Owners Manual
Table Of Contents
- ENGLISH
- IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- Trademarks and copyrights
- Included accessories
- Before use
- Maintenance
- Using the TEAC Global Site
- Downloading the remote app
- Network connections
- Connections (rear panel)
- Connections (front panel)
- Connecting headphones
- Using the remote control
- Names and functions of parts (main unit)
- Upconversion
- Names and functions of parts (remote control)
- Display
- Basic operation
- Bluetooth® wireless technology
- Settings
- Playing back music on a computer
- MQA (Master Quality Authenticated)
- Troubleshooting
- Specifications
- FRANÇAIS
- INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
- Marques déposées et copyrights
- Accessoires fournis
- Avant l’utilisation
- Entretien
- Utilisation du site mondial TEAC
- Téléchargement de l’appli de télécommande
- Connexions réseau
- Branchements (face arrière)
- Branchements (face avant)
- Branchement d’un casque
- Emploi de la télécommande
- Nomenclature et fonctions des parties (unité principale)
- Conversion ascendante
- Nomenclature et fonctions des parties (télécommande)
- Écran
- Fonctionnement de base
- Technologie sans fil Bluetooth®
- Réglages
- Lecture de musique sur un ordinateur
- MQA (Master Quality Authenticated)
- Guide de dépannage
- Caractéristiques techniques
- ESPAÑOL
- INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
- Marcas y derechos
- Accesorios incluidos
- Antes de su utilización
- Mantenimiento
- Web global de TEAC
- Descarga de la app de control remoto
- Conexiones de red
- Conexiones (panel posterior)
- Conexiones (panel frontal)
- Conexión de unos auriculares
- Uso del mando a distancia
- Nombres y funciones de las partes (unidad principal)
- Sobreconversión
- Nombres y funciones de las partes (mando a distancia)
- Pantalla
- Funcionamiento básico
- Tecnología inalámbrica Bluetooth®
- Ajustes de configuración
- Reproducción de música en un ordenador
- MQA (Master Quality Authenticated)
- Solución de problemas
- Especificaciones
- WARRANTY/GARANTIE/GARANTÍA
FR
57
**Voir le mode d’emploi de TEAC HR Streamer pour des détails sur les clés
USB et les réseaux.
***Cette prise d’entrée peut servir à la fois aux connexions optiques et coaxiales.
Fonction Bluetooth
Version de Bluetooth ............................................ 4.0
Classe de sortie ............................................. Classe 2
(distance de transmission sans obstacles**** .................. 10 m)
Profils pris en charge ................................... A2DP, AVRCP
Codecs A2DP pris en charge ....SBC, AAC, Qualcomm® aptX™ audio,
Qualcomm® aptX™ HD audio, LDAC
Protection de contenu A2DP prise en charge ............... SCMS-T
Nombre maximal d’appairages mémorisés ......................... 8
****La distance de transmission est une approximation. Elle peut varier en
fonction de l’environnement et des ondes électromagnétiques.
Entrée d’horloge de synchronisation
Connecteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BNC
Fréquence d’échantillonnage d’entrée ...................... 10 MHz
Impédance d’entrée ........................................... 50Ω
Niveau d’entrée .... Onde rectangulaire: équivalent aux niveaux TTL
Onde sinusoïdale: 0,5 à 1,0 Vrms
Générales
Alimentation électrique
Modèle Europe ......................... CA 220 – 240V, 50/60 Hz
Modèle USA/Canada ............................ CA 120 V, 60Hz
Consommation électrique ..................................... 20 W
Consommation en veille .................. 0,4W (en mode de veille)
Dimensions externes (L × H × P) (saillies incluses)
290 mm × 81,2 mm × 248,7 mm
Poids ......................................................... 3,9 kg
Température de fonctionnement .................... +5°C à +35°C
Hygrométrie de fonctionnement ... 5% à 85% (sans condensation)
Température de stockage ........................... −20°C à +55°C
Accessoires fournis
Cordon d’alimentation × 1
Câble de conversion (RCA vers mini-jack) × 1
Télécommande (RC-1330) × 1
Piles pour télécommande (AAA) × 2
Mode d’emploi (ce document, y compris la garantie) × 1
o Pour plus d’informations sur la garantie, les utilisateurs vivant aux
États Unis et au Canada doivent consulter les pages 86–87
et le dos de la couverture (document de garantie). Les utilisateurs
vivant en Europe et dans d’autres régions doivent consulter la
page87.
o Le mode d’emploi de TEAC HR Streamer peut être téléchargé
depuis le site mondial TEAC (http://www.teac-global.com/).
o Conception et caractéristiques techniques sont sujettes à modifi-
cations sans préavis.
o Le poids et les dimensions sont des valeurs approchées.
o Les illustrations de ce mode d’emploi peuvent légèrement différer
des modèles de production.
Sorties audio analogiques
Prises
Prises XLR ........................................... 1 paire (L/R)
Prises RCA ........................................... 1 paire (L/R)
Impédance de sortie .................................... XLR: 188Ω
RCA: 150Ω
Niveau maximal de sortie (1kHz/pleine échelle, sous 10kΩ)
FIXED 0dB .................................... XLR/RCA: 2,0Vrms
FIXED +6dB .................................. XLR/RCA: 4,0Vrms
VARIABLE .......................................... XLR: 12Vrms
RCA: 6Vrms
Réponse en fréquence* ................. 5 Hz – 80 kHz (+1 dB/−5 dB)
Rapport signal/bruit* ................. 110dB (pondération A, 1kHz)
Distorsion* ........ 0,0015% (1kHz, filtre passe-bas: 20 Hz – 20 kHz)
*Conditions de mesure
Signal entrant: PCM 192kHz 24bits
Sortie mesurée: RCA
Filtre numérique PCM: désactivé
Sortie casque
Prise ............................ Mini-jack 3,5mm stéréo 4points × 1
Sortie efficace maximale ............ 500 mW + 500 mW (sous 32Ω)
Plage d’impédance compatible .......................... 16 – 600Ω
Entrées audio numériques**
Numérique COAXIAL ................................. Prise RCA × 1
Mini-jack*** 3,5mm stéréo × 1
(Connexion par fiche mini-jack 3,5mm possible
avec câble adaptateur RCA/mini-jack 3,5mm)
(0,5Vc-c, 75Ω)
Numérique OPTICAL ................................ Prise carrée × 1
Connecteur rond*** × 1
(−24,0 à −14,5dBm en crête)
Clé USB .............................. Port USB (avant) de type A × 1
(conforme USB 2.0)
USB ................................. Port USB (arrière) de type B × 1
(conforme USB 2.0)
LAN (réseau local) ...................................... 1000BASE-T
Fréquence d’échantillonnage des données PCM
Numérique COAXIAL
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
Numérique OPTICAL
32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
USB ........ 44,1kHz, 48kHz, 88,2kHz, 96kHz, 176,4kHz, 192kHz
352,8 kHz, 384 kHz, 705,6 kHz, 768 kHz
Clé USB/réseau .........32kHz, 44,1kHz, 48kHz, 88,2kHz, 96kHz,
176,4kHz, 192kHz, 352,8kHz, 384kHz
Résolution de quantification en bits
Numérique COAXIAL/numérique OPTICAL ............. 16/24bits
USB/clé USB/réseau ............................... 16/24/32bits
Fréquence d’échantillonnage des données DSD
Numérique COAXIAL/numérique OPTICAL ............... 2,8MHz
(pris en charge par transmission DoP 176,4kHz/24bits)
USB ....................... 2,8MHz, 5,6MHz, 11,2MHz, 22,5MHz
Clé USB/réseau ...................................... 2,8/5,6MHz
Caractéristiques techniques