CERAMIC GLASS ELECTRIC COOKTOP PLAQUE DE CUISSON ÉLECTRIQUE EN VITROCÉRAMIQUE User Manual Manuel d’utilisateur Models / Modèles: CR2110B CR2110WHE CR2220B CR2220WHE CR2BV115BK CR2BV115WHE CR2BV230BK CR2BV230WHE LCR2B120BK LCR2B120WHE LCR2B230BK LCR2B230WHE BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULED AND OPERATING INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION, VEUILLEZ LIRE ET RESPECTER TOUTES LES RÈGLES DE SÉCURITÉ ET LES INSTRUCTIONS D’UTILISATION.
TABLE OF CONTENTS Safety Instructions 3 Important Safeguards 3-4 Installation Instructions 5-10 Unpacking the Cooktop 5 Electrical Supply Requirements 6 Electrical Connection 6 Countertop Preparation 7-9 Installation 9-10 Operation 10-11 Heating Elements 10 Cookware 10 Controls and Indicators 11 Limited Warranty 12 2
SAFETY INSTRUCTIONS Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your unit. Always read and obey all safety messages. This is the Safety Alert Symbol. The symbol alerts you to potential hazards that can kill or injure you and others. All safety messages will follow the Safety Alert Symbol and either the words "DANGER" or "WARNING".
Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Ɣ Smother fire or flame or use dry chemical or foam-type extinguisher. Use only dry potholders. Damp potholders on hot surfaces may result in burns from steam. Do not let potholder touch the heating elements on the appliance. Do not use a towel or other bulky cloth in place of a potholder. Do not cook on a broken cooktop. If your cooktop should break, cleaning solutions and spillovers may penetrate the broken cooktop and create a risk of electric shock.
INSTALLATION INSTRUCTIONS This appliance must be properly installed and grounded by a qualified technician. Unpacking the Cooktop Ɣ Ɣ x Carefully unpack the cooktop from its shipping container. If possible, retain the original shipping carton and protective packaging in the event the unit ever has to be returned for service. Identify the package contents. Verify the following items are included in the carton. Call SUMMIT immediately if any components are missing or damaged.
Model Number Max. Connected Load CR2110WHE 2,400 Watts CR2110B 2,400 Watts CR2220WHE 2,400 Watts CR2220B 2,400 Watts Ɣ Ɣ Required Power Supply Input 120V AC/20A/50-60Hz Min. Wire Size 120V AC/20A/50-60Hz 240V AC/10A/50-60Hz #16 AWG 240V AC/10A/50-60Hz #16 AWG #16 AWG #16 AWG The supply must be from an individual grounded circuit that is protected by a circuit breaker and rated per the specifications for the various models as shown in the table above.
Countertop Preparation Before installing your cooktop, be mindful of the proper dimensions and clearances needed to ensure safe use and operation. Refer to the dimensions below, in accordance with Fig. 2: A. 13” maximum depth of overhead cabinets. B. 36” minimum height of the countertop above floor. C. NOTE: The minimum flat countertop surface that the cooktop will rest upon must be equal or greater than the overall cooktop dimensions. Refer to the following pages for overall cooktop dimensions. D.
Cooktop dimensions and countertop cutout dimensions for each model are shown below: 3,18" x Fig. 4b Fig.
NOTE: When making the countertop, radius the corner of the cutout (1/4” radius is typical). This will prevent cracking of the countertop. Follow manufacturer’s instructions regarding minimum corner radius and reinforcement of corners. Installation 1. Attach the self-adhesive sealant as described below. The sealant prevents liquid from infiltrating into the cabinet.
OPERATION The cooking surface areas of your glass ceramic cooktop are identified by permanent patterns in the cooktop. Keeping the cooktop at top performance levels can be achieved by following the simple guidelines for use and cleaning below. Heating Elements This cooktop contains radiant heating elements, which will “light up” about 4-5 seconds after being turned on. The special design of these elements directs the heat up through the ceramic glass, providing efficient cooking.
Controls and Indicators The cooking area controls begin at low and increase heat output by cycling the heating elements between OFF and full power as you turn the knob clockwise. The heating elements will stay at full power for longer periods and at zero power for shorter periods as you turn the knob clockwise, thus increasing the heat output. There is a light next to each of the control knobs that provides an indication of burner operation and a hot surface.
LIMITED WARRANTY ONE-YEAR LIMITED WARRANTY Within the 48 contiguous United States, for one year from the date of purchase, when this appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, warrantor will pay for factory-specified parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a designated service company. Outside the 48 states, all parts are warranted for one year from manufacturing defects.
CERAMIC GLASS ELECTRIC COOKTOP PLAQUE DE CUISSON ÉLECTRIQUE EN VITROCÉRAMIQUE User Manual Manuel d’utilisateur Models / Modèles: CR2110B CR2110WHE CR2220B CR2220WHE CR2BV115BK CR2BV115WHE CR2BV230BK CR2BV230WHE LCR2B120BK LCR2B120WHE LCR2B230BK LCR2B230WHE BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULED AND OPERATING INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION, VEUILLEZ LIRE ET RESPECTER TOUTES LES RÈGLES DE SÉCURITÉ ET LES INSTRUCTIONS D’UTILISATION.
TABLE DES MATIÈRES Consignes de Sécurité Mesures de protection importantes Instructions d’installation Déballage de la plaque de cuisson Exigences relatives à l’alimentation électrique Branchement électrique Préparation du plan de travail Installation Fonctionnement Éléments de chauffage Ustensile de cuisson Commandes et indicateurs Garantie restreinte 3 3-4 5-10 5 6 6 7-9 9-10 10-11 10 10 11 12
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Nous avons fourni plusieurs messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. Lisez et respectez toujours tous les messages de sécurité. Ceci est le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole vous avertit des risques potentiels de blessures graves ou même de mort qui peuvent survenir pour vous et toute autre personne. Tous les messages concernant la sécurité seront précédés du symbole d’alerte de sécurité et du mot « DANGER » ou « AVERTISSEMENT ».
• • • • • • • • • • • • • • • • • Étouffez le feu ou la flamme ou utilisez un extincteur à poudre ou à mousse. Utilisez les supports de marmite secs. Des supports de marmite humides sur des surfaces chaudes peuvent entraîner des brûlures dues à la vapeur. Ne laissez pas le support de marmite toucher les éléments de chauffage de l’appareil. N’utilisez pas une serviette ou un autre tissu volumineux à la place du support de marmite. Ne cuisinez pas sur une plaque de cuisson cassée.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Cet appareil doit être correctement installé et mis à la terre par un technicien qualifié. Déballage de la plaque de cuisson • • Déballez soigneusement la plaque de cuisson de son emballage d’expédition. Si possible, conservez le carton d’emballage d’origine et l’emballage de protection au cas où l’appareil doit être retourné pour entretien. Identifiez le contenu de l’emballage. Vérifiez que les éléments suivants figurent dans le carton.
Numéro du modèle Charge maximale connectée CR2110WHE 2 400 Watts CR2110B 2 400 Watts CR2220WHE 2 400 Watts CR2220B 2 400 Watts • • Entrée d’alimentation électrique requise 120V CA/20 A/50-60 Hz 120V CA/20 A/50-60 Hz 240V CA/10A/50-60 Hz 240V CA/10A/50-60 Hz Taille minimale du câble #16 AWG #16 AWG #16 AWG #16 AWG L’alimentation doit provenir d’un circuit individuel mis à la terre, protégé par un disjoncteur et évalué conformément aux spécifications des différents modèles, tel qu’indiqué dans le
Préparation du plan de travail Avant l’installation de votre plaque de cuisson, tenez compte des dimensions et aux dégagements adéquats pour assurer une utilisation et un fonctionnement sans danger. Reportez-vous aux dimensions ci-dessous, conformément à la Figure 2 : A. Profondeur maximale des armoires supérieures : 13 po. B. Hauteur minimale du plan de travail situé au-dessus du sol : 36 po. C.
• Les dimensions des tables de cuisson et celles de la découpe du plan de travail pour chaque modèle sont indiquées ci-dessous : Fig. 4b Fig.
REMARQUE : Lorsque vous concevez le plan de travail, arrondissez le coin de la découpe (un rayon de 1/4 po est typique). Cela évitera que le plan de travail ne se fissure. Respectez les instructions du fabricant concernant le rayon minimal des coins et le renforcement des coins. Installation 1. Fixez le matériau d’étanchéité autoadhésif comme décrit ci-dessous. Le matériau d’étanchéité empêche que le liquide ne s’infiltre dans l’armoire.
Plaque de cuisson Comptoir Fig.8 Support de montage Vis de montage FONCTIONNEMENT Les surfaces de cuisson de votre table de cuisson en vitrocéramique sont identifiées grâce à des motifs permanents se trouvant sur la table de cuisson. Il est possible de maintenir la table de cuisson à un niveau de performance supérieur en suivant les directives d’utilisation et de nettoyage simples ci-dessous.
Commandes et indicateurs Les commandes de la zone de cuisson commencent à faible puissance et augmentent la puissance calorifique en faisant passer les éléments chauffants entre ARRÊT et la pleine puissance lorsque vous tournez le bouton dans le sens horaire. Les éléments chauffants resteront à pleine puissance pendant de plus longues périodes et à zéro pendant de plus courtes périodes tant que vous tournez le bouton dans le sens horaire, augmentant ainsi la puissance thermique.
GARANTIE LIMITÉE GARANTIE LIMITÉE D’UN AN Dans les 48 États contigus des États-Unis, pendant un an à compter de la date d’achat, lorsque cet appareil est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes ou fournies avec le produit, le garant paiera les pièces spécifiées par l’usine et la main-d’œuvre pour corriger les défauts de matériaux ou de fabrication. Le service doit être fourni par une entreprise de services désignée.