Instructions

– 52 –– 52 –
Tekniske spesifikasjoner batteri
Nanophosphate
®
High Power Lithium Ion batteri,
kadmiumfritt LiFePO
4
.
Kan til enhver tid lades opp uten at levetiden
forringes.
Automatisk opplading via solcellepanel.
Separat oppladingsmulighet med ladeadapter via
micro-USB-tilkobling (5 V)
Kan skiftes ut av produsenten eller kvalifisert
elektriker.
Batterikapasitet: 2500 mAh
Maks. belysningstid:
60 dager ved 20 koblinger pr. natt.
Micro-USB-ladeuttak: 5 V, maks. 1 A
mulig i alle tre programmer.
Ladetiden er avhengig av monteringssted (direkte
sollys). Om vinteren, eller når det regner, må det
beregnes en flere ganger så lang ladetid.
Tilbehør
Reserveskjøteledning XSolar 6M
EAN/UPC-kode 4007841006518
4. Montering
Kontroller alle komponenter for skader.
Ikke ta produktet i bruk dersom det er skader
på solcellepanelet eller LED-panelet.
Ved ugunstige bruksvilkår (f.eks. plassering i
skyggen eller bak glass, feil justering av solcellepa-
nelet), er produktets funksjonssikkerhet redusert.
Plasser solcellepanelet på et egnet sted med
mye direkte sollys (sørvendt).
Unngå skygge fra takutspring eller trær.
Ta hensyn til rekkevidden for bevegelsesregistre-
ringen (Ill. 4.1).
Ta av veggholderen (Ill. 4.2).
Bor hull og sett inn plugg (Ill. 4.3).
Skru på veggholderen (Ill. 4.3).
Foreta innstillinger (Ill. 4.4).
„6. Bruk“
Skru sensorlampen på veggholderen (Ill. 4.5).
Juster LED-panelet med bevegelsessensor
(Ill. 3.4).
Juster solcellepanelet slik at det oppnås så
kraftig og så lang solstråling som mulig (Ill. 3.4).
Se kompasset (sørvendt) (Ill. 3.4).
5. Om ønskelig
Separat montering av LED- og solcellepanel
For å optimere bruksvilkårene er det mulig å
montere solcellepanelet og LED-panelet separat
(Ill. 5.1).
LED-panelet: der det trengs lys.
Solcellepanelet: der det er mye sollys.
Fare for materielle skader
Apparatet kan ta skade dersom det trekkes i
ledningen.
Legg ledningen slik at den ikke er tilgjengelig
for barn.
Ta av veggholderen (Ill. 5.2).
Skill solcellepanelet fra LED-panelet (Ill. 5.3).
Bor hull og sett inn plugg (Ill. 5.4).
Legg skjøteledningen bak veggholderen
(Ill. 5.4).
Skru på veggholderen (Ill. 5.4).
Koble skjøteledningen til solcellepanelet
(Ill. 5.5).
Monter dekslet for solcellepanelholderen på
solcellepanelet (Ill. 5.5).
Skru solcellepanelet på veggholderen (Ill. 5.6).
Trekk skjøteledningen nedover (Ill. 5.6).
Bor hull og sett inn plugg (Ill. 5.7).
Legg skjøteledningen bak veggholderen
(Ill. 5.7).
Skru på veggholderen (Ill. 5.7).
Koble skjøteledningen til LED-panelet (Ill. 5.8).
Monter dekslet til LED-panelholderen på
LED-panelet (Ill. 5.9).
Foreta innstillinger (Ill. 5.10).
„6. Bruk“
Skru LED-panelet på veggholderen (Ill. 5.11).
Trekk skjøteledningen nedover (Ill. 5.11).
Juster LED-panelet med bevegelsessensor
(Ill. 3.4).
Juster solcellepanelet slik at det oppnås så
kraftig og så lang solstråling som mulig (Ill. 3.4).
Se kompasset (sørvendt) (Ill. 3.4).
6. Bruk
Før første gangs bruk
Aktiver lampen ved å stille programvalgbryteren
på P2.
Lampen er i testmodus i ett minutt, og går
deretter over til program P2.
Testmodus
I testmodus fungerer lampen i dagmodus.
Når bevegelse registreres, tennes lampen i ett