User guide
10
COMMENCER LES MESURES | START MEASURING
Messen | Inicio de la medición | Inizio della misurazione
Começar a medir | Beginnen met meten
Appuyer sur le bouton « UNIT » situé à l’arrière du pèse-personne pour
sélectionner l’unité de mesure | Press“UNIT”buttoninthebackofthescale
to select measurement unit | Drücken Sie die Taste für die Maßeinheit auf
der Rückseite der Waage, um die gewünschte Einheit auszuwählen | Pulse el
botón«UNIT»delaparteposteriordelabásculaparaseleccionarlaunidad
de medición | Premereiltasto“UNIT”nellaparteposterioredellabilanciaper
selezionare l’unità di misura | Primaobotão“UNIDADE”napartedetrásda
balança para selecionar a unidade de medida | Druktuopde“EENHEID”-
knop achterop de weegschaal om de meeteenheid te selecteren.
La balance doit être initialisée lors de la première utilisation ou après
remplacement des piles. Placer la balance sur une surface dure et plane.
Appuyer brièvement et fermement avec votre pied au milieu du plateau.
L’écranmontre0000ou----,puislabalances’éteintautomatiquement.Votre
balance est maintenant prête à être utilisée | The scale needs to be initialised
atthersttimeofuseorafterbatteryreplacement.Placethescaleonahard,
atsurface.Pressbrieyandsharplywithyourfootinthemiddleoftheplatform.
Thedisplayreads0000or----,thenthescaleautomaticallyturnsoff.Yourscale
is now ready for use | Die Waage muss vor dem ersten Gebrauch oder nach
dem Einsetzen neuer Batterien initialisiert werden. Stellen Sie die Waage auf eine
feste,acheOberäche.SetzenSiekurzIhrenFußfestaufdieMittederTrittäche.
Das Display zeigt 0000 oder - - - - an. Anschließend schaltet sich die Waage
automatisch ab. Die Waage ist jetzt gebrauchsfähig | Deberá inicializar la
balanza la primera vez que la utiliza y cada vez que cambie las pilas. Coloque la
balanzaenunasuperciedurayplana.Apoyeelpie,breveperormemente,en
lamitaddelabandeja.Sevisualizará0000o----enpantalla,yluegoelaparato
se apagará automáticamente. La báscula está lista para su uso | La bilancia
deve essere inizializzata al primo utilizzo o dopo la sostituzione delle batterie.
Posizionarelabilanciasuunasupercieduraepiana.Premerebrevementee
decisamenteconilpiedealcentrodellapiattaforma.Ildisplayindica0000
o - - - -, poi la bilancia si spegne automaticamente. La bilancia è ora pronta
per l’uso | A balança deve ser inicializada aquando da primeira utilização ou
após a substituição das pilhas. Coloque a balança numa superfície plana e
dura.Comopé,exerçaumapressãorápidaermenomeiodaplataforma.O
mostradorindica0000o----,eabalançaapaga-seautomaticamente.Asua
balança está pronta a ser utilizada | Wanneer de weegschaal voor de eerste
keer in gebruik wordt genomen en na het vervangen van de batterij moet de
weegschaal geïnitialiseerd worden. Plaats de weegschaal op een harde,
vlakke ondergrond. Druk kortstondig en stevig met uw voet op het midden
vandeschaal.Ophetdisplayverschijnt0000of----,waarnadeweegschaal
automatisch uitschakelt. Uw weegschaal is nu klaar voor gebruik.
A
B