Instructions

a^t <*äFtä#< At l.EBrt<
e,
e a
"
aPräctice
to achieve a
larse regular oval.
aÜben
sie, bis Sie ein sauberes
ovalfahren könnon.
aExercez
vous äd€crire
un
grand
ovale l€sulier.
a43E-eeätlELz.
8o+äffi <
jil.EEti
<ar&)"
ause
empty cans elc.
as
pylons
forfigure
"S"
drill.
averwenden
Sie leichte, l€ere
Büchsen
6tc. als
Markierung
lür einen SerUbungskurs.
aEmployez
des boites
vides... comme repäres
pour
a=-+
u >top rlitt ä-7{i^ä8tr.*E
&
E
L L, üb\
t)
ßb
ä t I +r r.üEä-Lttz?r <
e*L\rLrä.
aDecelerate
when enleing
into
a curve and
pick
up
the speod after vertex
of the
curve.
aNehmen
Sie
beim Einfahren in die Kurve Gas weg
und beschleunioen Sie nach dem Scheitelpunkt der
ORalsntissez
ä
I'entr6e d'une courbe et reprenez
de la vitesse
äpres le
passage
du milieu de lacourbe.
F
j)tl'*r'v2
TROUBLESHOOTING
FEHLEBSUCHE
RECHERCHE
DES PANNES
* *s ä'L
t.ä
?
l,n: lc t t
t*.
(Rcr-)
ä'{E
Et.Htgit., To*äHT
l t)
tv+
a'r
t ä
ti,<<f:tL'.
*Before
sendingyour
B/c model in for repair, ch€ck
itagain using the
below diagram.
*Bevor
Sie
lhr Nlodell zur
Reparatur einsenden,
prüfen
Sie es nochmals
selbst entsprech€nd der
folg6nden Anl€itung.
*Avant
de renvoy€r
votre modäle B-/C
pour
une
räpa-ration,
v6rifiezle ä nouveau en suivant
ce
€IDEH
PROBLEM
PROBLEME
tt E
CAUSE
URSACHE
ELä
REMEDY
LOSUNG
REMEDE
eä\grä\ldL\
Modeldoes
not move.
Modelllährt nicht.
Le modöls ne
d6mar
+t;H,r
iy
;,J
-ä\äEtr'rzL\ä3-t'?
Weak o.
no battery in model.
Schwäche oder keine Batterien in Auto.
Packde
propulsion
manquant ou insuffisament
chargee
Eliqt
\'v
i |
-ä^ELA
<tatL\"
lnstall charqed battery.
Voll
aufgeladene Batterien
einlegen.
Recharger la batle e.
n
t-t-L&wtör&.Elvlr?
Damaged motor.
Moleurendommag6.
8815.', L@*tr.6* <
ra
ä
&
)
ra
B
T
-
t
-t
*r&
Lt< l:ü L'
Beplace wilh new molor.
Durch
neuen Motor
ersetzen.
Remplacer
pär
un nouveau moteur.
2
r-
F
gä\t
SttZt
=
-
F L?L.glttut'?
Worn or broken widng.
Verschtissene ocler
gebrochene
Kabel.
Cäblag€ seclionn€
ou use.
1
-
F d L2 h',
#!&'{
äb'. I
-
h
-
I.EE& &ffi
LZ< I'Jf
L'"
splice and insulat€ widng completely.
Kabel ansplei߀n und
gutlsolieren.
Värilier et isoler le
cablage.
Fl
ESC
EVt l-a-:
rt7t-|:1) l-E-;-) ä\&BLzL'*
ür'"n'?
Damaged electronic
spe€d controller.
Beschädigt€r
Fahregler.
Variateur 6lectronique de
vitesse endommag6.
c
tF H
a t
-
h
--:
lzts?it'äbri <
t:f
t'.
Ask manufacturer to repair.
Erkundigen Sie sich über
Reparaturmöglichkeit beim
Hersleller.
Faites reparer
par
le
S.A.V
dufabricant.
4
,e.i&äl.EariL'
:ÄF"l*.,
äEj&o)7
>
7 t
ai0)Lf
<L\* 3.b.
?
lmproper antenna on transmitteror
model.
SendeF oder Emplängenntenne
ist nicht
ganz
hetausgezogen
Problöme d'antenne
ernetteur ou
16cepteur
ülFlx, FEI*o:Z
>
=
+ ao)td Lz< t'i31..
Fully €xtend antennä.
Antenne vollständig herauszishen.
O€ployer entiörement l'anlenne.
El
+?rE/
l ri
7lJ-t. ;ä€#0)E;bbtDts<t'a)aL'*
t tuh'?
Weak or no batteries in Vansmitteror
model.
Schwache oder keine
Batterien in SenderoderAuto.
Accus manquants
ou insuflisamment
charg6s dans
l'6metteur
rtliB
t \',
7
tJ
-t*^@.LZ<
fitrr. ;X.l=Ho€;bt**i.-.o€oa*+i
Lz<i'ii.!L'"
lnstall charged orfresh batteies.
Legen Sie
gelädene
Akkus oder neue Ballerien
ein.
lnstallez desaccus recharg6sou
des
piles
neuves.
6
E]+E*ß
(+r?7:i8)
ofEatü?ä\L'75', E*z!'*3.75'?
lmproper assembly of
rotating
parts.
Unachtsam€r
Einbau drehender Teile.
Mauvais assemblagedes
piöces
en rolation.
#EAtrAi< F.zE]ägßäXCEn. *l:{JffErtüZELZ<
f:tL\.
Beassemblethem corectly
refening to the
instruction manual.
Auseinandelnehmen und
gemä0
Bedienungsanleitung
neu zusammenbauen.
B6assemblez conectementen
vous rdfdrant au man'rel
d'instructions
zt
etä*l,tii
t | 77, Jt f'zL\*Eä'?
lmproper lubrication on
rotating
parts.
Drehende
Teile unzureichend
geschmien.
Mauvaise lubrificalion cles
piÖces
en rotation.
'Igtfrt
2U7ä.tt<<fiXL,
a
E<Z.B\o)RC-.
i t
t
dt*fd L?L\*ttuä.?
Another R/C
modelusing same
frequency
Ein anderes
Bc-Modellfährt auf
dergleichen Frequenz
Un
autre modöle R/C est
sur la memefr6quence.
ta:fr
E 4 Z 4 b'.'' LWHä $
* *
t
"
Try a different
location to operate
your
model-
Das Auto
an einem
anderen Ortlahren lassen.
Essayez un autre endroit
pourfane
rouler
votre moddle
F/C.
20
RCC [4-06 Chassis
(11051904)