Installation & Assembly

25
Place the Grille Covers’ (P) hinges under the hinge pegs on the
Gr
ille Base.
Placez les charnières du couvercle du gril (P) sous les taquets de
charnière de la base du gril.
Coloque las bisagras en la tapa de la parrilla (P) abajo de las clavijas
en la base de la parrilla.
30
8
To secure the Countertop to the Grill Base, pull the right side of
the Gr
ille Base toward the Half Wall and secure with a 1-7/8” screw
as shown.
Pour fixer le comptoir sur la base du gril, tirez le côté droit de la base
du gril vers le demi-mur et fixez le comptoir au moyen d’une vis de
4,76 cm comme indiqué.
Para asegurar el mostrador a la base de la parrilla tire del lado
derecho de la base hacia la media pared y fíjelo con un tornillo de
4,76 cm tal y como se muestra.
32
Close the Grille Cover hinges and secure closed with 2 x 3/8”
scre
ws .
Fermez les charnières du couvercle du gril et fixez-les au moyen de
2 vis de x 9,53 mm.
Cierre las bisagras en la tapa de la parrilla y fíjelas con 2 tornillos
de 9,53 mm para que queden cerradas.
31
25
Place the Bench’s (L) locking pegs into the recesses on the Front
W
all as shown.
Placez les taquets de blocage du banc (L) dans les encastrements
du mur avant comme indiqué.
Coloque las clavijas de traba del banco (L) en las cavidades ubicadas
en la pared delantera tal y como se muestra.
33
Press down on the Bench and secure with a 1-7/8” screw.
Appuyez sur le banc vers le bas et fixez-le au moyen d’une
vis de 4,76 cm.
Haga presión en el banco y asegúrelo con un tornillo de 4,76 cm.
35
Press down on the Bench and secure with a 1-7/8” screw.
Appuyez sur le banc vers le bas et fixez-le au moyen d’une
vis de 4,76 cm.
Haga presión en el banco y asegúrelo con un tornillo de 4,76 cm.
34
1 x 1-7/8” (4,76 cm)
1 x 1-7/8” (4,76 cm)
1 x 1-7/8” (4,76 cm)
2 x 3/8” (9,53 mm)