Owners Manual
Table Of Contents
- ENGLISH
- IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- Trademarks and copyrights
- Included accessories
- Before use
- Maintenance
- Using the TEAC Global Site
- Downloading the remote app
- Network connections
- Connections (rear panel)
- Connections (front panel)
- Connecting headphones
- Using the remote control
- Names and functions of parts (main unit)
- Upconversion
- Names and functions of parts (remote control)
- Display
- Basic operation
- Bluetooth® wireless technology
- Settings
- Playing back music on a computer
- MQA (Master Quality Authenticated)
- Troubleshooting
- Specifications
- FRANÇAIS
- INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
- Marques déposées et copyrights
- Accessoires fournis
- Avant l’utilisation
- Entretien
- Utilisation du site mondial TEAC
- Téléchargement de l’appli de télécommande
- Connexions réseau
- Branchements (face arrière)
- Branchements (face avant)
- Branchement d’un casque
- Emploi de la télécommande
- Nomenclature et fonctions des parties (unité principale)
- Conversion ascendante
- Nomenclature et fonctions des parties (télécommande)
- Écran
- Fonctionnement de base
- Technologie sans fil Bluetooth®
- Réglages
- Lecture de musique sur un ordinateur
- MQA (Master Quality Authenticated)
- Guide de dépannage
- Caractéristiques techniques
- ESPAÑOL
- INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
- Marcas y derechos
- Accesorios incluidos
- Antes de su utilización
- Mantenimiento
- Web global de TEAC
- Descarga de la app de control remoto
- Conexiones de red
- Conexiones (panel posterior)
- Conexiones (panel frontal)
- Conexión de unos auriculares
- Uso del mando a distancia
- Nombres y funciones de las partes (unidad principal)
- Sobreconversión
- Nombres y funciones de las partes (mando a distancia)
- Pantalla
- Funcionamiento básico
- Tecnología inalámbrica Bluetooth®
- Ajustes de configuración
- Reproducción de música en un ordenador
- MQA (Master Quality Authenticated)
- Solución de problemas
- Especificaciones
- WARRANTY/GARANTIE/GARANTÍA
FR
37
A Port ETHERNET
Connectez un câble réseau local (LAN) du commerce à ce port
si vous souhaitez raccorder cette unité à un réseau filaire ou à
Internet.
o Lorsque vous passez en revue les sources d’entrée, ce port
apparaît sous le nom «NET».
B Prise d’entrée audio numérique optique (OPTICAL)
Sert à faire entrer le signal audio numérique. Branchez-y la prise de
sortie audio numérique optique d’un appareil audio numérique.
Pour le branchement, utilisez un câble numérique
optique du commerce à connecteur carrés (TOSLINK).
C Prise d’entrée audio numérique coaxiale RCA
(COAXIAL)
Sert à faire entrer le signal audio numérique. Branchez-y la prise de
sortie audio numérique coaxiale d’un appareil audio numérique.
Pour le branchement, utilisez un câble numérique
coaxial RCA du commerce.
D Connecteur d’entrée CLOCK SYNC (10MHz IN)
Sert à faire entrer un signal de synchronisation (horloge de
synchro).
Pour recevoir le signal d’un oscillateur à 10MHz, branchez ici la
sortie de l’oscillateur (page57).
Pour le branchement, utilisez un câble coaxial BNC du
commerce.
o La synchronisation d’horloge n’est possible qu’avec la source
d’entrée réglée sur USB ou NET (y compris les clés USB).
E Prises de sortie audio analogique (LINE OUT)
Elles produisent 2 canaux audio analogiques. Reliez ces prises XLR
ou RCA à un amplificateur stéréo ou à des enceintes amplifiées.
Utilisez des câbles du commerce pour les branchements.
XLR: câbles XLR symétriques
RCA: câbles audio RCA
Reliez la prise R (droite) de cette unité à la prise R de l’amplifica-
teur et sa prise L (gauche) à la prise L de l’amplificateur.
o Voir «Sortie ligne» en page51 pour les réglages de sortie
analogique.
F Port USB (arrière)
Sert à recevoir le signal audio numérique d’un ordinateur.
Reliez-le au port USB d’un ordinateur.
Pour le branchement, utilisez un câble USB 2.0 (type A-B)
du commerce.
ATTENTION
Avant de brancher un ordinateur fonctionnant sous un système
d’exploitation Windows, vous devez installer le pilote dédié sur
l’ordinateur (page53).
Une connexion correcte n’est pas possible avec un ordinateur
sur lequel ce pilote n’a pas été installé.
G Port de maintenance
Sert à la maintenance. N’y branchez rien sauf si vous êtes invité
à le faire par notre service après-vente.
H Prise d’entrée d’alimentation (~IN)
Branchez ici le cordon d’alimentation fourni.
Une fois tous les autres branchements terminés, branchez la
fiche du cordon d’alimentation dans une prise secteur.
V
N’utilisez aucun cordon d’alimentation autre que
celui fourni avec cette unité. L’utilisation d’autres
cordons d’alimentation peut entraîner un incen-
die ou un choc électrique.
V
Débranchez le cordon de la prise secteur en cas de
non-utilisation prolongée de l’unité.
V
Terminez tous les branchements avant de
mettre l’unité sous tension.
o Lisez attentivement les modes d’emploi des appareils que
vous branchez et suivez leurs instructions quand vous
faites les branchements.
o Ne regroupez pas les câbles de connexion avec des cor-
dons d’alimentation. Cela pourrait entraîner des bruits.
o Branchez à fond toutes les fiches.