Owners Manual
Table Of Contents
- ENGLISH
- IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
- Trademarks and copyrights
- Included accessories
- Before use
- Maintenance
- Using the TEAC Global Site
- Downloading the remote app
- Network connections
- Connections (rear panel)
- Connections (front panel)
- Connecting headphones
- Using the remote control
- Names and functions of parts (main unit)
- Upconversion
- Names and functions of parts (remote control)
- Display
- Basic operation
- Bluetooth® wireless technology
- Settings
- Playing back music on a computer
- MQA (Master Quality Authenticated)
- Troubleshooting
- Specifications
- FRANÇAIS
- INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
- Marques déposées et copyrights
- Accessoires fournis
- Avant l’utilisation
- Entretien
- Utilisation du site mondial TEAC
- Téléchargement de l’appli de télécommande
- Connexions réseau
- Branchements (face arrière)
- Branchements (face avant)
- Branchement d’un casque
- Emploi de la télécommande
- Nomenclature et fonctions des parties (unité principale)
- Conversion ascendante
- Nomenclature et fonctions des parties (télécommande)
- Écran
- Fonctionnement de base
- Technologie sans fil Bluetooth®
- Réglages
- Lecture de musique sur un ordinateur
- MQA (Master Quality Authenticated)
- Guide de dépannage
- Caractéristiques techniques
- ESPAÑOL
- INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
- Marcas y derechos
- Accesorios incluidos
- Antes de su utilización
- Mantenimiento
- Web global de TEAC
- Descarga de la app de control remoto
- Conexiones de red
- Conexiones (panel posterior)
- Conexiones (panel frontal)
- Conexión de unos auriculares
- Uso del mando a distancia
- Nombres y funciones de las partes (unidad principal)
- Sobreconversión
- Nombres y funciones de las partes (mando a distancia)
- Pantalla
- Funcionamiento básico
- Tecnología inalámbrica Bluetooth®
- Ajustes de configuración
- Reproducción de música en un ordenador
- MQA (Master Quality Authenticated)
- Solución de problemas
- Especificaciones
- WARRANTY/GARANTIE/GARANTÍA
ES
81
Reproducción de música en un ordenador
Instalación del controlador (driver)
Esta unidad puede conectarse a ordenadores que funcionen con
los sistemas operativos indicados a continuación. No se garantiza el
funcionamiento con otros sistemas operativos (a noviembre de 2017).
Si se utiliza Mac
El controlador funciona con las siguientes versiones:
OS X Lion (10.7)
OS X Mountain Lion (10.8)
OS X Mavericks (10.9)
OS X Yosemite (10.10)
OS X El Capitan (10.11)
macOS Sierra (10.12)
macOS High Sierra (10.13)
Esta unidad funcionará con el software controlador (driver) estándar
del sistema operativo, por lo que no hace falta instalar ningún sof-
tware controlador especial.
Sin embargo, para utilizar Bulk Pet es necesario instalar un controla-
dor (driver) específico.
Si se utiliza Windows
El controlador funciona con las siguientes versiones:
Windows 7 (32/64 bits)
Windows 8 (32/64 bits)
Windows 8.1 (32/64 bits)
Windows 10 (32/64 bits)
Instalación del software controlador (driver) en el ordenador
Para poder reproducir a través de esta unidad los archivos de audio
almacenados en un ordenador, debe instalar antes un software con-
trolador (driver) específico en el ordenador. Descárguelo desde la
web global de TEAC.
Web global de TEAC
http://www.teac-global.com/
ATENCIÓN
Instale el software controlador (driver) específico antes de
conectar la unidad a un ordenador mediante USB.
Si conecta esta unidad a un ordenador antes de haber instalado el
software controlador, no funcionará correctamente.
o Para obtener instrucciones acerca del procedimiento de instala-
ción del software controlador, acceda a la página de descargas
(Downloads) de la web global de TEAC (http://teac-global.com/).
o Dependiendo de la combinación de hardware y software, podría
darse el caso de que el funcionamiento no sea posible incluso
con los sistemas operativos antes mencionados.
Acerca del modo de transmisión
Esta unidad puede transferir datos mediante modo Isochronous (isó-
crono) o Bulk Pet.
Las frecuencias de muestreo que se pueden transmitir son 44,1, 48,
88,2, 96, 176,4, 192, 352,8, 384, 705,6 y 768 kHz.
Cuando se haya realizado la conexión correctamente, se podrá
seleccionar “TEAC USB AUDIO DEVICE” como salida de audio en el
sistema operativo del ordenador.
o Durante la transferencia de datos, los datos de audio enviados
desde el ordenador se procesarán utilizando el reloj de esta uni-
dad, reduciéndose así las fluctuaciones que se producen durante
la transmisión de datos.
Descarga de la aplicación de reproduc-
ción de audio TEAC HR Audio Player
Puede descargar las versiones para Mac y Windows de nuestra
aplicación de reproducción de audio gratuita TEAC HR Audio Player,
compatible con la reproducción de archivos DSD, desde la web glo-
bal de TEAC (http://teac-global.com/).
Nota sobre la configuración de TEAC HR Audio
Player
Para reproducir grabaciones DSD a 22,5 MHz con TEAC HR Audio
Player, abra la ventana “Configure” (Configuración) y ajuste “Decode
mode” (Modo de decodificación) en “DSD Native” (DSD nativo).
Para reproducir otros formatos que no sean DSD a 22,5 MHz, la con-
figuración puede ser indistintamente “DSD over PCM” (DSD sobre
PCM) o “DSD Native” (DSD nativo), como prefiera.
Para más información, consulte “Selecting DSD decoding mode”
(Seleccionar el modo de decodificación DSD) en el Manual del usua-
rio de TEAC HR Audio Player.