M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\02CaFR_XAV701HD\02CaFR02CD-U.fm masterpage:Left 00US+00COV-U.book Page 40 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Appel en mains libres Lorsque l’appareil est connecté au téléphone cellulaire, vous pouvez effectuer et recevoir des appels en mains libres à l’aide de l’appareil. Appels En composant un numéro de téléphone 1 Appuyez sur (HOME), puis touchez à « Téléphone ». L’écran du téléphone Bluetooth s’affiche.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\02CaFR_XAV701HD\02CaFR02CD-U.fm masterpage:Right 00US+00COV-U.book Page 41 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Votre voix est reconnue, puis l’appel est effectué. L’affichage d’appel apparaît jusqu’à ce que le correspondant réponde. Par fonction de recomposition 1 Appuyez sur (HOME), puis touchez à « Téléphone ». L’écran du téléphone Bluetooth s’affiche. 2 Touchez à .
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\02CaFR_XAV701HD\02CaFR02CD-U.fm masterpage:Left 00US+00COV-U.book Page 42 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Lorsque la réception est terminée, le nom du périphérique Bluetooth s’affiche et les données de répertoire sont mémorisées sur cet appareil. Gestion du répertoire Vous pouvez stocker jusqu’à 500 contacts dans le répertoire et jusqu’à 5 numéros de téléphone peuvent être enregistrés pour chaque contact.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\02CaFR_XAV701HD\02CaFR02CD-U.fm masterpage:Right 00US+00COV-U.book Page 43 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Pour supprimer un contact dans le répertoire 1 2 Suivez les étapes 1 et 2 ci-dessus. 3 Touchez à . L’écran de confirmation s’affiche. 4 Touchez à « OK ». Le contact est supprimé du répertoire. 3 1 Dans la liste de noms, touchez au nom du contact. Sélectionnez le contact à supprimer.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\02CaFR_XAV701HD\02CaFR02CD-U.fm masterpage:Left 00US+00COV-U.book Page 44 Friday, June 15, 2012 2:52 PM « Réception du répertoire téléphonique » Envoie les données du répertoire à partir du téléphone cellulaire connecté. Lorsque la réception est terminée, le nom du périphérique Bluetooth s’affiche. « Visualiseur d’arrière-plan » Règle le visualiseur d’arrière-plan : « ACTIVÉ », « DÉSACTIVÉ ».
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\02CaFR_XAV701HD\02CaFR02CD-U.fm masterpage:Right 00US+00COV-U.book Page 45 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Remarques • Selon le périphérique Bluetooth, l’opération disponible peut être différente. Exécutez les opérations non disponibles sur le périphérique Bluetooth. • Selon le périphérique Bluetooth, il peut être nécessaire de toucher deux fois à u pour débuter la lecture/effectuer une pause de lecture.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\02CaFR_XAV701HD\02CaFR02CD-U.fm masterpage:Left 00US+00COV-U.book Page 46 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Remarque Pendant la déconnexion du dernier périphérique connecté, touchez à « Reconnecter » pour rechercher le dernier périphérique Bluetooth connecté. Si le problème persiste, touchez à « Réglages BT », puis réglez le signal à « ACTIVÉ ». Touchez à « Pairage > » pour passer en mode de pairage.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\02CaFR_XAV701HD\02CaFR02CD-U.fm masterpage:Right 00US+00COV-U.book Page 47 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Réglage du son 4 Touchez à +/– de chaque fréquence pour régler leur niveau. Le niveau peut être réglé par incréments entre –8 et +8. Pour restaurer la courbe par défaut de l’égaliseur, touchez à « Rétablir ». 5 Touchez à « OK ». La configuration est terminée.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\02CaFR_XAV701HD\02CaFR02CD-U.fm masterpage:Left 00US+00COV-U.book Page 48 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Optimisation du son pour la position d’écoute — Synchronisation intelligente L’appareil peut modifier la localisation du son en retardant la sortie sonore de chaque haut-parleur pour s’adapter à votre position et donner la sensation d’être au centre du champ sonore, où que vous soyez dans le véhicule.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\02CaFR_XAV701HD\02CaFR02CD-U.fm masterpage:Right 00US+00COV-U.book Page 49 Friday, June 15, 2012 2:52 PM 4 Configuration du haut-parleur et réglage du volume Création d’un haut-parleur central virtuel — CSO Pour profiter complètement du son ambiophonique, il est préférable d’avoir 5 hautparleurs (avant droit/gauche, arrière droit/gauche, centre) et 1 caisson de graves.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\02CaFR_XAV701HD\02CaFR02CD-U.fm masterpage:Left 00US+00COV-U.book Page 50 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Ajustement du moniteur Réglage de l’angle du moniteur 3 Touchez à « Picture EQ ». Les options apparaissent. 4 Touchez à l’option de votre choix. Pour revenir à l’écran précédent, touchez à Vous pouvez régler l’angle du moniteur pour améliorer le visionnement.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\02CaFR_XAV701HD\02CaFR02CD-U.fm masterpage:Right 00US+00COV-U.book Page 51 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Sélection du format de l’image Réglages Le menu de réglage comprend les catégories suivantes. Vous pouvez modifier le format de l’écran. Les options sont indiquées ci-dessous. • • • • « Normal » : images en format 4:3 (format d’écran normal).
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\02CaFR_XAV701HD\02CaFR02CD-U.fm masterpage:Left 00US+00COV-U.book Page 52 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Réglages généraux Touchez à « Réglages » c c l’élément voulu c l’option voulue. Pour des détails sur cette procédure, voir « Configuration de base » à la page 51. Pour plus de détails, consultez les pages mentionnées ci-dessous. « z » indique le réglage par défaut.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\02CaFR_XAV701HD\02CaFR02CD-U.fm masterpage:Right 00US+00COV-U.book Page 53 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Élément Option Objet Sens de rotation de la molette Modifie le sens de fonctionnement des commandes rotatives. Par défaut (z) Permet de l’utiliser dans le sens par défaut. Inversé Permet de l’utiliser à droite de la colonne de direction.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\02CaFR_XAV701HD\02CaFR02CD-U.fm masterpage:Left 00US+00COV-U.book Page 54 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Réglages du son Touchez à « Réglages » c c l’élément voulu c l’option voulue. Pour des détails sur cette procédure, voir « Configuration de base » à la page 51. Pour plus de détails, consultez les pages mentionnées ci-dessous. « z » indique le réglage par défaut. Élément EQ7 (page 47) Balance/équil. Av/arr.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\02CaFR_XAV701HD\02CaFR02CD-U.fm masterpage:Right 00US+00COV-U.book Page 55 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Élément Option Objet DÉSACTIVÉ RBE (Optimiseur de (z), RBE1, basses arrière) (page 49) Utilise les haut-parleurs arrière RBE2, RBE3 comme caissons de graves. Permet de sélectionner le mode.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\02CaFR_XAV701HD\02CaFR02CD-U.fm masterpage:Left 00US+00COV-U.book Page 56 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Réglages visuels Touchez à « Réglages » c c l’élément voulu c l’option voulue. Pour des détails sur cette procédure, voir « Configuration de base » à la page 51. Pour plus de détails, consultez les pages mentionnées ci-dessous. « z » indique le réglage par défaut.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\02CaFR_XAV701HD\02CaFR02CD-U.fm masterpage:Right 00US+00COV-U.book Page 57 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Réglages de la source Touchez à « Réglages » c c l’élément voulu c l’option voulue. Pour des détails sur cette procédure, voir « Configuration de base » à la page 51. Pour plus de détails, consultez les pages mentionnées ci-dessous. « z » indique le réglage par défaut.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\02CaFR_XAV701HD\02CaFR02CD-U.fm masterpage:Left 00US+00COV-U.book Page 58 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Élément Option Standard (z) Audio DRC Cette fonction rend le son plus clair lorsque le volume est Large faible. Uniquement pour un DVD* se conformant à Audio DRC (Contrôle de la plage dynamique). Objet État de l’appareil Permet de sélectionner le réglage standard.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\02CaFR_XAV701HD\02CaFR02CD-U.fm masterpage:Right 00US+00COV-U.book Page 59 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Élément Option Reprise de la lecture multi- ACTIVÉ (z) disques Objet État de l’appareil Permet d’enregistrer les réglages de reprise de la lecture dans la mémoire pour 5 disques vidéo* au maximum. * DVD VIDEO/VCD/Xvid/ MPEG-4 uniquement.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\02CaFR_XAV701HD\02CaFR02CD-U.fm masterpage:Left 00US+00COV-U.book Page 60 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Utilisation d’un équipement en option Appareil audio/vidéo auxiliaire Vous pouvez raccorder jusqu’à 2 périphériques en option comme un lecteur portatif, une console de jeux, etc., aux bornes AUX1 IN et AUX2 IN de l’appareil.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\02CaFR_XAV701HD\02CaFR02CD-U.fm masterpage:Right 00US+00COV-U.book Page 61 Friday, June 15, 2012 2:52 PM 3 Touchez pour localiser le contenu en cours de diffusion. Réglages de la caméra arrière iTunes Tagging Vous pouvez afficher les paramètres de configuration sur l’image de la caméra arrière pour faciliter le fonctionnement.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\02CaFR_XAV701HD\02CaFR02CD-U.fm masterpage:Left 00US+00COV-U.book Page 62 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Informations complémentaires Remarques sur les disques Précautions • N’exposez pas les disques au rayonnement direct du soleil ou à des sources de chaleur, telles que les conduits de chauffage, et ne les laissez pas dans un véhicule stationné en plein soleil.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\02CaFR_XAV701HD\02CaFR02CD-U.fm masterpage:Right 00US+00COV-U.book Page 63 Friday, June 15, 2012 2:52 PM • Nombre maximal de : – dossiers (albums) : 256 (y compris le répertoire racine et les dossiers vides). – fichiers (plages/vidéos) et dossiers contenus sur un disque : 2 000 (ou moins de 2 000 si des noms de fichier/dossier contiennent de nombreux caractères).
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\02CaFR_XAV701HD\02CaFR02CD-U.fm masterpage:Left 00US+00COV-U.book Page 64 Friday, June 15, 2012 2:52 PM À propos des fichiers AAC 3 La lecture des fichiers AAC* se conformant aux exigences suivantes est possible. La lecture n’est pas garantie pour tous les fichiers AAC se conformant aux exigences. Codec pour disque • Format de fichier média : Format de fichier MP4 • Extension de fichier : .mp4, .
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\02CaFR_XAV701HD\02CaFR02CD-U.fm masterpage:Right 00US+00COV-U.book Page 65 Friday, June 15, 2012 2:52 PM À propos des fichiers Windows Media La lecture des fichiers Windows Media se conformant aux exigences suivantes est possible. La lecture n’est pas garantie pour tous les fichiers Windows Media se conformant aux exigences.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\02CaFR_XAV701HD\02CaFR02CD-U.fm masterpage:Left 00US+00COV-U.book Page 66 Friday, June 15, 2012 2:52 PM • Étant donné que les périphériques Bluetooth et le LAN (IEEE802.11b/g) sans fil utilisent la même fréquence, il peut y avoir interférence et cela peut amener une détérioration de la vitesse de communication, du bruit ou une connexion non valide si ce périphérique est utilisé près d’un périphérique LAN sans fil.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\02CaFR_XAV701HD\02CaFR02CD-U.fm masterpage:Right 00US+00COV-U.book Page 67 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Retrait de l’appareil 1 Insérez simultanément les deux clés de déblocage jusqu’au déclic.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\02CaFR_XAV701HD\02CaFR02CD-U.fm masterpage:Left 00US+00COV-U.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\02CaFR_XAV701HD\02CaFR02CD-U.fm masterpage:Right 00US+00COV-U.book Page 69 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Les stations mémorisées et l’heure sont effacées. Le fusible a sauté. L’appareil fait du bruit lorsque la position du contact est changée. Les câbles ne sont pas raccordés correctement au connecteur d’alimentation du véhicule destiné aux accessoires. L’affichage disparaît du moniteur ou ne s’affiche pas.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\02CaFR_XAV701HD\02CaFR02CD-U.fm masterpage:Left 00US+00COV-U.book Page 70 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Aucune image/des parasites apparaissent sur l’image du moniteur arrière. • Une source ou un mode sélectionné n’est pas connecté. S’il n’y a pas d’entrée, aucune image ne s’affiche sur le moniteur arrière. • Le réglage du système couleur est incorrect.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\02CaFR_XAV701HD\02CaFR02CD-U.fm masterpage:Right 00US+00COV-U.book Page 71 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Le démarrage de la lecture est plus long avec un périphérique USB. Le périphérique USB contient des fichiers de grande taille ou comportant une hiérarchie de dossiers complexe. Le son est intermittent. • Le son peut être intermittent à un débit binaire de plus de 320 kbps.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\02CaFR_XAV701HD\02CaFR02CD-U.fm masterpage:Left 00US+00COV-U.book Page 72 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Affichage des erreurs et messages Une erreur s’est produite. Vous allez être renvoyé à l’écran de lecture. Le système de visualisation ne fonctionne pas en raison d’une erreur interne. t Changez la source, puis sélectionnez USB Musique.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\02CaFR_XAV701HD\02CaFR02CD-U.fm masterpage:Right 00US+00COV-U.book Page 73 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Aucun appareil Le iPod est sélectionné comme source mais aucun iPod n’est raccordé. Un câble de raccordement USB avec un iPod raccordé à été déconnecté pendant la lecture. t Assurez-vous de connecter correctement le câble de raccordement USB et le iPod.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\02CaFR_XAV701HD\02CaFR02CD-U.fm masterpage:Left 00US+00COV-U.book Page 74 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Tag iTunes déjà stocké. Vous tentez d’enregistrer une étiquette iTunes qui est déjà enregistrée. Échec de suppression du Tag iTunes. Une étiquette iTunes ne peut pas être supprimée en raison d’un problème. t Essayez de la supprimer à nouveau. Échec de Tag iTunes.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\02CaFR_XAV701HD\02CaFR02CD-U.fm masterpage:Right 00US+00COV-U.book Page 75 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Lanez l’application Pandora sur le dispositif mobile et appuyer sur “Connecter”. L’application Pandora® n’est pas démarrée. t Démarrez Pandora® sur votre périphérique mobile, puis touchez à « Connecter ». Erreur de serveur Le serveur Pandora® peut éprouver un problème.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\02CaFR_XAV701HD\02CaFR02CD-U.fm masterpage:Left 00US+00COV-U.book Page 76 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Liste des codes de langues Liste des codes de langues L’orthographe des langues est conforme à la norme ISO 639 : 1988 (E/F).
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\02CaFR_XAV701HD\02CaFR02CD-U.fm masterpage:None 00US+00COV-U.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES01INT-U.fm masterpage:Left 00US+00COV-U.book Page 2 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Asegúrese de instalar esta unidad en el tablero del automóvil para mayor seguridad. Para obtener más información acerca de la instalación y conexiones, consulte el manual de “Instalación/Conexiones” suministrado.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES+00COVUTOC.fm masterpage:Right 00US+00COV-U.book Page 3 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Tabla de contenidos Notas sobre seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Notas sobre la instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Derechos de autor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Notas sobre la función Bluetooth . . . . . . . . . . . 8 Nota sobre la licencia . . . . . . . . . .
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES+00COVUTOC.fm masterpage:Left 00US+00COV-U.book Page 4 Friday, June 15, 2012 2:52 PM iPod Reproducción de un iPod . . . . . . . . . . . . . . . . .33 Selección de datos de la agenda telefónica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Exploración de una agenda telefónica . . . . 43 Eliminación de datos de la agenda telefónica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES+00COVUTOC.fm masterpage:Right 00US+00COV-U.book Page 5 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Ajuste del monitor Ajuste del ángulo del monitor . . . . . . . . . . . . . 50 Ajuste del panel táctil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Ajuste de la imagen — Imagen EQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Personalización de la imagen . . . . . . . . . . .
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Left 00US+00COV-U.book Page 6 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Notas sobre seguridad • Respete las reglas, leyes y regulaciones locales de tráfico. • Mientras maneja – No mire ni haga funcionar la unidad, puesto que podría distraerse y causar un accidente. Estacione el automóvil en un lugar seguro para mirar o hacer funcionar la unidad.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Right 00US+00COV-U.book Page 7 Friday, June 15, 2012 2:52 PM SensMe y el logotipo de SensMe son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Sony Ericsson Mobile Communications AB. La tecnología de reconocimiento de música y los datos afines son proporcionados por Gracenote®.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Left 00US+00COV-U.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Right 00US+00COV-U.book Page 9 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Tipos de discos y archivos reproducibles Esta unidad puede reproducir distintos tipos de discos de video y audio. En la tabla a continuación puede comprobar qué discos son compatibles con esta unidad, además de conocer las funciones disponibles para cada tipo de disco.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Left 00US+00COV-U.book Page 10 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Ubicación y funcionamiento de los controles Unidad principal 5 Para obtener detalles, vea las páginas mencionadas debajo. A Ranura para disco página 18 (localizado detrás del panel frontal) B Botones VOL (Volumen) –/+*1 C Botón DSPL/M.OFF Presione para cambiar los elementos de visualización.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Right 00US+00COV-U.book Page 11 Friday, June 15, 2012 2:52 PM La pantalla muestra Lista de indicaciones: A ATT (Atenuar) B ZONE × ZONE C TAG D Indicaciones de estado de Bluetooth página 39 E Reloj página 14 F Tecla “ZONE × ZONE” Toque para activar Zone × Zone. Pantalla de inicio: G Tecla Opción Toque para abrir el menú Opción de HOME.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Left 00US+00COV-U.book Page 12 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Sugerencia Mantenga presionada cualquier parte de la pantalla para visualizar la lista de elementos del menú. E Botón O (Volver) Presione para regresar a la pantalla anterior/ retroceder al menú en un VCD*1.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Right 00US+00COV-U.book Page 13 Friday, June 15, 2012 2:52 PM M Botones de configuración de la reproducción del DVD (AUDIO): Presione para cambiar el idioma o el formato de reproducción del audio. (En un VCD, permite cambiar el canal de audio.) (SUBTITLE): Presione para cambiar el idioma de los subtítulos. (ANGLE): Presione para cambiar el ángulo de visualización.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Left 00US+00COV-U.book Page 14 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Este ajuste puede configurarse aún más en el menú de ajuste. • Para obtener más información sobre el ajuste del estado de conexión del altavoz subgraves, consulte página 56.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Right 00US+00COV-U.book Page 15 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Escuchar la radio 1 Presione (HOME), luego, toque “Sintonizador”. Aparece la pantalla de recepción de radio. 2 Toque la banda actual. Aparece la lista de bandas. 3 Toque la banda deseada (“FM1”, “FM2”, “FM3”, “AM1” o “AM2”). 4 Procedimiento para sintonizar una emisora.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Left 00US+00COV-U.book Page 16 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Indicaciones durante la recepción Pantalla de operación de reproducción: A B C E D F Pantalla de reproducción (recepción de HD Radio solamente): A E C D G Almacenamiento automático — BTM 1 Presione (HOME), luego, toque “Sintonizador”. Seleccione la banda deseada (“FM1”, “FM2”, “FM3”, “AM1” o “AM2”).
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Right 00US+00COV-U.book Page 17 Friday, June 15, 2012 2:52 PM iTunes Tagging El botón iTunes Tag en esta unidad le permite etiquetar canciones que le gustan transmitidas por estaciones de HD Radio. La información relacionada con estas canciones etiquetadas se almacena por receptor y se transfiere a su iPod.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Left 00US+00COV-U.book Page 18 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Eliminación de la información de la canción etiquetada Discos Puede eliminar toda la información de la canción etiquetada antes de realizar la transferencia al iPod. Reproducción de discos 1 Presione (HOME) y luego toque “Sintonizador”. 2 Toque . Aparece la pantalla de confirmación para eliminar la etiqueta.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Right 00US+00COV-U.book Page 19 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Controles de reproducción Toque la pantalla si no aparecen los controles de reproducción. 1 2 4 5 1 Toque para listar pistas/archivos de videos.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Left 00US+00COV-U.book Page 20 Friday, June 15, 2012 2:52 PM *2 La disponibilidad depende del disco. *3 Cuando aparezca la solicitud de introducción del código de 4 dígitos, introduzca el código de idioma (página 77) correspondiente al idioma deseado.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Right 00US+00COV-U.book Page 21 Friday, June 15, 2012 2:52 PM • La opción de reanudar la reproducción no está disponible durante la reproducción con PBC. Configuración de los ajustes de audio Nota No se admiten discos en el formato DTS. El sonido no se reproduce si está seleccionado el formato DTS.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Left 00US+00COV-U.book Page 22 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Reproducción repetida y aleatoria Las opciones de reproducción aleatoria o de modificación del orden de reproducción de cada disco o formato se indican a continuación. Disco/ formato Opciones MPEG-4 1 Durante la reproducción, toque “Repetir” o “Mezclar” repetidamente hasta que aparezca la opción deseada.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Right 00US+00COV-U.book Page 23 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Reproducción mediante búsqueda directa Lista de pistas/archivos de video — Lista Selección de una pista/archivo de video MPEG-4 Es posible localizar un punto de reproducción deseado mediante la especificación del número del título o del capítulo, etc.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Left 00US+00COV-U.book Page 24 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Selección de un tipo de archivo USB Música MPEG-4 Si el disco contiene diferentes tipos de archivos, solamente puede reproducirse el tipo de archivo seleccionado (audio/video).
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Right 00US+00COV-U.book Page 25 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Opciones Para cambiar el menú de ajustes (Pantalla de reproducción normal únicamente) 1 Toque . Aparece la lista del menú. 2 Toque . Las opciones disponibles se muestran debajo. Nota La pantalla de reproducción con Visualizador no está disponible con la reproducción repetida y aleatoria.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Left 00US+00COV-U.book Page 26 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Cómo disfrutar la música de acuerdo con su estado de ánimo — SensMe™ La característica única de Sony “Canales SensMe™” agrupa pistas de forma automática según su canal o ánimo, lo que le permite disfrutar de la música intuitivamente.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Right 00US+00COV-U.book Page 27 Friday, June 15, 2012 2:52 PM “Relajante”: reproduce música tranquila y relajante. Selección de un álbum por la imagen de portada “Suave”: reproduce música suave y lenta. 1 Mientras aparece la lista en la pantalla, toque . 2 Toque la ilustración de la portada del álbum que desea reproducir. Se inicia la reproducción.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Left 00US+00COV-U.book Page 28 Friday, June 15, 2012 2:52 PM 4 Video USB Mantenga pulsado momentáneamente para adelantar el video y luego en forma repetida para cambiar la velocidad (× 1,5 t × 10 t × 30 t × 100)*. Reproducir video MPEG-4 1 Conecte el dispositivo USB al puerto USB. 2 Presione (HOME), luego, toque “Video USB”. Se inicia la reproducción.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Right 00US+00COV-U.book Page 29 Friday, June 15, 2012 2:52 PM 2 3 Toque . Opciones Toque “OK”. Para cambiar el tipo de orden de la lista de video Para cambiar los ajustes 1 Durante la reproducción, toque Aparece la lista del menú. 2 Toque . Las opciones disponibles se muestran debajo. .
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Left 00US+00COV-U.book Page 30 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Foto USB Opciones Visualización de fotos Para reproducir una presentación de diapositivas 1 Conecte el dispositivo USB al puerto USB. 2 Presione (HOME), luego, toque “Foto USB”. 3 Toque “Todas las fotos”, o “Carpetas”; luego seleccione la imagen o la carpeta.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Right 00US+00COV-U.book Page 31 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Para cambiar el tipo de orden de la lista de Fotos Selección de archivos de foto 1 2 Durante la reproducción, toque . Aparece la lista de categorías o archivos en el elemento actualmente reproducido. Para moverse al nivel superior, toque .
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Left 00US+00COV-U.book Page 32 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Notas sobre la reproducción de USB • Se puede utilizar MSC (Clase de almacenamiento masivo). • Los códecs compatibles son MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC/HE-AAC (.m4a), JPEG (.jpg), Xvid (.avi/.xvid), y MPEG-4 (.mp4). • Se recomienda respaldar los datos en un dispositivo USB.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Right 00US+00COV-U.book Page 33 Friday, June 15, 2012 2:52 PM iPod Para obtener más información sobre la compatibilidad del iPod, consulte “Acerca de iPod” en la página 66 o visite el sitio de soporte técnico que se encuentra en la contratapa.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Left 00US+00COV-U.book Page 34 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Para retroceder o avanzar en la lista, mueva la barra de desplazamiento hacia arriba y hacia abajo. Para buscar archivos por orden alfabético, toque . Para volver a la pantalla principal, presione . 2 Toque el elemento deseado. Se inicia la reproducción.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Right 00US+00COV-U.book Page 35 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Manejo de un iPod directamente — Modo de control de App para pasajeros Puede operar directamente un iPod conectado a esta unidad. 1 Durante la reproducción, toque .
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Left 00US+00COV-U.book Page 36 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Control de aplicaciones en su smartphone — MirrorLink™ Esta función reproduce la pantalla del smartphone en la pantalla del automóvil, de manera que usted pueda controlar las aplicaciones de su smartphone en una pantalla más grande. Solo puede utilizarse un smartphone compatible con la función de MirrorLink™.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Right 00US+00COV-U.book Page 37 Friday, June 15, 2012 2:52 PM x Colores predefinidos “Rojo”, “Ámbar”, “Ámbar medio”, “Amarillo”, “Blanco”, “Verde claro”, “Verde”, “Azul claro”, “Azul cielo”, “Azul”, “Púrpura”, “Rosa”. x Diseños predefinidos “Arco iris”, “Océano”, “Puesta de sol”, “Bosque”, “Aleatorio”. 1 Presione (HOME), luego, toque “Ajustes”.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Left 00US+00COV-U.book Page 38 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Recepción de radio: recibir emisoras almacenadas (ir hacia atrás). Dibuje una Reproducción de DVD/ línea vertical VCD/Xvid/MPEG-4: (hacia abajo) retroceder el video. Reproducción de audio: omitir un álbum (carpeta) anterior. Reproducción de Pandora®: Pulgares hacia abajo. (Lo mismo que .
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Right 00US+00COV-U.book Page 39 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Indicaciones de estado de Bluetooth Ninguno: la señal de Bluetooth está desactivada. Encendido: la señal de Bluetooth está activada. Ninguno: no hay ningún dispositivo conectado para la transmisión de audio. Parpadeando: la conexión está en progreso. Encendido: un dispositivo está conectado.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Left 00US+00COV-U.book Page 40 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Esta unidad y el dispositivo Bluetooth memorizan la información del otro, y una vez hecho el emparejamiento, la unidad está lista para conectarse con el dispositivo. 7 Utilice el dispositivo Bluetooth para conectarse a la unidad. Aparece el nombre del dispositivo Bluetooth y se completa la conexión.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Right 00US+00COV-U.book Page 41 Friday, June 15, 2012 2:52 PM 4 Toque . La llamada se realiza y la pantalla de llamada aparece hasta que la otra persona conteste. La pantalla de llamada aparece hasta que la otra persona contesta. Sugerencia También puede explorar la agenda telefónica del teléfono celular conectado en esta unidad y realizar una llamada (página 43).
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Left 00US+00COV-U.book Page 42 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Nota El tono de llamada y la voz de la persona que habla se reciben solamente desde los altavoces delanteros. Sugerencias • Puede ajustar para contestar automáticamente una llamada (página 44). • Puede ajustar para usar el tono de llamada del teléfono celular o de esta unidad (página 44).
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Right 00US+00COV-U.book Page 43 Friday, June 15, 2012 2:52 PM 3 Envíe los datos de la agenda telefónica utilizando el teléfono celular conectado. Una vez finalizada la recepción, aparece el nombre del dispositivo Bluetooth y los datos de la agenda telefónica se almacenan en esta unidad. Exploración de una agenda telefónica 2 Seleccione el contacto que se eliminará.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Left 00US+00COV-U.book Page 44 Friday, June 15, 2012 2:52 PM 1 En la lista de nombres, toque el nombre del contacto. 2 En la lista de números, toque el número de teléfono. Para buscar el contacto deseado por orden alfabético, toque y luego seleccione alfabeto. Aparece la pantalla de confirmación de contacto.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Right 00US+00COV-U.book Page 45 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Funcionamiento del dispositivo Bluetooth con esta unidad Nota Para obtener más información sobre el ajuste de los otros dispositivos Bluetooth, consulte sus manuales respectivos.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Left 00US+00COV-U.book Page 46 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Pandora® radio por Internet La radio de Internet de Pandora® está disponible para reproducir música a través de su Android, teléfonos BlackBerry y iPhone. Usted podrá controlar Pandora® en un dispositivo conectado a esta unidad. Descargue la última versión de la aplicación Pandora® y obtenga más información de www.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Right 00US+00COV-U.book Page 47 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Selección de favoritos Ajuste del sonido La canción o el artista que se esté reproduciendo en el momento puede ser seleccionado como favorito y almacenado en su cuenta Pandora®. 1 Durante la reproducción, toque luego o .
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Left 00US+00COV-U.book Page 48 Friday, June 15, 2012 2:52 PM 4 Toque +/– de cada frecuencia para ajustar sus niveles. El nivel se puede ajustar en pasos individuales entre –8 y +8. Para restaurar la curva de un ecualizador ajustada de fábrica, toque “Restablecer”. 5 Toque “OK”. Se completó la configuración.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Right 00US+00COV-U.book Page 49 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Para personalizar la posición para escuchar, toque “Personal >”. Si quiere restablecer los ajustes predeterminados, toque “Restablecer”. Para cancelar la Alineación de tiempo inteligente, seleccione “DESACTIVAR”. Para volver a la pantalla anterior, toque .
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Left 00US+00COV-U.book Page 50 Friday, June 15, 2012 2:52 PM 3 4 Mueva la barra de desplazamiento hacia arriba y hacia abajo; luego toque “RBE (Potenciador de graves posterior)”. Se muestran las opciones. Toque “RBE1”, “RBE2” o “RBE3”. Se completó la configuración. Para cancelar RBE, toque “DESACTIVAR” en el paso 4. Para volver a la pantalla anterior, toque .
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Right 00US+00COV-U.book Page 51 Friday, June 15, 2012 2:52 PM 3 Toque “Picture EQ”. Se muestran las opciones. 4 Toque la opción deseada. Para volver a la pantalla anterior, toque Selección de la relación de aspecto . Notas • Este ajuste se encuentra disponible solamente cuando el freno de mano está accionado. • Este ajuste no está disponible para Video USB.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Left 00US+00COV-U.book Page 52 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Ajustes Operación básica de ajustes El menú de ajustes incluye las siguientes categorías. Los elementos del menú se pueden ajustar mediante el procedimiento siguiente.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Right 00US+00COV-U.book Page 53 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Ajustes generales Toque “Ajustes” c c el elemento deseado c la opción deseada. Para obtener más información sobre este procedimiento, consulte “Operación básica de ajustes” en la página 52. Para obtener más información, consulte las páginas que se indican a continuación. “z” indica la configuración predeterminada.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Left 00US+00COV-U.book Page 54 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Elemento Opción Utilidad Predeterminad Permite utilizar la posición Control giratorio o (z) Cambia el sentido de de fábrica. funcionamiento de los Permite configurar el controles del control giratorio. Reversa mando para su uso en el lado derecho del volante.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Right 00US+00COV-U.book Page 55 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Ajustes de sonido Toque “Ajustes” c c el elemento deseado c la opción deseada. Para obtener más información sobre este procedimiento, consulte “Operación básica de ajustes” en la página 52. Para obtener más información, consulte las páginas que se indican a continuación. “z” indica la configuración predeterminada.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Left 00US+00COV-U.book Page 56 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Elemento Opción Utilidad RBE (Potenciador de graves posterior) (página 49) Utiliza altavoces posteriores como un altavoz subgraves. DESACTIVAR (z), RBE1, RBE2, RBE3 Permite seleccionar el modo.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Right 00US+00COV-U.book Page 57 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Ajustes visuales Toque “Ajustes” c c el elemento deseado c la opción deseada. Para obtener más información sobre este procedimiento, consulte “Operación básica de ajustes” en la página 52. Para obtener más información, consulte las páginas que se indican a continuación. “z” indica la configuración predeterminada.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Left 00US+00COV-U.book Page 58 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Ajustes de fuente Toque “Ajustes” c c el elemento deseado c la opción deseada. Para obtener más información sobre este procedimiento, consulte “Operación básica de ajustes” en la página 52. Para obtener más información, consulte las páginas que se indican a continuación. “z” indica la configuración predeterminada.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Right 00US+00COV-U.book Page 59 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Elemento Opción Utilidad Multi (z) Salida múltiples canales Cambia el método de salida de las fuentes de múltiples Estéreo canales. Permite emitir en 4.1 canales. 16:9 (z) Tipo de monitor Permite seleccionar la relación de aspecto adecuada para el monitor conectado.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Left 00US+00COV-U.book Page 60 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Elemento Control parental SXM (página 61) Opción Utilidad Bloqueado Permite activar el control parental. Desbloqueado Permite desactivar el (z) control parental. Saltar fuente – Para reducir la cantidad de veces que se debe presionar para cambiar las fuentes.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Right 00US+00COV-U.book Page 61 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Sintonizador SiriusXM Connect Uso de equipo opcional Equipo auxiliar de audio/video Puede conectar hasta 2 dispositivos opcionales, como un reproductor de medios portátil, una consola de juegos, etc., en las terminales AUX1 IN y AUX2 IN de la unidad.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Left 00US+00COV-U.book Page 62 Friday, June 15, 2012 2:52 PM iTunes Tagging Puede guardar el nombre de una canción transmitida en una estación de HD Radio en esta unidad siguiendo algunos pasos fáciles. Para obtener información detallada, consulte “iTunes Tagging” (página 17). Control parental Algunos de los canales SiriusXM poseen contenido no adecuado para niños.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Right 00US+00COV-U.book Page 63 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Información complementaria Precauciones • Primero deje que la unidad se enfríe si el automóvil ha estado estacionado directamente bajo el sol. • La antena motorizada se extiende automáticamente.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Left 00US+00COV-U.book Page 64 Friday, June 15, 2012 2:52 PM – Multi Session Para DATA DVD – UDF Formato Bridge (UDF y ISO 9660 combinados) – Multi Border • Cantidad máxima de: – carpetas (álbumes): 256 (incluida carpeta raíz y carpetas vacías).
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Right 00US+00COV-U.book Page 65 Friday, June 15, 2012 2:52 PM • Velocidad de bits: 32 a 320 kbps (soporta velocidad de bits variable (VBR)) *4 • Frecuencia de muestreo *2: 32, 44,1, 48 kHz Acerca de los archivos AAC Se pueden reproducir los archivos AAC*3 que cumplen con los siguientes requisitos.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Left 00US+00COV-U.book Page 66 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Códec para disco • Formato de archivo multimedia: formato de archivo Xvid • Extensión de archivo: .avi, .xvid • Perfil: Perfil simple avanzado • Velocidad de bits: máx. 10 Mbps en DVD, 7Mbps en CD • Velocidad de transmisión de tramas: máx. 30 tramas por segundo (30p/60i) • Resolución: máx.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Right 00US+00COV-U.book Page 67 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Acerca de la función Bluetooth ¿Qué es la tecnología Bluetooth? • La tecnología inalámbrica Bluetooth es una tecnología inalámbrica de alcance reducido que permite la comunicación de datos en forma inalámbrica entre dispositivos digitales, como un teléfono celular y un auricular.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Left 00US+00COV-U.book Page 68 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Mantenimiento Retirar la unidad Sustitución de la pila de litio del control remoto 1 Bajo condiciones normales, la batería durará aproximadamente 1 año. (La vida en servicio podría se menor, según las condiciones de uso.) El alcance del control remoto disminuye a medida que se agota la pila.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Right 00US+00COV-U.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Left 00US+00COV-U.book Page 70 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Si intenta reproducir cualquier otro DVD, en la pantalla del monitor aparecerá el mensaje “Reproducción de disco prohibida por código de región.”. Algunos DVD pueden no presentar la etiqueta de indicación del código de región, aunque la reproducción del DVD esté prohibida por límites de zona.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Right 00US+00COV-U.book Page 71 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Imagen No hay imagen o la imagen produce un ruido. • No se ha realizado correctamente la conexión. • Verifique la conexión al equipo conectado y ajuste el selector de entrada del equipo en la fuente correspondiente a esta unidad. • El disco está defectuoso o sucio. • La instalación no es correcta.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Left 00US+00COV-U.book Page 72 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Reproducción USB No se pueden reproducir elementos a través de un concentrador USB. Esta unidad no puede reconocer dispositivos USB a través de un concentrador USB. No se pueden reproducir elementos. Conect. de nuev. el dispositivo USB. El dispositivo USB se demora en reproducirse.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Right 00US+00COV-U.book Page 73 Friday, June 15, 2012 2:52 PM No se puede utilizar la función Bluetooth. Para salir de la fuente mantenga presionado (SOURCE/OFF) por 1 segundo; luego encienda la unidad. Durante una llamada de manos libres no se emite sonido desde los altavoces del automóvil.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Left 00US+00COV-U.book Page 74 Friday, June 15, 2012 2:52 PM No hay señal, Confirme la compatibilidad con el Smartphone. • El ajuste de sonido del smartphone es incorrecto. t Verifique el ajuste de sonido del smartphone. • El smartphone no es compatible con MirrorLink™. t Verifique la compatibilidad del smartphone con MirrorLink™ (página 36).
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Right 00US+00COV-U.book Page 75 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Etiqueta iTunes ya almacenada. Se está intentando registrar otra vez una etiqueta de iTunes ya registrada. Error de eliminación de etiqueta iTunes. No se puede eliminar una etiqueta de iTunes a causa de un problema. t Intente eliminarla nuevamente. Error de etiqueta iTunes.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Left 00US+00COV-U.book Page 76 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Error de servidor El servidor Pandora® puede tener un problema. t Seleccione otra fuente que no sea “Pandora”; luego seleccione la fuente Pandora® nuevamente. La estación no existe. La condición del dispositivo móvil ha cambiado entre la compilación de la lista de emisoras y la selección de la lista.
M:\001\XPML A7.0\ML\4422720111_XAV-701HD_CaFR-LaES(FM7.1 600dpi)\4422720111_XAV-701HD_ML\03LaES_XAV701HD\03LaES02CD-U.fm masterpage:Right 00US+00COV-U.book Page 77 Friday, June 15, 2012 2:52 PM Lista de códigos de idiomas Lista de códigos de idiomas La ortografía de los idiomas cumple con el estándar ISO 639: 1988 (E/F).
04US+03BCO-U.fm masterpage:Left 00US+00COV-U.