Instruction Manual
Table Of Contents
- 1 Introduction
- 2 Guide to Using this Manual
- 3 Main Parts
- 4 Safety Symbols on the Products
- 5 General Power Tool Safety Warnings
- 6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- 7 Battery Safety
- 8 Charger Safety
- 9 Maintenance, Repair and Storage
- 10 Before Starting Work
- 11 Charging the Battery
- 12 LED Diagnostics
- 13 Mounting and Removing a Cutting Attachment
- 14 Inserting and Removing the Battery
- 15 Switching the Garden Shears On and Off
- 16 Checking the Controls
- 17 During Operation
- 18 After Finishing Work
- 19 Transporting the Garden Shears and Battery
- 20 Storing the Garden Shears, Battery and Charger
- 21 Cleaning
- 22 Inspection and Maintenance
- 23 Troubleshooting Guide
- 24 Specifications
- 25 Replacement Parts and Equipment
- 26 Disposal
- 27 Limited Warranty
- 28 Trademarks
- 29 Addresses
- 1 Introducción
- 2 Acerca de este manual de instrucciones
- 3 Componentes importantes
- 4 Símbolos de seguridad en los productos
- 5 Advertencias generales de seguridad para herramientas motorizadas
- 5.1 Introducción
- 5.2 Seguridad en la zona de trabajo
- 5.3 Seguridad eléctrica
- 5.4 Seguridad personal
- 5.5 Uso y cuidado de la herramienta eléctrica
- 5.6 Uso y cuidado de la herramienta de baterías
- 5.7 Mantenimiento
- 5.8 Cortasetos/tijera de podar con advertencias de seguridad sobre las cuchillas para arbustos instaladas
- 6 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
- 7 Seguridad de la batería
- 8 Seguridad del cargador
- 9 Mantenimiento, reparación y almacenamiento
- 10 Antes de empezar a trabajar
- 11 Carga de la batería
- 12 Diagnóstico de LED
- 13 Montaje y retiro de un accesorio de corte
- 14 Colocación y extracción de la batería.
- 15 Encendido y apagado de la tijera de podar
- 16 Revisión de los controles
- 17 Durante el funcionamiento
- 18 Después de completar el trabajo
- 19 Transporte de la tijera de podar y de la batería
- 20 Almacenamiento de la tijera de podar, la batería y el cargador
- 21 Limpieza
- 22 Inspección y mantenimiento
- 23 Guía de solución de problemas
- 24 Especificaciones
- 25 Piezas y equipos de repuesto
- 26 Eliminación
- 27 Garantía limitada
- 28 Marcas comerciales
- 29 Direcciones
0458-601-8621-A
70
español / EE.UU
22 Inspección y mantenimiento
► Mantenga la carcasa y los contactos eléctricos del
cargador libres de materias extrañas. Efectúe la limpieza
necesaria con un cepillo suave o un paño suave y seco.
Siempre desenchufe el cargador antes de limpiarlo.
21.2 Limpieza de las cuchillas de corte
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de lesiones personales por la
activación accidental, quite la batería antes de realizar el
trabajo de limpieza, @ 9. Los usuarios de esta tijera de
podar deben efectuar únicamente la limpieza descrita en
este manual. Para ayudar a evitar lesiones, siempre use
guantes resistentes al manipular la tijera de podar o las
cuchillas de corte, @ 6.4
Para limpiar las cuchillas de corte:
► Rocíe sobre ambas cuchillas de corte un solvente de
resinas, como el lubricante y eliminador de resinas STIHL.
► Inserte la batería y encienda la tijera de podar durante
unos segundos para distribuir de manera pareja el
disolvente de resina en las cuchillas de corte.
► No utilice una hidrolavadora para limpiar las cuchillas de
corte ni las rocíe con agua u otros líquidos.
22.1 Tijera de podar
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de lesiones personales por la
activación accidental, quite la batería antes de inspeccionar
la tijera de podar o realizar cualquier mantenimiento, @ 9
Efectúe únicamente las operaciones de mantenimiento que
se describen en este manual. No hay reparaciones
autorizadas para los usuarios. STIHL recomienda que los
concesionarios de servicio STIHL autorizados efectúen los
trabajos de reparación.
El mantenimiento adecuado de la tijera de podar incluye las
siguientes actividades:
► Afile las cuchillas de corte.
► Remplace las cuchillas de corte averiadas.
► Si las etiquetas de seguridad están dañadas o faltan,
solicite etiquetas de repuesto a un concesionario de
servicio STIHL autorizado.
Si usted está reclamando cobertura de garantía para algún
componente que no ha sido reparado o mantenido
debidamente, es posible que se deniegue la garantía.
22.2 Cuchillas de corte
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de lesiones personales por la
activación accidental, quite la batería antes de inspeccionar
las cuchillas o realizar algún trabajo de mantenimiento,
@ 9. Para ayudar a evitar lesiones, siempre use guantes
resistentes al manipular la tijera de podar o las cuchillas de
corte, @ 6.4 STIHL recomienda que solicite a un
concesionario de servicio STIHL autorizado que afile las
cuchillas de corte.
Aunque es mejor llevar a afilar las cuchillas de corte a un
concesionario, se puede utilizar una lima afiladora
transversal para afilar las cuchillas de corte.
Afile las cuchillas de corte cuando el rendimiento de corte
comience a deteriorarse, es decir, cuando las cuchillas se
atoren en las ramas o no corten hábilmente el material.
22 Inspección y mantenimiento