma pasta, seleccione um ficheiro e depois carregue em . Começa a Reprodução. Carregue em TOOLS para mostrar as opções seguintes quando visualizar imagens do equipamento ligado.
Utilizar controlo para HDMI A função de controlo para HDMI permite que o televisor comunique com o equipamento ligado compatível com essa função, através de HDMI CEC (Consumer Electronics Control). Por exemplo, ligando equipamento Sony compatível com controlo para HDMI (com cabos HDMI), pode controlá-los em conjunto. Certifique-se de que liga o equipamento correctamente e que efectua as definições necessárias.
Utilizar as funções de MENU 5 Tomadas Navegar pelos menus “MENU” permite-lhe beneficiar de diversas funções práticas deste televisor. Pode seleccionar facilmente canais ou fontes de entrada e alterar os ajustes do televisor. Selecciona equipamento ligado ao televisor. • Para ver a entrada externa pretendida, seleccione a fonte de entrada e depois carregue em . 6 Fotografia / Música Apresenta o menu “Fotografia / Música” (página 20).
Ajustes Ajuste de Imagem Selecciona o modo de imagem excepto para a fonte de entrada para PC. “Vívido”: Para um contraste e uma nitidez realçados. “Standard”: Para imagem standard. Recomendado para o entretenimento doméstico. “Cinema”: Para ver conteúdo baseado em filmes. Mais adequado para ver num ambiente parecido ao de uma sala de cinema. “Fotografia”: Para fotografias. Modo de Visualizar (apenas no modo PC) Selecciona o modo de visualizar para fonte de entrada para PC. “Video”: Para imagens de vídeo.
Recomeço Repõe todas as definições de “Ajuste de Imagem” excepto “Modo de Imagem” e “Modo de Visualizar” (apenas em modo PC) nas predefinições de fábrica. ~ • “Brilho”, “Cor”, “Tonalidade” e “Nitidez” não estão disponíveis quando “Modo de Imagem” é definido para “Vívido” ou quando “Modo de Visualizar” é definido para “Texto”.
Eco Poupar Energia Selecciona o modo de poupança de energia para reduzir o consumo de energia do televisor. “Standard”: Configurações por defeito. “Reduzir”: Reduz o consumo de energia do televisor. “Imagem Deslig.”: Desliga a imagem. Mesmo com a imagem desligada pode ouvir o som. Modo de espera de televisor inactivo Seleccione o tempo (“1 h”, “2 h” ou “3 h”) para definir o televisor para modo de espera (standby) automaticamente, se não operar o televisor durante um período de tempo específico.
Temp. Desligar Programa um período de tempo após o qual o televisor passa automaticamente para o modo de espera (standby). Quando “Temp. Desligar” é activado, o indicador (Temp. Desligar) do painel frontal do televisor acende-se com luz cor-de-laranja. z • Quando desliga o televisor e o volta a ligar, “Temp. Desligar” é reposto em “Desactivar”. • Aparece uma mensagem de notificação no ecrã, um minuto após o televisor ser colocado no modo de espera.
Configurar HDMI Permite que o televisor comunique com o equipamento compatível com a função controlo para HDMI e ligado às tomadas HDMI do televisor. Note que as definições de comunicação também têm de ser efectuadas do lado do equipamento ligado. “Controlo para HDMI”: Define a opção de ligar ou não as operações do televisor ao equipamento ligado compatível com controlo para HDMI. “Auto-desactivar dispositi.
AFT Permite-lhe regular manualmente a sintonia fina do número de programa seleccionado, se considerar que um pequeno ajuste à sintonia pode melhorar a qualidade da imagem. Filtro Audio Melhora o som de canais individuais em caso de distorção nas transmissões mono. Às vezes, um sinal de emissão não standard pode causar uma distorção do som ou um corte de som intermitente ao visualizar programas em mono.
Instalação Digital Configuração de Legendas “Configurar Legendas”: Quando seleccionar “Para Deficientes auditivos”, algumas ajudas visuais podem ser visualizadas com as legendas (se os canais de televisão transmitirem esta informação). “Idioma das legendas”: Seleccione o idioma no qual as legendas são mostradas. Configuração de Áudio “Tipo de Áudio”: Passa a transmitir para pessoas com problemas auditivos quando seleccionar “Para Deficientes auditivos”.
“Informações Sistema”: Mostra a versão de software actual e o nível do sinal. “Zona Horária”: Permite-lhe seleccionar manualmente a zona horária em que se encontra, caso não seja a mesma que a zona horária por defeito para o seu país/ região. “Auto DST”: Programa se troca ou não automaticamente entre horário de Verão e horário de Inverno. • “Activar”: Troca automaticamente entre o horário de Verão e o horário de Inverno de acordo com o calendário.
Informações adicionais Instalar os Acessórios (Suporte de Montagem na Parede) Para os clientes: Para protecção do produto e por razões de segurança, a Sony recomenda vivamente que a instalação do seu televisor seja efectuada por agentes da Sony ou contratantes licenciados. Não tente instalá-lo por si próprio. Para os agentes e contratantes da Sony: Preste total atenção às medidas de segurança durante a instalação, manutenção periódica e análise deste produto.
Tabela de dimensões de instalação do televisor Ponto central do ecrã Unidade: cm Nome do Modelo Dimensões do visor Comprimento para cada ângulo de montagem Dimensão do centro do ecrã Ângulo (0°) Ângulo (20°) A B C D E F G H KDL-40S55/P55xx 99,6 61,2 12,2 43,3 15,8 33,8 57,5 47,1 KDL-37S55/P55xx 92,7 57,4 14 43,2 15,6 32,4 54,2 46,8 Os números na tabela acima podem divergir ligeiramente dependendo da instalação.
Características técnicas Nome do modelo Sistema Sistema do ecrã Sistema de televisão Sistema de Cor/Vídeo Cobertura de canais KDL-40S55/P55xx KDL-37S55/P55xx Ecrã LCD (Visor de Cristal Líquido) Dependendo da selecção do país/região Analógico: B/G/H, D/K, L, I Digital: DVB-T Analógico: PAL, PAL60 (só entrada de vídeo), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (só entrada de vídeo) Digital: MPEG-2 MP@ML Analógico: 46.25 - 855.
Design e especificações sujeitos a alterações sem aviso prévio.
Resolução de problemas Verifique se o indicador de 1 (standby) está a piscar com uma luz vermelha. Quando está a piscar A função de diagnóstico automático está activada. Prima 1 na parte lateral do televisor para desligá-lo, desligue o cabo de alimentação e informe o seu representante ou centro de assistência técnica da Sony. Se o LED vermelho piscar 19 vezes, desligue o aparelho e retire o dispositivo USB defeituoso.