4-227-562-11(1) Integrated Stereo Amplifier Operating Instructions GB Mode d’emploi FR Manual de instrucciones ES Manual de instruções PT TA-FB940R TA-FB740R 2000 Sony Corporation
WARNING To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only. On the prevention of howling Precautions On safety • Do not disassemble the cabinet as this may result in an electrical shock. Refer servicing to qualified personnel only. • Should any solid object or liquid fall into the cabinet, unplug the amplifier and have it checked by qualified personnel before operating it any further.
Welcome! Thank you for purchasing the Sony Integrated Stereo Amplifier. Before operating the amplifier, please read this manual thoroughly and retain it for future reference. TABLE OF CONTENTS Getting Started Hookup Overview 4 Audio Component Hookups 4 Speaker System Hookups 5 Mains Lead Hookups 6 About This Manual The instructions in this manual are for models TA-FB940R and TA-FB740R. Check your model number by looking at the rear panel of your amplifier.
Getting Started Hookup Overview Audio Component Hookups The amplifier allows you to connect and control the following audio components. Follow the hookup procedure indicated for each component that you want to connect. To learn the location and name of each jack, see “Rear Panel Descriptions” on page 11. Overview Here you learn how to connect your audio components to the amplifier.
Getting Started Tape deck, DAT deck, or MD deck Amplifier Speaker System Hookups Tape deck L L Ç R R OUT IN TAPE1/DAT OUTPUT ç INPUT Use the configuration above to connect the OUTPUT and INPUT jacks of: —a tape deck or DAT deck to the TAPE1/DAT jacks. —a tape deck or MD deck to the TAPE2/MD jacks. Overview Here you learn how to connect speakers to the amplifier. You can connect two pairs of speakers, SPEAKERS A and B.
Getting Started Connecting to bi-wire system speakers Since the two pairs of speaker terminals on your amplifier, SPEAKERS A and B, can provide simultaneous speaker output, you can use them to connect a bi-wire speaker system. To drive both speaker systems simultaneously, set SPEAKERS to A+B. Mains Lead Hookups Connecting the mains lead Connect the mains lead from this amplifier and from your audio/video components to wall outlets. z To select the speaker system A or B Set SPEAKERS to A or B.
Basic Operations Basic Operations Listening to the Music TA-FB940R TA-FB740R 1 1 INPUT SELECTOR VOLUME INPUT SELECTOR PROTECTION VOLUME SACD/CD PROTECTION AUX TUNER POWER POWER PHONO TAPE2/MD EON LINK TAPE1/DAT TAPE2/MD AUX SACD/CD TUNER PHONO TAPE1/DAT EON LINK SPEAKERS BASS A OFF TONE 0 • B TREBLE BALANCE 0 • • • A+B EON LINK SPEAKERS BASS A • 0 • OFF • • B TONE TREBLE BALANCE 0 • • SOURCE DIRECT LOUDNESS SUBSONIC 0 SOURCE Ø ON ø OFF Ø ON ø OFF TAPE1 •
Basic Operations z What is the Enhanced Other Networks (EON)? One convenient RDS service is “Enhanced Other Networks” (or “EON”). This allows the unit to automatically switch to a programme type of your choice when one starts in your broadcast area.
Basic Operations Recording TA-FB940R TA-FB740R 1 3 1 3 VOLUME INPUT SELECTOR INPUT SELECTOR PROTECTION PROTECTION POWER POWER EON LINK TAPE1/DAT TAPE2/MD AUX SACD/CD TUNER VOLUME SACD/CD AUX TAPE2/MD TUNER PHONO PHONO TAPE1/DAT EON LINK SPEAKERS BASS A OFF SPEAKERS EON LINK OFF • A • • BASS TONE TREBLE 0 • B BALANCE TONE 0 • B TREBLE BALANCE 0 • • • A+B TAPE MONITOR SOURCE DIRECT 0 • • LOUDNESS SUBSONIC • TAPE MONITOR 0 SOURCE Ø ON ø OFF Ø ON ø OFF TA
Additional Information Troubleshooting Specifications If you experience any of the following difficulties while using the amplifier, use this troubleshooting guide to help you remedy the problem. Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer. Amplifier section DIN power output TA-FB940R: 120 W + 120 W (4 ohms at 1 kHz) 80 W + 80 W (8 ohms at 1 kHz) TA-FB740R: 100 W + 100 W (4 ohms at 1 kHz) 60 W + 60 W (8 ohms at 1 kHz) No sound output. / Connect the audio connecting cords firmly.
Additional Information Rear Panel Descriptions 2 1 4 3 5 AC OUTLET SWITCHED 100W MAX PHONO IMPEDANCE USE 4–16Ω A+B USE 8–16Ω BI WIRE USE 4–16Ω SIGNAL GND IN y L SPEAKERS + R R – – L + B L L R R EON CONTROL A IN IN IN TUNER SACD/ CD AUX REC OUT IN TAPE2/MD !¡ 0 9 8 1 PHONO 2 y (SIGNAL GND) 3 SPEAKERS A/B REC OUT IN + R – – TAPE1/DAT L + IN 7 4 EON CONTROL IN 5 AC OUTLET 6 Mains lead 6 0 SACD/CD !¡ TUNER 7 TAPE1/DAT 8 TAPE2/MD 9 AUX Remote Button Descriptions
AVERTISSEMENT Afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Afin d’écarter tout risque d’électrocution, garder le coffret fermé. Ne confier l’entretien de l’appareil qu’à un personnel qualifié. N’installez pas l’appareil dans un espace confiné comme dans une bibliothèque ou un meuble encastré. Pour éviter un effet Larsen Précautions Sécurité • Afin d’éviter tout choc électrique, n’ouvrez pas le coffret.
Bienvenue! Nous vous remercions pour l’achat de cet amplificateur stéréo intégré Sony. Avant de l’utiliser, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et le conserver pour toute référence ultérieure. A propos de ce mode d’emploi Les instructions de ce mode d’emploi concernent les modèles TA-FB940R et TA-FB740R. Vérifiez le numéro de votre modèle sur le panneau arrière de l’amplificateur. Le TA-FB940R est le modèle utilisé dans les illustrations, sauf spécification contraire.
Préparatifs Raccordements Raccordement d’appareils audio Cet amplificateur permet de raccorder et de commander les appareils audio ci-dessous. Suivez la procédure indiquée pour chaque appareil que vous souhaitez raccorder. L’emplacement et le nom de chaque prise sont indiqués dans “Description du panneau arrière”, page 11. Aperçu Cette section explique comment raccorder des appareils audio à l’amplificateur.
Préparatifs Platine à cassette, platine DAT ou platine MD Platine à cassette Amplificateur L L Ç R R REC OUT IN TAPE1/DAT ç LINE LINE OUTPUT INPUT Reliez les prises OUTPUT et INPUT: —d’une platine à cassette ou DAT aux prises TAPE1/DAT. —d’une platine à cassette ou DAT aux prises TAPE2/MD. Raccordement des enceintes Aperçu Cette section explique comment raccorder des enceintes à l’amplificateur. Vous pouvez raccorder deux paires d’enceintes, SPEAKERS A et B.
Préparatifs Raccordement d’un double système d’enceintes Comme l’amplificateur est équipé de deux paires de bornes d’enceintes SPEAKERS A et B, un double système d’enceintes peut être raccordé. Pour utiliser les deux paires d’enceintes en même temps, réglez SPEAKERS sur A+B. Sélection des enceintes A ou B Réglez SPEAKERS sur A ou B. Ou bien, réglez SPEAKERS sur A+B pour piloter la double paire d’enceinte. Remarque Utilisez des enceintes à impédance nominale de 4 à 16 ohms.
Opérations de base Opérations de base Ecoute d’une source musicale TA-FB940R TA-FB740R 1 1 VOLUME INPUT SELECTOR INPUT SELECTOR PROTECTION PROTECTION VOLUME SACD/CD AUX POWER TUNER POWER PHONO TAPE2/MD EON LINK TAPE1/DAT TAPE2/MD AUX SACD/CD TUNER PHONO TAPE1/DAT EON LINK SPEAKERS BASS A OFF SPEAKERS EON LINK OFF • A • • BASS TONE TREBLE 0 • B BALANCE TONE 0 • B TREBLE BALANCE 0 • • • A+B TAPE MONITOR SOURCE DIRECT 0 • • LOUDNESS SUBSONIC 0 SOURCE Ø ON ø
Opérations de base z Qu’est-ce que le réseau “EON” (réseau de fréquences locales)? Le réseau “EON” (réseau de fréquences locales) est un service RDS très pratique qui permet à l’appareil de passer automatiquement au type de programme de votre choix dès que sa diffusion commence dans la région.
Opérations de base Enregistrement TA-FB940R TA-FB740R 1 3 1 3 VOLUME INPUT SELECTOR INPUT SELECTOR PROTECTION PROTECTION POWER POWER VOLUME SACD/CD AUX TUNER PHONO TAPE2/MD EON LINK TAPE1/DAT TAPE2/MD AUX SACD/CD TUNER PHONO TAPE1/DAT EON LINK SPEAKERS BASS A OFF EON LINK SPEAKERS BASS A • 0 • OFF • • B TONE TREBLE BALANCE TONE 0 • B TREBLE BALANCE 0 • • • A+B TAPE MONITOR SOURCE DIRECT 0 • • LOUDNESS SUBSONIC • TAPE MONITOR 0 SOURCE Ø ON ø OFF Ø ON ø
Informations additionnelles Guide de dépannage Si vous rencontrez un problème quelconque quand vous utilisez l’amplificateur, référez-vous à ce guide pour le résoudre. Si le problème persiste, consultez le revendeur Sony le plus proche. Spécifications Section Amplificateur Puissance de sortie DIN TA-FB940R: 120 W + 120 W (4 ohms à 1 kHz) 80 W + 80 W (8 ohms à 1 kHz) TA-FB740R: 100 W + 100 W (4 ohms à 1 kHz) 60 W + 60 W (8 ohms à 1 kHz) Aucun son.
Informations additionnelles Description du panneau arrière 2 1 4 3 5 AC OUTLET SWITCHED 100W MAX PHONO IMPEDANCE USE 4–16Ω A+B USE 8–16Ω BI WIRE USE 4–16Ω SIGNAL GND IN y L SPEAKERS + R R – – L + B L L R R EON CONTROL A IN IN IN TUNER SACD/ CD AUX REC OUT !¡ 0 9 8 1 PHONO 2 y (SIGNAL GND) 3 SPEAKERS A/B IN TAPE2/MD REC OUT IN + R – – TAPE1/DAT L + IN 7 4 EON CONTROL IN 5 AC OUTLET 6 Cordon d’alimentation 6 7 TAPE1/DAT 8 TAPE2/MD 9 AUX !º SACD/CD !¡ TUNER De
ADVERTENCIA Para evitar incendios o el riesgo de electrocución, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad. En caso de avería, solicite los servicios de personal cualificado. No instale el aparato en un espacio cerrado, como una estantería para libros o un armario empotrado. Limpieza del amplificador Precauciones Seguridad • No desarme la caja porque podría recibir una descarga eléctrica.
¡Bienvenido! Muchas gracias por la adquisición de este amplificador integrado estéreo Sony. Antes de utilizar el amplificador, lea detenidamente este manual y consérvelo para futuras referencias. Descripción de este manual Las instrucciones de este manual son para los modelos TA-FB940R y TA-FB740R. Compruebe su número de modelo observando el panel posterior de su amplificador. Este manual, para fines de ilustración se utiliza el modelo TA-FB940R a menos que se indique lo contrario.
Preparativos Descripción general de las conexiones Conexión de componentes de audio El amplificador le permitirá conectar y controlar los componentes de audio siguientes. Siga los procedimientos de conexión indicados para cada componente que desee conectar. Para aprender la ubicación y los nombres de cada toma, consulte “Descripción del panel posterior” de la página 11. En esta sección se describe cómo conectar sus componentes de audio al amplificador.
Preparativos Deck de cassettes, deck de cinta audiodigital o deck de minidiscos Deck de casetes Amplificador L L Ç Descripción general R R REC OUT IN TAPE1/DAT Conexión del sistema de altavoces ç LINE LINE OUTPUT INPUT Utilice la configuración mostrada arriba para conectar las tomas OUTPUT e INPUT de: —un deck de casetes o deck de cinta audiovisual a las tomas TAPE1/DAT. —un deck de casetes o deck de minidiscos a las tomas TAPE2/MD.
Preparativos Conexión a altavoces con sistema de doble cable Como los pares de terminales para altavoces de su amplificador, SPEAKERS A y B, proporcionan salida simultánea para altavoces, podrá utilizarlos para conectar un sistema de altavoces de doble cable. Para excitar simultáneamente los dos sistemas de altavoces mueva SPEAKERS a A+B. Para seleccionar el sistema de altavoces A o B Mueva SPEAKERS a A o B. Para excitar simultáneamente los dos sistemas de altavoces mueva SPEAKERS a A+B.
Operaciones básicas Operaciones básicas Escucha de música TA-FB730R TA-FB930R 1 1 VOLUME INPUT SELECTOR INPUT SELECTOR PROTECTION PROTECTION VOLUME SACD/CD AUX POWER TUNER POWER PHONO TAPE2/MD EON LINK TAPE1/DAT TAPE2/MD AUX SACD/CD TUNER PHONO TAPE1/DAT EON LINK SPEAKERS BASS A OFF SPEAKERS EON LINK OFF • A • • BASS TONE TREBLE 0 • B BALANCE TONE 0 • B TREBLE BALANCE 0 • • • A+B TAPE MONITOR SOURCE DIRECT 0 • • LOUDNESS SUBSONIC 0 SOURCE Ø ON ø OFF Ø ON
Operaciones básicas z ¿Qué es la recepción de otras redes mejoradas (EON)? Un servicio muy útil de RDS es el de “otras redes mejoradas” (o “EON”). Este servicio le permitirá que la unidad cambie automáticamente a un tipo de programa de su elección cuando se inicie la radioemisión del mismo en su zona.
Operaciones básicas Grabación TA-FB940R TA-FB740R 1 3 1 3 VOLUME INPUT SELECTOR INPUT SELECTOR PROTECTION PROTECTION VOLUME SACD/CD AUX POWER TUNER POWER TAPE2/MD EON LINK TAPE1/DAT TAPE2/MD AUX SACD/CD TUNER PHONO PHONO TAPE1/DAT EON LINK SPEAKERS BASS A OFF EON LINK SPEAKERS BASS A • 0 • OFF • • B TONE TREBLE BALANCE 0 • • TONE 0 • B TREBLE BALANCE 0 • • • A+B TAPE MONITOR SOURCE DIRECT LOUDNESS SUBSONIC SOURCE Ø ON ø OFF Ø ON ø OFF TAPE1 • • • TAPE2 •
Información adicional Solución de problemas Si experimenta cualquiera de las dificultades siguientes cuando utilice el amplificador, use esta guía para tratar de resolver el problema. Si el problema persiste, consulte a su proveedor Sony. Especificaciones Sección del amplificador Salida de potencia DIN TA-FB940R: 120 W + 120 W (4 ohmios a 1 kHz) 80 W + 80 W (8 ohmios a 1 kHz) TA-FB740R: 100 W + 100 W (4 ohmios a 1 kHz) 60 W + 60 W (8 ohmios a 1 kHz) No hay salida de sonido.
Información adicional Descripción del panel posterior 2 1 4 3 5 AC OUTLET SWITCHED 100W MAX PHONO IMPEDANCE USE 4–16Ω A+B USE 8–16Ω BI WIRE USE 4–16Ω SIGNAL GND IN y L SPEAKERS + R R – – L + B L L R R EON CONTROL A IN IN IN TUNER SACD/ CD AUX REC OUT IN REC OUT TAPE2/MD !¡ 0 9 8 1 PHONO 2 y (SIGNAL GND) 3 SPEAKERS A/B IN + R – – L TAPE1/DAT + IN 7 4 EON CONTROL IN 5 AC OUTLET 6 Cable de alimentación 6 7 TAPE1/DAT 8 TAPE2/MD 9 AUX !º SACD/CD !¡ TUNER Descipc
ADVERTÊNCIA Para evitar o risco de incêndio ou de choque eléctrico, não exponha o aparelho à chuva nem à humidade. Para evitar descargas eléctricas, não abra o aparelho. Solicite assistência somente a técnicos especializados. Não instale o aparelho num espaço fechado, como por exemplo, uma estante ou um armário. Acerca da limpeza do amplificador Precauções Acerca da segurança • Não desmonte o aparelho, pois isso pode resultar em choques eléctricos.
Bem-vindo! O nosso muito obrigado pela aquisição do Amplificador Estéreo Integrado da Sony. Antes de utilizar o amplificador, leia atentamente este manual e guarde-o para futuras consultas. Índice Preparativos iniciais Introdução às ligações 4 Ligações dos componentes de áudio 4 Ligações do sistema de altifalantes 5 Ligação do cabo de alimentação 6 Acerca deste manual As instruções neste manual destinam-se aos modelos TA-FB940R e TA-FB740R.
Preparativos iniciais Introdução às ligações Este amplificador possibilita-lhe ligar e controlar os seguintes componentes áudio. Execute o procedimento de ligação indicado para cada componente que deseja conectar. Para conhecer a localização e o nome das tomadas, consulte “Descrição do painel posterior” na página 11. Deck de cassetes Deck DAT Ligações dos componentes de áudio Descrição geral Descubra aqui como ligar os seus componentes de áudio ao amplificador.
Preparativos iniciais Deck de cassetes, deck DAT ou deck de MiniDiscos Amplificador L Ç R REC OUT L Ligações do sistema de altifalantes R Descrição geral Deck de cassetes IN TAPE1/DAT ç LINE LINE OUTPUT INPUT Utilize a configuração acima para ligar as tomadas OUTPUT e INPUT de: —um deck de cassetes ou deck DAT às tomadas TAPE1/ DAT —um deck de cassetes ou deck de MiniDiscos às tomadas TAPE2/MD Descubra aqui como ligar os altifalantes ao amplificador.
Preparativos iniciais Ligação a altifalantes com sistema de duplo-fio Visto que os dois pares de terminais de altifalantes no seu amplificador, SPEAKERS A e B, proporcionam saída simultânea pelos altifalantes, o utente pode utilizá-los para ligar um sistema de altifalantes de duplo-fio. Para accionar ambos sistemas de altifalantes simultaneamente, ajuste a A+B. Para seleccionar o sistema de altifalantes A ou B Ajuste SPEAKERS a A ou B.
Operações básicas Operações básicas Audição de música TA-FB940R TA-FB740R 1 1 VOLUME INPUT SELECTOR INPUT SELECTOR PROTECTION PROTECTION VOLUME SACD/CD AUX POWER TUNER POWER PHONO TAPE2/MD EON LINK TAPE1/DAT TAPE2/MD AUX SACD/CD TUNER PHONO TAPE1/DAT EON LINK SPEAKERS BASS A OFF EON LINK SPEAKERS BASS A • 0 • OFF • • B TONE TREBLE BALANCE TONE 0 • B TREBLE BALANCE 0 • • • A+B TAPE MONITOR SOURCE DIRECT 0 • • LOUDNESS SUBSONIC 0 SOURCE Ø ON ø OFF Ø ON ø O
Operações básicas z O que significa EON? Um serviço RDS conveniente é a função EON (outras redes transmissoras). Esta função possibilita que o aparelho sintonize automaticamente um tipo de programa de sua preferência, assim que este tiver início na sua área de recepção de transmissões.
Operações básicas Gravação TA-FB940R TA-FB740R 1 3 1 3 VOLUME INPUT SELECTOR INPUT SELECTOR PROTECTION PROTECTION VOLUME SACD/CD AUX POWER TUNER POWER TAPE2/MD EON LINK TAPE1/DAT TAPE2/MD AUX SACD/CD TUNER PHONO PHONO TAPE1/DAT EON LINK SPEAKERS BASS A OFF SPEAKERS EON LINK OFF • A • • BASS TONE TREBLE 0 • B BALANCE TAPE MONITOR TONE 0 • B TREBLE BALANCE 0 • • • A+B SOURCE DIRECT 0 • • LOUDNESS SUBSONIC 0 SOURCE Ø ON ø OFF Ø ON ø OFF TAPE1 • • • TAPE2
Informações adicionais Resolução de problemas Caso surja alguma das dificuldades descritas a seguir durante o funcionamento do seu amplificador, utilize este guia de resolução de problemas como auxílio para encontrar uma solução. Se o problema persistir, consulte o seu agente Sony mais próximo.
Informações adicionais Descrição do painel posterior 2 1 4 3 5 AC OUTLET SWITCHED 100W MAX PHONO IMPEDANCE USE 4–16Ω A+B USE 8–16Ω BI WIRE USE 4–16Ω SIGNAL GND IN y L SPEAKERS R + R – – L + + R – – L + B L L R R EON CONTROL A IN IN IN TUNER SACD/ CD AUX REC OUT !¡ 0 9 8 1 2 3 4 5 6 IN TAPE2/MD REC OUT IN TAPE1/DAT IN 7 PHONO do gira-discos y (SIGNAL GND) de ligação terra SPEAKERS A/B dos altifalantes A/B EON CONTROL IN de entrada da função EON AC OUTLET das to
Sony Corporation Printed in Malaysia