AR635 User Guide AR635 Bedienungsanleitung Guide de l‘utilisateur - AR635 AR635 Guida dell‘utente
IT AVVISO Tutte le istruzioni, le garanzie e gli altri documenti pertinenti sono soggetti a cambiamenti a totale discrezione di Horizon Hobby, Inc. Per una documentazione aggiornata sul prodotto, visitare il sito horizonhobby.com e fare clic sulla sezione Support del prodotto.
IT Manuale AR635 Applicazioni Per aerei dal Park Flyer fino al classe .90 ma solo con motore elettrico. ATTENZIONE: non usare questo ricevitore AR635 su aerei con motore a scoppio o con turbina, oppure su aerei più grandi della classe .90. Se non si osserva questa regola si potrebbero causare danni all’aereo e alle proprietà altrui, senza escludere possibili lesioni. AVVISO: Leggere sempre completamente le istruzioni per programmare correttamente il sistema AS3X.
IT Scelta dei componenti Scelta dei servi Un scelta appropriata dei servi è di fondamentale importanza per il sistema di stabilizzazione AS3X. Noi consigliamo di usare servi digitali, poiché molti servi analogici non sono compatibili con il ricevitore AS635. Scegliere sempre servi che abbiano abbastanza coppia per svolgere la funzione a cui sono assegnati. Più i servi sono veloci, meglio lavora il sistema AS3X.
IT Aereo Sport 1. Creare sul trasmettitore una memoria vuota (solo trasmettitori computerizzati). 2. Centrare sia trim che subtrim. 3. Verificare che tutti i Reverse dei servi siano su Normal (N). 4. Impostare le corse di motore, alettoni, elevatore e timone sul 100%. Usando un valore diverso da questo, si influisce sulla taratura e sulle prestazioni del sistema AS3X (solo trasmettitori computerizzati). 5. Spegnere il trasmettitore.
IT Riduttori di corsa del ricevitore Il ricevitore AR635 ha dei riduttori di corsa con valori pre-programmati che non è possibile modificare. Noi consigliamo di impostare i riduttori del Trasmettitore al 100% sia per il minimo che per il massimo, perché qualsiasi valore che venga selezionato sul trasmettitore va ad aggiungersi a quelli del ricevitore. Per esempio, se si sceglie il 75% sul trasmettitore, il valore reale sarà il 75% di quello del ricevitore.
IT Connessione fra trasmettitore e ricevitore Prima di far funzionare il ricevitore, bisogna connetterlo al suo trasmettitore. Questa procedura serve per fare in modo che il ricevitore riconosca il codice unico di uno specifico trasmettitore. Per fare la connessione tra un ricevitore AR635 e un trasmettitore DSM2 o DSMX bisogna: 1. Inserire il connettore “bind plug” nella presa BIND del ricevitore. 2. Accendere il ricevitore. Il ricevitore si può alimentare attraverso qualsiasi altra presa libera.
IT Installazione del ricevitore Si può installare il ricevitore sotto alla capottina o nella parte inferiore della fusoliera, purché le spine per i servi siano parallele alla fusoliera. ImportantE: il ricevitore AR635 non supporta l’abbinamento di due servi (doppio elevatore, doppio timone, elevoni o flaperoni). Se l’aereo su cui è montato necessita di questi abbinamenti, bisogna usare una prolunga a Y.
IT Scegliere il tipo di trasmettitore IMPORTANTE: il Reverse di alettoni ed elevatore DEVE essere impostato su Normal accedendo al menu di programmazione. Prima di programmare il ricevitore AR635, bisogna impostarlo sul tipo di trasmettitore che si vuole utilizzare: • Aerei sport, tutti i trasmettitori • Aerei 3D, trasmettitori computerizzzati • Aerei 3D, trasmettitori non computerizzati AVVERTENZA: prima di programmare il ricevitore, togliere SEMPRE l’elica.
IT Aerei 3D, trasmettitore non computerizzato 1. Accendere il trasmettitore. 2. Portare lo stick motore a metà della sua corsa. 3. Tenere i comandi alettoni completamente a sinistra ed elevatore completamente in basso mentre si accende il ricevitore (come si vede in figura 2). Dopo 5 secondi, i LED rosso e blu del ricevitore lampeggiano. 4. Rilasciare gli stick del trasmettitore. 5. Centrare entrambi gli stick, poi portare il comando motore su OFF (completamente in basso), per salvare la selezione.
IT Verificare la direzione di controllo dei sensori È molto importante essere certi che i sensori stiano compensando nella giusta direzione. Prima di regolare i valori di sensibilità bisogna verificare la direzione di intervento e tenere nota dei sensori da invertire. ATTENZIONE: se non si fa questa verifica c’è il rischio di avere un incidente con l’aereo e possibilità di danneggiamento e/o lesioni. Verifica della direzione di controllo dei sensori 1.
IT Regolare i valori di sensibilità IMPORTANTE: il Reverse di alettoni ed elevatore DEVE essere posizionato su Normal per poter accedere ai menu di programmazione. Durante la regolazione della sensibilità, il canale del motore non è attivo. L’alimentazione viene comunque fornita ai servi di alettoni, elevatore e timone. AVVERTENZA: togliere SEMPRE l’elica prima di programmare il ricevitore. Se non fosse stato fatto, interrompere tutto.
IT Regolazione della sensibilità: LED Rosso: rollio (alettoni) –/+ rilevazione Sensibilità Rosso: rollio (alettoni) –/+ rilevazione Blu: beccheggio (elevatore) Sensibilità Blu: beccheggio (elevatore) Sensibilità –/+ rilevazione Verde: imbardata (timone) Verde: imbardata (timone) 87
IT Per regolare i valori di sensibilità: 1. Portare lo stick dell’elevatore in alto o in basso per scegliere l’asse di cui si vuole regolare la sensibilità. • LED Rosso (A): alettoni (rollio) • LED Blu (E): elevatore (beccheggio) • LED Verde (R): timone (imbardata) Il LED dell’asse selezionato, diventa fisso e gli altri LED lampeggiano. Stick elevatore LEDs Aileron LED Rosso (A): alettoni (rollio) LED Blu (E): elevatore (beccheggio) Timone LED Verde (R): timone (imbardata) Elevatore 2.
IT Da 100% a 10% (Invertito) Muovendo lo stick alettoni verso sinistra si incrementa la sensibilità, muovendolo verso destra si diminuisce. Il LED Sensor lampeggia velocemente. 0% La sensibilità è OFF (il LED Gain è spento, il LED Sensor lampeggia rapidamente, il LED Axis è fisso. Da 10% a 100% (Normal) Muovendo lo stick alettoni verso destra si incrementa la sensibilità, muovendolo verso sinistra si diminuisce. Il LED Sensor lampeggia 3 volte al secondo.
IT Informazioni aggiuntive sul ricevitore Indicatore Hold Questo indicatore (H) è un LED rosso che mostra il numero di volte (holds) in cui il ricevitore ha perso il segnale del suo H trasmettitore. Se il ricevitore registra un “hold” (inserimento del fail safe), l’indicatore lampeggia tante volte quanti sono stati gli “hold”. Per esempio se l’indicatore lampeggia 3 volte poi pausa, significa che il ricevitore è andato in “hold” (perdita del segnale) per 3 volte.
IT Impostazioni originali della sensibilità Per ritornare alle impostazioni originali dell’AR635, bisogna usare una combinazione degli stick del trasmettitore. Con il trasmettitore acceso, tenere il comando timone completamente a destra insieme al motore completamente in basso mentre si accende il ricevitore. Dopo 5 secondi, i LED rosso e verde lampeggiano indicando che tutti i valori di sensibilità sono stati riportati alle impostazioni originali. Rilasciare lo stick del timone.
IT Inizializzare l’AR635 1. Quando il ricevitore AR635 è stato programmato e si sono scelte le direzioni corrette di rilevamento, è molto importante spegnere il ricevitore e poi riaccenderlo per inizializzare i sensori. 2. Mettere a terra l’aereo al riparo dal vento, poi accendere il ricevitore. 3. Tenere immobile l’aereo per 5 secondi in modo che l’AS3X si possa inizializzare correttamente. Nota: il sistema AS3X non si attiva finché lo stick motore non viene spostato in avanti per la prima volta.
IT Requisiti per l’alimentazione dell’AR635 Tutti i ricevitori richiedono un’alimentazione senza interruzioni. Con il sistema AS3X i servi assorbono una corrente maggiore a causa dell’attività continua. Durante un’interruzione anche breve dell’alimentazione (brownout), il sensore dell’AS3X si deve riavviare e inizializzare. ATTENZIONE: se avviene un’interruzione dell’alimentazione durante il volo, l’aereo potrebbe precipitare. L’utente deve preoccuparsi di non fare mai mancare l’alimentazione all’AR635.
IT Il failsafe SmartSafe La tecnologia SmartSafe è una funzione di sicurezza solo sul canale del motore che offre i seguenti benefici: • Evita che i motori elettrici si mettano in moto quando il ricevitore viene acceso da solo (non è presente il segnale del trasmettitore). • Evita che il regolatore di velocità si armi finché il comando motore non viene messo completamente in basso dopo aver fatto la connessione.
IT Esempi per la regolazione della sensibilità ParkZone® T-28 Aereo sport Alettoni Elevatore Timone Sensibilità min -100% -100% +100% Sensibilità max -100% -100% +100% Aereo sport Alettoni Elevatore Timone Sensibilità min (Carrello giù) +100% -100% +100% Sensibilità max (Carrello su) +100% -100% +100% Alettoni Elevatore Timone Sensibilità min -20% +10% -40% Sensibilità max -60% +70% -80% Alettoni Elevatore Timone Sensibilità min +40% +20% +30% Sensibilità max +80%
IT Guida alla risoluzione dei problemi 2,4GHz AS3X Problema Oscillazioni Quando si commuta la modalità di volo, cambia il trimmaggio Possibile causa Soluzione Velocità superiore a quella consigliata per il 3D Passare in modalità GF (General Flight - Volo Generico). Elica danneggiata Sostituire l’elica. Elica sbilanciata Bilanciare l’elica. Vibrazioni del motore Sostituire o correggere i difetti allineando i vari elementi e/o stringendo le viti.
IT Garanzia Periodo di garanzia - La garanzia esclusiva - Horizon Hobby, Inc., (Horizon) garantisce che i prodotti acquistati (il “Prodotto”) sono privi di difetti relativi ai materiali e di eventuali errori di montaggio. Il periodo di garanzia è conforme alle disposizioni legali del paese nel quale il prodotto è stato acquistato. Tale periodo di garanzia ammonta a 6 mesi e si estende ad altri 18 mesi dopo tale termine.
IT per essere usato dai bambini senza una diretta supervisione di un adulto. Il manuale del prodotto contiene le istruzioni di sicurezza, di funzionamento e di manutenzione del prodotto stesso. È fondamentale leggere e seguire tutte le istruzioni e le avvertenze nel manuale prima di mettere in funzione il prodotto. Solo così si eviterà un utilizzo errato e di preverranno incidenti, lesioni o danni.
IT Informazioni sulla conformità per l’Unione Europea Dichiarazione di conformità (in conformità con ISO/IEC 17050-1) No. HH2012092702 Prodotto(i): Numero(i) articolo: SPM DSMX 6Ch AS3X Receiver SPMAR635 L’oggetto di questa dichiarazione è conforme alle specifiche elencate più avanti, secondo la direttiva europea R&TTE 1999/5/EC: EN 301 489-1 V1.7.1: 2006 EN 301 489-17 V1.3.2: 2008 Firmato per conto di: Horizon Hobby, Inc. Champaign, IL USA 27.09.2012 Steven A.
© 2013 Horizon Hobby, Inc. AS3X, DSM2, DSMX, JR, SmartSafe and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, Inc. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries. Revised 08/13 37268.