Owners Manual
Table Of Contents
- ENGLISH
- IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- Trademarks and copyrights
- Included accessories
- Before use
- Maintenance
- Using the TEAC Global Site
- Downloading the remote app
- Network connections
- Connections (rear panel)
- Connections (front panel)
- Connecting headphones
- Using the remote control
- Names and functions of parts (main unit)
- Upconversion
- Names and functions of parts (remote control)
- Display
- Basic operation
- Bluetooth® wireless technology
- Settings
- Playing back music on a computer
- MQA (Master Quality Authenticated)
- Troubleshooting
- Specifications
- FRANÇAIS
- INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
- Marques déposées et copyrights
- Accessoires fournis
- Avant l’utilisation
- Entretien
- Utilisation du site mondial TEAC
- Téléchargement de l’appli de télécommande
- Connexions réseau
- Branchements (face arrière)
- Branchements (face avant)
- Branchement d’un casque
- Emploi de la télécommande
- Nomenclature et fonctions des parties (unité principale)
- Conversion ascendante
- Nomenclature et fonctions des parties (télécommande)
- Écran
- Fonctionnement de base
- Technologie sans fil Bluetooth®
- Réglages
- Lecture de musique sur un ordinateur
- MQA (Master Quality Authenticated)
- Guide de dépannage
- Caractéristiques techniques
- ESPAÑOL
- INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
- Marcas y derechos
- Accesorios incluidos
- Antes de su utilización
- Mantenimiento
- Web global de TEAC
- Descarga de la app de control remoto
- Conexiones de red
- Conexiones (panel posterior)
- Conexiones (panel frontal)
- Conexión de unos auriculares
- Uso del mando a distancia
- Nombres y funciones de las partes (unidad principal)
- Sobreconversión
- Nombres y funciones de las partes (mando a distancia)
- Pantalla
- Funcionamiento básico
- Tecnología inalámbrica Bluetooth®
- Ajustes de configuración
- Reproducción de música en un ordenador
- MQA (Master Quality Authenticated)
- Solución de problemas
- Especificaciones
- WARRANTY/GARANTIE/GARANTÍA
EN
23
DSD digital filter
This sets the type of digital filter used when converting DSD signals
from digital to analog.
MENU
DIGITAL FILTER(DSD)
WIDE
NARROW
The cutoff frequency will be set according to the DSD signal as
follows.
DSD signal Cutoff frequency
2.8 MHz 39 kHz
5.6 MHz 78 kHz
11.2 MHz 156 kHz
22.5 MHz 312 kHz
WIDE
The cutoff frequency will be set according to the DSD signal as
follows.
DSD signal Cutoff frequency
2.8 MHz 76 kHz
5.6 MHz 152 kHz
11.2 MHz 304 kHz
22.5 MHz 608 kHz
Clock sync
o Clock sync is only possible when the input source is USB or NET
(including USB flash drives).
MENU
CLOCK SYNC
OFF
OFF
No clock sync is used.
ON
This unit’s master clock will be synchronized to the 10MHz clock
input through the CLCOK SYNC input (10MHz IN) connector.
Line output
Use to select the connectors that output analog audio.
o Output through both the RCA connectors and the XLR connec-
tors at the same time is not possible.
MENU
LINE OUT SELECT
RCA
RCA
Output through the RCA connectors.
XLR (HOT 2)
Output through the XLR connectors with 2: HOT polarity.
XLR (HOT 3)
Output through the XLR connectors with 3: HOT polarity.
Line output level
Use to select audio level output from the analog audio output (LINE
OUT) connectors.
MENU
LINE OUT LEVEL
FIXED 0dB
FIXED 0dB
A maximum of 2 Vrms is output. Select this if you want to adjust
the volume using an amplifier.
o No sound will be output if headphones are connected.
FIXED +6dB
A maximum of 4 Vrms is output. Select this if you want to adjust
the volume using an amplifier.
o No sound will be output if headphones are connected.
o If the sound distorts, set this to FIXED 0dB.
VARIABLE
This will enable adjustment of the analog output level using the
VOLUME knob. Select this if you want to adjust the volume using
this unit.
o No sound will be output if headphones are connected.
OFF
No sound is ever output.