3-758-937-11 (1) FM/AM Cassette Car Stereo XR-6030 XRS-300 Operating Instructions page 2 Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for future reference. Manual de Instrucciones página 12 Antes de utilizar la unidad lea este manual detenidamente, consérvelo para futuras referencias.
English Features Precautions General • If your car was parked in direct sunlight resulting in a considerable rise in temperature inside the car, allow the unit to cool off before operating it. • If no power is being supplied to the unit, check the connections first. If everything is in order, check the fuse. • With the built-in high power amplifier (max. output: 25 W × 2 ch) enables you to enjoy a 2-speaker system. • Provided with a digital 12-hour clock (page 6).
Table of Contents Location and Function of Controls ....................................................... 4 Setting the Clock ...................................................................................... 6 Cassette Player Operation Listening to the Tape Playback .............................................................. 7 Radio Reception Tuning in a Station .................................................................................. 8 Using the Memory Preset Tuning ...................
Location and Function of Controls VOLUME BALANCE EJECT DIR DSPL BASS 1 2 PUSH SEEK/MANU HI-FILTER 3 MANU FM/AM 4 5 6 POWER OFF Refer to the pages in r for details. 1 BALANCE control Turn to adjust the balance of the left and right speakers. 2 POWER OFF (power on/off) switch/VOLUME control POWER OFF switch Turn clockwise to turn on the unit and counterclockwise to turn off. VOLUME control Turn clockwise to increase volume and counterclockwise to decrease.
VOLUME BALANCE EJECT DIR DSPL BASS 1 2 PUSH SEEK/MANU HI-FILTER 3 MANU FM/AM 4 5 6 POWER OFF 8 DSPL (display change) button 6 Each time you press the button, the display modes change as follows: During Tape playback Clock During Radio reception Frequency ˜ Clock 9 BASS (bass boost) button Press to reinforce bass especially when listening at low volume. To disengage the button, press it again. !º PUSH SEEK/MANU button 8 PUSH SEEK button Press for automatic tuning.
Setting the Clock 1 VOLUME BALANCE 2 EJECT DIR DSPL BASS 1 FM/AM 4 2 PUSH SEEK/MANU HI-FILTER The clock has a 12-hour digital indication. 3 MANU 5 6 POWER OFF For example, to set it to 10:08. 1 Turn clockwise to turn the power on. POWER OFF 2 Press the DSPL button and hold it down. The indication starts to blink after two seconds. DSPL With the DSPL button hold down, proceed with the following: Press the 1 button to set the hour digits.
Listening to the Tape Playback 1 VOLUME BALANCE 6 2 0/) EJECT PUSH DIR 1 FM/AM 4 2 HI-FILTER Before inserting a cassette, take up any slack in the tape with a thick pencil. 3 MANU 5 6 POWER OFF 1 2 Note Before turning off the unit; eject the tape to avoid tape damage. Turn clockwise to turn the power on. Cassette Player Operation DSPL BASS SEEK/MANU Tape transport direction indication. Insert a cassette. Playback starts automatically. The side facing up is being played back.
Tuning in a Station 1 2 VOLUME BALANCE 3 Preset Number Button EJECT DIR DSPL BASS 1 2 PUSH SEEK/MANU HI-FILTER 3 MANU FM/AM 4 5 6 POWER OFF Searching for the Stations Automatically — Automatic Tuning 1 2 Turn clockwise to turn the power on. When an FM stereo program with a sufficient signal strength is tuned in Press to select the desired band, FM1, FM2, or AM. ST FM1 FM/AM The “ST” indication appears. 3 Press the PUSH SEEK button.
Using the Memory Preset Tuning 2 VOLUME BALANCE EJECT DIR DSPL BASS 1 2 PUSH SEEK/MANU HI-FILTER 3 Up to 6 stations on each band (FM1, FM2, and AM) can be stored on the preset number buttons in order of your choice. MANU FM/AM 4 5 6 Memorizing Only the Desired Stations For example, store a station on the preset number button 1. 1 2 Tune in a desired station. Using automatic or manual tuning (page 8).
Specifications Power amplifier section General Outputs High-cut filter Bass boost Power requirements Speaker outputs (sure seal connectors) Speaker impedance 4 – 8 ohms Maximum power output 25 W × 2 (at 4 ohms) Cassette player section Tape track Frequency response Signal-to-noise ratio Wow and flutter 4-track 2-channel stereo 30 – 15,000 Hz 55 dB with TYPE 1 cassettes 0.15% (WRMS) Tuner section FM Tuning range FM tuning interval: 50 kHz/200 kHz switchable 87.5 – 108.0 MHz (at 50 kHz step) 87.
Troubleshooting Guide The following checks will assist in the correction of most problems which you may encounter with your unit. Before going through the check list below, refer back to the connection and operating procedures. Radio reception Trouble Cause/Solution Preset tuning is not possible. • Memorize the correct frequency. • The broadcast is too weak. Automatic tuning is not possible. The broadcast is too weak. n Use manual tuning. The “ST” indication flashes. Tune in precisely.
Español Particularidades Precauciones Sección general • Si dejó el automóvil aparcado bajo el sol y aumentó considerablemente la temperatura interior del mismo, antes de emplear la unidad deje que se enfríe. • Si la unidad no recibe alimentación, compruebe en primer lugar las conexiones. Si todo está en orden, compruebe el fusible. • Amplificador incorporado de gran potencia (salida máx.: 25 W × 2 canales) que le permitirá disfrutar de un sistema de 2 altavoces.
Índice Ubicación y función de los controles .................................................. 14 Puesta en hora del reloj ......................................................................... 16 Operación del reproductor de cassettes Escucha de la reproducción de cintas ................................................. 17 Radiorrecepción Sintonía de emisoras ............................................................................. 18 Utilización de la función de memorización de emisoras .........
Ubicación y función de los controles VOLUME BALANCE EJECT DIR DSPL BASS 1 2 PUSH SEEK/MANU HI-FILTER 3 MANU FM/AM 4 5 6 POWER OFF Con respecto a los detalles, consulte las páginas de r. 1 Control de volumen entre los altavoces derecho e izquierdo (BALANCE) Gírelo para ajustar el equilibrio entre los altavoces izquierdo y derecho.
VOLUME EJECT BALANCE DIR DSPL BASS 1 2 PUSH SEEK/MANU HI-FILTER 3 MANU FM/AM 4 5 6 POWER OFF 8 Tecla de cambio de visualización (DSPL) !§ Cada vez que presione esta tecla, la indicación del visualizador cambiará de la forma siguiente: Durante la reproducción de una cinta Reloj Durante la radiorrecepción Frecuencia ˜ Reloj 9 Tecla de refuerzo de graves (BASS) Presiónela para reforzar los graves, especialmente cuando escuche a bajo volumen.
Puesta en hora del reloj 2 1 VOLUME BALANCE EJECT DIR DSPL BASS 1 FM/AM 4 2 PUSH SEEK/MANU HI-FILTER El reloj posee una indicación digital de 12 horas. 3 MANU 5 6 POWER OFF Por ejemplo, para ajustarlo a las 10:08. 1 Gírelo hacia la derecha para conectar la alimentación. POWER OFF 2 Mantenga pulsada la tecla DSPL. La indicación comenzará a parpadear después de dos segundos. DSPL Manteniendo pulsada la tecla DSPL, realice lo siguiente: 3 16 Presione la tecla hora.
Escucha de la reproducción de cintas 1 VOLUME BALANCE 6 2 0/) EJECT DIR 1 FM/AM 4 2 HI-FILTER Antes de insertar un cassette, si es necesario, tense la cinta con un lápiz. 3 MANU 5 6 POWER OFF 1 2 Gírelo hacia la derecha para conectar la alimentación. Inserte el cassette. La reproducción se iniciará automáticamente. Nota Antes de desconectar la alimentación de la unidad, extraiga el casete para evitar que se dañe la cinta.
Sintonía de emisoras 2 1 VOLUME BALANCE Teclas numéricas de memorización EJECT DIR DSPL BASS 1 2 3 PUSH SEEK/MANU HI-FILTER 3 MANU FM/AM 4 5 6 POWER OFF Búsqueda automática de emisoras — Sintonía automática 1 2 Gírelo hacia la derecha para conectar la alimentación. Presiónela para seleccionar la banda deseada, FM1, FM2, o AM. Cuando sintonice una emisora de FM estéreo con señal suficientemente intensa ST FM1 FM/AM Aparecerá la indicación “ST”. 3 Presione la tecla PUSH SEEK.
Utilización de la función de memorización de emisoras 2 VOLUME BALANCE EJECT DIR DSPL BASS 1 2 PUSH SEEK/MANU HI-FILTER 3 Usted podrá almacenar hasta 6 emisoras en cada banda (FM1, FM2, y AM) en las teclas de memorización en el orden que desee. MANU FM/AM 4 5 6 Memorización de las emisoras deseadas solamente Por ejemplo, para memorizar una emisora en la tecla numérica de memorización 1. 1 2 Sintonice la emisora deseada utilizando la sintonía automática o la manual (página 18).
Especificaciones Sección del amplificador de potencia Salidas Salidas para altavoces (conectores herméticos de seguridad) Impedancia de los altavoces 4 – 8 ohmios Salida máxima de potencia 25 W × 2 (a 4 ohmios) Sección del reproductor de cassettes Pistas de la cinta 4 pistas, 2 canales, estéreo Respuesta en frecuencia 30 – 15.
Guía para la solución de problemas La lista de comprobaciones siguiente le ayudará a solucionar la mayoría de los problemas que pueda encontrar con su unidad. Antes de pasar a la lista de comprobaciones siguiente, repase las conexiones y los procedimientos de operación. Radiorrecepción Problema Causa/solución La sintonía memorizada es imposible. • Memorice la frecuencia correcta. • La señal de radiodifusión es demasiado débil. La sintonía automática es imposible.
Sony Corporation Printed in Korea