Instruction Manual
Table Of Contents
- 1 Introduction
- 2 Guide to Using this Manual
- 3 Main Parts
- 4 Safety Symbols on the Products
- 5 General Power Tool Safety Warnings
- 6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- 7 Battery Safety
- 8 Charger Safety
- 9 Maintenance, Repair and Storage
- 10 Before Starting Work
- 11 Charging the Battery
- 12 LED Diagnostics
- 13 Mounting and Removing a Cutting Attachment
- 14 Inserting and Removing the Battery
- 15 Switching the Garden Shears On and Off
- 16 Checking the Controls
- 17 During Operation
- 18 After Finishing Work
- 19 Transporting the Garden Shears and Battery
- 20 Storing the Garden Shears, Battery and Charger
- 21 Cleaning
- 22 Inspection and Maintenance
- 23 Troubleshooting Guide
- 24 Specifications
- 25 Replacement Parts and Equipment
- 26 Disposal
- 27 Limited Warranty
- 28 Trademarks
- 29 Addresses
- 1 Introducción
- 2 Acerca de este manual de instrucciones
- 3 Componentes importantes
- 4 Símbolos de seguridad en los productos
- 5 Advertencias generales de seguridad para herramientas motorizadas
- 5.1 Introducción
- 5.2 Seguridad en la zona de trabajo
- 5.3 Seguridad eléctrica
- 5.4 Seguridad personal
- 5.5 Uso y cuidado de la herramienta eléctrica
- 5.6 Uso y cuidado de la herramienta de baterías
- 5.7 Mantenimiento
- 5.8 Cortasetos/tijera de podar con advertencias de seguridad sobre las cuchillas para arbustos instaladas
- 6 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
- 7 Seguridad de la batería
- 8 Seguridad del cargador
- 9 Mantenimiento, reparación y almacenamiento
- 10 Antes de empezar a trabajar
- 11 Carga de la batería
- 12 Diagnóstico de LED
- 13 Montaje y retiro de un accesorio de corte
- 14 Colocación y extracción de la batería.
- 15 Encendido y apagado de la tijera de podar
- 16 Revisión de los controles
- 17 Durante el funcionamiento
- 18 Después de completar el trabajo
- 19 Transporte de la tijera de podar y de la batería
- 20 Almacenamiento de la tijera de podar, la batería y el cargador
- 21 Limpieza
- 22 Inspección y mantenimiento
- 23 Guía de solución de problemas
- 24 Especificaciones
- 25 Piezas y equipos de repuesto
- 26 Eliminación
- 27 Garantía limitada
- 28 Marcas comerciales
- 29 Direcciones
0458-601-8621-A
56
español / EE.UU
8 Seguridad del cargador
– Nunca guarde la batería en la tijera de podar o en el
cargador.
– Proteja la batería de la exposición a agentes
corrosivos, como productos químicos de jardinería y
sales de deshielo.
– Proteja la batería contra la exposición a líquidos
conductores de electricidad tales como el agua
salada.
– No intente reparar, abrir o desarmar la batería. No
contiene en su interior piezas que el usuario pueda
reparar.
■ El fluido de baterías que se escape es dañino y puede
causar irritaciones en la piel o los ojos, quemaduras
químicas y otras lesiones personales graves.
– Evite el contacto con la piel y los ojos.
– Use un absorbente inerte, como la arena, sobre el
fluido de batería derramado.
– En caso de contacto accidental, lave el área de
contacto inmediatamente con agua y un jabón
suave.
– Si entra líquido en los ojos: No se frote. Enjuague el
ojo abierto con agua por al menos 15 minutos y
busque atención médica.
■ Un incendio causado por baterías puede ser peligroso.
Para reducir el riesgo de lesiones personales graves y
daños a la propiedad en caso de incendio:
– Evacúe el área. El fuego se puede propagar
rápidamente. Manténgase alejado de los vapores
generados y mantenga una distancia segura.
– Póngase en contacto con el departamento de
bomberos.
– Aunque se puede emplear agua para apagar un
incendio de la batería, es preferible usar un extintor
de incendios de polvo químico multiuso.
– Consulte al departamento de bomberos acerca de
cómo desechar correctamente la batería quemada.
■ Caída de la batería puede causar lesiones personales o
daños a la propiedad. Para prevenir la caída de la batería
durante el retiro:
– Tenga cuidado al sacar la batería.
8.1 Advertencias e instrucciones
ADVERTENCIA
■ Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas
u otras lesiones personales o daños a la propiedad:
– Lea y respete todas las marcas de precaución del
cargador, de la batería y de la tijera de podar, y
todas las instrucciones de este manual antes de
usar el cargador.
– Cargue únicamente baterías de la serie STIHL AS
genuinas. Otras baterías podrían romperse,
incendiarse o explotar y causar lesiones personales
o daños a la propiedad.
– No toque el cargador, el cordón eléctrico ni el
enchufe con las manos mojadas.
– Nunca use el cargador si está roto.
– Nunca cargue baterías defectuosas, dañadas,
agrietadas, deformadas o que pierdan líquido.
– Nunca guarde una batería en el cargador.
– Utilice el cargador únicamente bajo techo y en un
recinto seco.
– Nunca use el cargador a temperaturas ambiente
menores que -20 °C (-4 °F) ni superiores a 50 °C
(122 °F). Para un rendimiento óptimo, STIHL
8 Seguridad del cargador
– Para uso en interior únicamente.
– No moje el cargador. Protéjalo de la
lluvia, el agua, los líquidos y las
condiciones de humedad. No inserte una
batería mojada ni use el cargador si está
mojado.