3-865-320-22 (2) Video Cassette Recorder Bedienungsanleitung PAL NTSC 4.
VORSICHT Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden, setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus. Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, öffnen Sie das Gehäuse nicht. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal. Das Netzkabel darf nur von einem qualifizierten Kundendienst ausgetauscht werden. Sicherheitsmaßnahmen Sicherheit • Dieses Gerät arbeitet mit 220 – 240 V Wechselstrom, 50 Hz.
Inhaltsverzeichnis Erste Schritte 19 24 26 30 36 Schritt 1: Auspacken Schritt 2: Einstellen der Fernbedienung Schritt 3: Anschließen des Videorecorders Schritt 4: Einstellen des Fernsehgeräts auf den Videorecorder Schritt 5: Einstellen des Videorecorders mit der automatischen Einstellfunktion Schritt 6: Einstellen der Uhr Auswählen einer Sprache Voreinstellen der Kanäle Verschieben und Deaktivieren von Programmpositionen Einstellen des PAY-TV-/Canal Plus-Decoders Grundfunktionen 41 Wiedergeben einer Kass
Erste Schritte Schritt 1 Auspacken Überprüfen Sie, ob folgende Teile mit dem Videorecorder geliefert wurden: • Fernbedienung • Antennenkabel • EURO-AV-Kabel • R6-Batterien (Größe AA) Welches Modell haben Sie erworben? Die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung beziehen sich auf 4 Modelle: SLV-SE80NP, SE80VC1, SE80VC2 und SX80VC. An der Rückseite des Videorecorders finden Sie die Modellbezeichnung Ihres Geräts. Für die Abbildungen wurde das Modell SLV-SE80VC1 verwendet.
Schritt 2 Einstellen der Fernbedienung Einlegen der Batterien Erste Schritte Legen Sie zwei R6-Batterien (Größe AA) in das Batteriefach der Fernbedienung ein. Achten Sie dabei auf richtige Polarität: Plus- und Minus-Pol der Batterien müssen den Markierungen im Batteriefach entsprechen. Setzen Sie die Batterien mit dem negativen Pol (–) zuerst ein, und drücken Sie sie dann nach unten, bis der positive Pol (+) mit einem Klicken einrastet.
Schritt 2 : Einstellen der Fernbedienung (Fortsetzung) I/u WIDE V AUDIO MONITOR ; TOPtext-Tasten … TV/VIDEO DISPLAY ? 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Programmnummerntasten 0 PROG +/–/ √/◊ Á +/– Tasten zum Bedienen des Fernsehgeräts 6 Zum Drücken Sie Schalten des Fernsehgeräts in den Bereitschaftsmodus I/u Auswählen der Eingangsquelle des Fernsehgeräts: Antenneneingang oder Signaleingang … TV/VIDEO Auswählen der Programmposition des Fernsehgeräts die Programmnummerntasten, ?, PROG +/– Einstel
Zum Drücken Sie Umschalten auf TV (Videotext aus) ; (TV) Umschalten auf Videotext V (Videotext) Auswählen des Tons AUDIO MONITOR Verwenden von TOPtext TOPtext-Tasten Aufrufen von Bildschirmanzeigen DISPLAY √/◊ Umschalten in den/aus dem Breitbildmodus bei einem Breitbildfernsehgerät von Sony. Bei einem Breitbildfernsehgerät eines anderen Herstellers schlagen Sie bitte unter „Steuern anderer Fernsehgeräte mit der Fernbedienung“ weiter unten nach.
Schritt 2 : Einstellen der Fernbedienung (Fortsetzung) Codenummern der steuerbaren Fernsehgeräte Sind mehrere Codenummern aufgelistet, probieren Sie diese Nummern nacheinander aus, bis Sie die gefunden haben, auf die Ihr Fernsehgerät anspricht. Wie Sie Breitbildmoduseinstellungen vornehmen, erfahren Sie in den Fußnoten unter dieser Tabelle mit den geeigneten Codenummern.
Schritt 3 Anschließen des Videorecorders Wenn Ihr Fernsehgerät nicht über einen EURO-AV-Anschluß verfügt, schlagen Sie bitte auf Seite 12 nach.
Schritt 3 : Anschließen des Videorecorders (Fortsetzung) 3 Verbinden Sie LINE-1 (TV) am Videorecorder und den EURO-AVAnschluß (Scartbuchse) am Fernsehgerät über das mitgelieferte EURO-AV-Kabel. Bei dieser Verbindung erhalten Sie eine bessere Bild- und Tonqualität. Wenn Sie das Bild vom Videorecorder sehen wollen, drücken Sie … TV/VIDEO, so daß die Anzeige VIDEO im Display erscheint. 4 Schließen Sie das Netzkabel an die Netzsteckdose an.
• Fernsehdirektaufnahme Mit dieser Funktion können Sie problemlos das auf dem Fernsehschirm angezeigte Bild aufnehmen (mit Ausnahme von mit diesem Videorecorder abgespielten Kassetten). Einzelheiten dazu finden Sie unter „Aufnehmen des Programms auf dem Fernsehschirm (Fernsehdirektaufnahme)“ auf Seite 49.
Schritt 3 : Anschließen des Videorecorders (Fortsetzung) Wenn Ihr Fernsehgerät nicht über einen EURO-AVAnschluß (Scartbuchse) verfügt AERIAL IN AERIAL OUT Netzkabel AERIAL IN zur Netzsteckdose Antennenkabel (mitgeliefert) : Signalfluß 1 Lösen Sie das Antennenkabel vom AERIAL Fernsehgerät, und verbinden Sie es mit ANTENNE IN der Buchse AERIAL IN an der ENTREE Rückseite des Videorecorders.
Zusätzliche Anschlußmöglichkeiten An eine Stereoanlage Die Tonqualität läßt sich verbessern, wenn Sie wie in der Abbildung rechts dargestellt eine Stereoanlage an die Buchsen AUDIO OUT R/L anschließen. AUDIO OUT R/L LINE IN : Signalfluß An einen Satelliten-Tuner Sie können mit der Durchschleiffunktion auch bei ausgeschaltetem Videorecorder auf dem Fernsehgerät Programme von einem Satelliten-Tuner, der an diesen Videorecorder angeschlossen ist, wiedergeben lassen.
Schritt 4 Einstellen des Fernsehgeräts auf den Videorecorder Wenn Sie den Videorecorder mit dem EURO-AV-Kabel an das Fernsehgerät angeschlossen haben, entfällt dieser Schritt. I/u ON/STANDBY PROGRAM +/– RF CHANNEL 1 ON/STANDBY 2 Schalten Sie mit I/u ON/STANDBY den Videorecorder ein. Drücken Sie RF CHANNEL am Videorecorder leicht. RF CHANNEL Der werkseitig eingestellte RF-Kanal erscheint im Display. Das Videosignal wird über diesen Kanal an das Fernsehgerät ausgegeben.
4 Stellen Sie das Fernsehgerät auf den im Display angezeigten Kanal ein, so daß das Bild in der Abbildung rechts auf dem Fernsehschirm erscheint. SONY VIDEO CASSETTE RECORDER Anweisungen zur Sendereinstellung finden Sie in der Bedienungsanleitung zu Ihrem Fernsehgerät. 5 Erste Schritte Ist das Bild nicht scharf, lesen Sie bitte den Abschnitt „So stellen Sie das Bild des Videorecorders scharf ein“ weiter unten. Drücken Sie RF CHANNEL.
Schritt 5 Einstellen des Videorecorders mit der automatischen Einstellfunktion Bevor Sie den Videorecorder zum ersten Mal benutzen, stellen Sie ihn mit der automatischen Einstellfunktion ein. Mit dieser Funktion können Sie die Sprache für die Bildschirmanzeigen auswählen und die Fernsehkanäle, die Leitzahlen für dem ShowView-System und die Uhr am Videorecorder automatisch einstellen. AUTO SET UP PROGRAM +/– 1 AUTO SET UP Halten Sie AUTO SET UP am Videorecorder mehr als drei Sekunden lang gedrückt.
2 PROGRAM Wählen Sie mit PROGRAM +/– die Abkürzung für Ihr Land. Für einige Länder stehen mehrere Sprachen zur Auswahl.
Schritt 5 : Einstellen des Videorecorders mit der automatischen Einstellfunktion (Fortsetzung) 3 AUTO SET UP Drücken Sie AUTO SET UP leicht. Der Videorecorder beginnt, nach allen empfangbaren Kanälen zu suchen, und speichert sie in der vor Ort üblichen Reihenfolge. Bei der SMARTLINK-Verbindung startet die Speicherübernahmefunktion, und die Anzeige SMARTLINK blinkt während der Übertragung im Display. Sobald die Suche bzw.
Schritt 6 Einstellen der Uhr MENU Wenn Sie Aufnahmen mit dem Timer programmieren wollen, müssen Sie zunächst Datum und Uhrzeit am Videorecorder einstellen. Die automatische Uhr einstellfunktion kann nur eingesetzt wer den, wenn ein empfangener Sender ein Zeitsignal ausstrahlt. W enn mit der automatischen Einstellfunktion die Uhr zeit für Ihr e Region nicht kor rekt eingestellt wur de, stellen Sie für die automatische Uhreinstellfunktion einen ander en Sender ein. Erste Schritte >/.
Schritt 6 : Einstellen der Uhr (Fortsetzung) 3 PLAY OK Heben Sie mit >/. die Option MAN. EINSTELLUNG her vor, und drücken Sie OK. UHR AUTOM. EINST. ZEIT VON PROGRAMM MAN. EINSTELLUNG 1 . 1 . 1999 FR AUS 0 : 00 AUSWÄHLEN : ÄNDERN : FESTLEGEN : OK BEENDEN : MENU 4 Stellen Sie mit >/. das Datum ein. PLAY UHR AUTOM. EINST. ZEIT VON PROGRAMM MAN. EINSTELLUNG 28 . 1 .
7 PLAY Drücken Sie OK. Die Uhr beginnt zu laufen. OK UHR AUTOM. EINST. ZEIT VON PROGRAMM MAN. EINSTELLUNG 28 . 9 . 1999 DI AUS 18 : 00 AUSWÄHLEN : AUSFÜHREN : OK BEENDEN : MENU MENU Erste Schritte 8 Schließen Sie mit MENU das Menü. Tips • Um die Ziffer n beim Einstellen zu kor rigieren, schalten Sie mit ? zu der zu änder nden Angabe zurück und wählen den neuen W ert mit >/. aus. • Wenn Sie wieder zum vor herigen Menü zurückwechseln wollen, heben Sie ZURÜCK hervor und drücken OK.
Schritt 6 : Einstellen der Uhr (Fortsetzung) Wechseln des Senders für die automatische Uhreinstellfunktion MENU Vorbereitungen • Schalten Sie den Videorecorder und das Fernsehgerät ein. • Stellen Sie am Fernsehgerät den Videokanal ein. 1 MENU Drücken Sie MENU, heben Sie dann mit >/. die Option EINSTELLUNGEN hervor, und drücken Sie OK. >/. OK EINSTELLUNGEN TUNER UHR SPRACHE ZURÜCK PLAY AUSWÄHLEN : AUSFÜHREN : OK OK BEENDEN : MENU 2 PLAY OK Heben Sie mit >/.
4 PLAY Heben Sie mit >/. die Option EIN hervor, und drücken Sie OK. OK UHR AUTOM. EINST. ZEIT VON PROGRAMM MAN. EINSTELLUNG 28 . 9 . 1999 DI EIN 1 AAB 18 : 00 AUSWÄHLEN : AUSFÜHREN : OK BEENDEN : MENU PLAY OK Heben Sie mit . die Option ZEIT VON PROGRAMM hervor, und drücken Sie OK. UHR AUTOM. EINST. ZEIT VON PROGRAMM MAN. EINSTELLUNG 28 . 9 . 1999 DI 1 AAB 18 : 00 Erste Schritte 5 AUSWÄHLEN : FESTLEGEN : OK BEENDEN : MENU 6 PLAY OK Drücken Sie >/.
Auswählen einer Sprache MENU Sie können für die Bildschirmmeldungen eine ander e Sprache einstellen als die, die Sie mit der automatischen Einstellfunktion gewählt haben. >/. OK Vorbereitungen • Schalten Sie den V ideorecor der und das Fernsehgerät ein. • Stellen Sie am Fernsehgerät den Videokanal ein. 1 MENU Drücken Sie MENU, heben Sie dann mit >/. die Option EINSTELLUNGEN hervor, und drücken Sie OK.
4 MENU Schließen Sie mit MENU das Menü. Tip • Wenn Sie wieder zum vor herigen Menü zurückwechseln wollen, heben Sie ZURÜCK hervor und drücken OK. Erste Schritte Erste Schritte Hinweis • Das Menü wird automatisch ausgeblendet, wenn Sie nicht innerhalb von ein paar Minuten eine Taste drücken.
Voreinstellen der Kanäle PROG +/– MENU Wenn sich bestimmte Kanäle mit der automatischen Einstellfunktion nicht voreinstellen lassen, können Sie diese von Hand einstellen. >/./?// OK Vorbereitungen • Schalten Sie den V ideorecor der und das Fernsehgerät ein. • Stellen Sie am Fernsehgerät den Videokanal ein. 1 MENU Drücken Sie MENU, heben Sie dann mit >/. die Option EINSTELLUNGEN hervor, und drücken Sie OK.
4 PLAY OK Heben Sie mit >/. die Option NORMAL hervor, und drücken Sie OK. Zum Voreinstellen von Kabelkanälen heben Sie KABEL her vor. TUNER PROG. NORMAL / KABEL KANALWAHL PAY-TV / CANAL+ AUT. FEINABSTIM FEINABSTIMMUNG ZURÜCK 1 NORMAL C1 2 AAB AUS EIN AUSWÄHLEN : AUSFÜHREN : OK BEENDEN : MENU • PROG Wählen Sie mit PROG +/– die Programmposition aus. Ausgewählte Programmposition TUNER PROG. NORMAL / KABEL KANALWAHL PAY-TV / CANAL+ AUT.
Voreinstellen der Kanäle (Fortsetzung) 7 Drücken Sie >/. so oft, bis der gewünschte Kanal angezeigt wir PLAY OK Die Kanäle erscheinen in folgender Reihenfolge: • • • • • • VHF E2 bis E12 VHF, Italienische Kanäle A bis H UHF E21 bis E69 Kabelkanäle S1 bis S20 HYPER S21 bis S41 Kabelkanäle S01 bis S05 d. TUNER PROG. NORMAL / KABEL KANALWAHL PAY-TV / CANAL+ AUT.
Bei unscharfem Bild Normaler weise wer den die Kanäle dur ch die automatische Feineinstellung klar abgestimmt. Sollte das Bild jedoch nicht scharf sein, können Sie es auch manuell feineinstellen. Wählen Sie mit PROG +/– oder den Pr ogrammnummer ntasten die Programmposition, bei der das Bild nicht schar f ist. 2 Drücken Sie MENU, wählen Sie EINSTELLUNGEN, und drücken Sie dann OK. 3 4 Wählen Sie TUNER, und drücken Sie OK. Wählen Sie FEINABSTIMMUNG, und drücken Sie OK.
Verschieben und Deaktivieren von Programmpositionen MENU >/.// OK Nachdem Sie die Kanäle eingestellt haben, können Sie die Programmpositionen und Sender namen nach Belieben verschieben. W enn einige Programmpositionen nicht benutzt werden oder mit nicht gewünschten Kanälen belegt sind, können Sie sie deaktivier en. Verschieben von Programmpositionen Vorbereitungen • Schalten Sie den V ideorecor der und das Fernsehgerät ein. • Stellen Sie am Fernsehgerät den Videokanal ein.
3 PLAY OK Heben Sie mit >/. die Zeile her vor, in der Sie die Pr ogrammposition änder n wollen, und drücken Sie dann /. Wollen Sie weiter e Seiten für die Programmpositionen 6 bis 60 anzeigen lassen, drücken Sie entspr echend oft >/.. PLAY OK Drücken Sie >/., bis die Zeile mit dem ausgewählten Kanal an der gewünschten Pr ogrammposition steht.
Verschieben und Deaktivieren von Programmpositionen (Fortsetzung) Ändern von Sendernamen Sie können die Sendernamen ändern (bis zu 5 Zeichen). MENU Vorbereitungen • Schalten Sie den V ideorecor der und das Fernsehgerät ein. • Stellen Sie am Fernsehgerät den Videokanal ein. >/./?// OK 1 MENU Drücken Sie MENU, heben Sie dann mit >/. die Option LISTEN hervor, und drücken Sie OK. LISTEN LISTE DER KANÄLE TIMER-LISTE ZURÜCK PLAY AUSWÄHLEN : AUSFÜHREN : OK OK BEENDEN : MENU 2 PLAY OK Heben Sie mit >/.
4 Drücken Sie /. LISTE DER KANÄLE PLAY PROG 1 2 3 4 5 OK KAN C1 2 C0 3 C5 6 C2 7 C0 9 EIN ZEICHEN WÄHLEN BESTÄTIGEN FESTLEGEN Geben Sie den Sendernamen ein. PLAY OK 1 Wählen Sie mit >/. ein Zeichen aus. Mit jedem T astendr uck auf > wechselt das angezeigte Zeichen wie unten dargestellt.
Verschieben und Deaktivieren von Programmpositionen (Fortsetzung) Deaktivieren freier Programmpositionen Nach dem Einstellen der Kanäle können nicht ver wendete Pr ogrammpositionen deaktivier t wer den. Diese wer den später beim Drücken der T asten PROG +/– überspr ungen. Vorbereitungen • Schalten Sie den V ideorecor der und das Fernsehgerät ein. • Stellen Sie am Fernsehgerät den Videokanal ein. CLEAR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 MENU >/. OK 1 MENU Drücken Sie MENU, heben Sie dann mit >/.
2 PLAY OK Heben Sie mit >/. die Option LISTE DER KANÄLE hervor, und drücken Sie OK. LISTE DER KANÄLE PROG 1 2 3 4 5 KAN C1 2 C0 3 C5 6 C2 7 C0 9 AUSWÄHLEN VERSCHIEBE PROG. LÖSCHE PROG. PLAY OK Heben Sie mit >/. die Zeile her vor, in der Sie die Pr ogrammposition deaktivier en wollen. CLEAR Drücken Sie CLEAR. Die ausgewählte Zeile wir d nun wie in der Abbildung r echts dar gestellt gelöscht.
Einstellen des PAY-TV-/Canal PlusDecoders Wenn Sie einen Decoder (nicht mitgeliefer t) an den V ideorecorder anschließen, können Sie P AY-TV-/Canal Plus-Sendungen ansehen und aufzeichnen.
Einstellen der PAY-TV-/Canal Plus-Kanäle PROG +/– Wenn Sie P AY-TV-/Canal PlusSendungen ansehen und aufzeichnen wollen, stellen Sie Ihr en Videorecorder mit Hilfe der Bildschirmmenüs auf die betr effenden Kanäle ein. MENU 1 MENU Drücken Sie MENU, heben Sie dann mit >/. die Option OPTIONEN hervor, und drücken Sie OK. Erste Schritte >/./?// OK Vorbereitungen • Schalten Sie den V ideorecorder, das Fernsehgerät und den Decoder ein. • Stellen Sie am Fernsehgerät den Videokanal ein.
Einstellen des PAY-TV-/Canal Plus-Decoders (Fortsetzung) 4 PLAY Heben Sie mit >/. die Option DECODER hervor, und drücken Sie OK. OK OPTIONEN - 2 DECODER / LINE3 TIMER-OPTIONEN DIMMER STROMSPARMODUS HF MODULATOR TV DIREKTAUFNAHME RR ZURÜCK DECODER VARIABEL AUS AUS EIN EIN NORMAL AUSWÄHLEN : AUSFÜHREN : OK BEENDEN : MENU 5 MENU Schließen Sie mit MENU das Menü. 6 MENU Drücken Sie MENU, heben Sie dann mit >/. die Option EINSTELLUNGEN hervor, und drücken Sie OK.
9 PLAY OK Heben Sie mit >/. die Option NORMAL hervor, und drücken Sie OK. Zum Voreinstellen von Kabelkanälen heben Sie KABEL her vor. TUNER PROG. NORMAL / KABEL KANALWAHL PAY-TV / CANAL+ AUT. FEINABSTIM FEINABSTIMMUNG ZURÜCK 1 NORMAL C1 2 AAB AUS EIN AUSWÄHLEN : AUSFÜHREN : OK BEENDEN : MENU • PROG Wählen Sie mit PROG +/– die gewünschte Pr ogrammposition. Ausgewählte Programmposition TUNER PROG. 1 5 NORMAL / KABEL KANALWAHL PAY-TV / CANAL+ AUT.
Einstellen des PAY-TV-/Canal Plus-Decoders (Fortsetzung) 14 PLAY Heben Sie mit >/. die Option EIN hervor, und drücken Sie OK. OK TUNER PROG. 1 5 NORMAL / KABEL KANALWAHL PAY-TV / CANAL+ AUT. FEINABSTIM FEINABSTIMMUNG ZURÜCK NORMAL C0 2 LMN EIN EIN AUSWÄHLEN : AUSFÜHREN : OK BEENDEN : MENU 15 MENU Schließen Sie mit MENU das Menü. Tip • Wenn Sie wieder zum vor herigen Menü zurückwechseln wollen, heben Sie ZURÜCK hervor und drücken OK.
Grundfunktionen Wiedergeben einer Kassette 6 EJECT DISPLAY CLEAR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Grundfunktionen · PLAY P PAUSE )# FF p STOP 03 REW NTSC PB 1 2 Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und stellen Sie den Videokanal ein. Legen Sie eine Kassette ein. Der Videorecorder schaltet sich ein. Wenn Sie eine Kassette ohne Überspielschutzlasche einlegen, beginnt automatisch die Wiedergabe.
Wiedergeben einer Kassette (Fortsetzung) 3 Drücken Sie · PLAY. PLAY OK Wenn das Bandende erreicht ist, wird das Band automatisch zurückgespult.
Hinweise • Immer wenn eine Kassette eingelegt wird, wird der Zähler auf „0:00:00“ zurückgesetzt. • Erkennt das Gerät einen unbespielten Bandbereich, zählt der Zähler nicht weiter. • Der Zeitzähler erscheint nicht auf dem Fernsehschirm, wenn Sie ein im NTSCSystem aufgenommenes Band wiedergeben. • Je nach Fernsehgerät können bei der Wiedergabe von NTSC-Kassetten folgende Störungen auftreten: – Das Bild wird schwarzweiß wiedergegeben. – Das Bild zittert. – Auf dem Fernsehschirm erscheint kein Bild.
Wiedergeben einer Kassette (Fortsetzung) Automatisches Starten der Wiedergabe mit einem Tastendruck (Sofortwiedergabe) Wenn Sie die SMARTLINK-Verbindung benutzen, können Sie mit einem Tastendruck automatisch den Videorecorder und das Fernsehgerät einschalten, das Fernsehgerät auf den Videokanal einstellen und die Wiedergabe starten. 1 Legen Sie eine Kassette ein. Der Videorecorder schaltet sich automatisch ein.
Aufnehmen von Fernsehprogrammen COUNTER/ REMAIN DISPLAY SP/LP … TV/VIDEO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 INPUT SELECT PROG +/– r REC Grundfunktionen 0 p STOP 1 Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und stellen Sie den Videokanal ein. Wollen Sie über einen Decoder aufnehmen, schalten Sie diesen ein.
Aufnehmen von Fernsehprogrammen (Fortsetzung) 2 3 Legen Sie eine Kassette mit intakter Überspielschutzlasche ein. INPUT SELECT Drücken Sie INPUT SELECT, bis eine Programmpositionsnummer im Display erscheint. SP VIDEO OPC 4 • PROG Wählen Sie mit PROG +/– das Programm, das Sie aufnehmen wollen. SP VIDEO OPC 5 SP / LP Wählen Sie mit SP/LP die Bandgeschwindigkeit SP oder LP aus.
So zeigen Sie die Restspieldauer an DISPLAY. Lassen Sie bei eingeschaltetem Display mit Drücken Sie COUNTER/REMAIN die Restspieldauer anzeigen. Mit jedem Tastendruck auf COUNTER/REMAIN erscheinen abwechselnd der Zeitzähler und die Restspieldauer. Die Restspieldauer und die Anzeige erscheinen auch im Display. SP 0 : 00 : 22 1 : 46 Zeitzähler Restspieldauer Damit die Restspieldauer korrekt angezeigt wird, stellen Sie BANDLÄNGE im Menü OPTIONEN-1 auf den verwendeten Bandtyp ein (siehe Seite 77).
Aufnehmen von Fernsehprogrammen (Fortsetzung) Tips • Zum Einstellen einer Programmposition können Sie auch die Programmnummerntasten an der Fernbedienung benutzen. Bei zweistelligen Nummern drücken Sie zunächst die Taste ? (Zehnertaste) und dann die entsprechenden Programmnummerntasten. • Auch mit der Taste INPUT SELECT können Sie die an den Anschluß LINE-1 (TV), an die Buchsen LINE-2 IN oder an den Anschluß LINE-3 IN (Scartbuchse) angeschlossene Videoquelle auswählen.
Aufnehmen des Programms auf dem Fernsehschirm (Fernsehdirektaufnahme) Wenn Sie die SMARTLINK-Verbindung benutzen, können Sie problemlos das auf dem Fernsehschirm angezeigte Bild aufnehmen (mit Ausnahme von mit dem Videorecorder abgespielten Kassetten). 1 2 Legen Sie eine Kassette mit intakter Überspielschutzlasche ein. Drücken Sie r REC, während Sie ein Fernsehprogramm oder eine externe Quelle anschauen.
Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem ShowViewSystem I/u CLEAR Das ShowView-System ist eine Funktion, die das Programmieren des Videorecorders für Timer-Aufnahmen erleichtert. Geben Sie einfach die ShowView-Nummer ein, die in Ihrer Programmzeitschrift angegeben ist. Daraufhin werden Datum, Uhrzeit und Programmposition für die Sendung automatisch eingestellt. Sie können bis zu acht Sendungen auf einmal zum Aufnehmen vorprogrammieren.
1 Drücken Sie TIMER TIMER. • Wenn Sie TIMER-OPTIONEN auf VARIABEL setzen Auf dem Fernsehschirm wird das Menü TIMER-PROGRAMMIERUNG angezeigt. Wählen Sie mit >/. die Option SHOWVIEW aus, und drücken Sie OK. • Wenn Sie TIMER-OPTIONEN auf SHOWVIEW setzen TIMER - PROGRAMMIERUNG STANDARD SHOWVIEW AUSWÄHLEN : AUSFÜHREN : OK BEENDEN : MENU SHOWVIEW 2 8 . 9 DI SHOWVIEW-NR. ––––––––– Auf dem Fernsehschirm wird das Menü SHOWVIEW angezeigt.
Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem ShowViewSystem (Fortsetzung) 3 Drücken Sie OK. PLAY OK Datum, Anfangs- und Endezeit, Programmposition, Bandgeschwindigkeit und VPS/PDCEinstellung werden auf dem Fernsehschirm angezeigt. TIMER 2 8 . 9 DI DATUM HEUTE SP / LP UHRZEIT 19 : 00 20 : 00 SP PROG. 35 VPS / PDC AUS TIMER - LISTE AUSWÄHLEN EINGEBEN ANNULLIEREN : : : CLEAR BEENDEN : MENU • Wenn „--“ in der Spalte „PROG.
5 6 MENU Schließen Sie mit MENU das Menü. Schalten Sie den Videorecorder mit der Taste I/u aus. Die Anzeige erscheint im Display, und der Videorecorder schaltet in den Aufnahmebereitschaftsmodus. So beenden Sie die Aufnahme Wenn Sie eine laufende Aufnahme abbrechen wollen, drücken Sie p STOP. Tägliche/wöchentliche Aufnahmen Wählen Sie in Schritt 4 oben mit . den Aufnahmerhythmus aus. Mit jedem Tastendruck auf . wechselt die Anzeige wie unten dargestellt.
Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem ShowViewSystem (Fortsetzung) So nehmen Sie eine Satellitensendung auf Wenn Sie einen Satelliten-Tuner an den Videorecorder anschließen, können Sie Satellitenprogamme aufnehmen. 1 2 Schalten Sie den Satelliten-Tuner ein. 3 Lassen Sie den Satelliten-Tuner bis zum Ende der Satellitenaufnahme eingeschaltet, die Sie mit dem Timer programmiert haben. Stellen Sie am Satelliten-Tuner das Satellitenprogramm ein, für das Sie eine Timer-Aufnahme programmieren wollen.
Manuelles Einstellen des Timers I/u Wenn das ShowView-System bei Ihnen nicht zur Verfügung steht, können Sie wie unten erläutert den Timer zum Aufnehmen von Fernsehsendungen programmieren. 1 TIMER Drücken Sie 1 2 3 4 5 6 7 8 9 INPUT SELECT 0 MENU TIMER >/./?// OK p STOP Grundfunktionen Vorbereitungen • Überprüfen Sie, ob Uhrzeit und Datum am Videorecorder korrekt eingestellt sind. • Legen Sie eine Kassette mit intakter Überspielschutzlasche ein.
Manuelles Einstellen des Timers (Fortsetzung) 2 PLAY OK Stellen Sie das Datum, Anfangs- und Endezeit, Programmposition, Bandgeschwindigkeit und die VPS/PDCFunktion ein: TIMER 2 8 . 9 DI DATUM HEUTE SP / LP UHRZEIT 19 : 00 20 : 00 SP VPS / PDC PROG. 35 AUS TIMER - LISTE 1 Heben Sie mit / nacheinander die AUSWÄHLEN : EINGEBEN : einzustellenden Optionen hervor. ANNULLIEREN : CLEAR BEENDEN : MENU 2 Stellen Sie mit >/. die einzelnen Optionen ein.
So beenden Sie die Aufnahme Wenn Sie eine laufende Aufnahme abbrechen wollen, drücken Sie p STOP. Tägliche/wöchentliche Aufnahmen Wählen Sie in Schritt 2 oben mit . den Aufnahmerhythmus aus. Mit jedem Tastendruck auf . wechselt die Anzeige wie unten dargestellt. Mit > wechselt die Anzeige in umgekehrter Reihenfolge. HEUTE n SO-SA (Sonntag bis Samstag) n MO-SA (Montag bis Samstag) n MO-FR (Montag bis Freitag) n SA (jeden Samstag) .....
Weitere Funktionen Wiedergeben und Suchen mit unterschiedlicher Geschwindigkeit ×2 & SLOW 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 · PLAY JOG ) FF 0 REW )# FF 03 REW Shuttle-Ring 58 Wiedergabeoptionen Vorgehen Anzeigen des Bildes während des Vorwärtsoder Zurückspulens Halten Sie beim Vorwärtsspulen )# FF/) FF gedrückt. Halten Sie beim Zurückspulen 03 REW/0 REW gedrückt. Wiedergabe in hoher Geschwindigkeit • Drücken Sie während der Wiedergabe )# FF oder 03 REW auf der Fernbedienung.
Wiedergabeoptionen Vorgehen Wiedergabe in doppelter Geschwindigkeit Drücken Sie während der Wiedergabe × 2. Wiedergabe in Zeitlupe Drücken Sie während der Wiedergabe & SLOW. Wiedergabe Bild für Bild Drücken Sie im Pausemodus )# FF oder 03 REW auf der Fernbedienung. Halten Sie )# FF oder 03 REW gedrückt, so wird jeweils ein Bild pro Sekunde angezeigt. Zurückspulen und Starten der Wiedergabe Halten Sie im Stopmodus 0 REW am Videorecorder gedrückt, und drücken Sie dann · PLAY am Videorecorder.
Wiedergeben und Suchen mit unterschiedlicher Geschwindigkeit (Fortsetzung) Der Shuttle-Ring im Jog-Modus Verwenden Sie diesen Modus bei der Bild-für-Bild-Wiedergabe. Drücken Sie JOG, um in den Jog-Modus zu wechseln. Die Taste JOG leuchtet auf. Wenn Sie in einem der Wiedergabemodi in den Jog-Modus wachseln, wird die Wiedergabe unterbrochen, und Sie sehen ein Standbild. Jedesmal, wenn Sie den Shuttle-Ring ein Stück weiterdrehen, wird die Wiedergabe um ein Vollbild weitergeschaltet.
Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem Dial-Timer DIAL TIMER Mit der Funktion Dial-Timer (Wähl-Timer) können Sie TimerAufnahmen programmieren und durchführen, ohne das Fernsehgerät einschalten zu müssen. Stellen Sie am Aufnahme-Timer mit DIAL TIMER die Aufnahme von bis zu 8 Sendungen ein, die innerhalb der nächsten 24 Stunden ausgestrahlt werden. Die Anfangs- und Endezeit der Aufnahmen kann in Schritten von 15 Minuten eingestellt werden.
Aufnehmen von Fernsehprogrammen mit dem Dial-Timer (Fortsetzung) 3 Drücken Sie DIAL TIMER. „STOP“ und die Endezeit der Aufnahme erscheinen abwechselnd im Display. SP VIDEO OPC SP VIDEO OPC 4 Drehen Sie DIAL TIMER, um die Endezeit für die Aufnahme einzustellen. Die Endezeit wechselt in Schritten von 15 Minuten. SP VIDEO OPC 5 Drücken Sie DIAL TIMER. „PROG“ und die Programmposition erscheinen abwechselnd im Display.
7 Drücken Sie zum Abschließen des Einstellvorgangs auf DIAL TIMER. “OK” erscheint etwa fünf Sekunden lang im Display. erscheint im Display, und der Videorecorder schaltet in Die Anzeige den Aufnahmebereitschaftsmodus. So beenden Sie die Aufnahme Wenn Sie eine laufende Aufnahme abbrechen wollen, drücken Sie p STOP.
Einstellen der Aufnahmedauer r REC Wenn Sie eine Aufnahme in der üblichen Weise gestartet haben, können Sie den Videorecorder so einstellen, daß die Aufnahme nach einer bestimmten Zeit endet. 1 Drücken Sie während der Aufnahme r REC. Die Anzeige erscheint im Display. SP VIDEO OPC 2 Drücken Sie zum Einstellen der gewünschten Aufnahmedauer mehrmals r REC. Mit jedem Tastendruck verlängert sich die Aufnahmedauer um 30 Minuten.
Überprüfen, Ändern und Löschen von Timer-Einstellungen Vorbereitungen • Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und stellen Sie den Videokanal ein. I/u CLEAR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 MENU >/./?// OK 1 2 Schalten Sie den Videorecorder mit der Taste I/u ein. 3 Heben Sie mit >/. die Option TIMERLISTE hervor, und drücken Sie OK: Drücken Sie MENU, heben Sie dann mit >/. die Option LISTEN hervor, und drücken Sie OK.
Überprüfen, Ändern und Löschen von Timer-Einstellungen (Fortsetzung) 4 Wählen Sie mit >/. die zu ändernde oder zu löschende Einstellung aus, und drücken Sie dann OK. Die ausgewählte Einstellung erscheint im Menü TIMER. TIMER 2 8 . 9 DI DATUM 2 . 10 SP / LP UHRZEIT 10 : 00 11 : 30 LP VPS / PDC PROG. CDE EIN TIMER - LISTE AUSWÄHLEN EINGEBEN ANNULLIEREN : : : CLEAR BEENDEN : MENU 5 • Zum Ändern der Einstellung heben Sie mit ?// die zu ändernde Einstellung hervor und stellen sie dann mit >/. neu ein.
Aufzeichnen von Stereo- und Zweikanaltonsendungen Im ZWEITON-System (deutsches Stereo- bzw. Zweikanaltonsystem) Dieser Videorecorder kann automatisch Stereo- und Zweikanaltonsendungen empfangen und aufzeichnen, die im ZWEITONSystem ausgestrahlt werden. Wenn das Gerät eine Stereo- oder Zweikanaltonsendung empfängt, erscheint die Anzeige STEREO im Display. So wählen Sie den Ton für eine Aufnahme aus Mit AUDIO MONITOR können Sie einstellen, welcher Ton aufgezeichnet werden soll.
Aufzeichnen von Stereo- und Zweikanaltonsendungen (Fortsetzung) Zweikanaltonsendung Ton Bildschirmanzeige Display Hauptkanal HAUPTTON STEREO Zweitkanal NEBENTON STEREO Beide Kanäle HAUPT/NEBENTON STEREO Standardton* Keine Anzeige Keine Anzeige * In der Regel der Hauptkanalton (monaural) Auswählen des Tons während der Wiedergabe Mit AUDIO MONITOR können Sie den gewünschten Ton auswählen.
Hinweise • Zur Wiedergabe einer Kassette in Stereo verwenden Sie bitte die Anschlüsse EUROAV oder AUDIO OUT. • Wenn Sie ein monaural aufgezeichnetes Band wiedergeben, ist der Ton immer monaural, unabhängig von der Einstellung von AUDIO MONITOR. • Wenn die Taste AUDIO MONITOR nicht funktioniert, überprüfen Sie, ob AUDIO MIX im Menü OPTIONEN-1 auf AUS gesetzt ist (siehe Seite 77). • Ist TV-TONSTANDARD auf STANDARD gesetzt, wird der Standardton auf der HiFi- und auf der normalen Tonspur aufgezeichnet.
Suchen mit der Funktion Smart Search Wenn Sie mehrere Sendungen auf einem Band aufnehmen, können Sie mit der Funktion Smart Search feststellen, was auf dem Band aufgezeichnet wurde. Sie können Informationen wie z. B. Datum, Uhrzeit und Kanal der Aufnahmen auf einem Band anzeigen lassen. Mit dem Bildschirm SMART SEARCH können Sie die Wiedergabe auch direkt bei der ausgewählten Aufnahme starten lassen.
So beenden Sie die Suche Drücken Sie p STOP. So verlassen Sie den Bildschirm SMART SEARCH Drücken Sie SMART SEARCH. So nehmen Sie auf einen unbespielten Bandteil auf Ein unbespielter Bandteil wird auf dem Bildschirm SMART SEARCH als leere Zeile angezeigt. Wählen Sie in Schritt 3 die leere Zeile, und drücken Sie OK. Der Videorecorder spult das Band bis zum Anfang des unbespielten Bereichs zurück bzw. vorwärts und stoppt dann. Starten Sie die Aufnahme.
Suchen mit der Funktion Smart Search (Fortsetzung) Tips • Sie können Daten für bis zu 24 Aufnahmen in einer einzigen Liste speichern. • Während der Aufnahme können Sie mit der Taste SMART SEARCH den Bildschirm SMART SEARCH aufrufen. Wenn Sie die Aufnahme stoppen wollen, blenden Sie zunächst mit SMART SEARCH den Bildschirm SMART SEARCH aus. Drücken Sie anschließend p STOP.
Suchen mit der Indexfunktion Der Videorecorder setzt jeweils am Anfang einer neuen Aufnahme als Markierung ein Indexsignal. Anhand dieser Signale können Sie hinterher bestimmte Aufnahmen mühelos wiederfinden. =/+ INDEX SEARCH 1 1 2 2 3 Legen Sie ein Band mit Indexsignalen in den Videorecorder ein. Drücken Sie =/+ INDEX SEARCH. • Um vorwärts zu suchen, drücken Sie + INDEX SEARCH. INDEX SUCHLAUF • Um rückwärts zu suchen, drücken Sie = INDEX SEARCH.
Einstellen der Bildqualität Einstellen der Spurlage Beim Abspielen einer Kassette stellt der Videorecorder automatisch die Spurlage ein, und die Anzeige blinkt im Display und erlischt dann. Dennoch kann es zu Bildstörungen kommen, wenn das Band unter ungünstigen Bedingungen aufgezeichnet wurde. Stellen Sie in diesem Fall die Spurlage von Hand ein. Drücken Sie während der Wiedergabe TRACKING +/–, um die Spurlagenanzeige einzublenden.
Hinweise zur OPC-Funktion (OPC = Optimum Picture Control) Die OPC-Funktion (OPC = Optimum Picture Control - optimale Bildaussteuerung) erhöht automatisch die Bildqualität bei Aufnahme und Wiedergabe, indem sie den Videorecorder auf den Zustand der Videoköpfe und des Bandes einstellt. Damit Sie immer eine möglichst optimale Bildqualität erzielen, empfiehlt es sich, die Option OPC im Menü OPTIONEN-1 auf EIN zu setzen, so daß die Anzeige OPC im Display leuchtet. Einzelheiten dazu finden Sie auf Seite 77.
Einstellen von Menüoptionen 1 Drücken Sie MENU, wählen Sie OPTIONEN, und drücken Sie dann OK. OPTIONEN OPTIONEN - 1 OPTIONEN - 2 ZURÜCK AUSWÄHLEN : AUSFÜHREN : OK BEENDEN : MENU 2 Heben Sie mit >/. OPTIONEN-1 oder OPTIONEN-2 hervor, und drücken Sie OK.
Menüoptionen Die Anfangseinstellungen der einzelnen Menüoptionen sind durch Fettdruck hervorgehoben. OPTIONEN-1 Menüoption Setzen Sie diese Option auf OPC • EIN, so wird die OPC-Funktion (Optimum Picture Control - optimale Bildaussteuerung) eingeschaltet, und die Bildqualität wird besser. • AUS, so wird die OPC-Funktion ausgeschaltet. EDIT-FUNKTION • EIN, so werden Bildqualitätsverluste beim Überspielen weitestgehend vermieden. • AUS, um EDIT-FUNKTION auszuschalten.
Einstellen von Menüoptionen (Fortsetzung) OPTIONEN-2 Menüoption Setzen Sie diese Option auf DECODER/LINE3 • DECODER, damit der Anschluß DECODER/LINE-3 IN als PAY-TV-/Canal Plus-Decoderanschluß verwendet wird. • LINE3, damit der Anschluß DECODER/LINE-3 IN als Signaleingangsanschluß verwendet wird. TIMER-OPTIONEN • VARIABEL, so wird das Menü TIMER-PROGRAMMIERUNG zum Auswählen von STANDARD oder SHOWVIEW angezeigt, wenn Sie die Taste TIMER drücken.
Überspielen Anschließen eines Videorecorders oder einer Stereoanlage Anschließen zum Aufnehmen mit diesem Videorecorder Dieser Videorecorder (Aufnahmegerät) Fernsehgerät LINE-2 IN LINE OUT Audio-/Videokabel VMC-820HG (nicht mitgeliefert) Dieser Videorecorder (Aufnahmegerät) DECODER/ … LINE-3 IN Anderer Videorecorder (Wiedergabegerät) Fernsehgerät Anderer Videorecorder (Wiedergabegerät) EURO-AV (Scartbuchse) EURO-AV-Kabel VMC-2121HG (nicht mitgeliefert) : Signalfluß Tip • Statt dessen können Sie auc
Grundlegende Überspielfunktion r REC (beim Aufnehmen mit diesem Videorecorder) P PAUSE Vor dem Überspielen • Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und stellen Sie den Videokanal ein. • Lassen Sie mit INPUT SELECT „L2“ bzw. „L1“ oder „L3“ im Display anzeigen. • Wählen Sie mit SP/LP die Bandgeschwindgkeit SP oder LP aus. • Setzen Sie an diesem Videorecorder die Option EDIT-FUNKTION im Menü OPTIONEN-1 auf EIN. Wenn der andere Videorecorder über eine ähnliche Funktion verfügt, schalten Sie diese ebenfalls ein.
Nachvertonung Mit dieser Funktion können Sie die normale Tonspur überspielen. Dabei wird der zuvor aufgezeichnete, monaurale Ton überspielt, während der HiFi-Ton der ursprünglichen Aufnahme unverändert erhalten bleibt. Auf diese Weise können Sie beispielsweise eine Camcorder-Aufnahme mit einem Kommentar unterlegen. Vorbereitungen • Schließen Sie eine Wiedergabequelle an die Buchsen LINE-2 IN AUDIO L/R an der Vorderseite an. • Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und stellen Sie den Videokanal ein.
Nachvertonung (Fortsetzung) 5 Drücken Sie AUDIO DUB. Die Programmposition wechselt zu “L2”, und die Anzeige im Display. 6 erscheint Drücken Sie zum Starten der Nachvertonung gleichzeitig die Tasten P PAUSE an diesem Videorecorder und an der Stereoanlage bzw. an dem anderen Videorecorder. Wenn der Zähler den Wert „0H00M00S“ erreicht, stoppt die Nachvertonung automatisch. So beenden Sie den Überspielvorgang Drücken Sie p STOP an diesem Videorecorder und an der Stereoanlage bzw.
Weitere Informationen Störungsbehebung Wiedergabe Uhr Stromversorgung Sollten an Ihrem Gerät Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben, die im folgenden nicht behandelt werden, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Kundendienst. Symptom Abhilfemaßnahme Der Schalter I/u ON/ STANDBY funktioniert nicht. • Schließen Sie das Netzkabel fest an die Netzsteckdose an. Der Videorecorder ist eingeschaltet, funktioniert aber nicht. • Im Gerät hat sich Feuchtigkeit niedergeschlagen.
Symptom Abhilfemaßnahme Beim Suchen läuft das Bild vertikal durch. • Stellen Sie am Fernsehgerät oder am Monitor den Bildfangregler ein. Es wird kein Ton wiedergegeben. • Die Kassette ist defekt. • Bei A/V-Verbindungen überprüfen Sie bitte die Audiokabelverbindung. Der Ton ist instabil oder hat ein Echo. • Wenn Sie eine Kassette wiedergeben, bei der auf der HiFi- und auf der normalen Tonspur der gleiche Ton aufgezeichnet ist, muß die Option AUDIO MIX im Menü OPTIONEN-1 auf AUS gesetzt sein.
Sonstiges Symptom Abhilfemaßnahme Es läßt sich keine Kassette einlegen. • Sehen Sie nach, ob nicht bereits eine Kassette eingelegt ist. Die Fernbedienung funktioniert nicht. • Achten Sie darauf, die Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor am Videorecorder zu richten. • Tauschen Sie alle Batterien in der Fernbedienung aus, falls die alten erschöpft sind. • Sehen Sie nach, ob der Schalter TV / VIDEO an der Fernbedienung korrekt eingestellt ist.
Technische Daten System Allgemeines Kanalbereich PAL (B/G) VHF E2 bis E12 VHF, Italienische Kanäle A bis H UHF E21 bis E69 Kabelkanäle S01 bis S05, S1 bis S20 HYPER S21 bis S41 RF-Ausgangssignal UHF-Kanäle 21 bis 69 Antennenausgang asymmetrischer Antennenausgang, 75 Ohm Betriebsspannung 220 – 240 V Wechselstrom, 50 Hz Leistungsaufnahme 22 W Betriebstemperatur 5 °C bis 40 °C Lagertemperatur –20 °C bis 60 °C Abmessungen ca.
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Näheres finden Sie auf den in Klammern ( ) angegebenen Seiten.
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente (Fortsetzung) Display STEREO SP VIDEO VPS SMARTLINK NICAM LP PDC OPC EP 1 Timer-Anzeige (53, 56) 8 Anzeige SMARTLINK (10) 2 Anzeige NICAM (nur SLV-SE80NP) (67) 9 Anzeige TV (Fernsehen) (49) 3 Anzeige STEREO (67) 4 Bandgeschwindigkeitsanzeigen (46) 5 Anzeige VIDEO (10, 47) 6 Anzeige VPS (Video Programme System Videoprogrammiersystem)/PDC (Programme Delivery Control Aufnahmesteuersystem) (53) 7 Anzeige OPC (Optimum Picture Control - optimale Bildaussteueru
Rückseite 1 Netzkabel (9, 12) 2 AERIAL IN ANTENNE ENTREE (Antenneneingang) (9, 12) 3 AERIAL OUT ANTENNE SORTIE (Antennenausgang) (9, 12) 4 Schalter NTSC PB (NTSCWiedergabe) (42) 5 DECODER/… LINE-3 IN DECODEUR/… ENTREE LIGNE-3 (Decoder/Signaleingang 3) (13, 36, 79) 6 : LINE-1 (TV) : LIGNE-1 (TV) (Leitung 1) (9, 36) 7 AUDIO OUT R/L SORTIE AUDIO D/G (Audioausgangsbuchsen rechts/ links) (13) Fortsetzung Weitere Informationen 89
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente (Fortsetzung) Fernbedienung 1 Taste 6 EJECT (Auswerfen) (42) 2 Taste WIDE (Breitbild) (für das Fernsehgerät) (7) 3 Taste AUDIO MONITOR (Tonauswahl) (67) 4 Taste ×2* (Wiedergabe in doppelter Geschwindigkeit) (59) 5 Taste & SLOW* (Zeitlupe) (59) 6 Taste SP (Standardwiedergabe)/LP (Langzeitwiedergabe) (46) 7 Taste 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 DISPLAY (Anzeigen) (47) 8 Taste ? (Zehnertaste) (6, 48) 9 Tasten .
!£ Schalter für Fernbedienungsmodus TV / VIDEO (Fernsehgerät/Video) (5) !¢ Schalter I/u (Ein/Bereitschaft) (6, 53) !∞ Taste COUNTER/REMAIN (Zähler/Rest) (47) Taste V (Videotext) (für das Fernsehgerät) (7) !§ Taste AUDIO DUB (Nachvertonung) (82) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Taste ; zum Einschalten des Fernsehgeräts/zur Auswahl des Fernsehmodus (für das Fernsehgerät) (7) !¶ Tasten =/+ INDEX SEARCH* (Indexsuche) (73) !• Taste CLEAR (Löschen) (42, 51, 66) !ª Taste … TV/VIDEO (Fernsehgerät/Video) (6, 47) @º Pro
Index A F Ändern von Sendernamen 32 Anschließen an ein Fernsehgerät mit EURO-AV-Anschluß 9 an eine Stereoanlage 13 an einen SatellitenTuner 13 Videorecorder und Fernsehgerät 9, 12 Antenne anschließen 12 Aufnahme 45 mit dem ShowView-System 50 Programm auf dem Fernsehschirm 49 Stereosendungen 67 Timer-Einstellung 55 vor dem Überspielen schützen 47 während ein anderes Programm läuft 47 Zweikanaltonsendungen 67 Automatische Einstellfunktion 16 Automatische Feineinstellung 29 Automatische Uhreinstellfunktion 2