Owner's Manual
Table Of Contents
- ENGLISH
- FRANÇAIS
- INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
- Marques déposées et copyrights
- Avant l’utilisation
- Branchements
- Nomenclature et fonctions des parties
- Préparation de la platine
- Couvercle anti-poussière
- Manipulation des disques
- Fonctionnement de base
- Changement de cellule
- Notes sur les pointes pour disque
- Écoute avec des enceintes Bluetooth®
- Guide de dépannage
- Caractéristiques techniques
- ESPAÑOL
- INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
- Marcas y derechos
- Antes de su utilización
- Conexiones
- Nombres y funciones de las partes
- Preparación del reproductor de discos de vinilo
- Tapa
- Manejo de los discos de vinilo
- Funcionamiento básico
- Cambio de la cápsula
- Notas sobre las agujas para discos
- Escuchar con altavoces Bluetooth®
- Solución de problemas
- Especificaciones
- DEUTSCH
- WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
- Warenzeichen und Urheberrechte
- Vor der ersten Inbetriebnahme
- Anschlüsse
- Bedienelemente und deren Funktion
- Vorbereiten des Plattenspielers
- Die Staubschutzhaube
- Der Umgang mit Schallplatten
- Grundlegende Bedienung
- Wechseln des Tonabnehmersystems
- Tonabnehmernadeln
- Wiedergabe über Bluetooth®-Lautsprecher
- Hilfe bei Funktionsstörungen
- Technische Daten
- ITALIANO
- IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
- Marchi e diritti d’autore
- Prima dell’uso
- Collegamenti
- Nomi e funzioni delle parti
- Preparazione del giradischi
- Coperchio antipolvere
- Maneggiare i dischi
- Operazioni di base
- Sostituzione della cartuccia
- Note sugli stili
- Ascolto con altoparlanti Bluetooth®
- Risoluzione dei problemi
- Specifiche
- NEDERLANDS
- BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
- Handelsmerken en auteursrechten
- Vóór gebruik
- Aansluitingen
- Namen en functies van onderdelen
- De draaitafel voorbereiden
- Stofkap
- Omgaan met grammofoonplaten
- Basisbediening
- Het element verwisselen
- Opmerking over draaitafelnaalden
- Via Bluetooth®-luidsprekers luisteren
- Problemen oplossen
- Specificaties
- SVENSKA
- 日本語
- 保証とアフターサービス (よくお読みください)
- WARRANTY/GARANTIE/GARANTÍA/GARANTIE/GARANZIA/GARANTIE/GARANTI
Escuchar con altavoces Bluetooth®
Emparejamiento de altavoces Bluetooth
Es necesario el emparejamiento de esta unidad con otro
altavoz Bluetooth la primera vez que se conecta a dicho
altavoz Bluetooth.
1) Pulse el botón PAIRING de esta unidad para acceder al
modo de conexión.
La luz de emparejamiento parpadeará lentamente.
2) Pulse otra vez el botón PAIRING durante al menos dos
segundos para acceder al modo de emparejamiento.
La luz de emparejamiento parpadeará rápidamente.
3) Después de que esta unidad haya entrado en el modo
de emparejamiento, ponga el altavoz Bluetooth en
modo de emparejamiento.
Cuando esta unidad y el altavoz Bluetooth estén conec-
tados, la luz de emparejamiento quedará iluminada fija,
sin parpadear.
o Consulte el manual de instrucciones del altavoz
Bluetooth si desea más información sobre cómo
utilizarlo.
o El emparejamiento puede llevar algún tiempo
dependiendo del altavoz conectado.
o Esta unidad se conectará al altavoz Bluetooth más
cercano. Si no se encuentran altavoces Bluetooth en
el transcurso de unos cinco minutos aproximada-
mente, se entrará en el modo de Bluetooth en espera
y la luz de emparejamiento se apagará.
Conexión de altavoces Bluetooth ya
emparejados
Pulse el botón PAIRING de esta unidad para acceder al
modo de conexión.
La luz de emparejamiento parpadeará lentamente.
Cuando esta unidad y el altavoz Bluetooth estén conec-
tados, la luz de emparejamiento quedará iluminada fija,
sin parpadear.
o Cuando conecte esta unidad a un altavoz Bluetooth,
aleje otros altavoces y dispositivos receptores
Bluetooth al menos 10 metros de esta unidad o
apáguelos.
3 Reproduzca un disco.
o La conexión Bluetooth también es posible mientras
se reproduce un disco.
o Ajuste el volumen del altavoz Bluetooth si es
necesario.
o No se puede utilizar esta unidad para ajustar el
volumen.
o Para finalizar una conexión, pulse el botón PAIRING
de esta unidad durante al menos seis segundos para
entrar en el modo de Bluetooth en espera o apague
esta unidad.
o Si pulsa el botón PAIRING durante 10 o más segun-
dos, hará que la luz de emparejamiento parpadee y
se borrarán todos los emparejamientos existentes
con otros dispositivos.
ATENCIÓN
Cuando no vaya a utilizar esta unidad, finalice la conexión
Bluetooth pulsando el botón PAIRING de esta unidad durante al
menos seis segundos. A continuación, confirme que el indica-
dor luminoso de emparejamiento se ha apagado.
Esta unidad tiene un transmisor Bluetooth que puede enviar sonido
a altavoces Bluetooth mediante una conexión inalámbrica.
1 Pulse el botón STANDBY/ON situado en
la parte posterior de esta unidad para
encenderla.
2 Empareje y conecte el altavoz Bluetooth.
Botón PAIRING
Luz de emparejamiento
30