OPERATION AND INSTALLATION OPERACIÓN E INSTALACIÓN UTILISATION ET INSTALLATION TANKLESS ELECTRIC WATER HEATERS | CALENTADORES DE AGUA SIN TANQUE | CHAUFFE-EAU INSTANTANÉS ÉLECTRIQUES Tankless Electric Water Heater with electronic temperature control esidential Use | | R Han dW as 12 B 15 B 20 B 24 B 29 B 36 B 12 PLUS 15 PLUS 20 PLUS 24 PLUS 29 PLUS 36 PLUS Co m SC m A g hin LD I °F °C Blinking: maximum power, less than set point temp.
ENGLISH TABLE OF CONTENTS 1. General Information _____________________________________________2 S1 Safety Precautions _______________________________________________2 2. Table showing temperature increase above ambient water temperature_______________________________________________________3 3. General ____________________________________________________________7 4. Mounting the unit ________________________________________________7 5. Water connections _______________________________________________8 6.
Table showing temperature increase above ambient water temperature English 2.
TEMPRA 12 - 36 B A 4 Tankless Electric Water Heater with electronic temperature control Co m SC m A g hin LD 2 I nly lO cia NGER erNG DA Han dW as esidential Use | | R 1 °F °C 3 Blinking: maximum power, less than set point temp. 4 5/8 (117) Steady: unit operating Off: unit off Tankless Electric Water Heater er ntrol with electronic temperature control 3 14 1/2 (369) TEMPRA 12 - 36 Plus 2.
C English D 4 5 6 7 G 9 1 10 2 11 3 12 4 13 5 14 14 6 15 7 16 17 18 19 3 5 4 6 5 7 6 8 7 9 8 8 1 9 3 4 5 1 20 62 21 73 22 84 23 95 WWW.STIEBEL-ELTRON-USA.
H TEMPRA 29, 36 B TEMPRA 29, 36 Plus 1 TEMPRA 15, 20, 24 B TEMPRA 15, 20, 24 Plus TEMPRA 12 B TEMPRA 12 Plus 2 3 4 5 6 9 CKT 1 10 1 CKT 3 CKT 2 CKT 1 CKT 2 26_02_02_0881 26_02_02_0881 8 26_02_02_0881 7 CKT 1 TEMPRA 36 B TEMPRA 36 Plus 10 19 11 20 12 21 13 22 14 23 15 24 16 ON OFF ON OFF ON ON 26_02_02_0568 TEMPRA 29 B TEMPRA 29 Plus 6 4 2 6 4 2 6 4 2 5 3 1 5 3 1 5 3 1 CKT 1 CKT 2 4 2 4 2 4 2 5 1 5 1 5 1 CKT 3 CKT 1 6 11/12 6 9/10 4 5 4 9/10 2
STIEBEL ELTRON, INC. WILL NOT BE LIABLE FOR ANY DAMAGES BECAUSE OF FAILURE TO COMPLY WITH THE INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS OUTLINED IN THIS MANUAL OR BECAUSE OF IMPROPER USE. IMPROPER USE INCLUDES THE USE OF THIS APPLIANCE TO HEAT ANY LIQUID OTHER THAN WATER. FAILURE TO COMPLY WITH THE INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS OR IMPROPER USE VOIDS WARRANTY. NEVER REMOVE THE UNIT’S COVER UNLESS THE ELECTRICITY IS TURNED OFF.
THE UNIT SHOULD BE LOCATED IN AN AREA WHERE WATER LEAKAGE FROM THE UNIT OR CONNECTIONS WILL NOT RESULT IN DAMAGE TO THE AREA ADJACENT TO THE UNIT. IF SUCH A LOCATION CANNOT BE AVOIDED IT IT RECOMMENDED THAT A DRAIN PAN BE INSTALLED UNDER THE UNIT. 1. Install TEMPRA as close as possible to the main hot water drawoff points. 2. Install TEMPRA in a frost free area. If frost might occur, remove unit before freezing temperatures set in. 7.
Initial settings Check whether the set value transducer cable is plugged into the slot TSoll A1 (TEMPRA B) or TSoll D (TEMPRA Plus) on the main PCB. F 1 Selection of °F or °C units - Set on the dial-printed circuit board to °F or °C. 2 jumper 1 - F3 2 Activate anti-scalding protection function 4 3 On the TEMPRA Plus, an anti-scalding protection function can be 5 4 by two different methods. activated 6 5 the outlet temperature to the fixed temperature of 109 °F 1. Limit (43 7 °C).
. Technical Data Tempra B Tempra 12 B 223420 Electrical details Phase Voltage Wattage Max. amp. load Number & min. recommended size of circuit breakers1 (DP) Power connection Min. recommended wire size (copper)2 Connections Water connection Max. cold water temperature Max. cold water temperature Hydraulic data Rated capacity Rated capacity Values ON ON Max. permissible inlet temperature Max. permissible inlet temperature Application limits Max. permissible pressure Max.
Tempra 12 Plus 224196 Electrical details Phase Voltage Wattage Max. amp. load Number & min. recommended size of circuit breakers1 (DP) Power connection Min. recommended wire size (copper)2 Connections Water connection Max. cold water temperature Max. cold water temperature Hydraulic data Rated capacity Rated capacity Values ON ON Max. permissible inlet temperature Max. permissible inlet temperature Application limits Max. permissible pressure Max.
. Spare parts Model Spare part No. 1 2 3 Housing Temp.
English J 5 3 6 12 7 4 9 Tempra Tempra Plus 15 Tempra Plus 10 16 8 11 13 8 17 14 Tempra 1 i WWW.STIEBEL-ELTRON-USA.
13. Warranty TANKLESS ELECTR IC DOMEST IC HOT WATER HEATERS All Mini™, DHC, DHC-E, Tempra®, & Tempra® Plus Model s LIMITED WARRANTY Subject to the terms and conditions set forth in this limited warranty, Stiebel Eltron, Inc.
ESPAÑOL ÍNDICE DE MATERIAS S1 Safety Precautions 2. Aumento máximo de temperatura del agua fría entrante _ 16 3. Generalidades __________________________________________________ 20 4. Montaje de la unidad __________________________________________ 21 ! FAVOR LEER Y CUMPLIR CUIDADOSAMENT E TODAS LAS INDICACIONES DEL PRESENTE MANUAL DE SERVICIO. DE NO SEGUIR LAS INDICACIONES, NORMAS Y REGLAS DETALLADAS SE PUEDEN CAUSAR DAÑOS PERSONALES Y/O LA MUERTE. 5.
2. Aumento máximo de temperatura del agua fría entrante Aumento máximo de temperatura del agua fría entrante Flujo de agua caliente GPM l/min 105 °F 40 °C °F °C Temperatura del agua caliente agua fría temperatura de entrada 39 59 77 95 4 15 TEMPRA 12 B / TEMPRA 12 Plus @ 208 V 9 kW @ 220 - 240 V 12 kW 0,95 1,26 1,36 1,82 2,27 3,03 6,61 6,61 113 131 3,58 4,77 5,16 6,87 8,59 25,00 11,46 25,00 25 35 TEMPRA 15 B / TEMPRA 15 Plus @ 208 V 10,8 kW @ 220 - 240 V 14.
TEMPRA 12 - 36 B A 4 Tankless Electric Water Heater with electronic temperature control LD 2 Español Co m SC m A g hin I nly lO cia NGER erNG DA Han dW as esidential Use | | R 1 °F °C 3 Blinking: maximum power, less than set point temp. 4 5/8 (117) Steady: unit operating Off: unit off Tankless Electric Water Heater er with electronic temperature control ntrol 3 14 1/2 (369) TEMPRA 12 - 36 Plus 2.
C D 4 5 6 7 G 9 1 10 2 11 3 12 4 13 5 6 15 7 17 18 19 18 | TEMPRA 14 14 16 3 5 4 6 5 7 6 8 7 9 8 8 1 9 3 4 5 1 20 62 21 73 22 84 23 95 24 11 12 13 14 15 16 16 17 17 18 10 14 11 15 14 15 16 19 20 12 13 2 10 8 2 1 9 15 16 17 4 21 22 23 24 26_02_02_0877 3 4 5 6 7 8 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 16 16 17 17 18 18 19 19 20 20 21 21 22 22 23 23 24 24 3 1 4 2 5 3 6 4 7 5 8 6 9 7 10 8 11 9 12 10 13 11 14 12 15 13 16 WWW.STIEBEL-ELTRON.
H TEMPRA 29, 36 B TEMPRA 29, 36 Plus 1 TEMPRA 15, 20, 24 B TEMPRA 15, 20, 24 Plus TEMPRA 12 B TEMPRA 12 Plus 2 Español 3 4 5 6 9 CKT 1 10 1 CKT 3 CKT 2 CKT 1 CKT 2 26_02_02_0881 26_02_02_0881 8 26_02_02_0881 7 CKT 1 TEMPRA 36 B TEMPRA 36 Plus 9 18 10 19 11 20 12 21 13 22 14 23 15 24 16 ON OFF ON OFF ON ON ON 26_02_02_0568 TEMPRA 29 B TEMPRA 29 Plus 6 4 2 6 4 2 6 4 2 5 3 1 5 3 1 5 3 1 CKT 1 CKT 2 4 2 4 2 4 2 5 1 5 1 5 1 CKT 3 CKT 1 6 11/12 6 9/10
LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE INSTALAR EL CALENTADOR DE AGUA TEMPRA. SI NO SIGUE LAS NORMAS DE SEGURIDAD O LAS INSTRUCCIONES DEL PRESENTE MANUAL ES POSIBLE QUE LA UNIDAD NO FUNCIONE ADECUADAMENTE Y PODRÍAN PRODUCIRSE DAÑOS MATERIALES, LESIONES CORPORALES GRAVES E INCLUSO LA MUERTE. STIEBEL ELTRON, INC. NO SE HACE RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO CAUSADO POR EL INCUMPLIMIENTO DE LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN INDICADAS EN EL PRESENTE MANUAL O DERIVADO DEL USO INDEBIDO DE LA INSTALACIÓN.
! Montaje de la unidad 1. Todos los trabajos de fontanería deben cumplir la normativa nacional, regional y local en materia de fontanería. NOTA: LA UNIDAD DEBE ESTAR INSTALADA EN POSICIÓN VERTICAL CON LAS CONEXIONES DE AGUA MIRANDO HACIA ABAJO. NO INSTALE LA UNIDAD EN LUGARES EN LOS QUE PUEDA SUFRIR SALPICADURAS DE AGUA. PUEDE SUFRIR UNA ELECTROCUCIÓN. 2. Si la presión de suministro de agua fría supera los 150 PSI (10 bar) deberá instalarse una válvula reductora de presión.
2. H El TEMPRA debe conectarse a circuitos en ramificación separados y adecuadamente conectados a tierra que cuenten con las especificaciones técnicas adecuadas. La conexión a tierra debe ajustarse en "Ground" del panel del interruptor automático. TEMPRA 12 B/Plus: Estas unidades pueden conectar1 se a un único circuito. Utilice un cable de suministro protegido por un interruptor de doble polo (consulte 2 ). Los TEMPRAS 15 a 36 deben contar on varias alimentación.
10. Datos técnicos Tempra B Especificaciones eléctricas Corriente Voltaje Potencia Amperaje Interruptor auto. # requerido1 (2P) Conexionado eléctrico Calibre de alambre, cobre2 Conexiones Conexión para agua Temperatura máx. del agua fría Temperatura máx.
Tempra Plus Tempra 12 Plus 224196 Tempra 15 Plus 224197 Tempra 20 Plus 224198 Tempra 24 Plus3 224199 Tempra 29 Plus3 223425 Tempra 36 Plus4 223426 Monofásico 50/60 Hz 240 208 12 9 1 x 50 1 x 44 1 x 50 1/N/GRD 1 x 6/2 AWG Monofásico5 50/60 Hz 240 208 14.4 10.8 2 x 30 2 x 26 2 x 30 2/GRD 2 x 10/2 AWG Monofásico5 50/60 Hz 240 208 19.2 14.4 2 x 40 2 x 35 2 x 40 2 x 35 2/GRD 2 x 8/2 AWG Monofásico5 50/60 Hz 240 208 24 18 2 x 50 2 x 44 2 x 50 2/GRD 2 x 6/2 AWG Monofásico5 50/60 Hz 240 208 28.8 21.
Modelo J Repuestos No.
13. Garantía CALENTADORES DE AGUA ELÉCTR ICOS SIN TANQUE Todos los modelos Mini™, DHC, DHC-E, Tempra®, & Tempra® Plus GARANTÍA LIMITADA Sujeto a los términos y condiciones expresados en esta Garantía Limitada de por vida, Stiebel Eltron, Inc.
FRANÇAIS SOMMAIRE S1 Mesures de sécurité 1. Informations générales ________________________________________ 27 2. Tableau indiquant montée en température au-dessus de la température d’eau ambiante__________________________________ 28 3. Généralités ______________________________________________________ 32 4. Montage de l‘appareil _________________________________________ 33 5. Raccords d'eau__________________________________________________ 33 6.
2.
TEMPRA 12 - 36 B A 4 Tankless Electric Water Heater with electronic temperature control Co m SC m A g hin LD 2 I nly lO cia NGER erNG DA Han dW as esidential Use | | R 1 °F °C 3 Blinking: maximum power, less than set point temp. 4 5/8 (117) Steady: unit operating Français Off: unit off Tankless Electric Water Heater er with electronic temperature control ntrol 3 14 1/2 (369) TEMPRA 12 - 36 Plus 2.
C D 4 5 6 7 G 9 1 10 2 11 3 12 4 13 5 6 15 7 17 18 19 30 | TEMPRA 14 14 16 3 5 4 6 5 7 6 8 7 9 8 8 1 9 3 4 5 1 20 62 21 73 22 84 23 95 24 11 12 13 14 15 16 16 17 17 18 10 14 11 15 14 15 16 19 20 12 13 2 10 8 2 1 9 15 16 17 4 21 22 23 24 26_02_02_0877 3 4 5 6 7 8 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 16 16 17 17 18 18 19 19 20 20 21 21 22 22 23 23 24 24 3 1 4 2 5 3 6 4 7 5 8 6 9 7 10 8 11 9 12 10 13 11 14 12 15 13 16 WWW.STIEBEL-ELTRON.
H TEMPRA 29, 36 B TEMPRA 29, 36 Plus 1 TEMPRA 15, 20, 24 B TEMPRA 15, 20, 24 Plus TEMPRA 12 B TEMPRA 12 Plus 2 3 4 Français 5 6 9 CKT 1 10 1 CKT 3 CKT 2 CKT 1 CKT 2 26_02_02_0881 26_02_02_0881 8 26_02_02_0881 7 CKT 1 TEMPRA 36 B TEMPRA 36 Plus 9 18 10 19 11 20 12 21 13 22 14 23 15 24 16 ON OFF ON OFF ON ON ON 26_02_02_0568 TEMPRA 29 B TEMPRA 29 Plus 6 4 2 6 4 2 6 4 2 5 3 1 5 3 1 5 3 1 CKT 1 CKT 2 4 2 4 2 4 2 5 1 5 1 5 1 CKT 3 CKT 1 6 11/12 6 9/1
CE MANUEL DOIT ÊTRE LU ATTENTIVEMENT AVANT DE PROCÉDER AU MONTAGE DU CHAUFFE-EAU TEMPRA. SI VOUS NE RESPECTEZ PAS LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ OU LES INSTRUCTIONS EXPOSÉES DANS CE MANUEL, L'APPAREIL RISQUE DE NE PAS FONCTIONNER CORRECTEMENT ET DE CAUSER DES DOMMAGES MATÉRIELS, DES LÉSIONS CORPORELLES GRAVES ET/OU MORTELLES. STIEBEL ELTRON, INC.
Montage de l‘appareil ! AVERTISSEMENT: L‘APPAREIL DOIT ÊTRE INSTALLÉ EN POSITION VERTICALE, RACCORDS D‘EAU DIRIGÉS VERS LE BAS. NE PAS INSTALLER L‘APPAREIL DANS UN ENDROIT OÙ IL RISQUE D‘ÊTRE RÉGULIÈREMENT ECLABOUSSÉ D‘EAU. UNE ÉLECTROCUTION POURRAIT SE PRODUIRE. ATTENTION : LES CANALISATIONS D’ÉCOULEMLENT D’EAU CHAUDE QUITTANT L’APPAREIL PEUVENT ÊTRE CHAUDES AU TOUCHER.
2. H Le TEMPRA doit être raccordé à un circuit de dérivation relié à la terre et présentant la tension assignée requise. La terre doit être connectée à la borne « Ground » du tableau de disjoncteur. TEMPRA/TEMPRA 12 Plus 1 Ces appareils peuvent être connectés à un circuit simple. Utilisez un câble d'alimentation protégé par un disjoncteur bipolaire (voir 2 ). Le TEMPRAS 15 à 36 doit posséder plusieurs sources d'alimentation.
10. Caractéristiques techniques Tempra B Tempra 12 B Tempra 15 B Tempra 20 B Tempra 24 B3 Tempra 29 B3 Tempra 36 B4 223420 223421 223422 223424 232885 232886 Phase Tension Puissance Charge maximale Taille requise disjoncteur1 (bipolaire) Raccord électrique V kW A A Taille de câble requise, cuivre2 Raccordements Raccord hydraulique Température eau froide max. Température eau froide max. Données hydrauliques Capacité nominale Capacité nominale Valeurs Marche Marche Température d‘arrivée max.
Tempra Plus Tempra 12 Plus 224196 Tempra 15 Plus 224197 Tempra 20 Plus 224198 Tempra 24 Plus3 224199 Tempra 29 Plus3 223425 Tempra 36 Plus4 223426 monophasé 50/60 Hz 240 208 12 9 1 x 50 1 x 44 1 x 50 1/N/GRD 1 x 6/2 AWG monophasé5 50/60 Hz 240 208 14.4 10.8 2 x 30 2 x 26 2 x 30 2/GRD 2 x 10/2 AWG monophasé5 50/60 Hz 240 208 19.2 14.4 2 x 40 2 x 35 2 x 40 2 x 35 2/GRD 2 x 8/2 AWG monophasé5 50/60 Hz 240 208 24 18 2 x 50 2 x 44 2 x 50 2/GRD 2 x 6/2 AWG monophasé5 50/60 Hz 240 208 28.8 21.
12.
13. Garantie CHAUFFE-EAU ELECTR IQUE SANS RESERVOIR Tous les modèles Mini ™, DHC, DHC-E, Tempra®, & Tempra® Plus GARANTIE LIMITÉE Sous réserve du respect des termes et conditions définis dans la présente garantie à vie limitée, Stiebel Eltron, Inc.
Français WWW.STIEBEL-ELTRON.
4 Subject to errors and technical changes! | Salvo error o modificación técnica! | Subject to errors and technical changes! Sous réserve d‘erreurs et de modifi cations techniques! Stand 8643 A 279626-38924-9058 STIEBEL ELTRON, Inc. 17 West Street | 01088 West Hatfield MA Tel. 0413 247-3380 | Fax 0413 247-3369 info@stiebel-eltron-usa.com www.stiebel-eltron-usa.