AR7210BX User Guide 1
FR REMARQUE La totalité des instructions, garanties et autres documents est sujette à modification à la seule discrétion d’Horizon Hobby, LLC. Pour obtenir la documentation à jour, rendez-vous sur le site www.horizonhobby.com et cliquez sur l’onglet de support de ce produit.
FR Introduction Cher client: Le Spektrum AR7210BX est la combinaison de la technologie Flybarless BEASTX® et d’un récepteur Spektrum haute vitesse 2048. Cette combinaison vous offre des performances ultimes tout en simplifiant l’installation. L’AR7210BX est parfait pour tous les hélicoptères Flybarless. L’utilisation d’un récepteur DSMX® optionnel permet une utilisation plus étendue avec des hélicoptères électriques, thermiques ou à turbine de catégorie supérieure.
FR Eléments fournis Spektrum AR7210BX Prise d’affectation (Bind) Adhésif de fixation Outil de réglage Manuel d’instructions Guide de programmation Eléments optionnels Récepteur satellite DSMX (SPM9645) Interface USB (SPMA3030) Capteur de régime pour avion équipé de servos standards (SPM9560) Précautions d’utilisation et vérifications à effectuer • Lisez entièrement le manuel avant d’utiliser le produit.
FR Caractéristiques techniques Type : Récepteur DSM avec technologie flybarless BEASTX Voies : 6-9 (8 voies sont disponibles, cependant la voie 5 est utilisée pour le réglage interne du gain du gyro d’anticouple/fonctionnement SAFE). Modulation : DSM2, DSMX Dimensions du récepteur : 36mm x 28mm x 13 mm (Longueur x Largeur x Hauteur) Masse du récepteur : 18.6 g Tension d’alimentation : 3.5 à 8.
FR Positionnement des antennes Pour une qualité optimale de réception du signal RF, orientez les antennes de façon à recevoir le meilleur signal dans toutes les positions possibles de l’hélicoptère.Orientez les antennes à la perpendiculaire, l’une par rapport à l’autre. (Voir installation du récepteur). Utilisation avec un récepteur satellite—Utilisez de la mousse adhésive double face pour fixer le satellite ses antennes doivent êtres perpendiculaires par rapport à l’antenne la plus longue du récepteur.
FR Branchement des servos et voies auxiliaires Choix des servos Direction de vol Choisissez des servos compatibles avec une utilisation flybarless. Les servos doivent êtres coupleux, rapides et précis. N’utilisez que des servos haut de gamme recommandés pour une utilisation flybarless. Des servos de mauvaise qualité provoqueront des perturbations comme des oscillations durant le stationnaire et des réactions non désirées durant les translations rapides. Reliez tous les servos au AR7210BX.
FR Rallonges de servos et cordons Y N’utilisez pas de cordon Y ou de rallonge amplifiée avec du matériel Spektrum. Utilisez uniquement des cordons Y ou des rallonges standards. Quand vous installez un récepteur Spektrum sur un avion possédant déjà un équipement radio, vérifiez bien qu’il n’y a pas de cordon Y ou de rallonge amplifié installé.
FR Affectation Vous devez affecter votre émetteur à votre récepteur. L’affectation permet d’appairer un émetteur à un récepteur. Affecter l’AR7210BX à un émetteur DSM2 ou DSMX: 1. Insérez la prise affectation (Bind) dans la voie BND/ DAT du récepteur. Branchez la batterie du récepteur à n’importe quelle autre voie. Lorsque vous utilisez un hélicoptère avec un contrôleur qui met le récepteur sous tension, branchez le contrôleur au port THRO. 2. Mettez le récepteur sous tension.
FR Accès aux différents niveaux de menu Du mode Vol (aucune DEL de menu allumée), vous pouvez accéder à deux niveaux de menu différents - le menu Setup et le menu paramétrage. Vous ne pouvez accéder qu’à un seul niveau de menu à la fois. Menu Setup—Permet un accès aux réglages de base de l’hélicoptère. Pour accéder à ce menu : Pressez et maintenez le bouton de paramétrage jusqu’à l’éclairage fixe de la DEL A.
FR Quitter le menu Lorsque vous avez atteint le dernier sous-menu de chaque Niveau de menu, pressez rapidement le bouton de paramétrage pour quitter le menu. L’AR7210BX quitte automatiquement le menu après 4 minutes d’inactivité. L’AR7210BX ne quitte pas automatiquement les menus D, G, I et J pour laisser le temps d’effectuer les réglages mécaniques de l’hélicoptère. ATTENTION: Ne tentez jamais de faire un vol avec l’AR7210BX en mode Setup ou en mode paramétrage. Le gyro et les manches sont désactivés.
FR B Fréquence des servos de cyclique ATTENTION : Si vous ne connaissez pas la fréquence maximale supportée par vos servos, ne dépassez pas une fréquence de 50Hz. Une fréquence trop élevée peut endommager les servos. Les servos analogiques ne supportent pas plus de 50Hz. Contactez le fabriquant de vos servos pour connaître la fréquence maximale supportée par vos servos. Utilisez toujours la fréquence maximale supportée par vos servos afin d’obtenir les meilleures performances.
FR D Fréquence du servo d’anticouple ATTENTION : Si vous ne connaissez la fréquence maximale supportée par votre servo d’anticouple, ne dépassez pas 50Hz. Une fréquence trop élevée peut endommager les servos. Pour de bonnes performances, nous vous recommandons d’utiliser un servo d’anticouple de haute qualité supportant une fréquence de 270Hz au minimum. En fonction de la valeur sélectionnée dans le sous-menu C, vous ne pourrez peut-être pas sélectionner une fréquence supérieure à 333Hz.
FR F Réglage du sens du gyro d’anticouple 1. Orientez l’hélicoptère vers la droite. Les pales d’anticouple doivent pivoter comme si vous actionnez le manche d’anticouple vers la gauche. Si les pales pivotent dans le sens opposé, inversez le sens du gyro. 2. Déplacez le manche d’anticouple dans les deux directions. La DEL de statut change de couleur. DEL de statut Rouge fixe Normal* Bleue fixe Inversé *Par défaut 3. Répétez les étapes 1 et 2. 4.
FR H Mixage du plateau cyclique 1. Sélectionnez le mixage électronique correspondant à la configuration de votre hélicoptère ou le mixage mécanique si votre hélicoptère possède un mixage mécanique. L’AR7210BX est compatible avec les plateaux à 90°, 120° et 140°. Vous pouvez également utiliser des géométries personnalisées en utilisant l’interface PC. Consultez le manuel de votre hélicoptère pour plus d’informations sur le CCPM. ATTENTION : N’UTILISEZ JAMAIS les mixages de votre émetteur.
FR DEL de statut CH1 CH2 CH3 OFF Normal Inversé Inversé Violette fixe Normal* Normal* Inversé* Rouge fixe Normal Inversé Normal Bleue fixe Normal Normal Normal *Par défaut IMPORTANT : Le sous-menu I n’est pas temporisé. Si les servos ne réagissent pas correctement même après l’inversion de sens, vérifiez que les servos sont correctement branchés aux voies correspondantes. Contrôlez également qu’aucun mixage n’est actif dans l’émetteur. 6.
FR K Course et fins de courses du pas collectif Le sous-menu K, permet de régler le pas collectif positif et négatif et donne la direction du pas à l’AR7210BX. En bougeant le manche de dérive, vous pouvez inverser la direction du pas collectif interne. La direction de pas est indiquée par la couleur de la DEL de statut au sous-menu K. IMPORTANT : Ce réglage est crucial au bon fonctionnement de la technologie SAFE. Vérifiez les réglages avant le vol. 1. Poussez les gaz à fond.
FR L Réglage des limites du plateau cyclique Le sous-menu L permet de régler le débattement maximum du plateau cyclique pour les ailerons et la profondeur. L’amplitude des mouvements est délimitée par un cercle similaire à une fonction anneau, permettant d’éviter tout blocage du plateau aux débattements maximum des ailerons et de la profondeur. 1. Déplacez délicatement les manches de pas, d’aileron et de profondeur à leurs maximums.
FR N Régulateur de régime — Modes de fonctionnement Le sous-menu N permet de choisir parmi 3 options : • Désactivé — vous n’utilisez pas le régulateur de régime. Toutes les commandes de la voie des gaz passeront directement à la sortie [THRO]. • Electrique — choisissez cette option si votre hélicoptère est alimenté par un moteur électrique et qu’un régulateur de vitesse électrique est relié à la sortie [THRO] de l’AR7210BX.
FR déterminer magnétiquement ou visuellement le régime. Ces capteurs sont fixés à côté du vilebrequin ou sur la cloche d’embrayage et enregistre le régime moteur à cet endroit. Pour les moteurs électriques, le régime du moteur peut être déterminé électroniquement. A cet effet, un capteur phase (par exemple BXA76013) est est relié à une ou deux des phases moteur. Certains contrôleurs (ESC) offre une sortie signal direct pour le signal régime, ainsi aucun capteur supplémentaire n’est nécessaire.
FR Motorisation thermique (Nitro/Essence) Capteur magnétique situé sur la cloche d‘embrayage Servo des gaz Le sous-menu A sert à vérifier que (1) le capteur de régime fonctionne correctement, (2) que le capteur de régime est bien branché et (3) que le signal régime est exploitable. Attention: à ce sous-menu, la voie des gaz est ouverte. cela signifie que vous avez le contrôle complet de la sortie gaz [THRO] de votre émetteur pour contrôler le régulateur de vitesse et le servo des gaz.
FR 5. Bougez le manche et le trim des gaz sur votre émetteur sur la position “moteur arrêté”. Réglez la course de servo dans cette direction jusqu’à la fermeture du carburateur. Si la course de servo doit être réduite de beaucoup dans les deux directions, il est recommandé d’installer les rotules des bras de servo plus loin afin que le servo puisse bouger sur une plage plus grande. Pour plus d’informations, veillez consulter le manuel d’utilisation de votre hélicoptère.
FR B Moteur éteint / Position ralenti Le sous-menu B permet de régler la position la plus basse des gaz. ATTENTION : La sortie [THRO] peut être contrôlée directement avec le manche des gaz. Modèle électrique 1. Mettez les gaz au minimum jusqu’à ce que le moteur s’arrête. Si la course du manche a été réglée correctement comme décrit dans le sous-menu A (ou le contrôleur a été programmé avec la course des manches), la position nécessaire des gaz devrait être atteinte au minimum des gaz.
FR C Régime maximum Au sous-menu C vous devez régler le régime maximum de votre contrôleur ou du servo des gaz. La sortie [THRO] peut être contrôlée seulement par le manche des gaz lorsque le régulateur de régime est réglé sur “thermique”. En mode “électrique” la sortie Gaz sera bloquée sur le minimum des gaz. Vous pouvez régler le régime maximum sans que le moteur tourne à haut régime. Sinon il n’y a pas de différence entre le mode “électrique” et “thermique”. Mettez les pleins gaz.
FR 100% Mode de vol normal • Moteur éteint • Gaz à 0% sur la course complète 100% Idle up 1 • Régulateur de régime actif • Régime 1680tr/m = 42 des gaz 50% 0% DEL de statut éteinte 100% Idle up 2 • Régulateur régime actif • Régime 2200tr/m = 55% des gaz 50% 42% 0% DEL de statut rouge 100% Auto-rotation • Régulateur de régime en veille • Moteur éteint 55% 50% 0% 50% 10% 0% DEL de statut rouge DEL de statut bleue En mode “électrique”, la course des gaz ajustable sur une plage de 3400
FR Thermique En mode “Thermique”, le servo des gaz peut être contrôlé via la voie des gaz de l’émetteur si le régulateur de régime est éteint. C’est seulement lorsque le régulateur de régime est éteint qu’il aura le contrôle du servo des gaz pour accélérer le rotor à la vitesse désirée (si elle n’est pas encore atteinte) et assurer une vitesse constante du rotor en vol. Le contrôle manuel des gaz est nécessaire pour démarrer et chauffer le moteur comme pour arrêter le moteur après le vol.
FR Courbe des gaz (voie des gaz) Idle up 1 • Régulateur de régime activé • Régime 1800 = 52,5% • Les gaz doivent rester au dessus de 25%. Courbe V utilisée comme assistance si le régulateur est désactivé dans ce mode de vol Voie du régulateur 100% 100% 52.5% 50% 0% 0% DEL de statut rouge Courbe des gaz (voie des gaz) Voie du régulateur 100% 100% Auto-rotation • Régulateur de régime en veille • Position ralenti augmentée • Gaz maximum à 25% 52.
FR Régulateur thermique avec voie des gaz seulement Si vous n’utilisez pas une voie de commande séparée pour le régulateur de régime, le servo des gaz et le régulateur de régime sont uniquement contrôlés par la voie des gaz. La course de la voie des gaz est divisée en deux: sous le le position centrale, le servo est contrôlé manuellement par la voie des gaz. Le régulateur de régime est désactivé et la plage de sortie du servo est doublée afin que le servo des gaz puisse se déplacer sur toute la plage.
FR Position des gaz Régime rotor* DEL de statut 100% 3000 Violette fixe 95% 2760 90% 2520 85% 2280 80% 2040 75% 1800 70% 1560 65% 1320 60% 1080 55% 840 Rouge fixe 50% 600 45% Contrôle manuel/ Auto-rotation Bleue fixe Contrôle manuel OFF 40% 35% 30% 25% 20% 15% 10% 5% 0% *Cette liste n‘est pas exhaustive. Les valeurs intermédiaires sont basées en conséquent.
FR Au sous-menu E, vous devez signaler le facteur par lequel le signal régime entrant doit être divisé afin d’obtenir le véritable régime moteur. Le facteur de division du régime est indiqué avec la couleur de la DEL de statut. Utilisez le manche de dérive pour changer d’option.
FR Pour aller au sous-menu suivant pressez le bouton. Après le sous-menu H le réglage initial est terminé et la pression du bouton vous ramènera aux modalités de fonctionnement. Sous-menu G Rapport de transmission principale - Y.YZ:1 DEL de statut Sous-menu H YZ DEL de statut OFF .00 OFF X OFF .05 Violette clignotante Personnalisé OFF .10 Violette fixe OFF .15 Rouge clignotante Violette clignotante 8 Violette clignotante .20 OFF Violette fixe 9* Violette clignotante .
FR Hélicoptères thermiques — Assurez-vous toujours que le régulateur de régime est désactivé lorsque vous démarrez le modèle. Sinon, le régulateur de régime mettra le servo des gaz au régime maximum et se maintenir jusqu’à ce qu’il atteigne le vitesse de tête désirée. IMPORTANT : Vérifiez toujours la position du servo des gaz avant de démarrer le moteur.
FR Pendant le décollage, évitez de donner des ordres cycliques trop appuyés: votre hélicoptère pourrait se renverser causant un crash! Le mieux est de donner du pas franchement, et de décoller sans toucher au cyclique. Cela peut représenter un petit changement d’habitude par rapport aux hélicoptères avec des barres de Bell classiques. Potentiomètres et gain du gyro Utilisez uniquement l’outil de réglage fourni avec votre AR7210BX pour ajuster les potentiomètres afin d’éviter de les endommager.
FR Le réglage optimal est dépendant de nombreux facteurs comme les pales, les servos, le régime moteur, la masse et la taille de l’hélicoptère. IMPORTANT : La composante directe du cyclique ne joue pas sur le taux de rotation maximum. Si l’hélicoptère pivote trop lentement : 1. Contrôlez les débattements du cyclique dans le sous-menu L 2a. Changez le comportement de vol dans le menu B ou 2b.
FR NM MN LK DEL de menu KL JI IJ HG H G FE EF DC B A BCD Mode compensation Mode conservateur de cap DEL de statut: Violette -100% 0% DEL de statut: Bleue Gain de gyro d‘anticouple (GEAR) 100% IMPORTANT : Le gyro d’anticouple ne peut pas fonctionner en mode compensation lorsque le technologie SAFE est activée l’interrupteur GEAR. Le basculement de l’interrupteur GEAR en position basse active le système SAFE. Menu paramétrage Pour entrer dans le menu paramétrage : 1.
FR IMPORTANT: Contrairement aux trims digitaux dans votre émetteur, le sous-menu A n’est pas une fonction trim séparée. Si le nouveau neutre est sauvegardé une fois dans le soumenu A, il changera également le neutre dans le sous-menu G. Une fois que le neutre est sauvegardé dans le sous-menu A, il est impossible de supprimer le réglage des trims.
FR B Comportement en vol Le sous menu B vous permet de choisir entre différents comportements, ce paramètre joue également sur le taux de roulis max et sur la sensibilité du module. Par défaut l’AR7200BX est configuré en mode “Sport”, ce mode conviendra à la majorité des pilotes. Si vous êtes encore débutant dans le domaine de l’hélicoptère nous vous conseillons d’utiliser le mode “Normal”.
FR DEL de statut Comportement en vol OFF Personnalisé Violette fixe Très faible Rouge clignotante Faible Rouge fixe Moyen* Bleue clignotante Élevé Bleue fixe Très élevé *Par défaut Le mode personnalisable vous permet de définir vos propres paramètres en utilisant l’interface PC optionnelle. Pressez le bouton de paramétrage une fois pour aller au sous-menu D.
FR E Zone morte des manches La zone morte des manches est la zone très proche du neutre où l’AR7210BX ne réagit pas. Cela dépend du calibrage de l’émetteur, les manches ne reviennent pas forcément exactement à la même place à chaque retour au neutre. Cela peut entraîner des mouvements involontaires sur cet axe ou des servos lorsque l’hélicoptère est immobile au sol. Zone morte trop faible Zone morte trop élevée Il est difficile de trouver une position de manche où aucun ordre est envoyé à l’AR7210BX.
FR DEL de statut Précompensation du couple OFF Personnalisé Violette fixe Off* Rouge clignotante Faible - direction normale Rouge fixe Élevée - direction normale Bleue clignotante Faible - direction inversée Bleue fixe Élevée - direction inversée *Par défaut Le mode personnalisable vous permet de définir vos propres paramètres en utilisant l’interface PC optionnelle. Pressez le bouton une fois pour aller au sous-menu G.
FR H Accélération du pas L’accélération du pas est très pratique pour effectuer certaine figure de vol 3D. Du pas supplémentaire est ajouté comme si vous aviez bougé le manche rapidement. L’accélération de pas ne peut pas dépasser la valeur de pas enregistrée dans le sous menu K du menu Setup. Commencez par le réglage faible, augmentez progressivement pour atteindre votre niveau idéal.
FR DEL de statut Réponse aux gaz OFF Lente Violette fixe Normale Rouge clignotante Légèrement augmentée* Rouge fixe Augmentée Bleue clignotante Rapide Bleue fixe Agressive *Par défaut Pressez le bouton pour sauvegarder et aller au sous-menu J.
FR DEL de statut OFF Taux de conversion rapide Personnalisé Violette fixe Identique au taux d‘accélération initial Rouge clignotante 300 RPM/s Rouge fixe 500 RPM/s* Bleue clignotante 700 RPM/s Bleue fixe 900 RPM/s *Par défaut Si vous n’avez pas besoin de l’accélération auto-rotation, vous pouvez régler sur “Identique au taux d’accélération initial”. Le taux d’accélération sera alors le même que celui réglé dans le sous-menu J.
FR DEL de statut OFF Mode de fonctionnement de la technologie SAFE Technologie SAFE désactivée* Violette clignotante Mode de secours sécurisé Violette fixe Mode de secours sécurisé avec pas collectif Rouge clignotante Mode 3D Rouge fixe Mode 3D avec pas collectif Bleue fixe Mode entraînement de vol *Par défaut Tout d’abord, activez la technologie SAFE après avoir fait tous les réglages du menu Setup et menu Récepteur.
FR des commandes spécifiques. le retour à une position stable est alors pris en charge par la technologie SAFE. Le pilote doit seulement contrôler le pas collectif et la dérive. De plus, vous pouvez utiliser ce mode comme mode de secours pour stabiliser votre hélicoptères en cas d’urgence. Cependant il faut noter que l’hélicoptère est toujours remis à la position horizontale la plus proche.
FR DEL de statut OFF Pas de stationnaire > 20% du pas collectif maximal Violette fixe > 30% du pas collectif maximal* Rouge fixe > 50% du pas collectif maximal Bleue fixe > du pas collectif maximal *Par défaut: 37.5% Si l’angle de pas positif/négatif maximum est changé dans le sous-menu Setup K le pas de stationnaire changera! Après avoir régler de nouveau l’angle maximum, contrôlez et réglez de nouveau le pas de stationnaire au sous-menu paramètre M.
FR Utilisation de la technologie SAFE Une fois que la technologie SAFE est activée en sélectionnant l’un des 5 types de technologie SAFE au sous-menu paramètre L, le technologie SAFE peut être activée et désactivée en vol avec l’interrupteur sur l’émetteur dont la voie a té assignée comme déclencheur de la technologie SAFE dans le menu Setup du récepteur.
FR Si la technologie SAFE est inversée, par exemple l’une des DELs de menue entre B et N s’allume quand l’interrupteur de la technologie SAFE est éteinte et que la DEL de menu A ne s’éteint pas peu importe la course du servo lorsque l’interrupteur est sur la position ON, inversez simplement la voie pour la technologie SAFE sur votre émetteur avec la fonction inversion du servo. Technologie SAFE avec interrupteur combiné La voie de gain de gyro d’anticouple est aussi utilisée pour la technologie SAFE.
FR Test de la technologie SAFE Lors de l’activation de la technologie SAFE, vous devez remarquer un impact immédiat sur le contrôle du plateau cyclique. Si l’hélicoptère s’incline d’un côté, l’AR7210BX dirigera toujours le plateau de cyclique dans le direction opposée. En stationnaire, le plateau cyclique restera toujours presque parallèle au sol. Le système essaie constamment de remettre l’hélicoptère à l’horizontale lorsqu’il est incliné.
FR Voler avec la technologie SAFE Premier vol test Si vous ne l’avez pas encore fait, pour le premier vol, laissez la technologie SAFE désactivée et réglez tous les paramètres de vol comme le gain de gyro d’anticouple, le gain de cyclique, etc. Si l’hélicoptère est bien paramétré, vous pouvez vous familiariser avec le effets de la technologie SAFE. Pour cela, nous vous suggérons d’utiliser le mode de secours sécurisé.
FR mettez les valeurs de gain les plus élevées possible. Par ailleurs, l’utilisation de la technologie SAFE comme assistance à l’entraînement en vol 3D, réglez la technologie SAFE avec des valeurs inférieures pour que la prise de contrôle par système s’effectue progressivement. Si l’hélicoptère n’est pas aligné horizontalement comme voulu avec la technologie SAFE, dérive d’un côté en stationnaire, l’horizon artificiel peut être réglé.
FR Vue d’ensemble du menu MENU SETUP (Le DEL de menu est fixe ) du A Orientation récepteur OFF A plat avec prise devant Violette Violette Rouge Rouge Bleue Bleue Rouge/ clignotante fixe clignotante fixe clignotante fixe Bleue A la verticale A plat inversé A la verticale A la verticale A plat inversé A la verticale A plat avec avec prise avec prise inversé avec prise à l‘arrière avec prise à avec prise à inversé avec devant devant prise devant l‘arrière l‘arrière prise à l‘arrière - Fréquence des Personn
FR Vue d’ensemble des réglages des options DELs de menu: Valeur de gain d’anticouple A = 0% à N = 100% Gain de la technologie SAFE A = désactivé à N = 100% (indiqué seulement après mise sous tension ou lors du réglage du gain) Bouton: DEL de statut —pour entrer le menu Setup Mode gyro d‘anticouple appuyez plusieurs secondes jusqu‘à ce que la DEL A soit fixe Bleue = mode conservateur de cap Violette = Mode Compensation* —pour entrer le menu paramètre appuyez rapidement jusqu‘à ce que Rouge = technologie SAF
FR Garantie et réparations Durée de la garantie Garantie exclusive - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantit que le Produit acheté (le « Produit ») sera exempt de défauts matériels et de fabrication à sa date d’achat par l’Acheteur. La durée de garantie correspond aux dispositions légales du pays dans lequel le produit a été acquis. La durée de garantie est de 6 mois et la durée d’obligation de garantie de 18 mois à l’expiration de la période de garantie.
FR Indications relatives à la sécurité Ceci est un produit de loisirs perfectionné et non un jouet. Il doit être utilisé avec précaution et bon sens et nécessite quelques aptitudes mécaniques ainsi que mentales. L’incapacité à utiliser le produit de manière sûre et raisonnable peut provoquer des blessures et des dégâts matériels conséquents. Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par des enfants sans la surveillance par un tuteur.
FR Coordonnées de Garantie et réparations Pays d’achat Horizon Hobby Adresse e-mail/ Téléphone Adresse France Horizon Hobby SAS infofrance@horizonhobby.com +33 (0) 1 60 18 34 90 11 Rue Georges Charpak 77127 Lieusaint, France Information IC Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
© 2015 Horizon Hobby, LLC. DSM, DSM2, DSMX and SmartSafe are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. BEASTX and StudioX are registered trademarks of Markus Schaack and are used with permission. The Spektrum AR7210BX employs technology exclusively licensed to Horizon Hobby, LLC. from Freakware GmbH. All other trademarks, service marks and logos are property of their respective owners. US 7,391,320.