_dDf _ A=Am_ic_.
Congratulations and Thank you from Thermadofl! Thank you for selecting a Thermador dishwasher.You have joined the many consumers who demand quiet and superior performance from their dishwashers. This manual was written with your safety and convenience in mind, and the information contained herein is very important. We highly recommend that you read this manual before you use your dishwasher for the first time.
Ta of Contents 2. DishwasherComponents.............................................. 6 3. DishwasherFeatures.................................................... 7 4. Loadingthe Dishware.................................................. 8 5. RackLoading.......................................................... 9-10 6. Loadingthe SUverwareBasket............................. 12-13 7. Adding Detergent & RinseAgent ........................... 14-15 8. DishwasherFeatures& Options ...........................
Important Please Misuse of the dishwasher Safety Instructions & Save this Information can result in serious in- jury or death. Do not use the dishwasher in any way not covered in this manual or for any purpose other than those explained in the following pages. Severe product damage and/or injury could result from the use of unqualified service technicians or non-original replacement parts.
WARHING:Toreducethe riskof fire, electricalshock,or seriousinjury,observe the following: . This dishwasher is provided with Installation Instructions and this Use and Care Manual. Read and understand all instructions or using the dishwasher. . Do not abuse, sit on, or stand on the door or dish racks of the dishwasher. 7. To reduce the risk of injury, do not allow children to play in or on the dishwasher. 8.
Dishwasher Components Door Gasket Top Rack Vent Filter System Silverware Basket Bottom Bottom Rack Spray Arm Rack Rinse Agent Dispenser Detergent Dispenser Serial Number Label Large Ob Trap Cylinder Filter FILTER SYSTEM Fine Filter Micro Filter (Selectmodels_ 6
Dishwasher Features Noise Reduction System: A two-pump motor system, the Suspension Motor and triple insulation make this dishwasher one of the quietest in North America. Water Shut-Off: A safety feature that stops the flow of incoming water, if water is detected in the base of the dishwasher. Stainless Steel TalITub: A rust-free, hygienic interior surface with a lifetime warranty.
Loading the Dishware Do not pre-wash items that have loosely attached soiling. Remove large food particles, bones, seeds, toothpicks, and excessive grease. Items having burned-on, or starchy soils may require pre-treatment. baked-on Refer for to the information Dishware Materials section it until it stops against the back of the tub so the top rack spray arm will connect to the water supply at the back of the tub. Do not push the top rack with the door.
UPPERRACK- 12 PLACE SETTING for Standard Silverware Basket Rack Loading Extra Tall item Sprinkler (select models) If an item istoo tall to be placed into the bottom rack even with the top rack in the raised position, remove the empty top rack by pulling it out of the dishwasher until it stops. Pull the front of the rack upward and outward until the rollers are completely free of the roller guides. Set the top rack aside. Push the roller guides back into the dishwasher.
Flip Tines Small Item Clips The racks on select models consist of tines that you can fold down or raise depending on what you have to load in the rack. The small item clips keep lightweight items and plastic containers from tipping over and Elling up with water during the wash cycle. To fold down: • • • Grasp the tine near the locking mechanism. Release from notch. Push downwards. Top Rack Height Adjustment (select models) The top rack can be raised or lowered to accomodate large items in either rack.
Bottle Holder (select models) Allows you to securely hold tall bottles or vases.The part is removable for maximum flexibility. Always check to make sure the upper spray arm does not contact any tall item placed in the lower rack. Manual Rack Height Adjustment Remove the empty rack by pulling it out of the dishwasher to the point that it can be lifted upward, as shown above. Pull the rack outward and up until the rollers are completely free of the roller guides.
Loading the Silverware Use suggested/oading plan for best results. NOTE: The silverware basket tops can be folded accommodate The Flexible Silverware up to large or oddly-shaped items. With the silverware basket tops down, load the silverware basket following the patterns suggested below. Place knives and sharp utensils with their handles up, and forks and spoons with their handles down.
The Flexible Silverware Basket To split the Flexible Silverware This basket splits along its length, resulting in two halves that may be placed in a variety of positions in the lower rack, greatly increasing the lower rack's loading versatility. . Grasp the basket and slide the two halves in opposite directions, as shown. . Pull the two halves apart. Some Basket: Basket Placement Options 4 The basket snaps together end.
Aq ing Detergent Detergent Use only detergent specifically designed for dishwashers. For best results, use fresh powdered dishwashing detergent. The dishwasher uses less water so you need to use less detergent. With soft water, 1 tbsp. (15ml) of detergent will & Rinse Agent Rinse Agent To achieve proper drying, always use a liquid rinse agent, even if your detergent contains a rinse agent or drying additive. NOTE: The dishwasher indicates low rinse agent by showing the symbol in the countdown display.
Adding Detergent Adding ° ° ° Use fresh powdered detergent for best results. 1 tablespoon will clean most loads. Do not use more than 3 tablespoons. Do not overfill. ° When using detergent tabs, lay them fiat to contact with the cover. ° ° avoid Rinse Agent Always use Rinse Agent even if your detergent contains rinse agent. Add rinse agent when the LED on the control panel illuminates.
Dishwasher Features & Options Wash Cycles Wash Cycle Options *The cycles listed below vary by models.
OptiDry This feature senses when the unit is low on rinse agent and automatically increases the drying time. For best performance, always use a liquid rinse agent even if your detergent Sanitize Option All models are designed to sanitize the loaded dishes. Press the Sanitize Option button to activate the Sanitation measures may also Child Lock The child lock feature allows you to disable the dishwasher control panel to prevent accidental program changes.
Wash Cycle Information NOTE: To save energy, this dishwasher has a "Smart Control" that automatically adjust the cycle based on soil loads and incoming water temperature. The "Smart Control" makes decisions that can cause the cycle time and water usage to adjust intermittently. The cycle times listed in the Use and Care manual are based on normal soil loads and 120°F incoming water and will vary based on your actual conditions.
0 Operating the Dishwasher You could be seriously scalded if you allow hot water to splash out of the dishwasher. OPEN THE DOOR CAREFULLY during any wash or rinse cycle. Do not fully open the door until water noises have stopped. To begin a cycle: Open the dishwasher door. Press the ON button to turn unit on. Select a wash cycle. Close the door to begin cycle. To interrupt a cycle 1. Open the dishwasher door just far enough to expose the control panel. 2. Press the ON/Off button to turn the unit off. 3.
Care & Maintenance Maintenance Tasks 3. Remove the spray arm as shown below. 4. Look for obstruction 5. If the spray nozzles need cleaning, flush them under running water. Certain areas of your dishwasher require occasional maintenance.
avoid injury, do not reach into the large trap with your fingers. The large object trap contain sharp objects. could To reinstall the filter system: 1. Return the fine filter position. to its installed originally To remove the Large Object Trap/Cylinder Filter Assembly: 1. Remove the bottom rack. 2. Grasp the assembly and turn it counterclockwise - 1/4turn as shown below. Fine Filter 2. 3.
Se Help Dishwashers may occasionally exhibit problems that are unrelated to a malfunction of the dishwasher itself. The following information may help you with a dishwasher problem without involving a repair professional The Items listed in the following charts may not be covered by your product warranty. Problem Cause Action Dishwasher does not start 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Door may not be properly latched. Unit may not be turned on. Unit not reset or previous cycle not completed.
Problem Dishes are not getting dry enough Odor Cause Action 1. Rinse agent dispenser is empty. (Rinse agent indicator is activated). 2. Improper loading of dishes. 3. Selected cycle does not include drying. Note: Plastic or Teflon do not typically dry as completely as other items due to their inherent properties. 1. 1. Food debris is present at the bottom of the dishwasher. Food particles are present near the door seal. Dishes left too long in unit before running a cycle.
Action Problem Cause Streaks on glassware or residue on the dishes Incorrect Fascia panel discolored Abrasive cleaner used. Use mild detergents with soft damp cloth. The dishes may not be arranged properly. Water circulation sound is normal, but if you suspect items are banging into each other or into the spray arms, refer to the "Preparing and Loading" section of this manual for optimal arrangement. 1. 1. Noise during or marked wash cycle Detergent dispenser cover will not shut 2.
3 Customer Your Thermador dishwasher section. If you are having section. If service is necessary, to repair the appliance If you are having received, requires a problem a problem Contact your installer 2. Contact Customer 3.
Statement of Limited Product Warranty Thermador Dishwashers What this Warranty Covers & Who it Applies to: The limited warranty provided by BBH Home Appliances ("Thermador") in this Statement of Limited Product Warranty applies only to Thermador dishwashers ("Product") sold to you, the first using purchaser, provided that the Product was purchased: (1) for your normal, household (non-commercial) use, and has in fact at all times only been used for normal new at retail (not a display, "as is", or previously
Merci d'avoir un rendement Ce guide choisi un lave-vaisseile sup_rieur et silencieux a _t_ _crit avec s_curit_ recommandons Pour en connaitre fortement F_licitations et merci de Thermador Thermador. Vous avez rejoint les nombreux et c6t_ pratique en t_te et I'information plus sur ce lave-vaisselle et les accessoires contenue ce lave-vaisselle disponibles qui exigent la premiere iciest importante.
TABLE DES MATIERES 1. instructionsde s_curit_importantes...................... 30-31 2. Composantsdu lave-vaisselle..................................... 32 3. Caract_ristiqueset Options........................................ 33 4. Chargementde la vaisselle.................................... 34-35 5. Accessoires de panier............................................ 36-37 6. Chargerla panier_ ustensUs................................. 37-39 7. Ajoutde D_tergent& Agentde rim;age.................. 40-41 8.
Instructions de s curit Lire et Conserver L'usage inad_quat de cet appareil peut causer des blessures s_rieuses ou la mort. Ne pas utiliser le lave-vaisselle de quelle que fa(_on que ce soit non indiqu_e dans ce guide ou de fa(_on autre que celle decrite aux pages suivantes. importantes cette information Ne jamais utiliser de produits nettoyants a vapeur pour nettoyer le lave-vaisselle.
Avertissement:pourr duire le risqued'incendie,de ¢ho¢ lectrique oude blessuress rieuses, observer¢equi suit: . . Lesinstructionsd'installationetleguided'utilisation et d'entretien sont fournis avec I'appareil. Lire et comprendre toutes les instructions avant d'utiliser I'appareil. Cet appareil doit _tre mise a la terre sur un syst_me de c_blage permanent en m_tal ou un conducteur de mise a la terre doit _tre achemine avec les conducteurs de circuit et branche sur 6.
Composants du Lave-Vaiselle Joint de porte Panier sup6rieur Event Syst&me de filtre Panier ustensiles Bras gicleur du panier inf_rieur Panier inf_rieur Distributeur Distributeur d'agent de rin(_age de d_tergent Mod_le/Num_ro de s_rie plaque signal_tique CrE Filtre cylindrique Systeme de Filtre Filtre fin Filtre micro (model dependant) 32
3 Caract ristiques du Lave-vaisselle Syst&me de r_duction du bruit: systeme de moteur a 2 pompes, moteur a suspension et triple isolation faisant de ce lave-vaisselle le plus silendeux en Amenque du Nord. * Marche diff_r_e: cette option mise en marche du lave-vaisselle. permet de differer la Paniers enduit de nylon: elimine les coupures et les encoches ; garantis 5 ans.
Chargement de la Vaisselle Ne pas prelaver les articles peu sales. Enlever les grosses particules d'aliments, os, graines, cure-dents et graisse excessive. Les articles tres sales avec aliments durds, encolles peuvent necessiter un pretrempage. Consulter <>pour plus de details. Charger seulement des articles allant au lave-vaisselle.
_our eviter tout dommage au :ha rger des articles tels pa pier, sac de pla stiq ue, J'emballage ou tout produit autre que lavaisselle,Charger seulement la vaisselle et les ustensiles de cuisine.
Dents rabattables Les paniers de certains modules comprennent des dents que t'on peut abaisser ou _lever seton les besoins pour le lavageo Pour rabattre : Saisir les dents,, • . D_gager de I'encoche,_ Pousser vers le bas.
REGLAGE MANUEL DE LA HAUTEUR Retirer le panier sup_rieur vide en le tirant jusqu'au point oO il peut _tre soulev_.Tirer le panier vers I'ext_rieur et vers le haut jusqu'_ ce que les roulettes se d_gagent des guides. Porte=bouteille (terrains modules) Permet de maintenir en toute s_curit_ bouteilles ou vases. La pbce est amovible pour plus de flexibilit_.Toujours s'assurer que le bras gicleur sup_rieur n'entre pas en contact avec les grands articles places dans le panier inf6rieur.
Ustensils Charger le Panier REMARQUE : le dessus du panier a ustensiles peut _tre pli_ vers le haut pour accommoder des objets larges ou de forme vari_e. Le dessus du panier a ustensiles abaisse, charger le panier en suivant I'exemple donne. Placer les couteaux et les ustensiles affOtes avec le manche vers le haut. Charger des ustensiles de forme spedale dans le panier a ustensiles, dessus ouvert, afin qu'ils ne s'entassent pas les uns sur les autres.
Panier_ ustensiles flexible Ce panier se separe sur sa Iongueur donnant ainsi deux moities que I'on peut placer a differentes places et maximiser le chargement. Le panier se reenclenche tel qu'il est illustr& Pour separer le partier flexible: • Saisir le panier et faire glisser les deux moities dans des directions opposees. • Separer les deux moities.
7 Ajout De D4tergent et D'agent de Rinc;age D_tergent Utiliser seulement du detergent specifiquement conc;u pour les lave-vaisselle. Pour de meilleurs resultats, utiliser REMPLISSAGE DU DISTRIBUTEUR DE DI_TERGENT du detergent Remplir le distributeur tableau d-dessus. en poudre frais. REMARQUE Pour eviter tout dommage, ne pas utiliser de detergent vaisselle a la main dans I'appareil.
Ajout de D_tergent Ajout • Utiliser du detergent en poudre frais pour de meilleurs resultats. • • 1 cuillere a table nettoie la plupart des charges. • • Ne pas utiliser plus de 3 c. a table. Ne pas trop remplir. Pour utiliser les comprim_s de detergent, les mettre plat pour eviter tout contact avec le couvercle. • d'agent de rin_;age Toujours utiliser de I'agent de rin_age m_me si le detergent en contient. Ajouter I'agent de rin_age Iorsque la DEL sur le panneau de contr61e s'allume.
Options u lave-vaisselle Cycles de Lavage Les cycles modeles. indiques Options d-dessous varient selon les de cycles de lavage* *Les options d-dessous varient selon les modeles. Demi-charge Auto plus (_ Con_u pour la vaisselle ainsi que les casseroles tres sales. Pour les cycles recurage plus, regulier et automatique, I'on peut reduire la consommation d'energie et d'eau au moment de laver de petites charges leg_rement sales qui remplissent environ la moitie du lave-vaisselle.
OptiDry Voyant info Cette fonction detecte Iorsque le niveau d'agent de rin_age est bas et augmente automatiquement la duree de s_chage. Pour un meilleur rendement, toujours utiliser un agent de rin_age liquide, m_me si le detergent utilise contient un additif de sechage. Le voyant DEL rouge eclaire le plancher que le lave-vaisselle fonctionne. Option hygi_nique Tousles modeles sont con_us pour desinfecter la vaisselle. Presser la touche hygienique pour activer la fonction.
in ormation Sur les cycles e lavage REMARQUE: pour _conomiser I'_nergie, le lave-vaisselle est dot_ d'un contr61e intelligent qui r_gle automatiquement le cycle en fonction de la charge sale et de la temperature d'eau entrante. Ce contrSle prend les d_cisions ob la dur_e du cycle et I'utilisation d'eau sont r_gl_es, a sa discretion, et change subitement _ mi cycle.
Fonctionnement du Lave-vaisselle Op'nO_,_ POUR LES CONTROLES SUR LE DESSUS Ouvrir la porte Presser la touche marche arr_t • • Choisir un cycle et les options desirees Fermer la porte _ REFILLRINSE AGENT .--_NC_/RE5_--.
Entretien Certaines sections du lave-vaisselle requierent un entretien occasionnel facile a faire pour un rendement superieur: et I'enlever, comme ci-dessous, pour degager le bras • Essuyer les d_versements et _claboussures De I'eau peut parfois _clabousser hors de I'appareil, surtout si un cycle est interrompu ou si la porte est ouverte pendant un cycle. Pour _viter tout dommage et moisissure possible, ne pas laisser I'eau stagner autour et sous le lave-vaisselle.
Pour r_installer le syst_me de filtre: 1. Remettre le filtre fin a sa position d'origine. la cr6pine, car elle peut coupants. contenir d'installation des ob Pour enlever I'assemblage cr_pine et filtre cylindrique: 1. Enlever le panier inferieur. 2. Saisir I'assemblage et le tourner dans le sens contre horaire de 1/4de tour, comme illustre ci-dessous. 3. Soulever I'assemblage comme illustre. Fine Filter 2. 3. 4. 4. 5. V6rifier avec soin I'assemblage.
Aide Les lave-vaisselle pr_sentent parfois des probl_mes qui ne sont pas reli_s au fonctionnement de I'appareil. L'information suivante peut aider _ r_soudre le probl_me sans faire appel _ un technicien. Probl_me Cause Action Le lave-vaisselle ne se met pas en marche, 1. 1. 2. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. La porte peut ne pas _tre bien enclench_e. L'appareil n'est peut-_tre pas mis en circuit. L'appareil n'est pas r_initialis_ ou le cycle precedent n'est pas complete.
Probl_me La vaisselle Cause n'est pas assez s_che. 1, 2, 3. Odeur 1. 2. 3. 4. 5. Action Le distributeur d'agent de fin cage est vide (le voyant d'agent de fin cage est allum_). Mauvais chargement de la vaisselle. Le cycle de lavage ne comprend pas le s_chage. Remorque : le plastique et le t4flon ne seche pas completement comme les autres articles 8 cause de leurs propri4t4s inh6rentes. Des d_bris d'aliments sont presents au fond du lave-vaisselle.
la clientele Service Le lave-vaisselleThermador vaisselle pr6sente est n6cessaire, ne requiert un probl&me, communiquer de r6parer I'appareiI.Tout Si I'on 6prouve avant d'effectuer avec le marchand service des probl&mes les 6tapes ci-dessous aucun autre entretien effectu6 que celui d6crit _ la rubrique un appel de service, consulter ou I'installateur par une personne avec le lave-vaisselle (dans I'ordre donn6) jusqu'_ entretien. la rubrique aide.
Enonce de f garantie f Couverture de la garantie : la garantie limit_e fournie par BSH Home Appliances (<>) dans cet _nonc_ de garantie limit_e s'applique seulement aux lave-vaisselle Thermador (<>) vendu au premier acheteur, en autant que le produit ait _t_ achet_ : 1) pour une utilisation normale r_sidentielle (non commerciale), et qu'en fait en tout temps a _t_ utilis_ pour un usage domestique normal, 2) nouveau au d_tail (non en montre, tel quel ou un retour), qu'il n'est pas dest
Felicidades y Gracias de parte Gracias por haber escogido exigen un rendimiento ha sido escrito importante. Le aconsejamos muchos una lavadora silencioso Este manual Para averiguar de Thermador! tomando en cuenta su seguridad de la alta calidad y comodidad. www.thermador.ca Por favor comuniquese nOmero telef6nico con nosotros en caso que tenga gratis:1-800-944-2904, incluida es muy de platos por la primera y los accesorios visite nuestro disponibles, preguntas o comentarios.
Contenido 1. Instruc¢ionesImportantes de Seguridad ................. 56-57 2. Componentesde la Lavadorade Platos ....................... 58 3. Caracteristicasde la Lavadorade Platos...................... 59 4. Cargarla Vajilla.................................................... 60-61 5. ComoCargarla lavadorade Platos......................... 62-63 6. C6moCargar la Canasta para Cubiertos .................. 63-65 7. C6moA_adir Detergente y Agente de Enjuague...... 66-67 8. CaracteristicasyOpciones.........
Instrucciones Comprenda Importantes y Guarde esta Informaci6n El mal uso de la lavadora de platos puede causar lesiones serias o la muerte. No use la lavadora de platos cubierta por este manual de otra forma o para algun otto prop6sito que no sea explicado en las siguientes p_ginas. El empleo de t_cnicos de servicio no calificados o el uso de refacciones no originales puede da6ar el producto severamente y/o causar lesiones.
ADVERTENCIA: Parareducirel riesgode unfuego, unadescargael ctrica o lesionesserias,observeIo siguiente: . La lavadora Instrucciones de platos de Thermador incluye de Instalacion asicomo este Manual d. No opere su lavadora de platos a menos de que todos los paneles del gabinete esten instalados correctamente. de Uso y Cuidado. Lea y comprenda todas las instrucciones antes de utflizar la lavadora de e. platos. .
Componentes de la Lavadora de Platos Sello de la puerta Rejilla superior Abertura de ventilaci6n Sistema de Filtraci6n Canasta para los Brazo rociador Rejilla inferior de la rejilla inferior Surtidor del Surtidor del Agente de Agente de Enjuague Enjuague Etiqueta con el nOmero de Modelo/Serie Trampa para objetos grandes Filtro cilfndrico Sistema de Filtraci6n Filtro fino Micro Filter depende del modelo _t_ 58
Caracteristicas Sistema de Reducci6n de la lavadora de Ruido: Un sistema motorizado con dos bombas, el motor suspendido (Suspension MotorTM),y el triple aislamiento hacen que esta lavadora de platos sea una de las m_s silenciosas en Norteamerica. Rejillas revestidas de nylon: Eliminan cortes y mellas y vienen con una garantia de cinco a_os. Calentador de PasoTM:Calienta el agua hasta una temperatura para desinfectar.
Lavadora C6mo Cargar No haga ningOn lavado preliminar suciedad pegada ligeramente. de los articulos Elimine con las particulas grandes de alimentos, los huesos, semillas, palillos para los dientes y la grasa excesiva. Tal vez es necesario pretratar (remojar o frotar a mano) las piezas con suciedades pegadas, quemadas o endurecidas. Consulte informaci6n la secci6n Materiales de Vajilla para m_s sobre materiales de vajilla apropiados.
REJILLA SUPERIOR- Juego de vajilla para 12 personas para la canasta de cubiertos est_ndar Como Cargar la Rejilla Rociador para Articulos Extra Altos Si algOn articulo est_ demasiado alto para poder colocarse en la rejilla inferior aOn con la rejilla superior en la posici6n elevada, extraiga la rejilla superior vacfa jal_ndola hacia afuera de la lavadora de platos hasta que se detenga.
P_as plegables Las rejillas en algunos modelos selectos consisten en p0as que se pueden doblar hacia abajo o hacia arriba, dependiendo de los articulos que usted quiere cargar en la rejilla. Para doblarlas hacia abajo: • Agarre la p0a cerca del mecanismo de bloqueo. • Su_ltela desde la ranura. • D6blela hacia abajo.
Portabotellas (algunos modelos) Permite sujetar botellas o vasos altos. Se puede quitar esta parte para m_xima flexibilidad. Siempre revise para estar seguro que el brazo rociador superior no tenga contacto con algOn artfculo alto que se encuentra en la rejilla inferior. Vuelva a introducir la rejilla con el otrojuego los rieles gufas como se muestra abajo. de rodillos en Estantes para vasos Canasta Anti-EmpaEante Ponga cubiertos finos (plata de ley) en esta canasta para evitar que se deslustren.
C6mo Cargar Canasta para Cubiertos La Canasta Flexible )ara los Cubiertos Para obtener mejores resultados use el plan sugerido para cargar la lavadora de platos. iaL NOTA: Las tapaderas de las canastas para los cubiertos se pueden doblar hacia arriba para poder acomodar art[culos grandes o los de forma irregular. Con las tapaderas dobladas hacia abajo, cargue la canasta para los cubiertos segun los modelos indicados abajo.
La Canasta Flexible para los Cubiertos C6mo Dividir la Canasta para los Cubiertos: Esta canasta se parte por todo su largo, produdendo dos mitades que se pueden acomodar en muchas diferentes posiciones en la rejilla inferior y asi ampliar considerablemente su versatilidad para cargarla. Se pueden unir ambas mitades a presion para volver a formar . una canasta completa Algunas Sugerencias C6mo Puede Acomodar como se muestra abajo.. .
C6mo Ani ir Detergente y Agente de Enjuague Detergente Use unicamente detergentes disetados espedficamente parr lavadoras de platos. Parr obtener mejores resultados, use detergentes frescos en polvo parr uso en lavadoras de platos. La lavadora de platos utiliza menos agua, asi que debe usar menos detergente. Con agua blanda, 15 ml (1 cucharada) de detergente limpiar_ la mayona de las cargas.
COMO AI_ADIR DETERGENTE • Para obtener mejores frescos en polvo. ° 1 cucharada de detergente limpiar_i la mayoda de las cargas. No use m_is de 3 cucharadas. No Ilene m_is. ° ° resultados, use detergentes COMO • ° AI_ADIR AGENTE DE ENJUAGUE Siempre use agente de enjuague aun cuando su detergente contenga un agente de enjuague. Aflada agente de enjuague cuando se ilumina la luz LED en el panel de control.
Caracteristicas Opciones Ciclos de Lavado Opdones Los ciclos que aparecen abajo varian segun el modelo. de la Lavadora de los Ciclos de Lavado Las opciones listadas abajo varian segun el modelo. Media Carga Auto Plus Se usa con vajillas muy sudas asi como tambien con ollas y sartenes.
EcoAction Luz de Encendido Esta opcion ahorra energia al reducir la temperatura agua. del Una luz roja LED ilumina el piso para indicar que la lavadora de platos est_ en marcha. OptiDry Indicador Esta opcion registra cuando falta agente de enjuague en la lavadora de platos y autom_ticamente incrementa el tiempo de secado. Para un mejor resultado, siempre use un agente de enjuague liquido, aun cuando su detergente contiene un aditivo para secado.
in rmacion de los ciclos de lavaclo NOTA: Para ahorrar energfa, esta lavadora de platos viene con un "Control Inteligente" [Smart Control], que autom6ticamente ajus ta el ciclo basado en las cargas de suciedades y la temperatura del agua que entra. El "Control Inteligente" toma decisiones que pueden causar queen ciertos momen tos seajuste el tiempo del cido y el uso de agua, para luego cambiar repentinamen te a mitad del cido.
C6mo Operar la Lavadora de Platos . -- OPTIONS 2,) ON/ Th_rmador OFF C_L ...............
Mantenimiento Tareas de Mantenimiento abajo. Gire la tuerca en sentido contrario del reloj y quitela, como se muestra abajo para soltar el brazo rociador. Algunas partes de su lavadora de platos requieren de un mantenimiento periodico. Las tareas de mantenimiento se realizan facilmente y le aseguran un desempe_o superior continuo de su lavadora de platos. Estas tareas incluyen: , 4. Desprenda el brazo rociador como se muestra abajo. Revise que las boquillas rociadoras no esten obstruidas.
. para objetos grandes. La trampa para grandes podrfa contener objetos filosos Para quimr la trampa para objetos grandes/conjunto filtro cilfndrico: Acomode la trampa para objetos grandes/conjunto de filtro dlindfico en su posid6n instalada en el piso de la lavadora de platos. de 1. Saque la rejilla inferior. 2. Agarre el conjunto como se muestra abajo y girelo 1/4 de vuelta en sentido contrafio del reloj. Fine Filter 3.
Autoayu A veces las de platos exhiben problemas que no tienen nada que ver con el funcionamiento de la m_iquina en sf. La informaci6n a continuaci6n le podria ayudar a resolver algOn problema sin tener que acudir a un t_cnico de reparaciones. Problema La lavadora marcha de platos no se pone en Causa Acci6n 1. 2. 3. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. R. La lavadora de platos emite pitidos (sedal del fin de ciclo) Tal vez no cerr6 bien la puerta. Talvez no est_ prendida la unidad.
Problema Acci6n Causa Los trastes no se secan satisfacto- 1. riamente 2. 3. El surtidor del agente de enjuague est_ vac[o. (El indicador del agente de enjuague est_ act[veda). Mal acomodo de Iostrastes. El ciclo seleccionado no incluye el secede. Note: Artfculos de pldstico o tefldn genemlmente no se secen iguel que otros ertfculos debido e sus propiededes inherentes. Olor 1. 2. 3. 4. 5. La lavadora de plates no se Ilena con agua 1. 2. 3. Fugasdeagua 1. 2. 3. 4. 1. 2.
Problema Acci6n Causa Hay rayas en los art[culos siduos en los trastes de cristal o re- Ajuste incorrecto La I_mina exterior orida o marcada del panel est_ descol- Se utiliz6 Hay ruido el ciclo de lavado Los trastes durante del agente un detergente de enjuague. abrasivo. no est_n acomodados correcta mente. Dependiendo de la dureza del agua, ajuste el surtidor del agente de enjuague. Consulte la secci6n "Atadir Detergente y Agente de Enjuague" en este manual para los ajustes.
Servicio al cliente Su la lavadora de platosThermador secci6n de Cuidado solicitar servicio contacto t_cnico, por favor con su distribuidor usted mismo.Todo Si usted tiene trabajo Contacte a su instalador 2. P6ngase en contacto com. 3. Escrfbanos o al contratista de Autoayuda. de servicio no autorizadas puede al cliente autorizado del que se describe Si se necesita autorizado.
4 Declaratoria de Garantia Lo que esta garantfa cubre y para qui_nes aplica: Las garantfas ofrecidas por BSH Home Appliances CThermador") en esta Declaratoria de Garantfa Limitada aplican s61o a los lavavajillas Thermador CProducto") que usted compr6, el primer usuario comprador, siempre y cuando el Producto fue adquirido (I) para su uso casero normal (no comercial) y queen realidad ha sido utilizado siempre para prop6sitos dom_sticos normales, (2) nuevo en la tienda (no un equipo de exhibici6n, "tal com
BSHreserves the rightto changespecifications or designwithoutnotice.Somemodelsarecertifiedforusein Canada. BSHis not responsibleforproductswhicharetransportedfromthe UnitedStatesfor usein Canada.Checkwith your localCanadiandistributoror dealer.BSHHomeAppliances, Corporation,5551McFadden Avenue,HuntingtonBeach, CA92649. BSHsereserveledroitdemodifierlesdonneestechniquesouledesignsanspreavis. Certainsmodelessontcertifiespour uneutilisationauCanada.