Instruction Manual
Table Of Contents
- 1 Introduction
- 2 Guide to Using this Manual
- 3 Main Parts
- 4 Safety Symbols on the Products
- 5 General Power Tool Safety Warnings
- 6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- 7 Battery Safety
- 8 Charger Safety
- 9 Maintenance, Repair and Storage
- 10 Before Starting Work
- 11 Charging the Battery
- 12 LED Diagnostics
- 13 Mounting and Removing a Cutting Attachment
- 14 Inserting and Removing the Battery
- 15 Switching the Garden Shears On and Off
- 16 Checking the Controls
- 17 During Operation
- 18 After Finishing Work
- 19 Transporting the Garden Shears and Battery
- 20 Storing the Garden Shears, Battery and Charger
- 21 Cleaning
- 22 Inspection and Maintenance
- 23 Troubleshooting Guide
- 24 Specifications
- 25 Replacement Parts and Equipment
- 26 Disposal
- 27 Limited Warranty
- 28 Trademarks
- 29 Addresses
- 1 Introducción
- 2 Acerca de este manual de instrucciones
- 3 Componentes importantes
- 4 Símbolos de seguridad en los productos
- 5 Advertencias generales de seguridad para herramientas motorizadas
- 5.1 Introducción
- 5.2 Seguridad en la zona de trabajo
- 5.3 Seguridad eléctrica
- 5.4 Seguridad personal
- 5.5 Uso y cuidado de la herramienta eléctrica
- 5.6 Uso y cuidado de la herramienta de baterías
- 5.7 Mantenimiento
- 5.8 Cortasetos/tijera de podar con advertencias de seguridad sobre las cuchillas para arbustos instaladas
- 6 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
- 7 Seguridad de la batería
- 8 Seguridad del cargador
- 9 Mantenimiento, reparación y almacenamiento
- 10 Antes de empezar a trabajar
- 11 Carga de la batería
- 12 Diagnóstico de LED
- 13 Montaje y retiro de un accesorio de corte
- 14 Colocación y extracción de la batería.
- 15 Encendido y apagado de la tijera de podar
- 16 Revisión de los controles
- 17 Durante el funcionamiento
- 18 Después de completar el trabajo
- 19 Transporte de la tijera de podar y de la batería
- 20 Almacenamiento de la tijera de podar, la batería y el cargador
- 21 Limpieza
- 22 Inspección y mantenimiento
- 23 Guía de solución de problemas
- 24 Especificaciones
- 25 Piezas y equipos de repuesto
- 26 Eliminación
- 27 Garantía limitada
- 28 Marcas comerciales
- 29 Direcciones
0458-601-8621-A
48
español / EE.UU
6 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
reemplazar el cortasetos. Si se usa la tijera de podar para
trabajos para los cuales no ha sido diseñada, se podrían
causar lesiones graves o mortales.
– Use la tijera de podar solo para tareas de corte
livianas en el hogar o el jardín.
■ El uso indebido podría causar lesiones personales o
daños a la propiedad, incluidos daños en la tijera de
podar.
– Use la tijera de podar, la batería y el cargador solo
según se describe en este manual.
– Nunca intente modificar ni anular los controles ni los
dispositivos de seguridad de la tijera de podar de
ningún modo.
– Nunca utilice una tijera de podar que haya sido
modificada o alterada, apartándose de su diseño
original.
■ La batería de la serie STIHL AS está diseñada solo para
el uso con herramientas eléctricas STIHL compatibles.
■ El cargador STIHL AL 1 está diseñado para cargar
solamente las baterías STIHL de las series AS.
6.3 Operador
ADVERTENCIA
■ El uso de la tijera de podar puede ser extenuante. El
operador debe hallarse en buenas condiciones tanto
físicas como mentales. Para reducir el riesgo de lesiones
personales causadas por fatiga o pérdida del control:
– Consulte a su médico antes de usar la tijera de
podar si tiene una afección de salud que pueda
agravarse por el trabajo extenuante.
– No haga funcionar la tijera de podar si se encuentra
bajo la influencia de cualquier sustancia (drogas,
alcohol, medicamentos, etc.) que puedan afectar la
visión, el equilibrio, la destreza o el juicio.
– Esté alerta. No haga funcionar la tijera de podar si
está cansado. Tómese un descanso si se siente
cansado.
– No permita que los niños usen la tijera de podar.
■ De acuerdo con los conocimientos actuales de STIHL, el
motor eléctrico de esta tijera de podar no debería interferir
en marcapasos.
– Sin embargo, las personas con marcapasos u otro
dispositivo médico implantado deben consultar a su
médico y al fabricante del dispositivo antes de
utilizar esta tijera de podar.
6.4 Equipos de protección personal
ADVERTENCIA
■ Para reducir el riesgo de lesiones personales:
– Siempre use ropa adecuada y trajes protectores,
incluidas gafas protectoras adecuadas.
■ Si el cabello, la ropa o los trajes entran en contacto con
las cuchillas de corte en movimiento o se enredan en los
componentes de la tijera de podar, podría perderse el
control y producirse lesiones cortantes graves. Para
reducir el riesgo de lesiones personales graves:
– Evite el uso de chaquetas sueltas, bufandas,
corbatas, pantalones acampanados o con vueltas,
joyas o cualquier otra vestimenta que pueda
engancharse en las ramas, matorrales o el
accesorio de corte en movimiento.
– Sujétese el cabello por encima de los hombros antes
de empezar a trabajar.
■ Para reducir el riesgo de lesiones oculares:
■ Es muy importante tener una buena superficie de apoyo
para los pies. Para ayudar a mantener un punto de apoyo
seguro y reducir el riesgo de lesiones mientras trabaja:
– Use ropa resistente y ajustada que
permita una completa libertad de
movimiento.
– Siempre utilice gafas o anteojos
protectores bien ajustados con
protección lateral resistentes a impactos
y que porten designaciones que indiquen
que cumplen con la norma
ANSI Z87 «+».