Art.- Nr. 20100 stabo freecomm 100 PMR 446 Funkgerät / PMR 446 radio handheld Bedienungsanleitung User Manual Wichtig / Important Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Geräts alle Bedienhinweise aufmerksam und vollständig durch. Bewahren Sie diese Anleitung sorgfältig auf, sie enthält wichtige Betriebshinweise. Prior to using the device for the first time, carefully and completely read through all operating instructions.
Damit Sie Ihre Geräte optimal nutzen können und viel Freude daran haben, lesen Sie bitte als erstes diese Bedienungsanleitung aufmerksam und vollständig durch! Beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise, um Gefahren für sich und andere zu vermeiden oder Schäden an den Geräten zu verhindern. Bewahren Sie die Anleitung sorgfältig auf. Geben Sie auch die Anleitung mit, falls Sie die Geräte einmal verleihen oder verkaufen.
Wenn Sie an einem Gerät Geruchs- oder Rauchentwicklung feststellen schalten Sie das Gerät sofort aus und entnehmen die Batterien. Nutzen Sie das Gerät auch nicht, wenn Sie Schäden am Gehäuse oder an der Antenne entdecken. Setzen Sie sich mit einer Fachwerkstatt in Verbindung. Schützen Sie Ihre Funkgeräte vor Nässe, Hitze, Staub und starken Erschütterungen. Vermeiden Sie Betriebstemperaturen unter -20°C oder über +50°C. Setzen Sie die Geräte nicht längere Zeit direkter Sonneneinstrahlung aus (z. B.
Die Reichweite hängt von vielen Faktoren ab. Neben der gesetzlich festgelegten Sendeleistung spielen z. B. die Position der Antenne (sie sollte senkrecht stehen und frei abstrahlen können) und vor allem die Umgebung, in der gefunkt wird, eine Rolle. Jedes "Hindernis" (Hügel, Gebäude, Bäume) senkt die Reichweite, manche Materialien (z. B. Stahlbeton, Felsen) schirmen besonders stark ab. PMR 446-Funkgeräte haben unter optimalen Bedingungen (z. B.
Bedienelemente 1 5 2 3 6 4 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 Antenne PTT Sendetaste s / t Lautstärke-Taste Ein/Aus-Taste LED CH Kanal-Taste Mikrofon Lautsprecher 5
Bedienung/Funktionen Batterien einlegen Lösen Sie die Befestigungsschraube (Abb. 1) und nehmen Sie den Batteriedeckel ab. Legen Sie unter Beachtung der +/ Markierungen je 3 Stück 1,5 V AAAAlkaline-Batterien in das Batteriefach ein (Abb. 2). Schieben Sie den Deckel auf das Gehäuse und drehen Sie die Befestigungsschraube wieder fest. Abb. 1 Abb.
Lautstärke einstellen (Werkseinstellung: Stufe 3) Es stehen 4 Lautstärke-Stufen zur Verfügung (Stufen-Schema: 1µ2 µ3 µ4 µ3 µ2 µ1). Wählen Sie mit der Lautstärke-Taste (s / t) die gewünschte Stufe: es ertönt jeweils ein Quittungston und die LED blinkt entsprechend der eingestellten Stufe (z. B. Lautstärke-Stufe 4: LED blinkt 4x). Senden Halten Sie die Sendetaste gedrückt und sprechen Sie im Abstand von ca. 5 cm mit normaler Lautstärke ins Mikrofon.
Mischen Sie nie verschiedene Batterietypen, Batterien mit unterschiedlicher Kapazität oder Batterien und wiederaufladbare Akkuzellen! Entnehmen Sie die Batterien, wenn Sie die Geräte längere Zeit nicht nutzen! Pflege-Hinweise Schützen Sie die Funkgeräte vor Feuchtigkeit/Nässe, Staub/Verschmutzung, starken Erschütterungen und extremen Temperaturen. Tauchen Sie die Geräte nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Problembeseitigung Fehler Ursache/Lösung Funkgerät lässt sich nicht einschalten Batterien falsch eingesetzt: richtig einsetzen Batterien schwach/leer: Batterien ersetzen Kein Funkspruch zu hören Lautstärke zu niedrig: höhere Stufe einstellen Reichweite gering Batterien schwach: Batterien ersetzen Abschirmung durch Gebäude, Vegetation o. ähnliche Hindernisse: Hindernisse vermeiden, ggf.
Please read this manual carefully and completely to make yourself familiar with the various functions of your radio set. Make sure to observe the safety instructions to avoid any danger for you and other persons as well as damage to the radio set. Keep the operating instructions in a safe place. Be sure to hand over the instructions in case you lend out or sell the radio sets.
If you state the odour emissions or the formation of smoke, immediately switch off the radio set and remove the batteries. Do not operate the radio set, if you detect any damage of the housing or the antenna. Contact a qualified workshop. Protect your radio sets against moistness, heat, dust and strong vibrations. Avoid operating temperatures below -20°C or above +50°C. Do not expose the radio sets to direct sunlight for a prolonged period (e.g. rear window shelf in the vehicle).
The range is a function of many factors. Apart from the statutory transmitting power other factors are relevant: e.g. the position of the antenna (it should be installed at right angle and send freely) and above all the environment where you transmit. Each obstacle (hills, buildings, trees) reduces the range, some materials (e.g. reinforced concrete, pieces of rock) give rise for considerable screening effects. Under optimum conditions (i.e. unobstructed view, e.g.
Control elements 1 5 2 3 6 4 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 Antenna PTT transmission key s / t volume key On/Off key LED CH Channel key Microphone Loudspeaker 13
Operation/functions Inserting the batteries Unscrew the fixing screw (fig. 1) and remove the cover of the battery compartment. It is essential to ensure the indicated polarity when inserting the battery cells into the battery case (fig. 2). Slide the cover on the housing and tighten the screw. Fig. 1 Fig.2 Switching on/off the radio set Push the On/Off key, a double beep sounds and the color of the channel which was activated last lights up.
Adjusting the volume (factory setting: level 3) 4 volume levels are available (schema: 1µ2 µ3 µ4 µ3 µ2 µ1). Select the requested volume level by means of the volume key: a beep sounds and the LED is blinking according to the selected level (e.g. volume level 4: LED is blinking 4x). Transmitting Hold the PTT button pressed and speak with normal voice level and a distance of approx. 5 cm into the microphone. If your message is finished, release the PTT key.
Remove the batteries, if you do not use your devices for a prolonged period. Care instructions Protect your radio sets against humidity/moistness, dust/contamination, strong vibrations and extreme temperatures. Do not dip the radio sets into water or other liquids. Clean the housings of the radio sets by means of a slightly damp, lint-free cloth, do not at all use detergents or solvents. Keep the battery contacts clean by means of a dry cloth.
Troubleshooting Fault Remedy The radio set cannot be switched on Insert batteries correctly/renew the batteries You can not hear your radio partner Volume is too low: increase the volume The range is low Batteries are weak: replace the batteries Screening effects by buildings, vegetation or other obstacles: avoid obstacles or reduce the distance to your radio partner Reception is distorted Volume is too high: reduce the volume Interferences with other appliances: keep at least 2 m distance Distortion by b
Hersteller - Garantie Als Hersteller dieses Geräts gewähren wir, die stabo Elektronik GmbH, Münchewiese 16, 31137 Hildesheim/Deutschland eine selbständige Garantie gegenüber dem Verbraucher. Die Garantieleistung erstreckt sich auf die kostenlose Beseitigung aller Fabrikations- und Materialfehler zum Zeitpunkt des Kaufs dieses Geräts (Beschaffenheitsgarantie).
Hochwertige elektronische Geräte sind sehr komplex: kleine Ursachen haben manchmal große Wirkung! Viele Probleme lassen sich jedoch schnell und unkompliziert am Telefon lösen. Schicken Sie deshalb Ihr neues Gerät nicht gleich zurück, STOP sondern nutzen Sie die telefonische Beratung des stabo Service-Teams. Unsere Techniker kennen sich mit den Geräten sehr genau aus und stehen Ihnen gerne mit praktischen Tipps und kompetenten Ratschlägen zur Seite. Sie erreichen uns Mo. bis Fr.