00CovKV32FX66B.
01DEKV32FX66B.fm Page 3 Thursday, January 16, 2003 4:48 PM Einleitung Wir danken Ihnen dafür, dass Sie dieses Farbfernsehgerät Sony FD Trinitron, mit FlachBildschirm, ausgewählt haben. Bevor Sie das Fernsehgerät einschalten, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie sie als künftige Referenz auf. • Symbole, die in diesen Bedienungsanleitungen verwendet werden: • • Wichtige Information Reihenfolge der zu folgenden Anleitungen. •1,2...
02FRKV32FX66B.fm Page 3 Thursday, January 16, 2003 4:50 PM Introduction Merci d'avoir choisi ce téléviseur couleur Sony à Ecran Plat FD Trinitron. Avant d'utiliser le téléviseur, lisez attentivement ce manuel et conservez-le pour vous y référer ensuite. • Symboles utilisés dans ce manuel : • Remarques importantes. • • Information concernant la fonction. •1,2... Instructions à suivre. • OK Les touches noires de la télécommande indiquent sur quelles touches appuyer pour exécuter les diverses fonctions.
03ITKV32FX66B.fm Page 3 Thursday, January 16, 2003 4:58 PM Introduzione Grazie per aver scelto questo televisore a colori Sony con schermo piatto FD Trinitron. Prima di utilizzare questo apparecchio, legga attentamente questo manuale e lo conservi per future consultazioni. • Simboli utilizzati in questo manuale: • Informazioni importanti. • Informazioni sulle funzioni. •1,2... Sequenza delle istruzioni da seguire.
04NLKV32FX66B.fm Page 3 Thursday, January 16, 2003 5:00 PM Inleiding Gefeliciteerd met de aankoop van uw Sony Trinitron Televisie met vlak beeldscherm. Lees, vóór u het apparaat in gebruik neemt, de instructies in deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor latere naslag. • De in deze handleiding gebruikte symbolen: • Belangrijke informatie. • De grijs geschakeerde toetsen op de afstandsbediening geven de toetsen aan die • Functie-informatie.
05B.cover.fm Page 1 Thursday, January 16, 2003 5:05 PM http://www.sony.net/ Sony España, S.A.
04NLKV32FX66B.fm Page 4 Thursday, January 16, 2003 5:00 PM Veiligheidsrichtlijnen Gebruik het apparaat uitsluitend op een wisselspanning van 220-240 V. Zorg er voor dat er niet te veel apparaten op een wantcontactdoos worden aangesloten om gevaar voor brand of een elektrische schok te voorkomen. Open in geen geval de kast of de achterkant van de behuizing van de TV.
04NLKV32FX66B.fm Page 5 Thursday, January 16, 2003 5:00 PM Overzicht van de toetsen op de afstandsbediening @£ 1 @™ @¡ 2 3 @º 4 5 !ª !• !¶ !§ 6 7 8 9 !º !∞ !¡ !¢ !™ !£ 1 De TV tijdelijk uitzetten: Indrukken om de TV tijdelijk uit te zetten (de standby-indicatie gaat branden). Nogmaals indrukken om de TV vanuit de standby-stand aan te zetten. Om energie te besparen raden wij u aan de TV volledig uit te schakelen wanneer zij niet gebruikt wordt.
04NLKV32FX66B.fm Page 6 Thursday, January 16, 2003 5:00 PM Overzicht van de toetsen op het TV toestel Keuzetoetsen voor het volgende of voorgaande kanaal (om TV zender te selecteren) Druk op het symbool op het paneel. De afstandsbediening terugvinden: Om er op een gemakkelijke manier achter te komen waar men de Aan / uit afstandsbediening van dit TV-toestel knop gelaten heeft, druk op deze knop en de afstandsbediening geeft 30 seconden lang een geluidssignaal af.
04NLKV32FX66B.
04NLKV32FX66B.fm Page 8 Thursday, January 16, 2003 5:00 PM 4 Door het aardmagnetisme kan het beeld scheef vervormd zijn. Met het menu Beeldrotatie kunt u het beeld, indien nodig, opnieuw bijstellen. a) Druk als dat niet nodig is op OK om Correctie niet nodig te selecteren. b) Druk als dat wel nodig is op of op om Nu corrigeren te selecteren en druk op OK. Corrigeer vervolgens de beeldrotatie door deze tussen de –5 en de +5 af te stellen met behulp van de toetsen of op .
04NLKV32FX66B.fm Page 9 Thursday, January 16, 2003 5:00 PM 8 Na het afstemmen en opslaan van alle kanalen (TV zenders) verschijnt automatisch het menu Programma's sorteren in beeld zodat u de volgorde waarin de TV zenders in beeld verschijnen kunt aanpassen. a) Ga indien u de zendervolgorde niet wilt veranderen naar stap 9.
04NLKV32FX66B.fm Page 10 Thursday, January 16, 2003 5:00 PM Inleiding en bediening van de menusystemen Deze TV gebruikt On Screen menusystemen om u door de verschillende menu’s te begeleiden. Maak van de volgende toetsen op de afstandsbediening gebruik om u door de menu’s te verplaatsen: 1 Druk op de MENU toets om het eerste menuniveau op het scherm weer MENU te geven. 2 • Druk op of op om het gewenste menu of de gewenste optie weer te geven.
04NLKV32FX66B.fm Page 11 Thursday, January 16, 2003 5:00 PM Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Functie GELUIDSINSTELLINGEN Met het menu “Geluidsinstellingen” kunt u de geluidsinstellingen aanpassen.
04NLKV32FX66B.fm Page 12 Thursday, January 16, 2003 5:00 PM Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Functie SLEEP TIMER Met de optie “Sleep Timer” in het menu “Kenmerken” kunt u een tijdsduur selecteren waarna het TV toestel automatisch in de standby-stand springt.
04NLKV32FX66B.
04NLKV32FX66B.fm Page 14 Thursday, January 16, 2003 5:00 PM Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Functie PIP POSITIE Met de optie “PIP positie” in het menu “Kenmerken” kunt u het “PIP”-scherm verplaatsen.
04NLKV32FX66B.fm Page 15 Thursday, January 16, 2003 5:00 PM Niveau 1 Niveau 2 Beeldinstelling Contrast Helderheid Kleur Beeldscherpte Herstellen Ruisonderdrukking Kies: Voorkeur AUTO Activeer menu: Set Up Instellingen Instellingen Taal/Land Auto Tuning Autom. programmeren Programme Sorting Programma's sorteren Select NexTView Programmanaam AVvoorkeuze Preset AV Manual Set Up Handmatig programmeren Overige zenderinstel. Taal/Land Autom.
04NLKV32FX66B.fm Page 16 Thursday, January 16, 2003 5:00 PM Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Functie HANDMATIG PROGRAMMEREN Met de optie “Handmatig programmeren” in het menu “Instellingen” kunt u: a) De TV zenders of de video-ingang één voor één en in de gewenste volgorde afstemmen. Ga daarvoor als volgt te werk: 1 Druk na het selecteren van de optie “Handmatig Programmeren” op .
04NLKV32FX66B.fm Page 17 Thursday, January 16, 2003 5:00 PM Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Functie BEELDROTATIE Door het aardmagnetisme kan het beeld scheef zijn. In dat geval kunt u het beeld bijstellen met behulp van de optie “Beeldrotatie” in het menu “Overige zenderinstel.”. Beeldinstellingen Beeldinstelling Contrast Helderheid Kleur Beeldscherpte Herstellen Ruisonderdrukking Kies: Voorkeur AUTO Activeer menu: Instellingen Overige zenderinstel. Taal/Land Autom.
04NLKV32FX66B.fm Page 18 Thursday, January 16, 2003 5:00 PM Teletekst Teletekst is een informatiedienst die door de meeste TV zenders wordt uitgezonden. De indexpagina (meestal nr. 100) geeft u gebruiksaanwijzingen voor deze dienstverlening. Maak voor de bediening van teletekst gebruik van de toetsen van de afstandsbediening zoals hieronder wordt uitgelegd. Gebruik een TV kanaal met een sterk signaal, anders zouden er storingen in teletekst kunnen optreden.
04NLKV32FX66B.fm Page 19 Thursday, January 16, 2003 5:00 PM NexTView* *(indien deze voorziening voorhanden is). NexTView is een elektronische programmagids die inlichtingen omtrent de programmering van de verschillende TV-zenders bevat. U kunt inlichtingen over de programmering per onderwerp (bijv. sport, kunst...) of per datum opzoeken.
04NLKV32FX66B.fm Page 20 Thursday, January 16, 2003 5:00 PM “Overzicht” interface (afb.
04NLKV32FX66B.fm Page 21 Thursday, January 16, 2003 5:00 PM Extra apparatuur aansluiten U kunt een grote verscheidenheid aan extra apparatuur op uw TV toestel aansluiten zoals hieronder wordt uitgelegd (De verbindingskabels worden niet meegeleverd).
04NLKV32FX66B.fm Page 22 Thursday, January 16, 2003 5:00 PM Een externe audio-installatie aansluiten: Wilt u van het televisiegeluid genieten via de luidsprekers van uw muziekinstallatie, sluit deze dan op de audio-uitgang D aan en selecteer via het menusysteem “Geluidsinstellingen” en selecteer “Uit” in “TV speakers”. Het geluidsvolume van de externe luidsprekers kan gewijzigd worden via de volumetoetsen van de afstandsbediening van de televisie.
04NLKV32FX66B.fm Page 23 Thursday, January 16, 2003 5:00 PM De afstandsbediening voor een DVD of een videorecorder configureren Deze afstandsbediening is niet alleen geschikt om de functies van deze Sony televisie te bedienen, maar ook de basisfuncties van uw Sony DVD-speler en de meeste Sony videorecorders zonder dat u de afstandsbediening hoeft te configureren.
04NLKV32FX66B.fm Page 24 Thursday, January 16, 2003 5:00 PM Technische gegevens Hierbij verklaart Sony España, S.A. dat het toestel kleurentelevisie in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG www.compliance.sony.de Terminals aan de voorkant: TV systeem: S 4 S video-ingang–4 pins Afhankelijk van het land dat u DIN gekozen heeft: B/G/H, D/K, L, I 4 video-ingang –RCA Kleursysteem: aansluiting PAL, SECAM 4 Audio-ingang –RCA NTSC 3.58, 4.
04NLKV32FX66B.fm Page 25 Thursday, January 16, 2003 5:00 PM Problemen oplossen Hier volgen enkele eenvoudige oplossingen voor problemen met betrekking tot beeld en geluid. Probleem Oplossing Geen beeld (scherm is zwart) • Controleer de antenneaansluiting. en geen geluid. • Steek de stekker in het stopcontact en druk op de knop aan de voorzijde van het apparaat. • Druk als de indicatie brandt op de TV toets van de afstandsbediening. Geen of slecht beeld, maar goede geluidskwaliteit.
04NLKV32FX66B.fm Page 26 Thursday, January 16, 2003 5:00 PM Probleem Oplossing Scheef beeld. • Gebruik het menusysteem om “Beeldrotatie” te selecteren in het menu “Overige zenderinstel.” en stel het beeld bij. Storing in beeld. • Gebruik het menusysteem om de optie “AFT” in het menu “Handmatig Programmeren” te selecteren en stel handmatig de afstemming bij om de beeldontvangst te verbeteren.
03ITKV32FX66B.fm Page 4 Thursday, January 16, 2003 4:58 PM Norme di sicurezza Questa apparecchiatura funziona unicamente con corrente alternata a 220-240V. Assicurarsi di non collegare troppe apparecchiature alla stessa presa di corrente perché ciò potrebbe provocare incendi e scosse elettriche. Per ragioni ambientali e di sicurezza, è consigliabile che il televisore non sia lasciato in modalità stand-by quando non è in uso. Spegnerlo utilizzando il tasto principale. Non aprire mai il televisore.
03ITKV32FX66B.fm Page 5 Thursday, January 16, 2003 4:58 PM Descrizione generale dei pulsanti del telecomando @£ @™ @¡ @º !ª !• !¶ !§ !∞ !¢ 1 1 Spegnere temporaneamente il televisore: Prema questo pulsante per spegnere temporaneamente il televisore (l’indicatore di Standby si illuminerà). Lo prema di nuovo per accendere il televisore dalla modalità di Standby. 2 Per risparmiare energia, si consiglia di spegnere completamente il televisore quando non utilizzato.
03ITKV32FX66B.fm Page 6 Thursday, January 16, 2003 4:58 PM Descrizione generale dei pulsanti del televisore Pulsanti di selezione di programma seguente o precedente (selezionano le emittenti televisive) Prema sul simbolo del coperchio. Localizzatore del telecomando: Per localizzare facilmente Indicatore dove si trova il telecomando di stand by di questo televisore, prema Interruttore questo pulsante e il di acceso / telecomando emetterà un spento segnale acustico per 30 secondi.
03ITKV32FX66B.
03ITKV32FX66B.fm Page 8 Thursday, January 16, 2003 4:58 PM 4 A causa del magnetismo terrestre, è possibile che l’immagine appaia inclinata. Il menù Rotazione Immagine le permette di regolare l’immagine qualora si rendesse necessario. a) Se non è necessario, prema OK per selezionare Se l'immagine è inclinata regolare rotazione immagine Non necessario Regolare adesso Seleziona: Conferma:OK Non necessario. b) Se è necessario, prema o per selezionare Regolare adesso e prema OK.
03ITKV32FX66B.fm Page 9 Thursday, January 16, 2003 4:58 PM 8 Una volta che il televisore avrà sintonizzato e memorizzato tutti i canali (emittenti televisive), sullo schermo apparirà in forma automatica il menù di Ordinamento dei Programmi, affinché l’utente possa cambiare l’ordine secondo il quale i canali appaiono sullo schermo. a) Se non desidera cambiare l’ordine dei canali, passi al punto 9.
03ITKV32FX66B.fm Page 10 Thursday, January 16, 2003 4:58 PM Introduzione e uso del sistema dei menù Questo televisore utilizza un sistema di menù su schermo per guidare l’utente nel corso delle varie operazioni. Utilizzi i seguenti pulsanti del telecomando per spostarsi attraverso i vari menù: 1 Prema il pulsante MENU per mostrare il primo livello di menù su MENU schermo.
03ITKV32FX66B.fm Page 11 Thursday, January 16, 2003 4:58 PM Livello 1 Livello 2 Livello 3 / Funzione REGOLAZIONE AUDIO Il menù di “Regolazione Audio” consente di modificare le regolazioni audio. Regolazione Immagine Mod. Immagine Contrasto Luminosità Colore Nitidezza Ripristino Riduzione Rumore Seleziona: Personale AUTO Entra Menu: Regolazione Audio Effetto Acuti Bassi Bilanciamento Ripristino Doppio Audio Volume Autom.
03ITKV32FX66B.fm Page 12 Thursday, January 16, 2003 4:58 PM Livello 1 Livello 2 Livello 3 / Funzione SPEGNIMENTO AUTOMATICO L’opzione di “Timer Spegnimento” nell’ambito del menù “Caratteristiche”, le consente di selezionare un periodo di tempo dopo il quale il televisore passa automaticamente alla modalità di disinserimento temporaneo (standby). Regolazione Immagine Mod.
03ITKV32FX66B.fm Page 13 Thursday, January 16, 2003 4:58 PM Livello 1 Livello 2 Livello 3 / Funzione Regolazione Immagine Mod.
03ITKV32FX66B.fm Page 14 Thursday, January 16, 2003 4:58 PM Livello 1 Livello 2 Livello 3 / Funzione POSIZIONE PIP L’opzione “Posizione PIP” nel menù “Caratteristiche” le consente di cambiare la posizione dello schermo “PIP” . Regolazione Immagine Mod.
03ITKV32FX66B.fm Page 15 Thursday, January 16, 2003 4:58 PM Livello 1 Livello 2 Livello 3 / Funzione ORDINAMENTO DEI PROGRAMMI L’opzione di “Ordinamento dei Programmi” nell’ambito del menù “Impostazione”, le consente di cambiare l’ordine secondo il quale i canali (emittenti di televisione) appaiono sul televisore. Regolazione Immagine Mod.
03ITKV32FX66B.fm Page 16 Thursday, January 16, 2003 4:58 PM Livello 1 Livello 2 Livello 3 / Funzione PROGRAMMAZIONE MANUALE L’opzione di “Programmazione Manuale” nell’ambito del menù “Impostazione”, le consente di: a) Sintonizzare uno a uno e nell’ordine di programma desiderato, i canali (emittenti televisive) o un’entrata video esterna. Per realizzare questa operazione: Set Up Impostazione 1 Dopo aver selezionato l’opzione di Auto Tuning Programme Sorting “Programmazione Manuale”, prema .
03ITKV32FX66B.fm Page 17 Thursday, January 16, 2003 4:58 PM Livello 1 Livello 2 Livello 3 / Funzione ROTAZIONE IMMAGINE A causa del magnetismo terrestre, è possibile che l’immagine appaia inclinata. In questo caso, l’utente potrà regolarla di nuovo utilizzando l’opzione di “Rotazione Immagine” nell’ambito del menù “Impostazione Dettagli”. Regolazione Immagine Mod.
03ITKV32FX66B.fm Page 18 Thursday, January 16, 2003 4:58 PM Televideo Quasi tutti i canali TV trasmettono informazioni tramite il Televideo. La pagina d’indice del servizio Televideo (in genere, la pagina 100) contiene le informazioni sull’uso di questo servizio. Accertarsi che il canale TV utilizzato abbia un buon segnale, altrimenti possono comparire errori nelle pagine del Televideo.
03ITKV32FX66B.fm Page 19 Thursday, January 16, 2003 4:58 PM NexTView* *(dipende dalla disponibilità del servizio). NexTView è una guida elettronica di programmi che comprende informazioni in merito alla programmazioni di varie emittenti televisive. Potrà cercare informazioni in merito alla programmazione per temi (sport, arte, ecc.) o per data.
03ITKV32FX66B.fm Page 20 Thursday, January 16, 2003 4:58 PM Interfaccia “Visione d’insieme” (fig.
03ITKV32FX66B.fm Page 21 Thursday, January 16, 2003 4:58 PM Collegamento di apparecchi opzionali È possibile connettere al televisore una vasta gamma di apparecchi opzionali come indicato in seguito. (I cavi di collegamento non vengono forniti).
03ITKV32FX66B.fm Page 22 Thursday, January 16, 2003 4:58 PM Connessione di un apparecchio audio esterno: Se desidera ascoltare l’audio del televisore attraverso gli altoparlanti del suo impianto stereo, connetta l’impianto all’uscita audio D e, attraverso il sistema di menù, “Regolazione Audio” selezioni “No” in “Altoparlante TV”. Altoparlanti del sui impianto Hi-Fi Il volume degli altoparlanti esterni può essere regolato mediante i pulsanti di regolazione del volume del telecomando del televisore.
03ITKV32FX66B.fm Page 23 Thursday, January 16, 2003 4:58 PM Configurazione del telecomando per un DVD o un videoregistratore Questo telecomando è pronto per controllare non solo le funzioni di questo televisore Sony, bensì anche le funzioni principali del suo DVD Sony e della maggior parte dei videoregistratori Sony, senza bisogno di configurare il telecomando.
03ITKV32FX66B.fm Page 24 Thursday, January 16, 2003 4:58 PM Specifiche tecniche Con la presente, Sony España, S.A. dichiara che questo televisore a colori è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. www.compliance.sony.de Sistema televisivo: Terminali frontali: Frequenza del localizzatore S 4 entrata S video – In funzione del paese che sia del telecomando: stato selezionato: DIN da 4 pin 434 MHz. (banda ISM).
03ITKV32FX66B.fm Page 25 Thursday, January 16, 2003 4:58 PM Soluzione dei problemi A seguito vengono proposte alcune semplici soluzioni per risolvere i problemi riguardanti l’immagine e il suono. Problema Soluzione Assenza d’immagine (lo schermo appare scuro) e assenza di suono. • Verifichi il collegamento dell’antenna. • Colleghi il televisore e prema il pulsante posizionato sulla parte frontale dell’apparecchio. • Se l’indicatore del televisore è acceso, prema il pulsante TV del telecomando.
03ITKV32FX66B.fm Page 26 Thursday, January 16, 2003 4:58 PM Problema Soluzione L’immagine appare inclinata. • Per mezzo del sistema di menù, selezioni l’opzione “Rotazione Immagine” nell’ambito del menù di “Impostazione Dettagli” e corregga l’inclinazione. Immagine con rumore video. • Per mezzo del sistema di menù, selezioni l’opzione “AFT” nell’ambito del menù di “Programmazione Manuale” e regoli la sintonizzazione fine dei canali per ottenere una migliore ricezione dell’immagine.
02FRKV32FX66B.fm Page 4 Thursday, January 16, 2003 4:50 PM Consignes de sécurité Pour des raisons environnementales et de sécurité, il est recommandé de ne pas laisser le téléviseur en veille lorsque vous ne l’utilisez pas. Pour des périodes prolongées d’inutilisation, débranchez-le de la prise de courant. N’ouvrez pas le capot et le boîtier arrière du téléviseur. Contactez toujours le service après-vente en cas de problème.
02FRKV32FX66B.fm Page 5 Thursday, January 16, 2003 4:50 PM Présentation générale des touches de la télécommande @£ 1 @™ @¡ 2 3 @º 4 5 !ª !• !¶ !§ 6 7 8 9 !º !∞ !¡ !¢ !™ !£ 1 Eteindre temporairement le téléviseur : Appuyez sur cette touche pour éteindre temporairement le téléviseur (le voyant de mise en veille s'éclairera). Appuyez à nouveau pour allumer le téléviseur à partir du mode veille (standby).
02FRKV32FX66B.fm Page 6 Thursday, January 16, 2003 4:50 PM Présentation générale des touches du téléviseur Touche de sélection des chaînes Touches de contrôle du son Appuyez sur la marque du couvercle. Localisateur de la télécommande : Pour localiser facilement l'endroit où se trouve la télécommande, appuyez sur cette touche et la télécommande émettra une sonnerie pendant 30 secondes. Appuyez sur n'importe quelle touche de la télécommande pour l'arrêter.
02FRKV32FX66B.fm Page 7 Thursday, January 16, 2003 4:50 PM Mise sous tension et mémorisation automatique des chaînes du téléviseur La première fois que vous allumerez le téléviseur, une séquence de menus apparaîtra sur l'écran.
02FRKV32FX66B.fm Page 8 Thursday, January 16, 2003 4:50 PM 4 Du fait du magnétisme terrestre, l'image peut apparaître penchée. Le menu Rotation d’image vous permet de régler l'image si nécessaire. a) Si cela n'est pas nécessaire, appuyez sur la touche OK pour sélectionner Pas nécessaire. b) Si cela est nécessaire, appuyez sur la touche ou pour sélectionner Régler maintenant et appuyez ensuite sur la touche OK.
02FRKV32FX66B.fm Page 9 Thursday, January 16, 2003 4:50 PM 8 Lorsque toutes les chaînes (émetteurs TV) ont été réglées et mémorisées, le menu Ordre des chaînes apparaît automatiquement sur l'écran. Il permet de changer l'ordre d'apparition des chaînes sur l'écran. a) Si vous ne désirez pas changer l'ordre des chaînes, passez à l'étape 9. b) Si vous désirez changer l'ordre des chaînes : Le changement de l’emplacement d’une chaîne bouleversera l’ordre des chaînes suivantes.
02FRKV32FX66B.fm Page 10 Thursday, January 16, 2003 4:50 PM Introduction au Système des Menus et son utilisation Ce téléviseur utilise un système de menus sur écran pour vous guider dans les diverses opérations que vous effectuez. Utilisez les touches suivantes de la télécommande pour passer d'un menu à l'autre : MENU 1 Appuyez sur la touche MENU pour présenter le premier niveau de menu sur l'écran. 2 • Pour obtenir le menu ou l'option désirée, appuyez sur la touche .
02FRKV32FX66B.fm Page 11 Thursday, January 16, 2003 4:50 PM Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Fonction CONTROLE DU SON Le menu “Contrôle du son” permet de modifier les réglages des paramètres du son. Contrôle de l'image Mode de l'image Contraste Luminosité Couleurs Netteté RàZ Réducteur de bruit Sélection : Personnel AUTO Entrer Menu : Contrôle du son Effet Aigus Graves Balance RàZ Son stéréo Volume auto. HP Téléviseur Sélection : Contrôle du son Naturel Stéréo Arrêt Oui Entrer Menu : Volume auto.
02FRKV32FX66B.fm Page 12 Thursday, January 16, 2003 4:50 PM Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Fonction ARRET TEMPORAIRE L'option “Arrêt tempo.” qui fait partie du menu “Caractéristiques”, vous permet de sélectionner un temps après lequel le téléviseur passe automatiquement en mode d'arrêt temporaire (standby/veille).
02FRKV32FX66B.fm Page 13 Thursday, January 16, 2003 4:50 PM Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Fonction Contrôle de l'image Mode de l'image Contraste Luminosité Couleurs Netteté RàZ Réducteur de bruit Sélection : Personnel AUTO Entrer Menu : Caractéristiques Sélection : Caractéristiques Arrêt Oui AUTO AV1 Arrêt tempo. Auto 16:9 Sortie AV3 Entrée PIP Position PIP Entrer Menu : Arrêt Oui AUTO AV1 Arrêt tempo.
02FRKV32FX66B.fm Page 14 Thursday, January 16, 2003 4:50 PM Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Fonction POSITION PIP L'option “Position PIP” du menu “Installation avancée” vous permet de modifier la position de l'écran “PIP” . Contrôle de l'image Mode de l'image Contraste Luminosité Couleurs Netteté RàZ Réducteur de bruit Sélection : Personnel AUTO Entrer Menu : Caractéristiques Caractéristiques Arrêt Oui AUTO AV1 Arrêt tempo.
02FRKV32FX66B.fm Page 15 Thursday, January 16, 2003 4:50 PM Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Fonction ORDRE DES CHAINES L'option “Ordre des Chaînes” du menu “Réglage”, vous permet de changer l'ordre d'apparition des canaux (émetteurs TV). Contrôle de l'image Mode de l'image Contraste Luminosité Couleurs Netteté RàZ Réducteur de bruit Sélection : Personnel AUTO Entrer Menu : Set Up Réglage Réglage Langue/Pays Auto Tuning Mémorisation Programme auto.
02FRKV32FX66B.fm Page 16 Thursday, January 16, 2003 4:50 PM Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Fonction MEMORISATION MANUELLE L'option “Mémorisation manuelle” du menu “Réglage”, vous permet : a) De régler les canaux (émetteurs TV) ou une entrée magnétoscope dans l'ordre des chaînes que vous désirez. Pour cela : 1 Après avoir sélectionné l'option “Mémorisation manuelle”, appuyez sur la touche .
02FRKV32FX66B.fm Page 17 Thursday, January 16, 2003 4:50 PM Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Fonction ROTATION D'IMAGE Du fait du magnétisme terrestre, l'image télévisée peut apparaître penchée. Dans ce cas, vous pouvez la régler en utilisant l'option “Rotation d'image” du menu “Installation avancée”. Contrôle de l'image Mode de l'image Contraste Luminosité Couleurs Netteté RàZ Réducteur de bruit Sélection : Personnel AUTO Entrer Menu : Réglage Installation avancée Langue/Pays Mémorisation auto.
02FRKV32FX66B.fm Page 18 Thursday, January 16, 2003 4:50 PM Télétexte Le télétexte est un service d'information que diffuse la plupart des chaînes télévisées. La page du sommaire du service de télétexte (en général, la page 100) explique comment utiliser ce service. Pour évoluer à l'intérieur du télétexte, utilisez les touches de la télécommande comme indiqué ci-dessous.
02FRKV32FX66B.fm Page 19 Thursday, January 16, 2003 4:50 PM NexTView* *(suivant la disponibilité du service). NexTView est un guide électronique de programmes qui contient une information concernant les programmes des divers émetteurs de télévision. Vous pouvez chercher cette information par sujets (sports, art, etc...) ou par date.
02FRKV32FX66B.fm Page 20 Thursday, January 16, 2003 4:50 PM Ecran “Vision d'ensemble” (fig.
02FRKV32FX66B.fm Page 21 Thursday, January 16, 2003 4:50 PM Connexion des équipements en option Vous pouvez connecter à votre téléviseur une large gamme d'équipements optionnels, comme illustré ci-dessous (Les câbles de connexion ne sont pas fournis). Caméscope S VHS/Hi8 D8/DV Caméscope 8mm/VHS Magnétoscope G A F Décodeur B D C E DVD Hi-Fi 1 2 * “PlayStation” est un produit de “PlayStation”* Sony Computer Entertainment, Inc.
02FRKV32FX66B.fm Page 22 Thursday, January 16, 2003 4:50 PM Connexion d'une chaîne Hi-Fi extérieure : Si vous désirez que le son du téléviseur soit transmis par l’amplificateur de votre chaîne Hi-Fi, connectez l'appareil sur la sortie audio D. Sélectionnez “Contrôle du son”sur le Système de menus et sélectionnez “Non” sur “HP Téléviseur”. Vous pouvez modifier le son des amplis externes en agissant sur les touches de réglage son de la télécommande du téléviseur.
02FRKV32FX66B.fm Page 23 Thursday, January 16, 2003 4:50 PM Configuration de la télécommande pour un DVD ou un Magnétoscope Cette télécommande est prévue pour contrôler non seulement les fonctions de ce téléviseur Sony, mais aussi les fonctions principales de votre DVD Sony et de la plupart des magnétoscopes Sony sans qu'il soit nécessaire de configurer la télécommande.
02FRKV32FX66B.fm Page 24 Thursday, January 16, 2003 4:50 PM Spécifications Par la présente Sony España, S.A. déclare que l'appareil téléviseur couleur est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE www.compliance.sony.de Norme de TV : Suivant le pays sélectionné : B/G/H, D/K, L, I Standard couleur : PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.
02FRKV32FX66B.fm Page 25 Thursday, January 16, 2003 4:50 PM Dépannage Voici quelques solutions simples qui vous permettront de résoudre des problèmes liés à la qualité de l'image et du son. Problème Solution Pas d'image (écran noir) et pas de son. • Vérifiez que l'antenne est bien branchée. • Allumez le téléviseur en appuyant sur la touche de la partie frontale de l'appareil. • Si le voyant du téléviseur est bien allumé, appuyez sur la touche TV de la télécommande.
02FRKV32FX66B.fm Page 26 Thursday, January 16, 2003 4:50 PM Problème Solution L'image apparaît penchée. • Par le système des menus sélectionnez l'option “Rotation d'image” dans le menu “Installation avancée” et corrigez l'inclinaison. Image mais bruit. • Par le système de menus, sélectionnez l'option “AFT” du menu “Mémorisation manuelle” et réglez manuellement la mémorisation pour obtenir une meilleure image.
02FRKV32FX66B.fm Page 27 Thursday, January 16, 2003 4:50 PM Les principaux émetteurs français Compte tenu des évolutions, les émetteurs et canaux annoncés ci-après sont donnés à titre d’information et non d’engagement. Pour la réception de la majorité des émetteurs, l’antenne doit être en “position horizontale”. Lorsqu’elle doit être en “position verticale”, la lettre V suit le numéro de canal.
02FRKV32FX66B.
02FRKV32FX66B.
01DEKV32FX66B.fm Page 4 Thursday, January 16, 2003 4:48 PM Sicherheitsmaßnahmen Betreiben Sie das Fernsehgerät ausschließlich an 220 - 240 V Wechselstrom. Um Feuergefahr oder die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden, verwenden Sie nicht zu viele Geräte an der gleichen Steckdose. Aus Umweltschutz- und Sicherheitsgründen empfiehlt es sich, das Fernsehgerät nicht im Bereitschaftsmodus zu lassen, wenn es nicht benutzt wird. Schalten Sie es am Netzschalter aus.
01DEKV32FX66B.fm Page 5 Thursday, January 16, 2003 4:48 PM Allgemeine Beschreibung der Tasten auf der Fernbedienung @£ 1 1 Kurzzeitiges Ausschalten des Fernsehgerätes: Drücken Sie diese Taste, um das Fernsehgerät vorübergehend auszuschalten (die Anzeige des Modus: Bereitschaft leuchtet auf). Drücken Sie die Taste nochmals, um das Fernsehgerät, ausgehend vomBereitschaftsmodus (Standby) wieder einzuschalten.
01DEKV32FX66B.
01DEKV32FX66B.fm Page 7 Thursday, January 16, 2003 4:48 PM Einschalten und automatische Feinabstimmung des Fernsehers Beim erstmaligen Einschalten des Fernsehers erscheinen einige Menüreihenfolgen auf dem Bildschirm, mit denen Sie folgende Einstellungen vornehmen können: 1.) die Menüsprache auswählen, 2.) das Land auswählen, in dem Sie das Gerät einsetzen, 3.) Einstellen der Bildlage, 4.) Die Zuteilung einer Kennzeichnung für Ihre Fernbedienung, 5.
01DEKV32FX66B.fm Page 8 Thursday, January 16, 2003 4:48 PM 4 Auf Grund des Erdmagnetismus kann das Bild u. U. schief erscheinen. Es kann in solch einem Fall neu eingestellt werden mit Hilfe des Menüs Bildrotation. a) Wenn dies nicht notwendig ist, drücken Sie OK, um Ohne Änderung weiter. b) Falls dies notwendig ist, drücken Sie oder , um Jetzt einstellen auszuwählen und drücken Sie OK. Anschließend korrigieren Sie die Bildlage, indem Sie sie durch Drücken der Tasten oder zwischen –5 und +5 einstellen.
01DEKV32FX66B.fm Page 9 Thursday, January 16, 2003 4:48 PM 8 a) b) Nachdem der Fernseher alle Kanäle (Fernsehsender) feinabgestimmt und gespeichert hat, erscheint automatisch auf dem Bildschirm das Menü Programme Ordnen, damit Sie die Reihenfolge wie die Kanäle auf dem Bildschirm erscheinen ändern können. Wenn Sie die Reihenfolge der Kanäle nicht ändern wollen, gehen Sie weiter zu Schritt 9.
01DEKV32FX66B.fm Page 10 Thursday, January 16, 2003 4:48 PM Einführung in das Menü- System auf dem Bildschirm und seine Anwendung Dieser Fernseher verwendet auf dem Bildschirm ein Menü- System, um Sie bei den verschiedenen Arbeitsvorgängen zu leiten. Verwenden Sie folgende Tasten der Fernbedienung, um sich innerhalb des Menüs zu bewegen. 1 Drücken Sie die Taste MENU, um das erste Menü- Niveau auf dem MENU Bildschirm zu zeigen.
01DEKV32FX66B.fm Page 11 Thursday, January 16, 2003 4:48 PM Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Funktion TON-EINSTELLUNGEN Das Menü „Ton-Einstellungen” erlaubt Ihnen die Toneinstellungen zu ändern. Bild-Einstellungen Bild-Modus Kontrast Helligkeit Farbe Bildschärfe Normwerte Dyn. NR Wähle: Anwender AUTO Menü öffnen: Ton-Einstellungen Effekt Höhen Tiefen Balance Normwerte Zweiton Autom.Lautstärke TV Lautsprecher Wähle: Ton-Einstellungen Natürlich Effekt Höhen Tiefen Balance Normwerte Zweiton Autom.
01DEKV32FX66B.fm Page 12 Thursday, January 16, 2003 4:48 PM Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Funktion ABSCHALTTIMER Die Option „Abschalttimer“ im Menü „Sonderfunktionen“ erlaubt Ihnen eine Zeitspanne auszuwählen, nach welcher der Fernseher automatisch in den Bereitschaftsmodus (Standby) eintritt. Bild-Einstellungen Bild-Modus Kontrast Helligkeit Farbe Bildschärfe Normwerte Dyn.
01DEKV32FX66B.
01DEKV32FX66B.fm Page 14 Thursday, January 16, 2003 4:48 PM Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Funktion PIP POSITION Die Option „PIP Position” im Menü „Sonderfunktionen“ erlaubt Ihnen die Position des Bildschirms „PIP” zu ändern. Bild-Einstellungen Bild-Modus Kontrast Helligkeit Farbe Bildschärfe Normwerte Dyn.
01DEKV32FX66B.fm Page 15 Thursday, January 16, 2003 4:48 PM Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Funktion PROGRAMME ORDNEN Bild-Einstellungen Bild-Modus Kontrast Helligkeit Farbe Bildschärfe Normwerte Dyn. NR Wähle: Die Option „Programme Ordnen” im Menü „Grundeinstellungen“ erlaubt Ihnen die Reihenfolge, wie die Kanäle (Fernsehsender) auf dem Bildschirm erscheinen, zu ändern. Anwender AUTO Menü öffnen: Set Up Grundeinstellungen Grundeinstellungen Sprache/Land Auto Tuning Autom.
01DEKV32FX66B.fm Page 16 Thursday, January 16, 2003 4:48 PM Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Funktion MANUELL ABSPEICHERN Die Option „Manuell Abspeichern“ im Menü „Grundeinstellungen“ erlaubt Ihnen folgendes: a) Sie können einen nach dem anderen der Kanäle (Fernsehsender) oder einen Videoeingang in einer gewünschten Programmreihenfolge abspeichern.
01DEKV32FX66B.fm Page 17 Thursday, January 16, 2003 4:48 PM Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 / Funktion BILDROTATION Auf Grund des Erdmagnetismus kann das Bild u.U. schief erscheinen. Es kann in solch einem Fall neu eingestellt werden mit Hilfe der Option „Bildrotation“ im Menü „Weitere Grundeinstell.“. Bild-Einstellungen Bild-Modus Kontrast Helligkeit Farbe Bildschärfe Normwerte Dyn. NR Wähle: Anwender AUTO Menü öffnen: Grundeinstellungen Weitere Grundeinstell. Sprache/Land Autom.
01DEKV32FX66B.fm Page 18 Thursday, January 16, 2003 4:48 PM Videotext Der Videotext ist ein Informationsdienst, der von den meisten Fernsehsendern übertragen wird. Die Seite der Inhaltsangabe des Videotextdienstes (im Allgemeinen Seite 100) stellt Informationen zur Verfügung, wie dieser Dienst verwendet wird. Verwenden Sie zur Anwendung des Videotextes die Tasten der Fernbedienung, wie auf dieser Seite angegeben wird.
01DEKV32FX66B.fm Page 19 Thursday, January 16, 2003 4:48 PM NexTView* * (Dies hängt von der Verfügbarkeit dieser Dienstleistung ab). NexTView ist ein elektronischer Programmführer, der Information über die Programme verschiedener Fernsehsender beinhaltet. Er kann Information über die Programme je nach Thema (Sport, Kunst, usw.) oder je nach Datum suchen.
01DEKV32FX66B.fm Page 20 Thursday, January 16, 2003 4:48 PM Anschluss „Gesamtansicht” (Abb.
01DEKV32FX66B.fm Page 21 Thursday, January 16, 2003 4:48 PM Anschluss von frei wählbaren Zusatzgeräten Es ist möglich eine weitreichende Palette von frei wählbaren Zusatzgeräten anzuschließen, wie im Anschluss gezeigt wird. (Die Verbindungskabel werden nicht mitgeliefert).
01DEKV32FX66B.fm Page 22 Thursday, January 16, 2003 4:48 PM Anschluss einer externen Audio- Anlage.: Wenn Sie den Ton des Fernsehers über die Lautsprecher Ihrer Musikanlage genießen wollen, schließen Sie die Anlage an den Audioausgang D an und mit Hilfe des Menü- Systems wählen Sie „Ton-Einstellungen” und wählen Sie „Aus” in „TV Lautsprecher”. Die Lautstärke der externen Lautsprecher kann durch die Einstell- Tasten des Lautstärkereglers der Fernbedienung des Fernsehers geändert werden.
01DEKV32FX66B.fm Page 23 Thursday, January 16, 2003 4:48 PM Grundeinstellung der Fernbedienung für ein DVD oder einen Vídeorecorder Diese Fernbedienung ist dazu vorbereitet nicht nur die Funktionen dieses Sony-Fernsehers, sondern ebenfalls die Grundfunktionen Ihres DVD Marke Sony und der Mehrzahl der Sony- Videorecorder zu steuern, ohne dass es notwendig ist die Grundeinstellung der Fernbedienung vorzunehmen.
01DEKV32FX66B.fm Page 24 Thursday, January 16, 2003 4:48 PM Technische Daten Hiermit erklärt Sony España, S.A., dass sich dieses Farbfernsehgerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befindet". (BMWi) www.compliance.sony.de TV- System: In Abhängigkeit vom Land, das Sie ausgewählt haben: B/G/H, D/K, L, I Farb- System: PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.
01DEKV32FX66B.fm Page 25 Thursday, January 16, 2003 4:48 PM Störungsbehebung Nachfolgend finden Sie einige einfache Lösungsvorschläge für Probleme, die möglicherweise Bild und Ton beeinträchtigen. Problem Lösung Kein Bild (Bildschirm ist dunkel), kein Ton • Überprüfen Sie die Antennen- Verbindung. • Schalten Sie das Fernsehgerät ein und drücken Sie die Taste an der Vorderseite des Fernsehers. • Wenn die Anzeige des Fernsehers leuchtet, drücken Sie die Taste TV der Fernbedienung.
01DEKV32FX66B.fm Page 26 Thursday, January 16, 2003 4:48 PM Problem Lösung Schiefes Bild. • Wählen Sie mit Hilfe des Menü- Systems die Option „Bildrotation“ im Menü „Weitere Grundeinstell.“ aus und korrigieren Sie die Schräglage. Verrauschtes Bild. • Wählen Sie mit Hilfe des Menü- Systems die Option „AFT“ im Menü „Manuell Abspeichern“ aus undstellen Sie manuell die Abstimmung ein, um einenbesseren Bildempfang zu erhalten. • Wählen Sie mit Hilfe des Menü- Systems die Option „Dyn.
00CovKV32FX66B.