3-866-761-12(1) Micro Satellite System Operating Instructions GB Mode d’emploi FR Owner’s Record The model and serial numbers are located on the rear of the unit. Record the serial number in the space provided below. Refer to them whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model No. SA-VE505/VE502/VE305/VE302 SA-VE505 SA-VE502 SA-VE305 SA-VE302 ©1999 by Sony Corporation Serial No.
WARNING To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only. Do not install the appliance in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet.
Table of Contents Hooking up the system ......................... 4 Positioning the speakers ........................ 7 Listening to the sound ........................... 8 Adjusting the sound .............................. 9 Precautions ............................................ 11 Troubleshooting ................................... 12 Specifications ........................................
Hooking up the system Connect the speaker system to the speaker output terminals of an amplifier. Make sure power to all components (included the subwoofer) is turned off before starting the hook-up. Hookup A (for SA-VE505/VE305) This configuration is used when the amplifier is connected to a DVD player, LD player, VCR or other video devices.
Hookup B (for SA-VE505/VE305) Try this configuration instead of “Hookup A” in the following situations: — When there are no jacks on the amplifier for a subwoofer. — When you want stronger bass sound from the subwoofer.
Hooking up the system (continued) Hookup C (for SA-VE502/VE302) This configuration is used when the amplifier is connected to a CD player, MD deck, cassette deck, or other audio devices.
Setting the center speaker Positioning the speakers SA-VE505 Attach the center speaker to supplied speaker stand and place it on a top of the TV set. Location of each speaker For optimum listening enjoyment, the speaker should face directly towards the listener. Adjust the angle of the speaker for that purpose.
Positioning the speakers (continued) Listening to the sound Setting up other speakers SA-VE505/VE502 For greater flexibility in the positioning of the speakers, use the optional WS-FV10, WS-TV10, or WS-WV10 speaker stand (available only in certain countries). SA-VE305/VE302 ON/STANDBY POWER U ! indicator ! ! indicator ! First, turn down the volume on the amplifier. The volume should be set to minimum before you begin playing the program source.
Adjusting the sound SA-VE305/VE302 POWER Slight adjustments to the system can enhance your sound enjoyment. U Adjusting the subwoofer LEVEL 1 SA-VE505/VE502 ON/STANDBY LEVEL MODE MOVIE MIN LEVEL 1 2 MUSIC MAX Source MODE DVD, LD, video cassette or other video source MOVIE MD, CD, cassette tape or other audio source MUSIC Rotate LEVEL to adjust the volume. Set the volume level to suit the program source.
Adjusting the sound (continued) Setting your amplifier to enjoy movies (SA-VE505/VE305 only) For the Dolby Digital (AC-3) If your amplifier is connected internally or externally with a Dolby Digital (AC-3) processor, you should use the some setup menus in the amplifier to specify the parameters of your speaker system. See the table below for the proper settings. For details on the setting procedure, refer to the manual that was provided with your amplifier.
Precautions On safety • Before operating the system, be sure that the operating voltage of the system is identical with that of your local power supply. • The unit is not disconnected from the AC power source (mains) as long as it is connected to the wall outlet, even if the unit itself has been turned off. • Unplug the system from the wall outlet if it is not to be used for an extended period of time. To disconnect the cord, pull the cord by grasping the plug. Never pull the cord itself.
Troubleshooting Specifications Should you encounter a problem with your speaker system, check the following list and take the indicated measures. If the problem persist, consult your nearest Sony dealer. SA-VE505/VE502 There is no sound from the speaker system. •Make sure all the connections have been correctly made. •Make sure the volume on the amplifier has been turned up properly. •Make sure the program source selector on the amplifier is set to the proper source. •Check if headphones are connected.
Dimensions (w/h/d) Mass Approx. 230 × 380 × 440 mm (9 1/8 × 15 × 17 3/8 in.), including front grille Approx. 13 kg (28 lb 10 oz) Supplied accessories SA-VE505 Foot pads (16) Center speaker stand (1) Screw (for the center speaker stand) (1) Washer (for the center speaker stand) (1) Audio connecting cord (1) Speaker connecting cords, 10 m (32 ft 9 3/4 in.) (2) Speaker connecting cords, 2.5 m (8 ft 2 1/2 in.) (5) SA-VE502 Foot pads (8) Audio connecting cord (1) Speaker connecting cords, 2.
AVERTISSEMENT Pour éviter tout risque de feu ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Pour éviter tout choc électrique, ne pas ouvrir le coffret. Confier l’entretien à un personnel qualifié. N’installez pas l’appareil dans un espace confiné comme dans une bibliothèque ou un meuble encastré.
Table des matières Raccordement du système acoustique ......................................... 4 Emplacement des enceintes .................. 7 Ecoute du son .......................................... 8 Réglage du son ........................................ 9 Précautions ............................................ 11 Guide de dépannage ............................ 12 Spécifications ........................................
Raccordement du système acoustique Raccordez le système acoustique aux bornes d’enceintes de l’amplificateur. Avant de raccorder les cordons, assurez-vous que tous les appareils (caisson de grave compris) sont hors tension. Raccordement A (SA-VE505/VE305) Cette configuration doit être utilisée lorsque l’amplificateur est raccordé à un lecteur DVD, un lecteur LD, un magnétoscope ou à un autre appareil vidéo.
Raccordement B (SA-VE505/VE305) Essayez cette configuration au lieu du “Raccordement A” dans les situations suivantes: —l’amplificateur n’a pas de prises pour le raccordement d’un caisson de grave. —vous voulez que le caisson de grave produise un son grave plus puissant.
Raccordement du système acoustique (suite) Raccordement C (SA-VE502/VE302) Cette configuration doit être utilisée lorsque l’amplificateur est raccordé à un lecteur CD, une platine MD, une platine à cassette ou un autre appareil audio.
Installation de l’enceinte centrale Emplacement des enceintes SA-VE505 Fixez l’enceinte centrale au pied d’enceinte fourni pour l’installer sur un téléviseur. Position de chaque enceinte Dirigez l’enceinte vers le visage de l’auditeur pour obtenir un son de haute qualité. Pour ce faire, orientez le pied d’enceinte vers le haut ou le bas.
Emplacement des enceintes (suite) Installation des autres enceintes Ecoute du son SA-VE505/VE502 Les pieds d’enceintes WS-FV10, WS-TV10 ou WS-WV10 (disponibles en option dans certains pays), offrent une plus grande flexibilité lors de l’installation des enceintes. SA-VE305/VE302 ON/STANDBY POWER U Voyant ! ! Voyant ! ! Réduisez d’abord le volume sur l’amplificateur. Le volume doit être réduit au maximum avant l’écoute de la source. 1 Allumez l’amplificateur et sélectionnez la source.
SA-VE305/VE302 Réglage du son POWER Le son peut être amélioré par un léger réglage du système. U Réglage du caisson de grave LEVEL 1 SA-VE505/VE502 ON/STANDBY LEVEL MODE MOVIE MIN MUSIC LEVEL MIN MAX CUT OFF FREQ 50Hz 200Hz PHASE ø NORMAL Ø REVERSE CUT OFF FREQ PHASE Tournez CUT OFF FREQ pour régler la fréquence de coupure de 100 Hz sur 150 Hz (position de 1 à 3 heures environ). MAX Pour le Dolby Digital (AC-3), réglez la fréquence de coupure sur 200 Hz (maximum).
Réglage du son (suite) Réglage de l’amplificateur pour le visionnage de films (SA-VE505/VE305 seulement) Lorsque le “Raccordement B” est utilisé (Réglage des enceintes) Pour Réglez sur Enceintes avant LARGE Enceinte centrale SMALL Enceintes arrière SMALL Caisson de grave OFF (ou NO) (Autre réglage) Pour le Dolby Digital (AC-3) Si votre amplificateur est raccordé intérieurement ou extérieurement à un processeur Dolby Digital (AC-3), vous devrez utiliser le menu de configuration de l’amplificateu
Précautions Sécurité • Avant de mettre le système en service, assurezvous que sa tension de fonctionnement est identique à celle de l’alimentation secteur locale. • Le système n’est pas isolé de la source d’alimentation secteur tant qu’il reste branché sur la prise murale, même s’il a été éteint. • Débranchez le système s’il ne doit pas être utilisé pendant longtemps. Pour débrancher le cordon, tirez sur la fiche. Ne jamais tirer sur le cordon proprement dit.
Guide de dépannage Spécifications En cas de problème, veuillez vérifier les points de la liste suivante et prendre les mesures nécessaires. Si le problème persiste, consultez votre revendeur Sony. SA-VE505/VE502 SS-MS5 (enceintes avant, centrale et arrière) Système acoustique Le système acoustique ne fournit aucun son. •Assurez-vous que toutes les liaisons ont été effectuées correctement. •Assurez-vous que le volume de l’amplificateur est réglé correctement.
Dimensions (l/h/p) Poids Approx. 230 × 380 × 440 mm (9 1/8 × 15 × 17 3/8 po.), avec grille avant Approx. 13 kg (28 li. 10 on.) Accessoires fournis SA-VE505 Tampons autocollants (16) Pied d’enceinte centrale (1) Vis (pour le support d’enceinte centrale) (1) Rondelle (pour le support d’enceinte centrale) (1) Cordon de liaison audio (1) Cordons d’enceintes, 10 m (32 pi. 9 3/4 po.) (2) Cordons d’enceintes, 2,5 m (8 pi. 2 1/2 po.
14
15
Sony Corporation Printed in China